Мэхелия Айзекс
Возрождение к жизни
1
Афины купались в жарких лучах полуденного солнца. Джин прикинула, что за стенами аэропорта стоит жара градусов в тридцать. Над посадочными полосами дрожало зыбкое марево, и ветерок, лениво теребивший флажки на шестах, нисколько не мог ослабить духоты, заполнявшей зал прибытия.
Вместе с другими пассажирами нью-йоркского рейса Джин ожидала, пока на багажном круге появятся чемоданы. Она попыталась хотя бы отчасти возродить в душе то радостное воодушевление, с которым покидала Штаты. В конце концов, она ведь уже почти приехала. Если верить Шарлотте, из Афин вертолет в два счета доставит ее на Тинос, где сестра и ее муж содержат небольшую гостиницу. Шарлотта обещала, что Джин встретят в аэропорту и проводят к небольшому частному вертолету, который и доставит ее по назначению. Словом, все идет по плану, если, конечно, не считать дурацких переживаний.
Нет, уныло подумала Джин, это совсем не так. Все пошло наперекосяк с тех пор, как я попалась на удочку Дерека, если это, конечно, его настоящее имя. С той самой минуты и началась полная неразбериха… Джин из последних сил боролась с мыслью, что желанный отдых на юге Европы – не такая уж блестящая идея, как ей казалось вначале.
Ничего не скажешь, пораженческие мысли, но что поделать, именно так Джин себя и чувствовала. Прошлой ночью она совершила бездумный, в высшей степени безответственный поступок, и утром ей хотелось только одного – вернуться домой. Джин не принадлежала к женщинам, которые в подобных случаях не испытывают ни малейшего раскаяния. То, как она поступила, было совсем на нее не похоже, и теперь она с ужасом думала о том, что скажет Мэб, если когда-нибудь узнает о приключениях матери.
А впрочем, убеждала себя Джин, откуда Мэб узнает? Ведь я, поборов первое желание, не сдала билет на самолет и не отменила поездку, а к тому времени, когда я вернусь домой, все происшедшее забудется, словно дурной сон. Шарлотта, конечно, не стала бы меня осуждать, но ведь Шарлотта – женщина светская, широких взглядов, а Мэб, как бы она ни притворялась современной девушкой, становится до смешного старомодной, когда речь идет о близких ей людях.
– Миссис Гловер?
Джин стремительно обернулась и увидела, что на нее весело уставился мужчина в рубашке с короткими рукавами и в шортах цвета хаки. Густой загар и морщинки в уголках ярко-голубых глаз говорили, что этот человек много времени проводит на свежем воздухе, под жарким здешним солнцем. Улыбка обнажала белые зубы.
– Да, я миссис Гловер.
– Я так и подумал. – Незнакомец улыбнулся еще шире. – Лотти велела мне высматривать высокую симпатичную женщину, так что ошибиться было невозможно. – Он протянул Джин руку. – Миссис Гловер, я – Димитрис Бабалетсос, к вашим услугам. Я доставлю вас на Тинос. – Он указал на багажный круг. – Может, разыщете свои вещички, да и отправимся в путь?
– Вещички? – Джин оглянулась и увидела, что багажный конвейер уже движется. – Ах да… – Она помотала головой, силясь прогнать сонную одурь. – А я думала… то есть предполагала, что меня будут ждать снаружи.
– При такой-то жарище? – Димитрис скорчил выразительную гримасу. – Ну уж нет. – Тут он заметил, что Джин подалась вперед. – Ага, это и есть ваши вещи?
Вскоре Димитрис уже погрузил на тележку чемодан Джин и объемистую спортивную сумку и, как ни в чем не бывало, покатил тележку к выходу. Джин не испытывала ни малейших угрызений совести оттого, что взвалила на него заботы о своем багаже. Они вышли на залитое солнцем летное поле, и Джин принялась обмахиваться рукой, но без особого успеха.
– Хорошо долетели?
– Ммм… неплохо. – Джин не хотела признаваться, что большую часть дороги проспала. Она так выбилась из сил, что отключилась сразу после того, как подали завтрак.
– Отличные штуки эти «Боинги», – добродушно заметил Димитрис. – Рядом с ними моя «стрекозка» – детская игрушка. – Он снова улыбнулся. – Уж вы-то, думаю, знаете толк в детях. Лотти говорила, у вас есть дочь.
– Вряд ли ее можно назвать ребенком, – пробормотала Джин. И, помедлив, спросила: – А у вас есть дети, мистер Бабалетсос?
– Зовите меня Димитрис. Нет, такого счастья мне не выпало. Я, как говорит Лотти, заплесневелый холостяк. Экая жалость!
Джин улыбнулась.
– Вряд ли вас можно назвать заплесневелым. И, пожалуйста, зовите меня Джин. «Миссис Гловер» напоминает мне о моей свекрови… бывшей свекрови, – торопливо поправилась она. – Я разведена.
– Угу, Лотти мне и об этом сказала, – сочувственным тоном подтвердил он. – Ну да вы правильно сделали, что приехали сюда. «Поцелуй Борея» – славное местечко.
