Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Эндрю Каплан

Зима Скорпиона

Посвящается Энн — моей Полярной звезде и Джастину — моему GPS


Этот роман — выдуманная история от начала и до конца. Все события, диалоги и персонажи — плод фантазии автора.

Любое сходство персонажей с реальными людьми, живыми или умершими, является чистой случайностью.

1

Исправительная колония № 9,

Сибирь



Заключенный Петр Ш. лежал без сна в темноте, прислушиваясь к тому, как умирает Лев. В камере царил ледяной холод. В штрафной колонии № 9, настолько секретной, что о ее существовании знала лишь горстка людей в штаб-квартире ФСБ в Москве, даже закаленные зеки, привычные к жестоким морозам, дрожали от холода. Температура на улице была минус 50 градусов. Колония представляла собой уединенный остров в сибирской тайге, покрытой снегом, который тихо падал в свете прожекторов, установленных на внешней ограде.

Петр вслушивался в тяжелое дыхание, доносившееся со шконки над ним, чувствуя, с каким трудом дается Льву каждый вдох. После полуночи Льву стало так плохо, что Петр подумал, не убить ли его, чтобы избавить от мучений. Но если бы кто-то из сук донес на него, Петра бы избили. Поэтому он ждал.

Внезапно раздался резкий гортанный звук, словно Лев пытался что-то сказать. Петр ждал, что Лев откашляется, но ничего не происходило. Он поднял голову. В переполненной двухместной камере, куда набили восемь человек, слышались только обычные храпы и приглушенный кашель. Наконец затих даже мучительный кашель Федьки-Брюха, о котором говорили, что он готов есть хоть кал, если его положат ему в миску.

Осторожно, чтобы никого не разбудить, Петр соскользнул со своей шконки, на ощупь добрался до шконки Льва, положил руку на его грудь — словно прикоснулся к камню. Дыхания не было, сердце не билось.

Петр задумался. Он провел в заключении уже двенадцать лет, а Лев — больше, чем кто-либо из сокамерников. Говорили, что он сидел еще в ГУЛАГе. Петр слышал, что когда-то Лев был большой шишкой, настоящим «начальником», но ничего больше не знал о его прошлом. Лев был арестован за «антигосударственную деятельность», но кто ею не занимался? Что говорил главарь барака, вор в законе Грушин? «Братки, порой даже дыхание является антигосударственной деятельностью».

Петр услышал, что кто-то зашевелился. Его пробрала дрожь. «Идиот, — сказал он себе. — Всю ночь ждал возможности заполучить валенки Льва, а теперь чуть не прозевал их». Валенки Льва были еще в хорошем состоянии, а его собственные протерлись до дыр. Грушин обычно говорил новичкам: «Здесь вам нужны три вещи: еда, хорошая обувь и рот на замке. Что-то сверх этого — и вы довольно скоро выйдете на свободу». Под выходом на свободу «старики» имели в виду смерть. Смерть как освобождение.

Стянуть валенки с ног Льва было нелегко. Ступни Петра онемели от холода. Он понимал, что ему нужно потоптаться, но не мог рисковать, необходимо было соблюдать осторожность, чтобы забрать валенки Льва себе. Каждый валенок здесь на учете. Наконец добыча была у него. Петр почесал голову. Было ли у Льва что-то еще, что могло бы сгодиться Петру?

Крестик с распятием!

Один Бог знал, как удавалось Льву сохранять его все эти годы. «Для моего сына», — сказал он как-то Петру. Это было в тот день, когда Маленькая Саша пошла с ножом на Мусульманина. Сумасшедшая маленькая зечка. Охранники были в ярости. Застрелив Сашу, они набросились на заключенных, избивали их железными палками, а затем оставили скованными наручниками на снегу. В эту ночь Большой Павло, считавший Сашу своей женой, не мог сдержать слез. А наутро его глаза оказались навсегда закрыты смерзшимися веками. Лев тоже думал, что умрет в ту ночь. Они все так думали. Лев и Петр были скованы друг с другом. «Если я умру, передай крестик моему сыну, — попросил Лев, зубы которого стучали как кастаньеты. — Отдай его доктору Газаряну, когда тот придет в очередной раз. Обещай мне».

Петр обещал.

Он добрался туда, где, как он знал, Лев хранил крестик: в щели стены у своей шконки. Пошарив рукой, он нащупал его. Это была маленькая серебряная вещица, погнутая и потускневшая, которую легко было спрятать в кулаке. Петр сунул ее в карман, предусмотрительно вшитый в белье. На мгновение он заколебался, не отдать ли его Адвентисту за пачку сигарет, но потом устыдился. Лев был хорошим парнем, одним из тех, кто готов поделиться с тобой едой или чашкой чая, когда ты в этом нуждаешься. «И если он хотел передать крестик сыну, это нужно сделать», — подумал Петр, переступая на пути к параше через одного из спящих на бетонном полу сук.

Он наблюдал за паром, поднимавшимся над замерзающей на лету струйкой мочи. «Нужно передать его доктору Газаряну, когда тот придет в следующий раз», — решил Петр и потрогал крестик сквозь ткань кармана — на удачу.

«Простак этот Петр», — придет впоследствии к заключению Отдел стратегий сбора и анализа (ОССА) ЦРУ в ежедневном докладе президенту по поводу чрезвычайных случаев. Это то, что русские после нескольких стопок водки любят называть «русской душой». Петр не мог знать, что это его решение приведет к кризису в ЦРУ, который назовут «моментом истины» и который побудит Президента США к поступку, о коем он будет думать всю оставшуюся жизнь.

2

Мариб,

Йемен



С самого прибытия в Мариб американский агент по кличке «Скорпион» чувствовал себя тревожно. На всем протяжении главной дороги встречались вооруженные автоматами АК-47 арабы из племени абида, о чем свидетельствовала их манера повязывать свои чалмы (шаал) и носить кривые кинжалы джамбия. На женщинах абида переженились люди из АКАП (Аль-Каида Аравийского полуострова), и обе группы стали союзниками. «Этот двойной агент морочит нас», — думал Скорпион. Они явно ехали в ловушку.

То же чувствовал его водитель Джабир.

— В Марибе каждый мужчина и даже его собака носят «калаши», — проворчал Джабир.

«Когда-то Мариб был центром туризма, куда люди приезжали, чтобы увидеть древние руины в песках. Тысячи лет назад это был легендарный город, из которого отправилась к царю Соломону с золотом и благовониями Балкис, царица Савская. Но сегодня из иностранцев там находятся только нефтяники, вынужденные платить дань Аль-Каиде», — подумал Скорпион, когда они свернули в боковую улицу под настороженными взглядами арабов. Скорпиону с самого начала не понравилось задание, которое поручил ему Питерман. Теперь оно нравилось ему еще меньше.

