Айзек Азимов
Три главных Закона роботехники:
1. Робот не может причинить вред человеку или своим бездействием допустить, чтобы человеку был причинен вред.
2. Робот должен повиноваться всем приказам, которые дает человек, кроме тех случаев, когда эти приказы противоречат Первому Закону.
3. Робот должен заботиться о своей безопасности в той мере, в какой это не противоречит Первому и Второму Законам.
Новые Законы роботехники:
1. Робот не может причинить вред человеку.
2. Робот должен сотрудничать с человеком, кроме тех случаев, когда это сотрудничество противоречит Первому Закону.
3. Робот должен заботиться о своей безопасности, пока это не противоречит Первому Закону.
4. Робот может делать все, что пожелает, кроме тех действий, которые противоречат Первому, Второму или Третьему Закону.
Вступление
Борьба между поселенцами и колонистами с начала и до конца оставалась борьбой двух идеологий. С точки зрения более ранних эпох эту войну можно было назвать теологической, потому что позиции обеих сторон строились скорее на слепой вере, страхе и укоренившихся традициях и предрассудках, чем на точных и проверенных фактах.
В любом случае, независимо от того, признавалось это в открытую или нет, базовым вопросом любого столкновения между двумя сторонами были роботы. Одни безоговорочно считали их добром, другие же, не менее безоговорочно, видели в них только зло.
Колонисты были потомками людей, которые со своими роботами покинули Землю, когда там был введен запрет на роботов. Они улетели в космос на примитивных космических кораблях, и это стало первой волной колонизации иных планет. Руками своих роботов колонисты покорили пятьдесят планет и создали прекрасную и утонченную цивилизацию, где роботы выполняли за них всю грязную работу. А точнее, роботы выполняли всю работу. Обосновавшись на пятидесяти планетах, колонисты скомандовали «стоп» и занялись тем, что стали спокойно вкушать плоды стараний собственных роботов.
Поселенцами назывались потомки тех людей, которые остались на Земле. Предки поселенцев жили в огромных подземных городах, построенных на случай атомной войны. Без сомнения, такой образ жизни породил в культуре поселенцев определенную ксенофобию. Эта ксенофобия надолго пережила период атомной угрозы и, наконец, вылилась в неприязнь к чопорным колонистам и к их роботам.
Отказаться от роботов землян подвиг в первую очередь страх. Отчасти это был подсознательный ужас перед ходячими железными чудовищами. Но в то же время у людей Земли были и другие, более весомые причины для страха. Они боялись, что роботы возьмут на себя всю работу — а значит, и способ заработать на жизнь. И, что важнее всего, они видели, во что превратилось общество колонистов — красивый, летаргический упадок. Поселенцы опасались, что роботы лишат человечество его духовности, воли к жизни, стремления вперед — то есть самой его сущности.
Колонисты, в свою очередь, с презрением смотрели на поселенцев, которых называли земляными червяками. Колонисты отреклись от родства с теми, кто когда-то изгнал их. Но в то же время сами они утратили жизнеспособность. Их техника, культура и мировоззрение все больше становились статичными, если не инертными. Идеалом колониста была Вселенная, где ничего не происходит, где «вчера» и «завтра» неотличимы от «сегодня» и роботы берут на себя всю неприятную и грязную работу.
Поселенцы всерьез намеревались колонизировать всю галактику, сделать пригодными для жизни бесчисленные миры, игнорируя планеты колонистов и их технику. Но даже переселившись на другие планеты, поселенцы остались верны своему мировоззрению. Казалось, каждое новое столкновение с колонистами укрепляло и без того стойкую неприязнь поселенцев к роботам. Страх перед роботами стал одним из краеугольных камней их политики и философии. Поселенцы боялись и ненавидели роботов и презирали самих колонистов — за их ленивый, безмятежный стиль жизни. И это ничуть не способствовало сближению двух ветвей человечества.
Но все же иногда эти две стороны сходились, невзирая на разногласия и взаимную подозрительность. Люди доброй воли — представители обеих сторон — стремились преодолеть страх и ненависть и работали вместе — с переменным успехом.
Это случилось на Инферно, маленькой неприветливой планете колонистов. Именно там колонисты и поселенцы предприняли решительную попытку объединить усилия для совместной работы. Жителям этой планеты, которые называли себя инфернитами, грозили две катастрофы. Всем известна суровая природа Инферно, но немногие понимали опасность, которая нависла над планетой из-за неуклонного ухудшения климата. Чтобы справиться с надвигающейся бедой, туда были приглашены лучшие специалисты поселенцев по преобразованию климата.
Но существовал и другой кризис, скрытый, который таил в себе еще большую опасность. Ни инферниты, ни поселенцы не могли предугадать, что на этой планете с пророческим названием им придется лицом к лицу столкнуться с изменением самой сущности роботов…
«История Ранней Колонизации», Сахир Вадид, издательство планеты Бейли, С.Е. 1231.
Пролог
Робот Просперо вышел из приземистого мрачного здания и утонул в ночной тьме. Он направлялся к человеку в светло-серой униформе, который стоял на берегу моря, сторонясь освещенных окон дома. Человека звали Фил.
Просперо шел медленно и неспешно, стараясь не делать резких движений. И так было заметно, что человек нервничает.
В руке Просперо покачивалась тяжелая, плотно набитая сумка. Сделка предстояла нешуточная, потому сумка была полна. Но если взять в расчет, что это — цена свобода, то любая сумма не показалась бы чрезмерной.
Просперо подошел к человеку и остановился в двух метрах от него.
— Деньги с тобой? — спросил Фил. Гнусавый выговор сразу выдавал его внепланетное происхождение.
— Да, — ответил Просперо.
— Поглядим, — сказал Фил. Он взял сумку, поставил ее на землю и открыл. Вынул из кармана фонарик, включил и направил узкий луч света в распахнутую сумку.
— Не доверяете, — промолвил Просперо. Это был не вопрос, а скорее утверждение.
— А с чего бы? — отозвался Фил. — Ты ведь вполне можешь обмануть, если захочешь, разве не так?
— Так, — согласился Просперо. Какой смысл спорить по поводу того, что и так всем известно о Новых роботах. «Роботы, которые могут лгать». Кому это было нужно, не понимал даже Просперо.
Но, с другой стороны, идея создать роботов, способных убивать, казалась не менее странной. Фил протянул Просперо фонарь.
— Посвети.