«Поцелуем Борея» именовалась гостиница, принадлежавшая Шарлотте и ее мужу Алекосу Галанакису.
– Жду не дождусь, когда наконец увижу его. Да и весь остров, – добавила Джин. – Он очень большой?
– Не-а. – Димитрис заметил, что запыхавшаяся Джин отстала, и остановился, чтобы подождать ее. – Лотти, конечно, скажет вам, что большая часть острова принадлежит Ангелиди, но и то, что осталось, чертовски живописный кусочек, уверяю вас.
Джин нахмурилась.
– С какой стати Шарлотта будет говорить со мной об этих… как их?.. Ангелиди?
– Да потому что Оливия собирается замуж за их сына, – беспечно пояснил Димитрис.
Оливия была дочерью Шарлотты и племянницей Джин. Димитрис между тем указал на вертолет, который дожидался их на посадочной полосе.
– А вот и моя гордость. Не беспокойтесь, у меня на борту есть холодильник. Вы, верно, не откажетесь выпить холодненького?
Он прибавил ходу и, когда Джин подошла, уже забросил ее вещи в вертолет.
– Добро пожаловать на борт! – весело сказал Димитрис, помогая Джин подняться в кабину. – Как только оторвемся от земли, вам станет гораздо лучше, вот увидите.
Джин от души надеялась, что это правда. Сейчас она изнывала от жары. Рубашка и джинсы неприятно липли к коже. Куртку Джин сняла, едва выйдя из «Боинга», – и все равно обливалась потом. Надо было сунуть в дорожную сумку сменную одежду, с горечью подумала Джин. Правда, сегодня утром она была слишком поглощена другими мыслями, чтобы помнить о подобных пустяках.
Сегодня утром… Но началось ее приключение накануне.
* * *
Этот человек смотрел на нее.
Джин неловко поёрзала на высоком табурете у стойки бара и сосредоточенно уставилась на стоящий перед ней стакан. Хотя она явилась в бар именно затем, чтобы подцепить первого попавшегося привлекательного мужчину, осуществить этот замысел оказалось куда сложнее, чем ей представлялось. Кроме того, хотя Джин и была почти уверена, что этот человек смотрит именно на нее, с тем же успехом он мог разглядывать что-то у нее за спиной. Такие молодые люди обычно не тратят время на повидавших виды разведенок, особенно если упомянутая разведенка отнюдь не похожа на супермодель.
Джин тяжело вздохнула – и позволила себе еще разок украдкой взглянуть на него. Их взгляды встретились. Жаркая кровь прихлынула к ее щекам, и она поспешно отвела глаза.
Боже милосердный! – подумала Джин, схватив стакан и подкрепив силы изрядным глотком водки с апельсиновым соком. Он и вправду смотрит на меня! Но почему? Не принял же он меня за состоятельную путешественницу – в дешевой-то бижутерии и одежде с распродажи!
Чтобы успокоиться, Джин сделала глубокий вдох. Беда в том, что она отвыкла от всего этого. Двадцать лет минуло с тех пор, как она принадлежала к разряду одиноких женщин, и теперь Джин силилась сообразить, как надо поступить, когда тебя разглядывают с неподдельным интересом. Прежде чем покинуть номер, она взглянула в зеркало и вполне одобрила свой вид, однако ничуть не заблуждалась на собственный счет: ее недавно подстриженные каштановые волосы и полноватая, определенно не модная фигура – отнюдь не эротический идеал мужчины. Как же, джентльмены предпочитают блондинок с осиными талиями! Кроме того, Джин слишком долго была – вот именно, была! – замужем, чтобы снова почувствовать себя одинокой привлекательной женщиной.
Но ведь именно поэтому она сюда и пришла! Именно для того и решила провести ночь в отеле аэропорта имени Кеннеди, перед тем как утром вылететь в Афины, а оттуда – на небольшой остров Тинос. Эта поездка должна была дать Джин шанс ненадолго, всего на пару недель, сбежать от боли и унижения, которые она пережила за последний год. И если, остановившись у Шарлотты, она не сумеет полностью отрешиться от своего прошлого, по крайней мере, она – впервые в жизни! – уже совершила решительный поступок.
Отчего же тогда ее смущает проявленный к ней каким-то незнакомым мужчиной интерес? Вряд ли она с ним еще когда-нибудь встретится. Кроме того, он для нее слишком молод. Если он и смотрит на нее пристально, то, скорее всего, из любопытства. В этом баре Джин выглядит неуместно… наверняка он ломает голову, как она оказалась здесь одна.
– Это ваше?
Джин вздрогнула. Хотя она ни на минуту не забывала о мужчине, сидящем у другого конца стойки, она так глубоко погрузилась в свои мысли, что вопрос застал ее врасплох.
Это был он. Тот самый мужчина, который смотрел на нее. Пока Джин мысленно подыскивала причины его интереса к ней, он покинул свое место и сейчас стоял рядом, опираясь на стойку и держа в руке дамскую сумочку.
Джин растерялась. Как это он сумел незаметно взять ее сумочку?
– Э-э-э… да, – промямлила она. – Да, мое. – И буквально выдернула сумочку из его протянутой руки. – Спасибо.