С Питерманом Скорпион встретился в заднем помещении ресторана на Хадда-стрит в столице Йемена Сане. Ресторан легко было узнать по его входной двери, выкрашенной в синий цвет для отражения недобрых взоров. Поблизости в тени на тротуаре сидели на корточках с десяток йеменцев, жующих по местному обычаю gat — зеленые листья, которые оказывают тонизирующее и легкое наркотическое действие. Войдя в зал, Скорпион заметил йеменца в чалме и темных очках, который нажимал клавиши айфона. «Идиот, делает вид, что дает объявление», — подумал Скорпион, оглядывая сквозь дым благовоний потолок и стены в поисках видеокамер.

В небольшом кабинете, отделенном от общего зала, Скорпион первым делом проверил с помощью ручного электронного сканера, нет ли «жучков». Убедившись, что их нет, он подсел за столик к Питерману и стал ждать, пока тот закончит писать какое-то сообщение. Питерман не торопился, словно демонстрируя Скорпиону свою важность. «Все они здесь такие же, как в ЦРУ, — подумал Скорпион. — Суперзануды, уверенные, что они умнее всех». Закончив, Питерман хлопнул в ладоши. Вошел босой наадиль, и Питерман по-английски приказал ему принести салтах — йеменское блюдо из тушеного мяса.

«Как долетели?» — на лице Питермана сияла профессиональная улыбка. Это был крупный человек с густой шевелюрой и крепкого сложения, но уже начинающий набирать лишний вес. Скорпион достаточно хорошо знал уровень основных полевых операций ЦРУ, и у него не было желания обмениваться взаимными реверансами «перед скручиванием бедняги в дугу», как любили говорить ветераны ЦРУ.

— Что задумал Рабинович? — спросил Скорпион.

Дейв Рабинович был музыкантом мирового уровня, математиком и, несомненно, лучшим аналитиком в ЦРУ. И он был одним из всего двух во всех штатах человеком, способным короткой запиской убедить Скорпиона поехать в Йемен.

Наадиль постучался и вошел с мисками салтаха и стаканами финикового сока. Пока он не вышел, оба мужчины хранили молчание, а когда вышел, Скорпион проверил, не подслушивает ли кто-либо за дверью.

— Это затея не Рабиновича. Попробуйте салтах, он здесь очень хорош, — сказал Питерман, помешивая еду в миске.

— Вы в своем уме?! — Скорпион вскочил и направился к двери. — Только Рабинович мог послать меня сюда, а он в этом не участвует? И скажите тому идиоту в темных очках, притворяющемуся одним из жевателей листьев qat, чтобы он не вздумал следить за мной, не то я отправлю его назад с очками, заткнутыми в глотку так глубоко, что он неделю будет стеклом срать. Приятного аппетита!

— Подождите! — выдохнул Питерман. — Нам нужна ваша помощь.

— Это одна из штучек Харриса? Скажите ему, чтобы он шел в… Впрочем, мне наплевать, что вы ему скажете.

Боб Харрис, заместитель директора Национальной секретной службы (НСС) ЦРУ, был в контрах со Скорпионом. Последнее время, в Санкт-Петербурге, с ним было особенно трудно, и Скорпион не хотел принимать участия ни в каких операциях Харриса.

Когда Скорпион открыл дверь, чтобы выйти, Питерман сказал:

— У нас есть двойной агент, который говорит, что может сдать нам Касима бен-Джамиля.

Скорпион заколебался. Бен-Джамиль был не просто главой АКАП в Йемене. На тот момент он руководил всеми операциями Аль-Каиды в мире.

— Это не мое дело. Вам нужен кто-то местный, — сказал Скорпион, закрывая дверь. Он вернулся и снова сел.

— У нас был местный, Мак-Элрой. Один из лучших. Он работал в этой стране три года.

— Что же случилось?

— Мы не знаем, — ответил Питерман.

— Что вы имеете в виду?

— Он исчез. Пропал без вести.

— Пропал без вести или вы просто не нашли его тела? — съязвил Скорпион.

Питерман покраснел и ничего не ответил. Двое смотрели друг на друга. Скорпион слышал передаваемый через громкоговоритель призыв муэдзина к полуденной молитве. «Не берись за это, — подсказывал Скорпиону внутренний голос. — Что-то здесь не так».

— Мы не можем использовать местных, — проворчал Питерман.

«Час от часу не легче», — подумал Скорпион. Это значило, что местный центр ЦРУ мог быть провален. Понятно, почему Рабинович отправил ему послание с экстренным кодом Biloxi. Некоторые лучшие умы в ЦРУ считали, что Йемен представляет для США более серьезную угрозу, чем Афганистан, и было похоже, что «Станция Алекс», как называли в ЦРУ специальные силы, предназначенные для борьбы со всей Аль-Каидой, рассыпается. Скорпион смотрел, как Питерман пьет сок. «Один из агентов ЦРУ пропал, и, возможно, что как раз в эту минуту его пытают, — подумал Скорпион. — И если кто-то не исправит положение, погибнуть может еще десяток человек. Надо полагать, что угроза висит и над головой этого самого Питермана».

— А как насчет КОД? — спросил Скорпион.

Под этой аббревиатурой значилась Команда особых действий, группы которой являлись полувоенными формированиями, предназначенными для спасательных операций с проникновением в глубь других стран, похищений и других рискованных операций. Службу в ЦРУ Скорпион начинал именно в КОД, чьи группы формировались из бывших бойцов «Дельты», «Морских котиков» или разведывательных подразделений морской пехоты, которые потом проходили дополнительное обучение, делавшее даже эти устрашающие специальные боевые единицы похожими на хор мальчиков.

— У нас нет данных, — сказал Питерман холодно, имея в виду, что КОД невозможно использовать, ибо совершенно неизвестно, где находится Мак-Элрой и что с ним случилось.

Оба молчали. Вопрос стоял о спасательной операции, самом трудном и самом рискованном типе операций.

«Что бы ни делалось или не делалось, это должно делаться только ради Мак-Элроя, — сказал себе Скорпион. — Даже если он жив, все прочее не стоит спасательной операции. Кроме того, АКАП будет поджидать любого, кто придет за ним. Бен-Джамиль оказался находкой. Это было вроде покупки лотерейного билета. Не то чтобы вы рассчитывали выиграть, но возможный выигрыш столь велик, что вы не хотите впоследствии укорять себя за отказ от шанса в одну стомиллионную».