И здесь! Даже этот поселенец, торгаш до мозга костей, не задумываясь отдает приказы Новому роботу. Он не потрудился вспомнить, что роботы с Новыми Законами не обязаны подчиняться приказам человека. И это существо собирается помыкать им? Да он играет с огнем! Ведь стоит ему…
Нет. Просперо подавил вспыхнувший протест. Не здесь и не сейчас. Фила лучше не злить. Этот человек может выдать их всех полицейским. А по закону робота-беглеца ждет заряд из бластера между глаз. А на нем еще лежит ответственность за всех остальных. Просперо взял фонарь и посветил так, чтобы Фил мог хорошо рассмотреть содержимое сумки. Тщательно упакованные, пачки цветной бумаги, каждая стопка аккуратно перетянута посередине. Деньги. Бумажные деньги, или, как их еще называют, денежные знаки, что, собственно, одно и то же. Они в ходу у поселенцев. Подделать их невозможно, потому ценятся они высоко. Все это Просперо знал, как и то, какими трудами удалось собрать эти пачки бумаги.
Казалось нелепым, что свободу для стольких роботов можно купить за какие-то дурацкие клочки раскрашенной бумаги. Фил запустил пальцы в эту кучу, касаясь пачек почти ласково, будто цветные бумажки драгоценность невесть какая.
Деньги. Деньги решают все. Они нужны, чтобы подкупить охрану. Чтобы нанять специалистов, которые сумеют извлечь вмонтированные в тела Новых роботов ограничители. Если ограничители оставить, то робот автоматически отключится, как только окажется за пределами действия контрольной станции, которая расположена на острове Чистилище. Если достать нужную сумму денег и убрать ограничители, Новый робот может уехать куда угодно. Если, конечно, найдет способ выбраться с острова.
Потому такие люди, как Фил, тоже нужны.
Фил достал одну из пачек и пересчитал, медленно и тщательно, положил на место. Потом проделал ту же процедуру с еще одной пачкой. Наконец, довольный результатом, закрыл сумку.
— Все в порядке, — заключил он, поднимаясь.
— Да, все в порядке, — согласился Просперо, протягивая ему фонарь. — Теперь мы можем поговорить о деле?
— Безусловно, — оскалился в усмешке Фил. — Мой корабль стоит у Северного причала номер четырнадцать. В три тридцать дежурный у экранов слежения внезапно почувствует себя нехорошо. Его служебный робот поможет ему дойти до дома, и экраны останутся без присмотра. А поскольку дежурному будет плохо, он позабудет включить запись. Никто не увидит, кто или что попадет на мой корабль. Но дежурный предупредил, что он вскоре почувствует себя лучше и вернется на пост в четыре ноль-ноль. К этому времени все должно быть в порядке, а не то…
— А не то он поднимет тревогу, ты сразу выйдешь в море, и все мои друзья погибнут. Я понимаю. Не беспокойся. Все будет по плану.
— Ну, я не сомневаюсь, — кивнул Фил. Он поднял сумку и нежно погладил ее. — Надеюсь, что для вас это так же выгодно, как и для меня, — сказал он неожиданно тихо и мягко. — Должно быть, вам здесь совсем тяжко, раз вы готовы заплатить такие деньги, чтобы убраться подальше.
— Тяжко, — ответил Просперо слегка удивленно. Он не ожидал встретить проявление сочувствия у такого, как Фил.
— Наверняка ты будешь рад, что смылся отсюда, правда? — спросил тот.
— Я не плыву, — ответил Просперо, глядя на дальний причал, корабли и море. — Я должен остаться здесь и подготовить следующий побег, а потом еще один.
Он повернулся спиной к морю и посмотрел на остров, где жизнь трудна и ничтожна, где ты — наполовину свободен, а наполовину — раб.
— Я должен остаться, — повторил он. — Я должен остаться на Чистилище.
1
Он умер быстро и тихо. Легкий всхлип, полувздох-полустон, заглушенный шумом ливня, вырвался из горла падающего на землю человека. Ни крика, ни вспышки и грохота бластера — ничего, только тело осталось лежать в ночи, в плеске дождя.
Мертвое тело.
Это хорошо, что он умер тихо. Никто его не хватится, и пройдет немало времени, прежде чем тело рейнджера будет найдено. Но, конечно, это случится слишком поздно.
Все уже будет кончено.
Убийца довольно усмехнулся, и его бледное лицо исказилось. Месть — это редкостное и утонченное наслаждение, и ею можно наслаждаться еще долго после того, как она свершилась. Но хватит о личном. Впереди ждет работа, его профессиональный долг.
Оттли Биссал перешагнул через труп и направился к Зимней Резиденции Правителя, где сегодня собрался весь высший свет Инферно.
В Южном зале Зимней Резиденции блистало самое многочисленное и шумное общество. Непосвященному могло показаться, что эта приятная и милая компания, состоящая в основном из сильных мира сего, прибыла сюда сегодня вечером, чтобы повеселиться и укрепить узы дружбы и солидарности.
Шериф Альвар Крэш, наблюдавший за происходящим из тихого уголка, подальше от оркестра, склонен был думать иначе. Совсем иначе.
— Итак, Дональд, — повернулся он к своему спутнику. — Твои мысли на этот счет?
— Крайне неудовлетворительно, — ответил Дональд. Дональд-111 был личным помощником Крэша и одним из самых способных роботов планеты — а точнее, самый способный робот. Он был выкрашен небесно-голубой краской, в цвета полиции, и отдаленно напоминал невысокого человека.
Многофункциональные и высокоразвитые полицейские роботы хотя и придерживались Трех Законов, но в то же время обладали большой свободой действий и собственной точкой зрения и успешно отлавливали преступников.
— Служба безопасности поселенцев во главе с капитаном Меллоу оказалась еще неповоротливее, чем о ней говорят, — сказал он. — Их главные меры предосторожности на сегодняшний вечер состоят в том, чтобы путаться в ногах у рейнджеров Правителя.
— Те, должно быть, очень рады такой поддержке, — съязвил Крэш.
— Да, сэр.
Альвар Крэш прислонился к стене и ощутил легкую вибрацию, которая сотрясала все южное побережье острова. Это работали генераторы Климатического центра, направляя силу ветров, бушевавших над планетой, в созидательное русло.
Он посмотрел в окно, но ничего не смог разглядеть, кроме потеков дождя на стекле. Обычно ночью на Чистилище можно увидеть сияние силовых полей, дрожащих и мерцающих высоко-высоко в темном небе. Но не сегодня. Ирония судьбы — собрание, посвященное проблемам климата, проводится под проливным дождем.
Но Крэша интересовал только один вопрос: послужит ли ливень целям безопасности Правителя или, напротив, привнесет толику тревоги. Такая погода, несомненно, мешала охранникам, дежурящим во дворе, но, кто знает, может, она помешает и потенциальному убийце?
Альвар грустно покачал головой. Бардак! Если бы только он мог привести сюда своих подчиненных и своих роботов, вопрос охраны тут же отпал бы. Но по закону его полномочия недействительны здесь, за пределами столицы. Он всего лишь деталь окружения Правителя, мебель — и не больше.