– Не стоит благодарности. – В голосе мужчины звучала легкая насмешка, словно его забавляло то, как неуклюже Джин отреагировала на эту мелкую услугу. – Она валялась на полу.
– Правда? – Слишком поздно Джин вспомнила, что, повернувшись на табурете, что-то задела локтем. – Ммм… очень вам признательна. Мне бы не хотелось потерять ее.
Еще бы! В сумочке были деньги, паспорт и билет на самолет. Джин не решилась оставить все это в номере.
– Всякое бывает, – легкомысленно заметил мужчина, в упор разглядывая Джин своими темными глазами. – Вы ждете мужа?
«Мужа»! Джин чудом удалось подавить смешок. Скорее всего, она истерически расхохоталась бы, а ей вовсе не хотелось выглядеть дурой в глазах такого притягательного и, чувствовала она, искушенного собеседника.
– Нет, – ответила она, от души надеясь, что ее голос прозвучал с холодной уверенностью. – Я не жду мужа.
– В таком случае, могу я вас угостить? – спросил он, кивнув на ее почти пустой стакан. – Водка, не так ли?
Джин торопливо сжала губы – иначе у нее наверняка отвисла бы челюсть.
– Я… ну… вы очень добры, но…
– Но мы с вами незнакомы, – подсказал он вполголоса, усаживаясь рядом с ней. – Что ж, это легко исправить. Меня зовут Дерек, а вас?
Джин заколебалась. Имя ей понравилось, она даже мысленно повторила его, но… Дерек? Просто Дерек без всякой фамилии? Похоже, он точно так же не хочет выдавать своего истинного имени, как и она. Джин это должно было бы понравиться… но отчего-то не понравилось.
– Э-э-э… Аделла, – назвала она первое попавшееся имя. – Аделла Брайс.
– Привет, Аделла. – Губы Дерека тронула притягательная улыбка. – Итак, Аделла… могу я тебя угостить?
Джин постаралась не выдать своего разочарования – он так и не пожелал представиться полностью – и настороженно кивнула.
– Отчего бы и нет? – ровным голосом отозвалась она. – Спасибо.
Дерек подозвал бармена – с куда большей небрежностью, чем это раньше получилось у Джин, – и заказал для нее еще один коктейль из водки с апельсиновым соком, а себе – бурбон со льдом. Джин гадала, кто же он такой. Англичанин? Нет, пожалуй, хотя произношение нарочито протяжное, характерное для выпускников Оксфорда и Кембриджа.
Тем не менее, голос у него обаятельный… да и сам Дерек – тоже. Джин призналась себе, что в жизни не встречала столь привлекательного мужчину. Смуглый, тонкие черты лица, прямой нос с едва заметной хищной горбинкой, зато губы – чувственные, полные. Волосы черные… может быть, он выходец из Южной Европы?
Джин даже не верилось, что такой мужчина предложил угостить ее. По опыту она знала, что не привлекает представителей сильного пола, и только потому, что надела платье с более низким, чем обычно, вырезом и сделала модную стрижку, никак не могла из гадкого утенка превратиться в лебедя. Должна быть какая-то другая причина, почему Дерек заинтересовался ею… и Джин беспокоило, что недостаток опыта не позволит ей справиться с этой ситуацией.
Да и что она знает о мужчинах? Увы, на редкость мало. Почти сразу после школы она вышла замуж за Феликса и целых восемнадцать лет была так занята, ведя хозяйство и растя дочь, что на все прочее у нее просто не оставалось времени.
– Прошу.
Бармен принес заказанные напитки, и Дерек – если его действительно так звали – пододвинул к Джин ее коктейль. От души надеясь, что выпивка поможет ей хоть немного расслабиться, она послушно поднесла стакан к губам и заставила себя не опускать глаза, повстречавшись взглядом с Дереком.
Впрочем, ее хватило ненадолго.
– Полагаю, это вкусно.
Небрежная реплика отрезвила Джин, и она с ужасом осознала, что единым глотком одолела добрую треть своей порции. Она поспешно поставила стакан на стойку.
– Я не заметила, – ляпнула она, нервно постукивая пальцами по краю подносика. – В общем… довольно приятно.
– Рад это слышать. – Дерек отставил свою порцию, и Джин почувствовала, как пристально он разглядывает ее. – Я заставляю тебя нервничать? – спросил он вдруг, придвинувшись так близко, что его горячее дыхание коснулось ее щеки.
Джин судорожно втянула воздух.
– Да с чего вы взяли? – Злость придала ее голосу уверенность, которой на самом деле Джин вовсе не чувствовала.
Дерек вздохнул.
– С того, вероятно, что ты, похоже, не привыкла… гм…
– Подцеплять мужчин в барах – это ты хотел сказать? – уточнила Джин, борясь с соблазном укрепить его подозрения и опрометью броситься прочь. – Верно, не привыкла. А ты?
– Подцеплять мужчин в барах? – процитировал он ее слова. – Пожалуй, что нет.
– Ты отлично знаешь, что я имела в виду! – горячо воскликнула Джин. – Ты меня просто дразнишь!
