|
В
нашей библиотеке собрана бесплатная художественная, учебная
и техническая литература и книги различных жанров:
детективы, фантастика, русская и зарубежная литература,
стихи и поэзия, любовные романы, детская литература, фэнтези
и т.д.
В электронной библиотеке МСА, вы можете скачать бесплатные
электронные книги. Представленная здесь литература
предлагается к прочтению в качестве ознакомления.
Все электронные книги БЕСПЛАТНЫ. Регистрация на сайте не требуется.
|
|
Жанры:
|
партнерские программы для заработка
Ознакомительный фрагмент читать
О-Кичи - чужеземка (Печальный рассказ о женщине)
Автор:
Жанры:
,
.
скачать fb2 (0.29Mb, 68)
|
В сборник входят впервые издаваемые в русском переводе произведения японских драматургов, созданные в период с 1890-х до середины 1930-х гг. Эти пьесы относятся к так называемому театру сингэки - театру новой драмы, возникшему в Японии под влиянием европейской драматургии.
Действие этой пьесы развивается примерно в течение пятнадцати лет, с 1856 года и до начала семидесятых годов XIX века. Это было критическое время для Японии, когда под напором США, Англии, Франции, Голландии и России феодальное правительство было вынуждено покончить с вековой изоляцией страны и открыть в 1854 году для иностранных держав некоторые портовые города. Эти уступки были сделаны также в силу мощного антифеодального движения, охватившего всю страну и закончившегося буржуазной революцией. Но еще задолго до окончательного падения феодального строя американцы добились права учредить в Симоде консульство, и на военном корабле туда прибыл первый американский консул Таунсенд Гаррис в сопровождении переводчика Хьюскена - реальные исторические лица.
Реальным историческим лицом является и гейша О-Кичи, действительно служившая по приказу феодальных властей в американском консульстве, так же как и некоторые другие японки. Вряд ли найдется японец, не слыхавший об истории О-Кичи, презрительно прозванной "чужеземкой" за ее связь с "рыжеволосым варваром", как именовали в феодальные времена всех без исключения европейцев, будь то даже черноволосые испанцы и португальцы...
И все же пьесу Юдзо Ямамото никак не следует относить к разряду исторических драм. Драматург использовал подлинные факты только как материал для постановки одной из актуальных проблем своего времени - проблемы бесправия японской женщины.
|
|
Если Вам понравилась эта книга, Вас могут заинтересовать:
Оставить рецензию или отзыв:
Пожалуйста, подождите...
Поиск...
недорогая раскрутка сайта
|
вклады в интернете
|