Юрисдикция! Его уже тошнило от одного только термина. Но тем не менее, если Альвар Крэш вправе лишь улыбаться и болтать ни о чем, то не такой он человек, чтобы перестать беспокоиться о деле, даже когда его отстраняют от прямых обязанностей.
Крэш был высоким сухощавым мужчиной, исполненным чувства собственного достоинства. Его черты можно было бы описать как суровые. Но как он ни стремился сдерживать свои чувства, они все равно явственно отражались на его лице. Возможно, именно поэтому он всегда выглядел озабоченным. У него была светлая кожа, а волосы, когда-то черные как смоль, покрылись инеем. Но густые брови по-прежнему сохраняли первоначальный черный цвет. Они делали лицо Крэша еще более выразительным. В этот вечер на нем была его обычная форма — мрачный черный пиджак и светло-голубые брюки. Цвета, принадлежащие Департаменту шерифа. Отсутствие знаков отличия говорило само за себя. В зале было полно людей, которые не сделали и половины того, что сделал Крэш, хотя вовсю щеголяли медалями и лентами. Но обвешанные наградами костюмы еще ничего не значат. Пусть хоть завешаются медалями, ради Бога. Необязательно всем и каждому знать о его собственных подвигах. Крэш помнит обо всем, что он сделал, и этого вполне достаточно.
Но сейчас он больше думал о том, что можно сделать в данной ситуации. В Аиде безопасность Правителя лежала на его плечах, и он был настроен сделать все возможное, чтобы его подопечный вернулся в столицу в целости и сохранности. В том числе и послать своего робота на нелегальный осмотр дома.
— Продолжай, Дональд, — сказал Крэш. — Что еще?
— Я насчитал не менее четырех неохраняемых входов, неподалеку от окон верхних этажей и подземных туннелей. Они заперты, но контрольные экраны отсутствуют. Еще я проверил записи по обеспечению безопасности и нашел их весьма неудовлетворительными.
— Что именно?
— Три дня на прошлой неделе дом стоял пустым. Он был заперт, но охрану не выставили, хотя всех известили, что Правитель вскоре приедет в Резиденцию. Любой, мало-мальски знакомый с охранными устройствами, мог пробраться в здание и устроить все, что пожелает.
— Я полагаю, ты уже проверил дом всеми приборами, что у тебя есть.
— Да, сэр. Этого требует Первый Закон. Результат отрицательный; я не нашел никакого оружия. Но успокаиваться рано. Тот факт, что я не нашел оружия, еще не значит, что его нет. Убедиться в этом очень непросто. Конечно, мои детекторы не засекли никакого огнестрельного оружия, но ведь кто-то мог позаботиться о защите против детекторов. Я должен заметить, сэр, что запрещение на присутствие здесь роботов с Тремя Законами меня очень беспокоит.
— А меня не беспокоит? Сколько труда стоило протащить тебя на остров!
Зимняя Резиденция Правителя и участок, на котором она располагалась, оставались в ведении колонистов, но на остальной территории острова действовали законы поселенцев. И основным правилом, не допускающим исключений, было: на земле поселенцев никаких роботов, кроме роботов с Новыми Законами. Поскольку лидер поселенцев, Тоня Велтон, использовала на работах по проекту «Лимб» как раз таких роботов.
Это стало еще одним камнем преткновения в перебранке между колонистами и поселенцами. Правительство колонистов запретило использование Новых роботов на материке. В ответ поселенцы издали запрет на появление нормальных Трехзаконных роботов на острове Чистилище. Все роботы с Тремя Законами, прибывающие в дом Правителя, должны были быть выключены и упакованы в специальные контейнеры во время их транспортировки по территории острова. Крэш сумел добиться исключения для Дональда, но в целом ситуация его не радовала.
С этими запретами и контрзапретами на оба вида роботов положение только усугубилось. Колонистские политические и общественные деятели столкнулись с обратной стороной медали, в роли которой выступили простые граждане, избиратели. Те отнюдь не горели желанием избавиться от своих домашних роботов.
Безусловно, любой запрет на роботов являлся глупостью. По последним подсчетам, на Инферно соотношение количества роботов на человека было сто к одному. Но теперь это число резко уменьшилось. Правитель Грег конфисковал большинство роботов и выслал их на северные пустоши Терра Гранде сажать деревья. Возможно — возможно! — Грег был прав. Возможно, чрезмерное количество роботов действительно вредно. Возможно, в свете сложившейся ситуации неизмеримо важнее использовать роботов для обустройства планеты, чем в качестве простых слуг.
Но как бы там ни было, все жители стали равны в отношении достатка, то есть количества роботов. Теперь уже никто бы и не подумал щеголять этим перед другими.
Но для Крэша роботы означали не богатство, а скорее безопасность. Первый Закон автоматически превращал любого робота в отличного телохранителя — а тут внезапно он лишился этой поддержки.
Естественно, в доме Правителя находился полный штат служебных роботов. Их доставили из столицы неделю назад, готовясь к предстоящему визиту. Но сегодня их всех, не считая нескольких штук, погрузили обратно в аэрокар, выключили и оставили там лежать, чтобы, не дай Бог, не попались кому на глаза. Все необходимые услуги легли на плечи рейнджеров Правителя, его «личной» гвардии — что тоже не вызвало у них особого восторга. Все-таки они были военными, а не официантами.
После приема домашним роботам будет позволено показаться в доме. Но сегодня, когда в Резиденции полным-полно влиятельных лиц и репортеры будут вести съемки для программ новостей, для Правителя будет не слишком-то хорошо появиться перед народом в окружении роботов.
И когда вокруг Правителя соберется такая толпа народу, он окажется полностью беззащитен. В другое время Крэш не стал бы так волноваться по этому поводу. Но наступившие времена были неспокойными.
На Инферно жизнь круто изменилась, и сейчас планета находилась на самом пике реформ. Перемены были нужны, и возможно, они принесут пользу — но, кроме того, как всегда бывает, оставят за собой разочаровавшихся и неудачников.
Перемены всегда болезненны, и многие пострадавшие уже готовились нанести ответный удар. За последнее время количество подобных неприятных инцидентов возросло. Полицейские Крэша выбились из сил, стараясь избежать огласки. Поэтому мнение Крэша, что Правителю небезопасно находиться в толпе, имело под собой реальную основу. Грег будет в безопасности только в окружении армии роботов-охранников.
Кроме Дональда, во всем здании не было ни одного действующего робота. А они должны были бы готовить напитки, разносить закуски, прислуживать гостям и следить за тем, чтобы какой-либо человек не нанес вреда другому.
Даже приглашенные явились без своих роботов. Для любого друга Правителя прибыть в обществе робота было равносильно политическому самоубийству. Другими словами, основной задачей вечера было провести его без роботов. Иногда политики отличаются странной логикой.