– Вовсе нет. – Дерек покачал головой, но, видя ее недоверчивую гримаску, сдался: – Ну, разве что самую малость. – Протянув руку к своему стакану, он невесело усмехнулся. – Просто мне хотелось тебя немного развеселить.
– И поэтому ты намекнул, что я нервничаю? – холодно осведомилась Джин. – Я и так, между прочим, стесняюсь.
Дерек вновь отставил стакан, и рукав его кожаной куртки легонько коснулся обнаженной руки Джин. Кожа была мягкой, тонко выделанной, явно дорогой, черного цвета – под стать волосам Дерека. Черная футболка, надетая под куртку, плотно облегала его широкую мускулистую грудь и плоский подтянутый живот.
У Джин перехватило дыхание. Феликс никогда не позволил бы себе так небрежно одеться, тем более вечером, для выхода «в свет». Он предпочитал темные костюмы, белые сорочки и галстуки – вот к какой одежде она привыкла. Дерек, однако, в черных джинсах выглядел куда элегантнее, чем ее бывший муж в костюмах из дорогих универмагов. Впрочем, одежда Дерека тоже явно куплена не на распродаже…
– Объясни, почему ты стесняешься, – попросил он, отвлекая Джин от тайного восхищения его внешностью. – Тебе совершенно нечего стесняться.
– В самом деле? – Джин едва не фыркнула, но вовремя опомнилась. – Что ж, как ты проницательно заметил, я не привыкла к такой… обстановке.
– К какой именно?
– К этой. – Джин разрешила себе разок взглянуть прямо на него, а затем обвела взглядом зал. – К женщинам, которые в одиночку рассиживают по барам и позволяют незнакомым мужчинам покупать для них выпивку.
– Но я ведь не незнакомый мужчина. – Дерек сохранял совершенно невозмутимый вид, но Джин могла побиться об заклад, что он насмехается над ней. – Мы уже знакомы.
– Мы назвали друг другу свои имена, – хмуро уточнила Джин. – Это не одно и то же.
– Ладно, – согласился он, – но теперь это уже не имеет значения. Вряд ли ты можешь делать вид, что мы незнакомы, если выпила уже половину того, что я тебе заказал.
От изумления губы Джин по-детски округлились.
– Ты намекаешь, что я не в состоянии сама оплатить свой заказ?
– Ни на что я не намекаю. – Дереку явно надоело препираться. – Если я что-то не так сказал, извини. Это вышло не нарочно. Я просто хотел, чтобы мы стали чуть ближе друг к другу, и мне, болвану, подумалось, что лучший способ – немного тебя подразнить. – Он поднял руки, словно сдаваясь на ее милость. – Признаю свою ошибку.
Джин стало не по себе. Она совсем не хотела обидеть Дерека, и не его вина, что она разучилась общаться с мужчинами. Если уж кого и винить, так только саму себя – она слишком долго позволяла Феликсу командовать ею.
– Извини, – сказала она тихо, удивляясь, что Дерек не отправился попытать счастья с кем-нибудь другим. В баре было полным-полно более молодых и, без сомнения, более привлекательных женщин, которые, судя по их взглядам, сейчас ломали головы, почему такой обаятельный парень тратит свое время на неброскую простушку. – Извини, – повторила Джин. – Наверное, я слишком стара для таких развлечений.
Темные глаза Дерека сузились.
– Ты вовсе не старая, – возразил он, в упор глядя на нее. И невольно усмехнулся, когда Джин состроила комичную гримаску. – Я не шучу. Сколько тебе – тридцать два, тридцать три? Поверь мне, это вовсе не старость.
Джин одарила его надменным взглядом.
– Если ты таким хитроумным способом пытаешься выведать, сколько мне лет, можешь не трудиться. Я не стыжусь своего возраста. Мне тридцать девять, почти сорок. Порог зрелости.
Дерек покачал головой.
– Зачем ты так упорно пытаешься принизить себя?! – воскликнул он. – Я нисколько не кривил душой. Ты и вправду выглядишь моложе своих лет – хочешь верь, хочешь не верь.
– Неужели?
– Да, ужели! – Дерек окинул ее пугающе чувственным взглядом. – Кто тебе сказал такую глупость – «порог зрелости»? Какой-нибудь мужчина?
– А что, не похоже? – ядовито осведомилась Джин, но, поскольку Феликс и вправду был здесь ни при чем, она все же добавила: – Нет, на самом деле это сказала Мэб. Моя дочь. Думаю, она хотела сделать мне комплимент.
– У тебя есть дочь? – Голос Дерека прозвучал вежливо, но настороженно. Может быть, он размышляет о том, есть ли у нее и муж? – Что ж, дети часто бывают слишком… слишком…
– Честны?
– Нет. – Он снова улыбался. – Я собирался сказать «жестоки». И близоруки. Они видят только то, что хотят видеть. Сколько лет твоей Мэб?
И лишь сейчас Джин запоздало сообразила, что назвала ему настоящее имя дочери.
