скачать fb2 (4.57Mb, 110)
скачать pdf (6.36Mb, 113)
|
Это первая публикация русского перевода знаменитого "Комментария" В В Набокова к пушкинскому роману. Издание на английском языке увидело свет еще в 1964 г. и с тех пор неоднократно переиздавалось.
Набоков выступает здесь как филолог и литературовед, человек огромной эрудиции, великолепный знаток быта и культуры пушкинской эпохи. Набоков-комментатор полон неожиданностей: он то язвительно-насмешлив, то восторженно-эмоционален, то рассудителен и предельно точен.
В качестве приложения в книгу включены статьи Набокова "Абрам Ганнибал", "Заметки о просодии" и "Заметки переводчика". В книге представлено факсимильное воспроизведение прижизненного пушкинского издания "Евгения Онегина" (1837) с примечаниями самого поэта.
Издание представляет интерес для специалистов - филологов, литературоведов, переводчиков, преподавателей, а также всех почитателей творчества Пушкина и Набокова.
|