— Чем занимался Мак-Элрой? — спросил наконец Скорпион.

— «Предаторами», — ответил Питерман.

«Предатором» назывался беспилотник, служивший главным антитеррористическим оружием Пентагона. Он мог до сорока часов висеть над целью и стрелять ракетами «Хеллфайр» с высот от двадцати пяти до тридцати пяти тысяч футов, на которых его не могли ни видеть, ни слышать с земли.

— Ракеты «Хеллфайр» связаны с GPS-модулями сотовых телефонов, — пояснил Питерман. — Нужно только нажать на телефоне кнопку «Отправить» и оставить его где-нибудь. Ракета пойдет на этот телефон, а у вас будет шестьдесят секунд, чтобы скрыться.

— А если у «Предатора» отказал двигатель или где-то произошел прокол? — спросил Скорпион, не решаясь произнести слова «утечка информации». На тот момент у него не было возможности узнать, кто или что являлось проблемой.

— У нас на станции два «Предатора», один — резервный.

— А у Мак-Элроя тоже был сотовый для «Предатора»?

Питерман, покраснев, кивнул. Намек был очевидным. Это была его операция, и ему предстояло отвечать за нее.

— Отлично, — сказал Скорпион.

Однако в деле с «Предатором» все пошло не так, как рассчитывал Питерман.

* * *

Джабир поставил «лендровер» у оружейного рынка, полотняные ларьки которого были забиты карабинами М4, автоматами АК-47 и другим оружием, на старых ковриках возвышались пирамидки ручных гранат М67. Явкой служило кирпичное здание в квартале от рынка, его сводчатые окна в йеменском стиле были очерчены белым. У двери здания толклись с полдюжины обвешанных оружием йеменцев — из племени бани-хум, судя по виду. Их щеки были раздуты листьями gat.

Скорпион осмотрел здание. К нему примыкал еще один кирпичный жилой дом, крыша которого была метра на три ниже крыши здания явки. «Если потребуется, это может стать подходящим путем для отхода», — подумал Скорпион. Он сказал Джабиру, чтобы тот подождал, пока он не войдет в здание, а потом поставил машину против второго дома и ждал там его с оружием наготове и работающим двигателем.

Ахмад аль-Байвани ждал Скорпиона на крыше здания явки с имбирным кофе и медовыми пряниками, разложенными на ковре в тени брезентового навеса. Этот бородатый грузный человек был одет в американский пиджак, поверх брюк на нем была традиционная юбка в стиле агеф, а на голове чалма кади — главы племени бани-хум. Это означало, что он принадлежал ко второму по знатности социальному классу, выше которого были только потомки пророка Мухаммеда.

Сам Скорпион маскировался под кабали — рядового члена племени. Разговор велся на арабском языке. После обычных сложных любезностей Скорпион спросил об «американце» Мак-Элрое.

Аль-Байвани ответил, что никогда не видел Мак-Элроя. Его никто не видел.

— Вы же знаете из Бухарского хадиса, что, когда пророк Аллаха, мир праху его, говорил о величайшем из грехов, он сказал: «Я предупреждаю вас: никогда не лжесвидетельствуйте» и повторял это, пока слушатели не подумали, что он никогда не закончит, — сказал Скорпион.

— В чем вы обвиняете меня? — спросил аль-Байвани, бросив взгляд на охранников, дабы убедиться, что они настороже.

Прежде чем Скорпион успел ответить, он услышал хлопанье автомобильных дверец. Он поднялся и взглянул через край крыши. Внизу стояли три внедорожника, которых раньше там не было. Из них выскочили вооруженные люди АКАП и устремились к входу в здание.

— Кто это явился? — Скорпион положил руку на 9-мм пистолет Glock, спрятанный в его одежде. Охранники аль-Байвани напряглись, не зная, что делать.

— Ваш босс Питерман сказал, что вы ищете бен-Джамиля, — и аль-Байвани сделал жест, как бы говоря: «Пожалуйста, это то, что вы хотели». Скорпион подумал, что сюда идет сам глава Аль-Каиды со своими людьми. Он вынул из кармана сотовый телефон, нажал кнопку «Отправить» и сунул телефон под свою подушку. До удара ракеты оставалось шестьдесят секунд. Скорпион схватил аль-Байвани, приставил пистолет к его боку и шепнул ему в ухо: «Идем со мной. У нас есть сорок пять секунд, чтобы скрыться, иначе мы погибнем».

Аль-Байвани бросил на Скорпиона перепуганный взгляд, и по его лицу было видно, что он сразу догадался о «Предаторе». ЦРУ так часто применяло их в Йемене, что в лагерях АКАП и в деревнях любой человек с сотовым телефоном мог быть сразу же казнен.

— Ялла, бежим, — аль-Байвани поспешно поднялся и сделал рукой знак охранникам, чтобы те следовали за ними.

С крыши здания на крышу соседнего дома вела лестница. Аль-Байвани ступил на нее, но Скорпион толкнул его и в тот же миг сам спрыгнул вниз. Аль-Байвани закричал от боли. Они приземлились на нижнюю крышу как раз в тот момент, когда люди бен-Джамиля высыпали на верхнюю крышу и начали стрелять по охранникам аль-Байвани. Те открыли ответный огонь. Скорпион толкал аль-Байвани перед собой, и они спешно спускались по внутренней лестнице здания навстречу доносившимся снаружи звукам выстрелов, крикам детей и визгу женщин.

На лестничной площадке стоял маленький мальчик, не старше трех лет, уставясь на Скорпиона и аль-Байвани, спускавшихся по лестнице. Из квартиры выбежала женщина, возможно, его мать, и с ужасом смотрела на них. Добежав до мальчика, Скорпион подхватил его, передал матери, крича, чтобы она заперлась и легла на пол. Когда они достигли первого этажа, Скорпион взглянул на свои часы. Ракета должна была ударить с секунды на секунду! Он дернул аль-Байвани, увлекая его на пол, и оба прикрыли головы руками.

Они ждали, нервы были напряжены до предела.

Но ничего не происходило. Скорпион еще раз взглянул на часы. Ракета уже должна была ударить. Скорпион выждал еще пятьдесят секунд, отсчитывая каждую. Ракеты не было. Он слышал, как по лестнице бежали вниз люди. «Ну и сукин же сын Питерман», — подумал Скорпион. Теперь только чудо могло помочь им выбраться из Мариба живыми.

Из коридора Скорпион высматривал Джабира. Его «Лендровер» стоял на другой стороне улицы невдалеке от трех черных внедорожников. Глаза Джабира скользили по зданию, в руках он держал карабин М4 с укрепленным на нем гранатометом М203.