– Двадцать, – призналась она с некоторой неохотой. И, поскольку вряд ли Дерек перескажет ее слова кому-то еще, добавила: – В будущем году она собирается выйти замуж. Видимо, хочет сделать меня бабушкой. – Джин не подозревала, что в ее глазах появилась откровенная грусть. – Должно быть, она полагает, что больше мне от жизни ждать уже нечего.
– На самом деле ты ведь тоже так считаешь, верно? – Помолчав, Дерек спросил: – А твой муж с ней согласен?
– Мы с ее отцом развелись.
– Вот как!
Это восклицание прозвучало так стандартно, что Джин вновь ощутила тот же прилив решимости, что ранее толкнул ее купить билет до Афин.
– Что ты хочешь этим сказать? – резко спросила она. – Неужели то, что я в разводе, все объясняет? Ты это подумал? Брошенная женщина и все такое прочее? Так вот, позволь тебе сообщить: я в восторге, что разорвала этот брак!
– Как скажешь.
– Так и скажу! – Джин разозлилась на саму себя: с какой стати она оправдывается перед ним? – А теперь, с твоего позволения…
– Погоди!
В тот самый миг, когда она уже хотела соскользнуть с табурета, тонкие смуглые пальцы Дерека сомкнулись на ее запястье… и сердце Джин забилось сильнее.
– Не уходи! – взмолился Дерек. Темные глаза его обволакивали Джин влекущим взглядом. – Если я оскорбил тебя – извини. Я совсем не этого хотел.
– Тогда позволь спросить: чего же ты хотел, когда подошел ко мне? – огрызнулась Джин. Потом, заметив, что их стычка привлекает внимание, понизила голос: – Пожалуйста, позволь мне уйти. У меня заказан столик в ресторане.
Он провел пальцем по голубоватым жилкам, прихотливо сплетавшимся на ее запястье.
– Мы могли бы поужинать вместе…
– Не думаю.
– Почему же нет? – Вопреки явному нежеланию Джин он все так же крепко сжимал ее руку. – Мы ведь оба свободны, верно? Почему мы не можем поужинать вместе?
– Тебе даже не приходит в голову, что я этого вовсе не хочу?! – негодующе воскликнула она. – И почему ты так уверен, что я свободна? Я… у меня, может быть, кто-то есть. Только потому, что я разведена…
– Это правда?
– Я же сама тебе об этом сказала!
– Я имел в виду, у тебя кто-то есть? – уточнил он вполголоса, и под его жарким взглядом твердая решимость Джин растаяла как снег.
– Ну… мог быть.
– Есть или нет?
Джин обреченно вздохнула.
– Нет.
– Так что же? – Дерек мягко, но настойчиво водил пальцем по жилке, бившейся на ее запястье. – Ты позволишь мне пригласить тебя на ужин?
Джин покачала головой.
– Не понимаю, зачем тебе это нужно.
Губы Дерека чуть заметно дрогнули.
– Считай это моей прихотью, – сказал он сухо. – Ну что, пошли?
2
Метрдотель проводил их к столику у дальней стены, полускрытому пышной зеленью. Джин не слишком одобряла такое уединение – как будто у них и впрямь пошлая интрижка, которую нужно скрывать от посторонних взглядов. Она уселась на место, не споря, но все время озиралась, уверенная, что такая неподходящая пара, как она и Дерек, всем бросается в глаза.
Впрочем, никому, похоже, не было до них дела. Усилием воли Джин заставила себя успокоиться и тайком вытерла о лежащую на коленях салфетку повлажневшие ладони.
– Перестань делать вид, что готова сбежать отсюда куда угодно, – негромко сказал Дерек. – Того и гляди, я начну комплексовать.
Джин скорчила мрачную гримасу.
– Ну да, так я и поверила!
– Я не шучу. – Однако в глазах Дерека плеснулся смех. – Должен тебе сказать, что мне еще не приходилось принуждать женщин, которые мне нравились, терпеть мое общество.
От такого комплимента у Джин пересохло в горле, но она постаралась ничем себя не выдать.
– О, не сомневаюсь, – пробормотала она, сожалея, что не умеет светски болтать о пустяках.
Что бы там ни говорил Дерек, Джин не верила, что его и вправду к ней влечет. Просто подыскал для себя что-то новенькое вот и все. Может, у него сегодня как раз вечер доброго отношения к собакам и к разведенным матерям взрослых дочерей.
Официант явился узнать, что они будут пить, и это дало Джин пару минут на то, чтобы собраться с мыслями, а после того, как официант ушел за заказанной бутылкой, она получила еще одну передышку, изучая меню.
Ей было нелегко решить, какое блюдо заказать. Хотя за последние два года Джин сбросила несколько фунтов, она все еще весила больше, чем ей хотелось бы, и остро осознавала это. В последнее время аппетит у нее был никудышный, и ела она, в основном, для того, чтобы не волновать Мэб. В результате, сейчас ее внимание привлекли вегетарианские блюда.
– Ты вегетарианка? – полюбопытствовал Дерек, когда она сообщила ему, что собирается заказать.
Джин деланно улыбнулась.
– Нет. Просто я не очень голодна. А ты что закажешь?
Дерек пожал плечами.
– Стейк с салатом меня вполне устроит.