Многие из приглашенных колонистов выглядели потерянно, как бы не в своей тарелке. Некоторые из них за всю свою жизнь еще ни разу не ступили шагу за порог без робота-сопровождающего.
Наказание. Ограничения. Впрочем, какие там ограничения! Новый указ разрешал иметь в доме не больше двадцати роботов. Но с точки зрения Крэша, двадцать послушных твоему первому слову слуг — не так уж и мало.
Однако в данный момент Альвара Крэша распирала злость на всех политиков и экономистов, вместе взятых. Они не могли понять такую простую истину, что убийце настолько же трудно прикончить жертву, окруженную роботами, насколько легко — при отсутствии таковых.
В прежние времена, когда роботы считались чем-то само собой разумеющимся, охрана была поставлена так надежно, что самые знаменитые или нелюбимые общественные деятели даже не думали об этом. Но это раньше. А теперь приходится думать о возможном риске.
— Что еще, Дональд?
— Более-менее все, сэр. Я только хотел бы добавить, что эта Резиденция оборудована намного хуже, чем положено по нашим стандартам безопасности. Хотя я не обнаружил явной угрозы, я все же недоволен состоянием систем охраны.
Когда Дональд был недоволен, недоволен оставался и Крэш.
— Оставь пока наши обычные стандарты. Можешь ли ты считать данную территорию достаточно безопасной?
— Нет, сэр. Если бы политическая ситуация оставалась спокойной, я бы волновался меньше. Но принимая в расчет нынешние времена и растущее недовольство, я настоятельно требую, чтобы вы еще раз поговорили с Правителем о переоборудовании дома — а еще лучше об отмене приема.
— Незачем требовать! — огрызнулся Крэш. — Мне все это тоже ужасно не нравится. Пойдем, Дональд, поговорим с Правителем Грегом.
2
Дождь лил не переставая, когда к Зимней Резиденции подошли двое роботов. Люди терпеть не могут высовываться в такую погоду, но роботов не беспокоят ни холод, ни ливень — что давало им возможность переговорить без опасения быть услышанными. А поскольку один из них был единственным на планете роботом, не оборудованным гиперволновой системой связи, такого шанса для беседы тет-а-тет действительно нельзя было упускать.
Они остановились в сотне метров от дома и внимательно оглядели все здание — красивое, невысокое и безукоризненное по форме. Один из роботов повернулся к другому:
— Ты думаешь, нам все-таки следует туда идти?
— Не знаю, — ответил его спутник. — Уже объявлено, что мы там будем. Нас пригласили, и Правитель ждет. Но нельзя забывать и об опасности. Ситуация настолько запутанная, что едва ли кто-то, робот или человек, смог бы принять верное решение.
— Может, в таком случае нам стоит уйти? — забеспокоился первый робот. — Все же лучше, чем нарываться на неприятности.
Второй отрицательно покачал головой, и этот чисто человеческий жест удался механическому созданию легко и непринужденно, что роботам в целом было несвойственно.
— Нужно идти, — сказал он твердым и решительным голосом. — Так хотел Правитель, и я не намерен противиться его желанию. Я долго изучал человеческую политику, достаточно долго, но главного так и не понял. Правитель просил нас прийти, а я уважаю его — так же, как и ты. Было бы неразумно отказывать ему. Только благодаря его расположению к доктору Фреде Ливинг я не был уничтожен. И если бы не его поддержка работ доктора Ливинг, не появилось бы ни одного робота с Новыми Законами. И мне не нужно напоминать, что мы все находимся под его властью.
— Да, это правда, — ответил первый робот. — Он много для нас сделал. Будем надеяться, что сможем убедить его не менять свою политику на противоположную… то есть неблагоприятную.
— Это было бы неразумно с его стороны, — ответил второй робот. — Я знаю людей лучше, чем ты, и боюсь, что ты недооцениваешь возможные влияния случайности на их планы.
— Будем надеяться, что ничего не случится. Пойдем, мне всегда было интересно, на что похожи эти приемы. Вперед, друг мой Калибан.
— Только после тебя, Просперо.
Излишне будет упоминать, что у них возникли некоторые неурядицы с разнообразными охранниками из людей, пока роботы не достали свои приглашения и не были проведены к входной двери. Наконец они догадались нести карточки в вытянутой руке и вскоре миновали последний пост проверки. Они спустились вниз и вошли в Большой зал. Калибан на пару шагов опережал своего товарища.
Зал, такой шумный и веселый всего за миг до того, как Калибан и Просперо перешагнули порог, замер. На металлических телах роботов еще сверкали капли дождя.
Калибан окинул комнату внимательным взглядом. Он уже привык к тому, что все замолкали, когда он входил. Так повторялось каждый раз. Он давным-давно понял, что бессмысленно притворяться, что он ни при чем, и надеяться, что его не узнают. Калибан был больше двух метров ростом, его длинное металлическое тело было выкрашено в блестящий красный цвет. Сияющие голубые глаза дополняли странную цветовую гамму. Но людей пугала не только его внешность. Их ужасала его репутация. Он был единственным во всей вселенной роботом без Законов. Калибан, робот, обвиненный в попытке убить своего создателя. Хотя и оправданный.
Калибан — робот, который может убить, если пожелает.
Толпа в комнате, казалось, подалась назад, оставляя между собой и двумя роботами круг свободного пространства. Люди перешептывались, показывали на них пальцами, толкали друг друга локтями и не сводили глаз с новоприбывших.
— С тобой удобно ходить, — тихо сказал Просперо. — Меня обычно не очень хорошо принимают в людских компаниях, но рядом с тобой я могу быть вполне спокоен — меня никто и не заметит.
Просперо был ниже своего спутника на целую голову, стройнее и не такой яркий. Он был зеркально-черный, с пронзительными оранжевыми глазами.
— Уверяю тебя, я предпочел бы не привлекать столько внимания, — отозвался Калибан. Робот, который может убивать. К неизбывной печали Калибана, именно таким он был для многих людей. Большинство людей только это о нем и знали, а узнать побольше не позаботились.
Действительно, Калибан знал, что в принципе легко мог бы убить человека. Он мог бы одним движением сломать человеку шею, если бы захотел. Для него не существовало Первого Закона, который остановил бы его; никакой запрет, спрятанный в самой глубокой ячейке его мозга, не внушал ему мысли о невозможности самого действия. Все это правда. Ну и что с того?
Он мог бы убить, если бы захотел, — но он не хотел. Любой человек способен на убийство. Никакой встроенный ограничитель не запрещает одному человеку покушаться на жизнь другого, а все же люди не считают друг друга потенциальными убийцами.
Калибан давным-давно понял, что никто — ни робот, ни человек — не будет доверять ему полностью. Он был роботом без Законов, роботом, который не сдерживается Первым Законом от нанесения человеку вреда.
