Мацуо Монро - (наст. имя Кирилл Алексеев ) - псевдоним русского автора, отлично знающего современную Японию изнутри, её "изнанку" (у Монро нет неточностей в описании быта или менталитета японцев, всё очень достоверно). Посмотрите внимательнее, в книге не указан переводчик и даже нет традиционной в таком случае пометки "перевод с японского". К тому же, в одной давней рецензии точно заметили, что язык автора чрезвычайно богат, с лаконичного японского вряд ли можно так перевести. Также в книге немало деталей, связанных с Россией.
Детали, косвенно связанные с Россией - да вспомните хотя бы реплику о Достоевском или поддатых студентов, поющих песенку "Тату" по караоке.
Кирилл уверяет, что мизантроп. Но при этом, он легкий в общении человек, 30 лет с хвостиком.