Такой выбор, по правде говоря, устроил бы и Джин, но мысль о лишних калориях призвала ее к умеренности. Кроме того, нет гарантии, что она вообще сможет хоть что-нибудь съесть, слишком она взволнована.
Принесли вино, Дерек заказал ужин, и Джин всеми силами постаралась расслабиться. С бокалом белого калифорнийского в руке сделать это оказалось намного проще, и она решила, что пришла пора Дереку ответить на кое-какие вопросы.
– Ты ведь не американец? – наконец довольно дерзко спросила она, и длинные, почти девичьи ресницы Дерека опустились, затеняя глаза.
– Почему ты так решила?
– Из-за акцента.
Дерек блеснул ослепительно белыми зубами.
– Ты меня ранила в самое сердце, – сообщил он с глубокой печалью в голосе, хотя озорная усмешка намекала, что он опять дразнит Джин. – Я-то полагал, что хорошо говорю по-английски.
– Так оно и есть, – поспешно заверила его Джин. – Просто иногда… – Она осеклась и совсем потеряла боевой пыл. – Извини. Это же совершенно не мое дело.
– Отчего же? – Дерек так пристально смотрел на ее губы, что Джин опять охватила паника. – Я и не собирался что-то скрывать. Мой дом в Греции, а среди моих предков и по отцу, и по матери – греки и англичане.
– Вот как… – Джин нервно глотнула вина и безрассудно добавила: – Я тоже лечу в Грецию. Завтра.
– Отдыхать?
Джин сожалела, что проговорилась. Ну да теперь поздно, так что…
– Да, – подтвердила она без особой охоты. И, чтобы Дерек не решил, будто она из тех жалких неудачниц, что всегда отдыхают в одиночку, торопливо добавила: – Погощу у родственников. Никогда не была в Греции.
– Тебе там понравится, – заверил Дерек, когда официант принес им первые блюда. – Много солнца, теплое море и изобилие лучших в мире морепродуктов.
Джин улыбнулась, зачерпнув ложком суп из спаржи.
– Стало быть, вегетарианцам там не место, – вполголоса заметила она.
– Не место. – В глазах Дерека плясали веселые искорки. – По-твоему, я предвзят?
– А разве нет?
– Честно говоря, да. – Он подцепил вилкой изрядную порцию салата. – Признаюсь, ни в каком другом месте я просто не смог бы жить.
– А в Нью-Йорк ты зачем приехал? – спросила Джин, изумляясь тому, с какой легкостью слетел с ее губ этот вопрос. Впрочем, какого черта? Она больше никогда не увидит этого человека, а с ним так легко болтать…
– По делам, – ответил Дерек, ничуть не задетый назойливыми расспросами. – Целую неделю не вылезал из здания фондовой биржи. Знаешь, где это?
– Да, знаю, – ответила Джин, кроша в пальцах булочку, – но никогда не была, хотя, говорят, там есть специальная галерея для туристов. Видишь ли, я живу не в Нью-Йорке, а в Валдизе, это на Аляске. Оттуда нет прямых рейсов в Афины, вот почему я здесь.
Дерек понимающе кивнул.
– Стало быть, твой отдых начался на день раньше.
– Можно и так сказать. – Джин вдруг сообразила, что уже доела суп, и на миг опешила от изумления. Болтая с Дереком, она забыла о своих проблемах с аппетитом и теперь сожалела, что не заказала стейк. Отложив ложку, она глотнула вина, прежде чем приступить ко второму блюду. – Суп просто восхитительный.
– Рад, что тебе понравилось.
– Да, очень. – Джин облокотилась о стол и уткнула подбородок в сплетенные пальцы. Потом, досадуя на собственную откровенность, все же добавила: – По правде говоря, в последнее время аппетит у меня был не ахти. С тех пор, как… в общем, когда все это началось.
Дерек окинул ее задумчивым взглядом и вполголоса уточнил:
– Развод?
– Это было так… мерзко, – пробормотала Джин, содрогаясь. Выпитое вино развязало ей язык. – Нам пришлось продать дом в Анкоридже, переехать в другой город. И, поскольку Мэб сейчас в колледже, мне пришлось почти все делать самой.
– Да, это нелегко, – посочувствовал Дерек. – А твой… э-э-э… бывший муж разве не мог помочь?
– Феликс? – Джин скорчила гримаску. – Он блистательно отсутствовал. Отправился в Австралию от греха подальше. Он всегда мечтал путешествовать, и если – то есть когда женится на Эдит, – то, вероятно, подаст прошение о гражданстве.
Дерек нахмурился.
– Чем он, собственно, занимается?
– Занимается? То есть зарабатывает на жизнь? Он пилот. – Джин подавила нервный смешок и добавила: – Неутомимый исследователь и знаток прелестей стюардесс-блондинок…
– Значит, эта женщина… Эдит – стюардесса?
– Угу. – Джин наклонила голову, понимая, что ее понесло, но остановиться уже не могла. – Они… ммм… встретились в Риме, в отеле, где отдыхали их экипажи. По словам Феликса, это была любовь с первого взгляда.