— Начинается, — еле слышно вымолвил он. — Шепоток, толпы людей, толкающих друг друга и тыкающих в меня пальцем. И парочка смельчаков, которые отважатся подойти ко мне, притом так, будто я — страшный дикий зверь. Потом они возьмут себя в руки, начнут задавать те же вопросы, что я слышал уже много раз…
— И какие же это вопросы? — раздался рядом с ними голос.
Калибан удивленно обернулся.
— Добрый вечер, доктор Ливинг! — сказал он. — Я не ожидал увидеть вас здесь.
— То же самое я могу сказать о вас обоих, — ответила с улыбкой Фреда Ливинг. Это была невысокая, молодо выглядящая светлокожая женщина с черными коротко остриженными волосами. Ее элегантное черное платье с высоким воротничком украшала простая золотая цепочка.
— Что заставило тебя прийти именно сюда? Тебе же осточертели подобные визиты еще на Терра Гранде. Я думала, что тебя до конца жизни не заманишь на вечеринку, где собирается много людей.
— Это действительно так, доктор Ливинг.
За год, прошедший после того, как Правитель выдал доктору Ливинг разрешение иметь робота без Законов, она потаскала Калибана по многим приемам, надеясь найти спонсора для производства Новых роботов.
Справедливости ради надо отметить, что у Фреды Ливинг была странная коллекция ее собственных творений. Среди них значились Калибан, Просперо и Дональд, которых она назвала именами персонажей из пьес Шекспира, древнего земного писателя.
— Калибану пошли на пользу хождения по вечеринкам, — пояснила она Просперо, — но мы оба ужасно уставали от того, что на него смотрели только как на какой-то экспонат, как на созданного мною уродливого монстра. Беззаконный робот и его сумасшедшая создательница — и, похоже, сегодня вечером нас ждет тот же прием. Итак, почему вы здесь?
— Боюсь, что я пришел сюда только из-за Калибана, — ответил Просперо. — Калибан часто рассказывал мне о подобных приемах. Признаюсь, что мне захотелось посмотреть на них своими глазами. — Калибан отметил про себя, что это было не всей правдой, а только частью правды. Фреде Ливинг не обязательно знать все.
— И как же он описывал тебе эти вечеринки? — поинтересовалась Фреда.
— Как древний ритуал, когда-то, вероятно, приятный, но в последние тысячи лет успевший всем надоесть, — ответил Просперо.
Фреда громко рассмеялась.
— Боюсь, что он близок к истине! Но я все же хочу узнать, Калибан, какие вопросы тебе задают все время?
— В целом все они сводятся к одному: как я контролирую себя без помощи Законов. А точнее, налегают на тот факт, что у меня отсутствуют Три Закона Роботехники, а особенно Первый. И спрашивают, что именно удерживает меня от убийства человека.
— Невероятно! — воскликнула Фреда. — Неужели люди подходят к тебе, чтобы спросить об этом?
Калибан с грустью кивнул.
— Именно так.
— А для меня, — вставил Просперо, — этот вопрос означает, что большинство людей совершенно не представляет себе, что такое быть роботом. Этот вопрос подразумевает глубокую уверенность, что роботы — создания насквозь злобные и страшные. А Первый Закон, получается, нужен главным образом для того, чтобы сдерживать их естественные кровожадные наклонности.
— По-моему, это несколько чересчур, не так ли? — спросила Фреда.
— Да, — согласился Калибан.
Просперо покачал головой.
— Мы с Калибаном долго спорили по этому поводу. Возможно, несколько лет назад это можно было бы назвать преувеличением, но сейчас это уже не так, — он повернулся к своей создательнице. — Совсем не так. Наступила эпоха, когда многие прежние истины уходят. Колонисты теряют неограниченную власть; они должны идти на уступки поселенцам, ведь те пытаются предотвратить экологическую катастрофу. Инферниты даже не могут воспользоваться помощью Трехзаконных роботов. Если все прошлые неколебимые факторы подверглись изменению, почему надежность роботов должна остаться прежней? Во всяком случае, роботы тоже изменились, и это неоспоримый факт. Это одна из основных особенностей Новых роботов. Я могу прийти на помощь человеку или выполнить его команду, если захочу, но я совершенно не обязан это делать.
— Должна признаться, что ты меня поразил, — сказала Фреда Ливинг. — Твой взгляд на мир мрачнее — и страшнее, — чем я ожидала.
— Само наше положение страшнее, чем вы можете подумать, — возразил Просперо. — Моих знакомых Новых роботов недолюбливают и дурно принимают, а потому, как результат, они ведут себя соответственно. Замкнутый круг. Их надсмотрщики предполагают, что Новые роботы хотят убраться отсюда подальше, и налагают все более строгие запреты, чтобы предотвратить возможность побега. Новые роботы изнемогают под этими запретами и, естественно, стремятся убежать. Честно говоря, такое развитие событий не полезно ни для кого.
— Я тоже так думаю, — сказала доктор Ливинг.
— Я хочу сделать все, что в моих силах, чтобы изменить создавшееся положение к лучшему, — продолжал Просперо. — Отчасти поэтому и пришел сюда, в надежде встретиться с некоторыми влиятельными колонистами.
«Еще одна полуправда», — подумал Калибан. Казалось, за последнее время Просперо стал осторожней и избирательней относиться к правде. Это обеспокоило Калибана. Но тут заговорила Фреда Ливинг.
— Хочу предупредить тебя, Просперо. Не стоит возлагать на это слишком большие надежды, — сказала она. — Здесь чересчур много народу. Сомнительно, что многие захотят разговаривать на глазах у других с отверженным Новым роботом.
— Должен заметить, что вы к таковым не относитесь, — сказал Просперо.
Фреда рассмеялась.
— Боюсь, что моей пропащей репутации уже не может повредить тот факт, что я болтаю с вами. После такого вопиющего преступления, какое я совершила, создав вас, простой разговор можно уже не принимать в расчет.
Оттли Биссал наблюдал за входом в Резиденцию, спрятавшись от дождя на крытой стоянке для аэрокаров. Он уже высушил и отчистил одежду, воспользовавшись туалетной комнатой. Ее оборудовали здесь сотни лет назад для гостей, которые, прежде чем пройти в Резиденцию, предпочли бы привести себя в порядок. Что ж, это его устраивало.
Биссала начал охватывать страх. Слишком многое пошло наперекосяк. Сам по себе план был безупречен, и Биссал знал, что ему делать, но ни на кого нельзя было положиться до конца. Они, конечно, обещали, что позаботятся о нем в любом случае, но он отлично понимал, что даже у всесильных людей случаются промашки.
Но месть! Месть! Сегодня он уже испил из этого источника, а за этим должен последовать настоящий водопад наслаждения, и все, что задолжал ему этот мир, будет выплачено сполна.