Пора! Скорпион подтолкнул аль-Байвани, рывком распахнул дверь, и они бросились через дорогу к «лендроверу». Араб из одного внедорожника заметил их. Когда он поднял свой АК-47, Скорпион остановился и выстрелил ему в шею из своего пистолета. С полдюжины арабов абида, бежавших к зданию явки, обернулись, чтобы пристрелить Скорпиона и аль-Байвани, но в этот момент Джабир распахнул дверцу своей машины и выпустил по ним длинную очередь из своего карабина М4. Два араба упали. Но как раз перед тем, как Скорпион добежал до «лендровера», Джабир был сражен пулей в лицо и упал на пыльную улицу. Скорпион перехватил карабин из его безжизненных рук, обернулся и пристрелил еще двух арабов. Остальные повернулись и побежали к зданию явки.

Аль-Байвани начал забираться в «лендровер», но Скорпион развернул его и толкнул в сторону черного внедорожника. Там еще тихо сидел водитель, араб абида. Скорпион на бегу выстрелил в него. По ветровому стеклу внедорожника разбежалась сетка трещин.

Выстрелом через окно внедорожника Скорпион убил водителя. Схватив с его головы чалму, он дал телу водителя вывалиться на дорогу и, сев на его место, понесся от града пуль из двух других внедорожников и с крыши здания явки.

— Держите! — Скорпион передал карабин аль-Байвани, объезжая одновременно человека с ослом. В зеркале заднего вида он увидел, что внедорожники сорвались с места вдогонку за их машиной.

— Что мне делать? — спросил аль-Байвани.

— Стреляйте через заднее окно, — закричал Скорпион, стремительно заворачивая за угол и устремляясь по улице в сторону главной дороги.

Первый внедорожник повернул вслед за ними, но Скорпион резко, так что взвизгнули шины, завернул еще за один угол и остановился. Он быстро выскочил из машины, выдернул с заднего сиденья аль-Байвани, вырвал у него карабин с гранатометом и зарядил его гранатой. В этот момент преследователь огибал угол. Скорпион навел лазер на ветровое стекло машины и выстрелил, после чего пригнулся и пригнул аль-Байвани. Волна горячего воздуха от взрыва пронеслась над ними.

Взрывом убило всех в машине. То, что осталось от шасси внедорожника, продолжало катиться, пока не уткнулось в телегу, стоящую на обочине. Скорпион перезарядил гранатомет и заглянул за угол дома. Второй внедорожник больше не преследовал их. Он остановился среди улицы, ощетинившись стволами.

Скорпион затолкал аль-Байвани обратно в машину, сел на водительское место, сунув карабин за спину, и устремился к главной дороге. На окраине города они увидели блокпост с бойцами АКАП, оружие которых было направлено на приближающуюся машину.

— Что делать? — спросил аль-Байвани.

— Мы — арабы, помните? — ответил Скорпион, коснувшись чалмы, и притормозил, подъезжая к блокпосту.

Скорпион, а следом и аль-Байвани подняли сжатые кулаки и прокричали: «Аллах Акбар! (Господь велик!)» «Аллах Акбар», — прокричали в ответ бойцы АКАП, часть из них постреляла в воздух для эффекта, а один жестом позволил им проехать.

Скорпион осторожно переехал через разрыв в дорожном заграждении, не спеша проехал не меньше сотни метров и только тогда дал полный газ. В зеркало заднего вида он наблюдал удаляющийся блокпост. Последнее сооружение из кирпича-сырца открывало дорогу в пустыню. Аль-Байвани смотрел на Скорпиона, но молчал.

Проехав десяток километров, Скорпион свернул на обочину и остановился. Они стояли среди ровной песчаной пустыни, черная полоса дороги была свободна на всем протяжении, куда достигал взгляд в обе стороны.

— Почему мы остановились? — спросил аль-Байвани.

Скорпион вытащил пистолет.

— Где Мак-Элрой, американец? — Ствол уперся в пах аль-Байвани.

3

Джебель-Нукум,

Йемен



По мере приближения к столице на дороге стало появляться все больше грузовиков, везущих сельхозпродукцию, и помятых легковушек. Вдали на горизонте замаячила нависающая над Саной гора Джебель-Нукум. Скорпион все еще был потрясен тем, что произошло в Марибе. Его телефонный звонок Питерману с дороги ничего не прояснил.

— Что случилось? — требовательно спросил Скорпион.

— Что вы имеете в виду? «Предатор»? — спросил в ответ Питерман. Его голос звучал отдаленно и напряженно.

«Где это он или чего он наглотался», — подумал Скорпион.

— Линия же не засекречена, черт возьми! Вы и впрямь хотите говорить в открытую?

— Вы правы, простите, — извинился Питерман. «Он всегда извиняется», — подумал Скорпион. Этому человеку было за что извиняться, и Скорпион почти видел пот на его лице.

— Нашли вы… Вы понимаете, о ком я говорю, — спросил Питерман, имея в виду Мак-Элроя.

— Да.

— Он… Вы понимаете?

— К счастью.

— К счастью?

— Чего вы хотите, подробностей? — рявкнул Скорпион.

У него не было слов для описания того, что ждало их с аль-Байвани в том сельском доме. Даже Скорпион, который думал, что ему доводилось видеть самое худшее из всего, что способен сделать человек с другим человеком, склонился в приступе тошноты над примитивной железной раковиной, которая возвышалась над тем, что они нашли.

— Аллах Акбар, — вновь и вновь бормотал ошеломленный аль-Байвани, тупо уставившись в стену и стараясь не видеть того, что осталось от Мак-Элроя.

Аль-Каида Аравийского полуострова много изуверских методов расправы с врагами принесла сюда из Афганистана, в частности, тот, что талибы называли «раздеванием», когда разрезанную вокруг запястий, затем вверх по обеим сторонам рук, потом вниз по бокам тела до щиколоток кожу сдирают до шеи и потом заворачивают ее вниз до щиколоток. Окровавленному, обсиженному мухами Мак-Элрою пришлось добрую неделю визжать от боли, прежде чем он умер. Скорпион был рад, что они нашли Мак-Элроя уже мертвым, иначе ему пришлось бы добить его из милосердия.

Бродить по этому сельскому дому в поисках зацепок было противно. В комнатах воняло мертвецом, который лежал в одной из них, в каменные стены были вделаны цепи, и все говорило, что Мак-Элрой был не первым, кого Аль-Каида притащила сюда. Скорпион понимал, что если АКАП доберется до него, то с большим удовольствием проделает с ним то же, что с Мак-Элроем.