– А ты ему не веришь?
– Отчего же? – Джин подняла голову, с деланно честным видом округлила глаза. – Верю, конечно. Она из тех аппетитных блондиночек, перед которыми, похоже, ни один мужчина не устоит. По крайней мере, мужчина средних лет.
– Я устоял бы, – тотчас сказал Дерек.
Джин смерила его пренебрежительным взглядом.
– Просто ты моложе Феликса. Поживешь – увидишь.
– Это ни к чему. – Дерек смотрел на нее так пристально, что ее бросало в жар. – Я не оставил бы тебя ради крашеной блондинки.
Джин улыбнулась, отчего на ее щеках заиграли ямочки.
– Откуда ты знаешь, что она крашеная?
– Так ведь они все такие. – Дерек подождал, пока официант уберет пустые тарелки, и лишь тогда продолжил: – Безнадежно одинокие женщины, которым не удалось заарканить собственного мужчину, и тогда они похищают чужих.
– Не думаю, что Феликс оказал ей сильное сопротивление, – мрачно заметила Джин.
Дерек пожал плечами.
– Тем более дурак.
Она невольно хихикнула.
– Знаешь, ты здорово повышаешь мою самооценку.
– Да, причем с удовольствием.
– Вот именно. – Лицо ее вдруг порозовело. – Не понимаю только, к чему тебе все это? Зачем я тебе сдалась?
Настала очередь Дерека состроить гримасу.
– Это уже похоже на приступ самокритики, – строго заметил он. – Тебе что, никто не говорил, какая ты привлекательная женщина?
– В последнее время – никто, – призналась Джин.
Дерек подлил вина в ее бокал.
– Хочешь верь, хочешь не верь, но я впервые в жизни пригласил на ужин совершенно незнакомую женщину. Знаю, ты считаешь, что я морочу тебе голову, но это неправда. Я просто искренне наслаждаюсь этим вечером.
– Я тоже. – Джин уткнулась взглядом в бокал, поражаясь собственной смелости. – И я рада, что ты пригласил меня поужинать.
– И я рад, – просто сказал Дерек, поднимая свой бокал. – Так что же, за нас?
– За нас, – послушно повторила Джин, сожалея, что после этого вечера они расстанутся и уже никогда не станут ближе друг другу. Она потягивала вино, остро ощущая на себе неотступный взгляд Дерека.
Второе блюдо оказалось не менее восхитительным, чем первое, хотя, по правде говоря, Джин почти не замечала, что ест. Позднее она смогла вспомнить только, что Дерек дал ей попробовать свой стейк, и то, что они ели, отрезая от одного куска, показалось Джин почти интимным действом. Быть может, потому это воспоминание заглушило все остальные.
Джин знала также, что никогда, ни с одним мужчиной ей не было так легко и радостно. Даже с Феликсом, который неизменно завладевал нитью их разговора и заводил речь о своей работе, о своих проблемах. Оглядываясь назад, Джин вынуждена была признать: хотя она всегда считала, что у них с Феликсом удачный брак, это никогда не было равноправным партнерством в полном смысле этого слова. Многие годы Джин безропотно позволяла Феликсу принимать нее решения за них двоих, а поскольку она почти никогда не возражала, он в конце конкой заключил, что у нее и вовсе нет собственного мнения.
Впрочем, за это Джин вряд ли могла ого винить…
Она отказалась от десерта, и они перешли в комнату отдыха, примыкавшую к ресторанному залу. Их проводили к столику под пальмой, возле которого стояли два удобных кресла и низкий диванчик. Джин предпочла диванчик, надеясь, что Дерек усядется напротив, в одно из кресел.
Как бы не так!
– Ты не против? – спросил он и сел рядом с Джин, при этом задев бедром ее бедро.
У нее вдруг перехватило горло, и она едва сумела выдавить вежливое:
– Нет, что ты.
Близость Дерека волновала ее, и Джин всем телом ощущала, как проминается диванчик под его тяжестью.
– Полагаю, ты остановился в отеле, – торопливо сказала она, стараясь не смотреть на его длинные мускулистые ноги, которые Дереку пришлось вытянуть под столик.
Он выждал, пока официант накроет для кофе, и лишь затем небрежным томом ответил:
– Да, а ты?
– О, я остановилась здесь…
– Это мне известно. – Взгляд Дерека ясно сказал Джин, что он видит насквозь ее неуклюжую попытку уйти от темы. – На каком этаже?
– Э-э-э… кажется, на первом.
– Ты что же, не помнишь, на каком этаже остановилась?
Конечно же помню, мысленно огрызнулась Джин. И отнюдь не на первом.
– Разумеется, я знаю, на каком этаже мой номер!
Во взгляде Дерека было откровенное недоверие.
– Насколько мне известно, – ровным голосом проговорил он, – первый этаж целиком отдан под офисы, магазины, рестораны и конференц-залы. Если не хочешь говорить мне, в каком номере остановилась, не нужно. Тебе незачем лгать, Аделла.
«Аделла»! Джин едва не сгорела от стыда.
– Я… меня… мое имя вовсе не Аделла, – едва слышно призналась она. – Меня зовут Джин. Джин Гловер.