Это его вполне утешало. Даже больше, чем вполне. И что значит какой-то мелкий страх и какая-то незначительная опасность в сравнении со счастьем уничтожить самого сильного своего врага?
Еще один аэрокар готовился идти на посадку. Биссал шагнул назад, в тень, и замер в ожидании своего часа. Скоро. Уже скоро.
Аэрокар Симкора Беддла опустился на землю и проехал на стоянку. Симкор улыбнулся, с гордостью подумав о мастерстве своего робота-пилота. От жизни нужно брать только самое лучшее. Симкор обожал свои выходы в свет, в этом сомнений не было, и он собирался превратить конкретно этот в нечто грандиозное. Он питал болезненную тягу к закатыванию скандалов.
Симкор Беддл был лидером Железноголовых, воинствующей группировки, проводившей в жизнь идею простую и незамысловатую, которая коротко выражалась в том, что решение любой проблемы состоит в производстве хороших роботов. И чем больше, тем лучше.
Сейчас Железноголовые находились на самой вершине своей популярности. Сокращение количества домашних роботов, отправленных на борьбу с неблагоприятными климатическими условиями планеты, привело в их ряды столько новых союзников, сколько им не удавалось заполучить собственными трудами и усилиями за все время существования. Из небольшой группировки радикального направления они быстро становились значительной политической силой.
И это породило некоторые сложности. Ранее Симкор не колеблясь удавил бы недовольных голыми руками, но роль общественного деятеля требует некоторого соблюдения приличий, если ты хочешь остаться у руля. Дело было даже не в приличиях, поскольку Железноголовым полагается немного перегибать палку. Но прошло то время, когда можно было добиться всего, чего душе твоей угодно, попросту подбив народ на бунт. Теперь ему оставалось только все время оставаться на виду, раздувая скандалы. А уж Симкор Беддл был большой специалист по скандалам.
Сам Беддл был невысокого роста. Лицо у него было круглое и одутловатое, с пронзительными маленькими глазками неопределенного цвета. Блестящие черные волосы подстрижены коротко, но так, чтоб не торчали. Сложения он был крепкого, скорее даже грузноватого, но безо всяких признаков добродушной мягкотелости. Это был сильный, жестокий и уверенный в себе человек, который знал, чего хочет, и шел к этому, особо не задумываясь над средствами.
Сегодня он собирался устроить бучу. Для начала он разгромит эту вечеринку в пух и прах. Если вышел запрет на роботов, значит, он нарушит этот запрет. Пусть только попробуют его арестовать!
Пассажирская дверца его аэрокара отошла в сторону, Симкор поднялся с кресла и шагнул на площадку. Санлакор-1321 уже стоял с зонтиком наготове, предупредительно спасая своего хозяина от дождевых капель, могущих просочиться через крышу стоянки. От стоянки к ступеням Резиденции вела мощеная дорожка, по которой остальные гости спешили добежать до укрытия. Но Симкор неспешно двинулся навстречу дождю, абсолютно уверенный, что его Санлакор-1321 и не подумает оставить своего господина под ливнем одного, без спасительного зонта.
Санлакор-1321 послушно засеменил рядом, сосредоточив все внимание на том, чтобы ни одна дождевая капелька не попала на Симкора. Санлакор-1322 и 1323 шагали сзади. Все три робота держались в шаге от своего господина. Это были высокие, грациозные и красивые роботы, их тела сияли серебряным блеском и превосходно оттеняли фигуру самого Беддла.
Они прошагали через главный вход не останавливаясь и даже не замедляя шага. Дежурные агенты Службы безопасности направились было к ним, чтобы воспрепятствовать такому наглому вмешательству, но тут же узнали новоприбывшего. Пока они размышляли, стоит ли тормозить его или нет, время было упущено — Беддл и его эскорт уже вошли в дом. Быть одним из самых знаменитых людей планеты часто бывает полезно.
Итак, он прорвался, вместе с роботами, как и было задумано, и никто не осмелился не только приказать оставить роботов, но и спросить, есть ли у него приглашение.
Он прорвался, и это само по себе означало победу. Пускай эти поселенцы другим приказывают — брать или не брать роботов на приемы! Симкора Беддла это нисколько не касается. Он будет приводить своих роботов куда захочет и когда захочет!
А если это создаст кучу проблем Правителю Хэнто Грегу, то Беддл здесь ни при чем.
Он остановился, ухмыльнулся — он стоял в дверях Большого зала, с роботами за спиной, и внимание всех собравшихся было приковано к нему! Кто-то начал аплодировать, к нему присоединились еще люди и еще. Сперва неуверенно, а потом со все возрастающим энтузиазмом начала хлопать и вся толпа, пока зал не потонул в одобрительных возгласах и аплодисментах. Да. Да. Очень хорошо. Не важно, что он подкупил ту парочку, что первой стала хлопать в ладоши. Важно, что все присоединились к ним. Правитель был повергнут.
И это что-то да значило, поскольку Беддл уже давно собирался занять место Правителя.
Фреда Лизинг вместе с остальными гостями внимательно следила, как Симкор Беддл принимал восхищенные приветствия толпы, но, конечно, не собиралась присоединяться к его почитателям.
— Кажется, Симкор Беддл решил вашу проблему, — обратилась она к Калибану, когда аплодисменты стихли. — Не похоже, что вы останетесь в центре всеобщего внимания.
— Я боюсь этого человека, — признался Просперо.
— Правильно боишься, — сказала Фреда.
— Даже спустя такой долгий срок я должен признать, что так и не понял сути человеческого фанатизма.
— А по-моему, он далеко не фанатичен, — заметила Фреда. — Я почти жалею, что это не так. Он был бы менее опасен, если бы действительно верил в то, за что сражается.
— А разве он не верит?
— Железноголовые верны своим убеждениям, но я думаю, что Симкор Беддл не верит ни во что, кроме самого Симкора Беддла. Он демагог и политикан и представляет для планеты такую же опасность, как и гибнущая экология.
— Тогда почему он здесь? — спросил Просперо.
— Чтобы сорвать прием и выставить Правителя в дурном свете, я полагаю, — ответила Фреда.
— Но в чем заключаются цели этой встречи? Калибан сказал, что это очень важный прием, — промолвил Просперо. — Но так и не объяснил до конца, почему он так важен. Может, вы мне расскажете?
— Ну, впервые за пятьдесят лет Правитель Инферно приехал в свою Зимнюю Резиденцию.
— И что же в этом такого примечательного? — не понял Просперо.
— Само по себе ничего, — согласилась Фреда. — Но это значит, что Правитель решил показать, что он, а в его лице и все колонисты, еще контролируют остров Чистилище.
— А что, колонисты сохранили над ним полный контроль?