— Извините, — сказал Питерман еще раз. «Скажи это Мак-Элрою, сукин сын», — подумал в ярости Скорпион. — Нам нужен отчет. Встретимся…

— Заткнитесь! — взревел Скорпион, чтобы не дать Питерману назвать место встречи по незасекреченной линии. — Я знаю, где вы живете, будьте там, — закончил он разговор.

«Не мужик, а горе, — думал он, въезжая в Сану с кольцевой развязки у Хавлана. — Хорошо хоть, Рабинович подготовил его». Скорпион знал, что у Питермана была квартира на Вади Зар Роуд примерно в полумиле от американского посольства.

Не будь Питерман дома, Скорпион не поехал бы в такую даль. Еще не успев затормозить, он увидел небольшую группу людей на улице возле нужного ему дома. Он остановился, вышел из внедорожника и протиснулся сквозь галдящую толпу зевак. На земле лежал Питерман, из его затылка сочилась кровь. Скорпион поднял глаза на дом, на балкон квартиры на шестом этаже — ясно, спрыгнул или его сбросили оттуда. Он опустился на колени около Питермана, глаза которого были широко раскрыты, словно от удивления.

— Холлис… — начал Скорпион. Он не знал, видит ли его Питерман, а если и видит, то узнает ли с фальшивой бородой и в чалме абида. В глазах Питермана что-то мелькнуло.

— Беги, — прошептал он, и Скорпион увидел, что свет в его глазах погас.

* * *

«Если ты провалился, нужно спешно бежать» — гласит руководство ЦРУ. По правилам Скорпиону следовало первым же самолетом покинуть Сану. Смерть Питермана говорила о том, что «Станция Алекс» провалилась. А это могло значить, что АКАП знает и о нем.

Скорпион протиснулся обратно через толпу, собравшуюся на улице у трупа Питермана. Протокол НСС требовал зачистить жилье мертвого агента, чтобы ничто не могло попасть в руки противной стороны. Как бы ни были плохи дела, но если у Питермана осталось что-то, изобличающее его деятельность, все могло стать еще гораздо хуже. Скорпион осмотрелся. Внимание толпы все еще было привлечено к трупу. Он решил воспользоваться этим, но действовать следовало быстро.

Скорпион проскользнул в здание и поднялся на этаж Питермана. Еще на полпути запахло чем-то горелым. Дверь в квартиру Питермана была закрыта. Скорпион потрогал ручку, оказалось, что дверь не заперта. Он вынул пистолет и осмотрел стены и дверь. К двери вполне могло быть прикреплено взрывное устройство. Следовало бы все тщательно проверить и обезвредить взрывное устройство, если оно обнаружится, но времени у Скорпиона не было. Вот-вот могла нагрянуть полиция или служба безопасности. На пользу Скорпиона работало лишь то, что убийца Питермана, кто бы он ни был, тоже был вынужден спешить. Скорпион осторожно коснулся дверной ручки, словно ожидая удара током, и сделал глубокий вдох. «Питермана просто сбросили с балкона, — говорил он себе. — А тем, кто это сделал, нужно было спешно смыться». Скорпион взялся за ручку и открыл дверь.

Он осторожно вошел, готовый стрелять, услышав любой шорох. Квартира была пуста, дверь на балкон полуоткрыта. Скорпион выглянул наружу, затем закрыл дверь. Запах дыма был сильным, и Скорпион скоро обнаружил источник: почерневшую кастрюлю со спагетти на плите. Кто-то перекрыл газ, но кастрюля была еще теплой. Признаков обыска не было. Это значило, что, кто бы ни сбросил Питермана с балкона, он торопился.

Скорпион двигался быстро, просматривая ящики стола и полки в поисках чего-либо, что не должно было попасть на глаза полиции. Ноутбук Питермана все еще лежал на кровати. Почему его не забрали? Он подумал с секунду и понял почему. Вынул из компьютера жесткий диск и сунул его в карман. Но если на этом диске была троянская программа, то АКАП было известно все, что было известно Питерману.

Снаружи донеслись сигналы подъезжающих полицейских машин. Полиция могла подняться по лестнице в любую минуту. Скорпион схватил из ванной полотенце, второпях протер им все, чего касался, сбежал по лестнице и вышел через заднюю дверь.

«Время пошло с того момента, как Питерман упал на мостовую», — подумал Скорпион, огибая толпу на улице. Теоретически он мог бы по дороге в аэропорт позвонить Рабиновичу и предоставить Конторе решать, что делать. К сожалению, средства электронной разведки в Сане такой звонок способны были зафиксировать, и он мог стать смертным приговором для всех членов «Станции Алекс». Что случилось с Мак-Элроем, может случиться с каждым из них. Он не мог откладывать дело до возвращения в Лэнгли, он должен был предупредить их сам.

Командный пункт «Станции Алекс» находился в кирпичном здании на Аль Кудс-стрит в районе Нукум. Скорпиону пришлось допустить, что из-за Питермана АКАП может знать и местонахождение этого командного пункта. Он стал «красной зоной».

Скорпион поймал такси на углу. Когда он произнес «Нукум», водитель скривился. Скорпион понял почему: Нукум был районом трущоб (mahwa) на восточной окраине города, густым лабиринтом развалюх, расползшихся в тени горы, от которой район и получил свое название. Странное место для командного пункта. Узкие улицы и заваленные мусором закоулки были загромождены тележками, вокруг которых слонялись молодые парни, жующие и ищущие работу на день.

Большинство населения района составляли темнокожие ахдамцы, презираемые представители самого низшего социального класса Йемена. Йеменская поговорка гласит: «Если твою тарелку вылижет собака, вымой ее, а если ее вылижет ахдамец, разбей». Когда такси въехало в трущобы, стоящие на углах улиц проститутки в платьях abaya жестами стали приглашать к себе, их руки порхали, как темные птицы. Ахдамские женщины конкурировали с недавно появившимися сомалийскими в их ярко раскрашенных хиджабах. Этих можно было получить за пачку сигарет.

Скорпион попросил водителя остановиться у базара, в нескольких кварталах от здания командного пункта. Он вынужден был учитывать, что АКАП могла наблюдать за этим зданием. Вопрос состоял в том, как попасть в здание и выбраться из него, не будучи замеченным, а тем более застреленным. Скорпион потолкался с расспросами по базару, пока не нашел продавца листьев gat, у которого был грузовик. Потребовалось около часа торга и объяснений, чтобы продавец наконец понял, чего от него хочет Скорпион. У того не было этого часа, но не было и выбора, если он не хотел отправиться на тот свет, как Мак-Элрой или Питерман.