– В самом деле?
В голосе Дерека не было ни капли удивления, и Джин настороженно взглянула на него.
– Ты… знал?
– Что ж, если ты готова была солгать о том, на каком этаже находится твой номер…
– Я вовсе не лгала.
– Нет? – скептически переспросил Дерек. – Только не говори, что тебя устроили на ночь в банкетном зале!
– И вовсе незачем язвить! – возмутилась Джин, задетая его тоном. – Если бы я умела лгать, то не стала бы говорить, что остановилась на первом этаже.
– С какой это стати ты сожалеешь, что не умеешь лгать? – осведомился Дерек опасно вкрадчивым тоном. – Разве я дал тебе повод подозревать меня?
– Нет. – Джин провела языком по губам, не осознавая, насколько дразняще это движение. – Но ведь я же этого не знала, когда ты заговорил со мной в баре.
Глаза Дерека потемнели.
– А теперь… теперь ты знаешь меня чуть лучше?
Джин судорожно сглотнула:
– Ммм… да.
Дерек улыбнулся, и это ее встревожило, но, прежде чем она успела подумать, что означает эта улыбка, он накрыл своей рукой ее руку, лежавшую на колене, – и мысли разом вылетели у Джин из головы, – она всем телом ощутила, как кончики его пальцев касаются ее бедра, посылая в плоть томительно жаркую волну.
– Я рад, – сказал он просто. – Ты не должна меня бояться.
– А я и не боюсь.
Эти слова вырвались у Джин машинально, хотя сама она в глубине души им не поверила. Что-то предостерегало ее, что и Дерек не до конца с ней честен, и, хотя такое подозрение легко было объявить игрой воображения, Джин все еще не могла понять, что привлекло к ней Дерека. Она определенно не принадлежит к тому типу женщин, которые нравятся молодым привлекательным мужчинам… И чего же, собственно, он от нее ждет?
Однако же он хорош собой, и рука, накрывшая ее ладонь, – крепкая, горячая, мужская. Это напомнило Джин, что к ней давно уже не прикасался мужчина. Интересно, что сказал бы Дерек, если бы она призналась, что за всю жизнь ложилась в постель с одним-единственным мужчиной? В современных взаимоотношениях полов Джин оставалась безнадежно наивной, и Мэб, хотя и старалась как могла просветить мать, ни за что не подумала бы, что та может оказаться в подобной ситуации.
При мысли о Мэб Джин представила, как ужаснулась бы дочь, если бы сейчас увидела ее. Одно дело разглагольствовать о том, какой сексуальной свободой пользуются женщины в наши дни, и совсем другое – вдруг обнаружить, что твоя мать еще относительно молода и может оказаться привлекательной в глазах мужчины. Мэб откровенно возмущалась неподобающим поведением отца, но это не означало, что она простит мимолетную интрижку матери – пусть даже разведенной.
Джин поспешно отдернула руку и схватилась, как за соломинку, за чашку с кофе… но едва не расплескала его, когда пальцы Дерека слегка стиснули ее бедро. Джин бросило в жар, затем в холод, и сердце застучало так, словно его хорошенько хлестнули кнутом. Боже, неужели Дерек знает, как на меня действует его близость? – ужаснулась Джин. Неужели почувствовал, как изголодалась я по мужской ласке?
– Хочешь еще выпить?
К огромному облегчению Джин, Дерек убрал свою руку и изменил позу, чтобы лучше видеть ее лицо. Колени их при этом соприкоснулись, и Джин стоило немалого труда не отпрянуть. Впрочем, выпить – не такая уж плохая идея. Быть может, спиртное угомонит ее некстати распалившуюся плоть?
– Почему бы и нет? – отозвалась Джин, твердо обещая себе, что потом сразу отправится спать.
Завтра ей предстоит подняться очень рано. Шарлотта так старалась, чтобы устроить ее приезд, не хватало еще, чтобы после всех этих стараний Джин бессовестно опоздала на самолет!
Дерек подозвал официанта, заказал себе шотландское виски со льдом, а Джин – все ту же водку с соком. Даже выпивка у меня стандартная! – раздраженно подумала она. Нет бы заказать шампанское!
Она заметила, что Дерек положил одну руку на спинку дивана, и отчаянно жалела, что у нее не хватит духу откинуться на спинку и выяснить, как он тогда поступит. Сейчас Джин сидела на самом краешке дивана, крепко сжав колени, словно чопорная старая дева.
Официант принес заказ, и Джин, взяв свой стакан, поспешно сделала глоток. Впрочем, она подозревала, что никакая выпивка не поможет ей усмирить разгулявшиеся нервы. Слишком уж она напряжена из-за близости Дерека, слишком остро чувствует исходящий от него соблазн.
– И что же заставило тебя отправиться в Грецию? – спросил он, поднося к губам свой стакан.
– А… да так, знаешь… – Джин пожала плечами, стараясь собраться с мыслями. – Мэб решила, что мне стоит отдохнуть.
– Твоя дочь?
– Угу. – Джин улыбнулась. – Она, кажется, считает, что должна присматривать за мной.