— Ты задаешь слишком сложные вопросы, Просперо, — сказала Фреда Ливинг, слегка улыбнувшись. Она помедлила и заговорила снова, понизив голос так, что ее с трудом могли расслышать даже сами роботы. — Официально — да. Фактически — нет. Если случится так, что поселенцам все это надоест, они просто выйдут из проекта по восстановлению климата. Чистилище придется перевести на местное управление погодой, но без Центра, который находится в руках поселенцев, мы его потеряем.
— А это значит, что без моих поселенцев, управляющих погодой, остров перестанет быть таковым, — раздался поблизости новый голос.
— Здравствуйте, мадам Велтон, — поприветствовал подошедшую даму Калибан.
— Привет, Тоня, — сказала Фреда с легкой нерешительностью в голосе. Тоня Велтон была главой всех поселенцев на Инферно, и часто случалось так, что они с Фредой оказывались по разные стороны баррикад. Потому у них имелись свои причины не слишком радоваться при виде друг друга. Фреда никогда не искала встреч с Тоней и теперь немного удивилась, когда та присоединилась к их компании. Хотя на первый взгляд Тоня держалась чинно, но ключевыми словами в данной ситуации были «на первый взгляд» и «держалась». Все могло мгновенно измениться.
Тоня Велтон была женщиной высокой, длинноногой и величественной. Темнокожая, она позволяла себе такие наряды, которые на фоне стиля, принятого на Инферно, выглядели кричаще и вызывающе. Сегодняшний вечер не был исключением. На ней было длинное красное платье, сильно декольтированное; оно обтягивало ее фигуру, точно нарисованное. В общении с другими она была дерзкой, прямолинейной и вспыльчивой — и оставалось только диву даваться, как она могла уживаться с Губером Эншоу, бывшим коллегой Фреды, — очень застенчивым и скрытным мужчиной.
— Привет, Калибан! — сказала Тоня Велтон. — Привет, Фреда и Просперо! И, Фреда, когда в следующий раз ты пожелаешь пообщаться с кем-то конфиденциально, не забудь, что не только я, а и многие другие умеют читать по губам.
— Я приму это к сведению, — заверила Фреда.
— Как может статься, что Чистилище перестанет быть островом? — вернулся к прежней теме Просперо.
— Уровень моря опускается, — ответила Тоня. — Мы обнаружили три новых Окраинных острова, появившихся за последний месяц.
— Значит, Окраинные острова наконец начали появляться, — промолвила Фреда.
— Да, это серьезный шаг вперед, — заметил Калибан.
Фреда была вынуждена согласиться. Остров Чистилище находился в центре Большого Залива, а сам залив был не чем иным, как огромным, затопленным в древние дни кратером. Его северная кромка и образовывала побережье Большого Залива. Остров Чистилище когда-то был центральной вершиной кратера, южная часть которого была скрыта под волнами океана.
Но теперь воды океана отступали, превращаясь в снег, который ложился шапкой на Северный полюс планеты. Самые высокие точки южного края кратера поднимались над волнами, образуя цепь новых, более чем негостеприимных, островов. Предсказатели — и самые авторитетные прогнозисты — предугадали появление Окраинных островов много лет тому назад.
— Ничего удивительного, — заметила Фреда. — Правда, Правителю придется трудновато. Кое-кого это напугает до полусмерти.
Тоня Велтон неприятно усмехнулась.
— Вопрос в том, — сказала она, — что эти испуганные люди будут делать? Приятно было с вами встретиться.
С этими словами она кивнула и отошла.
— Какова мерзавка, а? — восхитилась Фреда. — Почему меня не оставляет ощущение, что она подходила к нам неспроста?
— Я никогда не понимал сущности риторических вопросов, — признался Просперо. — Вы действительно ждете, чтобы мы ответили на этот вопрос?
— Веришь или нет, но если ты можешь объяснить мне, что задумала Тоня Велтон, я буду весьма признательна.
— Сомневаюсь, что могу сказать что-либо определенное, — задумчиво произнес Просперо. — Мне кажется, что она подошла не просто для того, чтобы поболтать, но я никогда до конца не понимал тонкостей людской политики.
Фреда Лизинг засмеялась и тряхнула головой.
— Это никому не дано, Просперо. Люди тратят на нее столько времени и сил только потому, что никто из них не знает до конца, чем он, собственно, занимается. Если бы мы знали все наперед, если бы одни и те же приемы работали в разных ситуациях одинаково, политика была бы не нужна. Она потому так изменчива, что мы не представляем, как она работает.
— Я могу добавить, — вставил Калибан, — только что вы дали прекрасную оценку всем противоречиям человеческого поведения. Только люди могут так упорно продолжать заниматься предметом, которого они не понимают.
Серо Фрост скривил губы в легкой усмешке, когда вышел из соседней комнаты в Большой зал. Он наблюдал явление Беддла народу и откровенно развлекался. Симкор просто не может жить без того, чтобы не находиться в центре внимания! Серо увидел, как Симкор отослал прочь своих роботов. Достигнув желаемого результата, он решил, что между ним и его зрителями не должен стоять никто, даже его собственные серебристые роботы.
Казалось, никто не заметил появления Серо, но Фрост отлично знал, что притворное равнодушие по отношению к окружающим часто является беспроигрышным средством привлечь к себе внимание даже более искушенной аудитории.
А в этом зале было много людей, которых он хотел заинтересовать, — начиная с Беддла. Беддл — ярый противник поселенцев, обеими руками голосующий за роботов, и, само собой, наиболее опасный враг Грега. Беддла все еще окружала восторженная толпа почитателей, все они смеялись слишком громко и вели себя чересчур раскованно. Беддл поймал взгляд Фроста и кивнул в ответ. Чуть позже они смогут поговорить.
Здесь была и Тоня Велтон, глава поселенцев. «Не случайно она оказалась в одном зале с Беддлом, — подумал Фрост. — Бьюсь об заклад, они оба хотят поговорить со мной». Он не преувеличивал. Поскольку не сомневался в том, что эти двое стремятся к одной и той же цели. Весь фокус был в том, чтобы подтолкнуть их к этой цели, а потом выхватить победу у них из-под носа. Просто и эффективно.
Тоня Велтон принесла свои извинения группке людей, с которыми вела беседу, явно намереваясь подойти и поприветствовать Фроста. Он прикинул, стоит ли идти ей навстречу, но передумал. Никогда не мешает потешить свое самолюбие. Пусть сама подойдет к нему. Он слишком долго этого ждал и теперь был вправе пожинать лавры. Почему бы и нет? Он притворился, что не заметил Велтон, и махнул рукой, подзывая официанта с напитками. Странно и непривычно, что тебя обслуживают люди, притом вооруженные до зубов. Рейнджеры Правителя, чей долг — блюсти безопасность, выполняют работу, предназначенную для роботов.