— Ма’а салаама, — сказал продавцу Скорпион, приложив руку к груди при выходе.

— Алла исалмак, — ответил продавец, вежливо улыбаясь, но из-за странной договоренности с иностранцем, смотрел на Скорпиона как на сумасшедшего.

Скорпион расположился у маленькой ковровой лавки напротив командного пункта. Он ждал, сунув комок листьев за щеку, словно он жует qat. Ждать, все время опасаясь пули, пришлось так долго, что он стал думать, не обманул ли его продавец, но тут-то он и увидел его.

Грузовик, нагруженный большими тюками qat, выехал из-за угла и шумно двинулся в сторону командного пункта. Скорпион увидел лицо водителя и кивнул ему. Тот кивнул в ответ. Когда он проезжал мимо, кто-то сбросил из кузова тяжелый тюк листьев qat. Сразу после этого грузовик набрал скорость, свернул за угол и исчез.

Группа молодых людей на улице бросила свои дела, и все на секунду замерли. Затем улица взорвалась, молодежь устремилась к тюку, все стали хватать листья горстями и распихивать в свои одежды, в мешки, сделанные из чалм, и куда попало. На улицу стал стекаться народ. Это было как неожиданный праздник, все хватали qat и криками сзывали друзей, женщины визжали и рыдали, между ног взрослых сновали дети, хватая упавшие листья и ветки. В этой суматохе Скорпион смог незаметно проскользнуть в здание командного пункта.

За столом, невдалеке от входной двери сидел дюжий американец с направленным на Скорпиона пистолетом. На нем не было формы, но весь он был разрисован символами ВМФ и Специальных сил США. Стоящий у стола латиноамериканец тоже направил на Скорпиона ствол винтовки М16.

— Чего тебе, Мохаммед? — требовательно спросил американец.

— Вы бывали в Билокси? — спросил в ответ Скорпион.

— Нет, но я дважды побывал в Галфпорте, — ответил условленным отзывом американец. — Кто вы? — спросил он, не опуская пистолет.

— Где Реймис? — По словам Рабиновича, подразделение «Станции Алекс» в Сане возглавлял новый человек, Харолд Реймис.

— Его сейчас нет. Он ведет переговоры с Али-Бабой и сорока разбойниками, — американец состроил гримасу.

— Кто они такие, черт возьми?

— Простите, так мы зовем Али Абдуллу и его Совет (Али Абдулла — Председатель Республиканского совета Йемена, глава государства).

— Возьмите, — Скорпион протянул американцу жесткий диск.

— Что это?

— Жесткий диск из ноутбука Питермана. Он мертв, — сказал Скорпион.

— Господи! — воскликнул американец, начиная что-то понимать. — Мы провалены?

— А как вы думаете?

— Дело дрянь, — сказал американец. — Пора бежать из этой дыры.

— Передайте в Лэнгли, чтобы они были осторожны с этим диском, он может быть заражен, — проговорил Скорпион, выглядывая из двери. На улице люди грузили на ослов мешки с листьями gat из выпавшего тюка. Щурясь от солнечного света, Скорпион оглядел улицу и крыши. Вроде все было в порядке, никто не следил, и шанс уйти незамеченным был.

— Хей, амиго! Спасибо, — крикнул американец, но Скорпиона уже не увидел.

По дороге в аэропорт, в европейской одежде и без бороды, Скорпион посчитал, что, как бы дело ни обернулось, его участие в нем закончено. Но когда такси свернуло на шоссе в аэропорт, он заметил, что сзади, через две машины от них, следует белая «Тойота-камри», повторяя все их перестроения из ряда в ряд.

— Развернись обратно, — приказал водителю Скорпион по-арабски.

— Но аэропорт по этой дороге, — ответил водитель.

— Даю сотню риалов, быстро разворачивайся! — закричал Скорпион.

После секундного колебания водитель внезапно развернул такси на встречную полосу. Завизжали тормоза встречных машин, глаза водителя расширились, машины, едущие в обоих направлениях, засигналили, а такси устремилось обратно к центру города. Посмотрев назад, Скорпион увидел, что «тойота» выполнила такой же разворот, водители машин ругались и трясли кулаками. Кто был в машине, Скорпион не мог рассмотреть, но ему показалось, что на людях в «тойоте» чалмы абида.

Он ничего не мог поделать. Перед ним стоял образ Мак-Элроя на ферме. Скорпион пообещал водителю еще двести риалов, если тот оторвется от «тойоты». Водитель петлял по улицам и проскакивал в промежутки между машинами, двигаясь в сторону Старого города. Скорпион смотрел назад — «тойоты» не было видно. Тут же он заметил такси, стоящее у маленькой гостиницы на другой стороне улицы. Но ему нужно было сменить обличье.

— Стой! Дай мне свою чалму! — попросил Скорпион, впихивая водителю риалы.

Они со скрипом затормозили. Водитель снял свою чалму, а Скорпион надел ее. Он схватил свою ручную кладь, выскочил из машины, перебежал улицу к другому такси и впрыгнул в него. Уже через несколько секунд их там не было. Когда они поворачивали к аэропорту, Скорпион увидел ту «тойоту», несущуюся в другую сторону, и двух арабов-абида в ней, которые с сумасшедшим видом всматривались в улицу. В уме у них явно был тот сельский дом.

4

Порто-Черво,

Сардиния, Италия



Пьяцетту, маленькую площадь вблизи марины (яхтенной гавани) заливал мощный ливень. Укрываясь от него под сводами аркады, Скорпион, которого здесь знали как il francese (француза), высматривал, нет ли на Пьяцетте чего-либо, чего на ней не должно быть. Обычно на Сардинии он этого не делал, но после Йемена здесь тоже могло не быть «обычности».

Связаться с Рабиновичем Скорпион рискнул только в Дубае. Он сделал это по айфону в магазине компании Apple на Дейра-Сити-молл в ожидании дальнейшего рейса. Он писал, используя сайт с подростковым жаргоном, настолько загруженный, что контролировать его было практически невозможно. Рабинович скрывался под именем 13-летней девочки Мэдисон из Омахи, а Скорпион — под именем 14-летнего парня Джоша из окрестностей Белвью.

«u clear?» (За вами нет слежки?), — писал Рабинович.

«4 the moment» (На данный момент нет).

«what about alby? Whos she seeing?» (Как дела с Олби? С кем она видится?), — спрашивал Рабинович, имея в виду аль-Байвани.

«she broke up with ay kyoo and a-pee, now all shes got is us» (Она порвала с АКАП, теперь общается только с нами), — писал Скорпион.

После Мариба у аль-Байвани не оставалось выбора. Он порвал с Аль-Каидой. А поскольку ЦРУ снабжает его оружием и деньгами, он сохраняет власть над племенем бани-хум.

«shes so 2-faced» (Она очень двулична), — писал Рабинович, то есть он не сомневается в двойной роли аль-Байвани. Его использование опасно — он может работать на обе стороны.

«considering guys she dates, wouldn’t you?» (Учитывая людей, с которыми он встречается, что вы хотите?), — отвечал Скорпион, имея в виду, что после событий в Марибе и в свете того, как пошли дела в Йемене, у аль-Байвани почти не осталось выбора. Ему приходится работать на обе стороны.

«2 bad about pete?» (С Питом совсем плохо?), — спросил Рабинович о Питермане.

«u loco? Не was like so nfg» (Хуже некуда).

«I miss u, qt. r u ок?» (Я потерял вас. Вы в порядке?).

«u tell me» (Сами понимаете), — написал Скорпион, отключая связь.

Поскольку это было не просто провалом миссии в Йемене, можно было не сомневаться, что в Лэнгли рвут и мечут. Его вынудили бежать. До сих пор это никому не удавалось. И это было плохим знаком. «Пришла зима, — подумал Скорпион, глядя на дождь, поливающий Пьяцетту. — И не только для ЦРУ. Что-то пошло не так».

Стряхивая дождевые капли, Скорпион вошел в маленький риелторский офис, втиснувшийся между окружающими Пьяцетту роскошными магазинами. Хотя уже прошел и Новый год, в офисе еще горели рождественские огоньки. Только они окрашивали сумрак пасмурного дня. Скорпион выглянул в окно, чтобы посмотреть, не видел ли кто, как он входил.

Абриэле, дочь Сальваторе, владельца офиса, была одна. Изящная, с длинными черными волосами, она передала Скорпиону его почту и, пока он просматривал ее, болтала на смеси итальянского с английским о его сельском доме в горах, обновленном casa colonica (колониальном доме), за которым она приглядывала в отсутствие Скорпиона, а он отсутствовал большую часть времени.

Этот конверт лежал отдельно. Абриэле получила его в офисе капитана порта. Простое приглашение встретиться для «обсуждения вопросов, представляющих общий интерес» на белой карточке с эмблемой яхты и номером телефона. Скорпиону нужно было бы выяснить через Google, что это за номер, но код номера был люксембургским, а это, скорее всего, значило, что холдинг-компания находится под защитой законов этой страны по вопросам секретности.

— Откуда это пришло? — как бы между прочим поинтересовался Скорпион.

— Его привезли какие-то моряки в ялике с яхты. Я думаю, это были русские, — ответила Абриэле. — Оно адресовано синьору Коллинзу. Это ваш друг?

— Эта яхта еще здесь? — спросил Скорпион, не ответив на вопрос.

Он подошел к окну и выглянул на площадь. Заливаемая дождем Пьяцетта была пуста. За зданиями и гаванью виднелось только темное море. Возможно, провалилась не только «Станция Алекс» в Йемене. Он должен был учитывать вероятность этого, ибо содержимое ноутбука Питермана могло привести и к провалу самого Скорпиона. «Черт, неужели они проследили меня до Сардинии?».

Абриэле покачала головой.

— Они сказали, что уходят в Монте-Карло.

— Яхта большая?

— Molto grande (Очень большая). Метров шестьдесят, а то и больше, — ответила она.

Скорпион поверил ее оценке. Сардинцы любили большие дорогие яхты. Порто-Черво с его живописной гаванью и крытыми красной черепицей виллами ценой во много миллионов долларов на холмах над городом был местом проведения ежегодной сентябрьской регаты, куда для встреч на Коста-Эсмеральда съезжались самые большие яхты и богатейшие люди. Яхт размером больше шестидесяти метров вряд ли могло быть много. А это значило, что приглашение пришло от кого-то очень богатого и влиятельного.

— Почему ты думаешь, что это были русские?

— Я спросила, — ответила она, пожав плечами. — Они сказали, что они Ucraini. Это ведь что-то вроде русских?

Он сказал ей, что намерен покинуть остров. Как обычно, в его отсутствие ей предстояло присматривать за его casa и заботиться о двух живущих там доберманах, Гекторе и Ахилле. Когда Скорпион сказал, что уезжает, ее лицо опечалилось.

— Quando tornorai? (Когда вернетесь?), — спросила она с некоторой грустью. Сероглазый il francese всегда казался ей знатоком женщин, а этот шрам над его глазом был так притягателен, что, захоти он, она бы заперла офис и тотчас прямо здесь отдалась ему. Но он всегда уезжал.

— Скоро. Через несколько недель, — ответил он, хотя и не знал, придется ли ему вообще когда-нибудь вернуться на Сардинию.

* * *

Ведя машину с побережья к своему casa colonica, Скорпион все время поглядывал в зеркало заднего вида. Дорога петляла по склону горы. Он остановил свой «порше» на краю утеса, вынул из бардачка бинокль, вышел из машины и внимательно осмотрел холмы и дорогу вниз до самого Порто-Черво. Его никто не преследовал. В любом случае время у него еще было, если только его не ждут в доме, полагал он. «Уж не стал ли я слишком подозрительным», — подумал Скорпион. В его ремесле граница между подозрительностью и осторожностью чрезвычайно тонка. Он вспомнил шутку Рабиновича: «Помните, что ваша подозрительность не гарантирует того, что кто-то не пакостит вам».

Он снова взглянул на карточку. Под дождем не намокли только две проведенные от руки линии под названием яхты «Милена II». Для Скорпиона это было очень важным знаком и поводом для раздумий.

Во-первых, она была передана капитану порта Порто-Черво. Это была тайная экстренная сеть связи, известная только Рабиновичу, но даже Рабинович не мог знать, в каком из нескольких десятков средиземноморских портов мог находиться Скорпион в это время, и вообще мог ли он быть в каком-то из них.

Конверт был адресован Артуру Коллинзу, вымышленному другу-яхтсмену Скорпиона. Этой кличкой Скорпион пользовался только в маринах и моряцких пабах, где хранилась почта для него во всем Средиземноморье.

Еще больше настораживало то, что письмо, по словам Абриэле, пришло с «русской» яхты. Не мог же за ним стоять Иванов, или «Шахматист» — глава Управления контрразведки российской ФСБ: он бы не стал писать, а отправил бы группу спецназовцев, и Скорпион никогда не увидел бы их ночного прихода. Единственное, что мог представить Скорпион, это то, что за письмом стояла российская Служба внешней разведки (СВР) или какая-то частная российская организация, нанятая кем-то из обозленных на него вроде Аль-Каиды или Хезболлы.