Фрост был высоким румяным мужчиной со слишком резкими чертами лица, чтобы его можно было назвать красивым по общепринятым стандартам. Его холодные серые глаза смотрели на мир так пристально, что никто бы не осмелился принять это за доброжелательный взгляд.
Его лицо было сильно исчерчено морщинами, но от этого он не казался старым или усталым. Напротив, печать, которую наложила на него жизнь, говорила о неиссякаемой энергии и жажде деятельности. Фросту доставало эгоизма, чтобы заботиться о внешности и репутации и находить в этом свои приятные стороны, но он всегда оставался реалистом и не питал на этот счет никаких иллюзий. Он был не более энергичным и деятельным, чем любой средний человек, но спокойно позволял остальным считать себя таковым.
Его волосы, совсем недавно иссиня-черные, теперь приобрели цвет перца с солью — седина вступала в свои права. Фрост сожалел об этом, но замечал, что на людей, с которыми он общался, это оказывает благоприятное впечатление. По традиции опытных, видавших виды людей уважали больше, чем молодых энтузиастов, поэтому очередные проявления зрелости шли ему только на пользу, а это главное.
Официальным прикрытием Фроста была работа посредника. Через его руки проходили все товары, значащиеся в чрезвычайно коротком списке вещей, производимых поселенцами, которые разрешали импортировать колонисты. Кроме того, он занимался экспортом товаров, указанных в еще более кратком списке, которые поселенцы желали приобретать у колонистов. В действительности же причастность к импорту-экспорту прикрывала совсем другие виды его деятельности.
Они и привели его к представительству объединенных колонистских промышленников, выставивших свой вариант контрольной системы климата. Это была самая значительная, самая сложная часть общего проекта по улучшению климата. Конечно, в конкурсе на лучшую систему контроля принял участие и представитель от поселенцев. Какая сторона выйдет победительницей, та и получит львиную долю прибыли от будущих разработок. Для Серо Фроста было весьма немаловажно представлять своих в таком ответственном деле. Поскольку благодаря этому проекту он стал одним из самых влиятельных и властительных граждан планеты.
Но, невзирая на все это, Фрост был и оставался торговцем. Как и все настоящие торговцы, он знал, что основной его товар — это он сам. Фрост считал удачным тот факт, что со временем стоимость этого товара только возрастала.
Он пришел на этот прием для того, чтобы показать товар лицом, набить себе цену, заключить парочку новых сделок и проверить прочность старых. Наконец к нему подошла Тоня Велтон.
— Добрый вечер, Серо, — сказала она.
— Добрый вечер, мадам Велтон, — ответил Фрост. Он взял ее руку и несколько театрально поцеловал, зная, что Тоне это понравится. — Рад вас видеть.
— Взаимно, — улыбнулась она. — Правитель собрал сегодня всех своих друзей.
— Значит, поселенцы все еще поддерживают Правителя? Невзирая на свары по юридическим вопросам?
— Мы поддерживаем его не по всем пунктам, — ответила Велтон, осторожно подбирая слова. — Но, конечно, мы в целом согласны с его программой. Хотя, пожалуй, было бы лучше предложить ему свою помощь — так, ненавязчиво.
— Ваша явная поддержка едва ли пойдет на пользу Правителю, — несколько резко заметил Фрост. Тоня Велтон часто действовала прямолинейно, она не привыкла стесняться в средствах и шла напролом. Фрост знал, что она не из тех, кто одобряет обходные маневры. Хотя он и сам был не прочь сыграть ва-банк, если бы был уверен, что это даст нужный результат.
— Надеюсь, что это не так, — ответила Тоня, награждая собеседника двусмысленной улыбкой, свидетельствующей, что думает она иначе. — А вот ваша поддержка для нас, Серо… Мне бы хотелось, чтобы она стала более открытой.
Он ждал, что она заговорит об этом.
— В настоящее время нам всем нужно быть очень осторожными, — промолвил Фрост. — Но, конечно, было бы неплохо сойтись с вашими людьми поближе. Я уже помог поселенцам, продав их электронное оборудование, которое, после запрета на роботов, нашло у колонистов широкий спрос. Но, честно говоря, сейчас опасно открыто поддерживать поселенцев. Риск должен быть оправдан.
— Оправдан… — повторила она. — Значит, в этом все дело. Чего вы хотите? Что для вас может оправдать риск?
— А чего хотите вы? На какой риск вы меня толкаете? Я не могу назвать свою цену, пока не узнаю, что я должен сделать.
Несколько минут Велтон молчала.
— Гласность… — наконец сказала она. — Мы всегда старались действовать скрытно. Это было неплохо, пока мы продавали оборудование для машин, но этого мало.
— Мало для чего? — спросил Фрост. — Мало для того, чтобы очистить эту планету от роботов? Вы хотите подключить коммерцию к делу, с которым не смогла справиться политика? — Сейчас он должен действовать с предельной осторожностью. Гласность относилась к тем вещам, которые он не мог себе позволить. Как только о его союзничестве с Велтон и поселенцами станет известно широким кругам, можно распрощаться со всеми выгодными сделками, которые он заключил с Железноголовыми.
— У нас не такие большие аппетиты, — ответила Тоня. Слова «пока» не прозвучало, но и без того все было ясно. — Мы всего лишь боремся за то, чтобы товары поселенцев — все товары — могли иметь свободное хождение на этой планете.
— Прошу прощения, — отозвался Фрост, — но я не совсем понимаю, чем в таком случае я могу быть вам полезен. Вы хотите, чтобы я как-нибудь добился разрешения на ваши товары? Должен признаться, что этой попыткой я бы подписал себе смертный приговор, и в переносном смысле — профессиональном, — и, возможно, в прямом.
Тоня Велтон уже собиралась что-то возразить, но смолчала, поскольку к ним направлялся еще один гость — Шелабас Квеллам, президент Учредительного Совета. Это был невысокий грузный мужчина, который всегда выглядел нерешительным, и казалось, его легко можно убедить в чем угодно.
— Добрый вечер, мадам Велтон. Серо, привет. Двое врагов ведут переговоры? — попытался он пошутить, но его высокий и визгливый голос звучал невесело.
— Добрый вечер, Учредитель Квеллам, — сказала Тоня ледяным тоном, исполненным ненависти. — А я-то полагала, что здесь врагов нет, только друзья.
— Ох, простите, — вздохнул Квеллам, понимая, что шутка не удалась. — Уверяю вас, мадам Велтон, что я ничего не имел в виду. И не пытался никого обидеть.
— Вы хотели что-то нам рассказать, Шелабас? — спросил Фрост. — Что-то придумали? — «Если ты вообще способен думать», — мысленно прибавил он.
— Да-да, в том-то и дело. Я увидел вас вдвоем и подумал, что в самый раз обсудить новые меры против контрабанды.
— Прошу прощения? — переспросила Тоня Велтон.