Хуже всего было то, что его нашли в единственном на свете месте, которое он считал безопасным. Что он живет на Сардинии, не знал никто, даже Рабинович.

Для Скорпиона Сардиния была решением особой деловой проблемы. Как фрилансер — независимый агент, он иногда наживал очень могущественных врагов. Защищало его только то, что его не могли найти. Когда риелтор Сальваторе, отец Абриэле, показал Скорпиону удобный для тайного бегства подземный ход из старого сельского дома среди холмов (этим ходом наверняка много лет назад пользовались бандиты), он решил сделать Сардинию своей базой. Местные жители держались изолированно и не лезли в дела чужаков. У них даже был свой диалект, Limba Sarda. От Сардинии было недалеко и до Европы, и до Ближнего Востока — регионов, где он больше всего работал. Однако надо было решить еще одну проблему. Если бы его стали искать, то искали бы как американца. Скорпион приложил много усилий, чтобы безупречно играть роль француза, роясь для этого в базах данных, включая базы данных «Плавательного бассейна», как называли французскую внешнюю разведку, чья парижская штаб-квартира располагалась вблизи бассейна Французской федерации плавания.

Теперь все это могло оказаться проваленным, и Скорпион не имел ни малейшего понятия ни о том, как это произошло, ни о том, кто за этим стоит. Если только, и это было бы хуже всего, он не свихнулся.

* * *

Летя в Ниццу по билету, умышленно купленному на имя Артура Коллинза, — это могло помочь либо ему найти их, либо им найти его, — Скорпион перебирал в памяти все, что ему удалось узнать о яхте «Милена II». Воспользовавшись компьютером в аэропорту Фьюмичино, он выяснил, что она ходит под удобным флагом Мальты, а записана, судя по телефонному коду, на частную компанию в Люксембурге. В Ницце Скорпион по английскому паспорту на имя Артура Коллинза арендовал машину, заметив при этом двух здоровяков в кожаных пиджаках вблизи стойки прокатного офиса.

Пользуясь одноразовым сотовым телефоном, он набрал указанный на карточке номер и в ответ на приветствие автоответчика сообщил по-английски, что будет ждать в прибрежном ресторане Le Carpaccio в Вильфранше — курортном городке между Ниццей и Монте-Карло. Он специально выбрал людное место, чтобы подстраховаться на случай опасности.

Через несколько минут после отъезда от аэропорта Скорпион заметил, что за ним следует серый «мерседес», в котором сидят люди в кожаных пиджаках, замеченные им в прокатном офисе. Чтобы убедиться, что следят именно за ним, он остановился у бензоколонки и наклонился, будто бы проверяя давление в шинах. «Мерседес» проехал мимо, мужчины в нем едва глянули в его сторону. Скорпион выждал минут пять и поехал в сторону Монте-Карло по шоссе Басс-Корниш между холмами и морем. Через несколько минут он увидел «мерседес», стоящий на обочине. Как только он проехал, тот двинулся за ним. А впереди его машины ехал синий БМВ, в котором тоже были два человека. Его «взяли в коробочку».

Вооруженный эскорт до Вильфранша был ему обеспечен.

5

«Милена II»,

Французская Ривьера



Главный салон яхты «Милена II», с диванами, обитыми мягкой и шелковистой итальянской кожей, был обращен в сторону кормовой палубы с бассейном. Дизайнер выбрал стиль Метро Модерн, и на стенах салона висели картины, выглядевшие как оригинальные полотна Ротко. Яхта плыла вдоль побережья Франции. Через окна салона Скорпион мог видеть виллы на берегу и селения в горах. Сквозь облака пробивалось солнце, рождая блики на море.

Тузик, спущенный с яхты, зашел в гавань Вильфранша и подобрал Скорпиона с каменной набережной в нескольких шагах от ресторана.

Когда тот взошел на борт, двое бритоголовых из «мерседеса» спросили его на не очень чистом английском, есть ли у него оружие. Он передал им свой 9-мм Glock, вынув его из кобуры.

В салон стремительно вошел Вадим Ахнецов, человек среднего возраста с очень коротко подстриженными светлыми волосами в полосатом костюме от Армани и футболке киевского футбольного клуба «Арсенал».

— Мистер Коллинз, если вы хотите чтобы мы называли вас так, что вы пьете? — спросил Ахнецов на сносном английском, усевшись напротив Скорпиона.

— Бельведер «Кровавую Мэри», — ответил Скорпион.

— Не русскую водку? Хотите черной икры?.. Дмитрий? — обратился Ахнецов к бармену в белой куртке, стоящему за стойкой красного дерева, который начал готовить напиток.

Скорпион покачал головой.

— Нет, дело прежде всего. Возможно, потом.

Бармен принес «Кровавую Мэри» для Скорпиона и заиндевелую бутылку Иверской воды для Ахнецова, который дал знак уйти бармену и одному из бритоголовых, стоявших у двери.

— Лучше? — спросил Ахнецов.

— Не возражаете? — Скорпион вытащил из кармана сканер и показал его Ахнецову. Тот жестом выразил согласие. Скорпион поднялся и стал ходить по салону, выискивая «жучки» и скрытые видеокамеры.

— Не раздеться ли нам? — спросил Ахнецов, начиная стягивать пиджак.

— Пожалуй, — ответил Скорпион, также расстегивая рубашку, и жестом показал, что все в порядке.

— Мы идем в Монте-Карло, — сказал Ахнецов. — Это единственный порт здесь, в котором может поместиться наша «Милена». Когда мы закончим переговоры, вы можете остаться работать здесь. Арендованную вами машину уже доставляют из Вильфранша.

— Вы слишком много внимания уделяете моей особе. Мне даже стало интересно, зачем это я вам понадобился, — сказал Скорпион, садясь.

— Нет, ничего чрезмерного. Это просто вежливость, — ответил Ахнецов, изучая своего визави. В том что-то было: странные серые глаза, шрам над глазом и обманчивое спокойствие — чувствовалось, что он может мгновенно собраться и начать действовать. Ахнецов жил в мире, где было много могущественных и опасных людей, и знал, что перед ним один из них. Он и сам был таким.

— А почему вы представляетесь Коллинзом, хотя, как мне думается, вы откажетесь от этого?

— Под этим именем то ли я бы нашел вас, то ли позволил бы вам найти меня. Последнее было проще и быстрее. Кого вы подкупили, человека в прокатном офисе в Ницце?

— Вроде того, — улыбнулся Ахнецов.

— А как вы нашли меня? Кто надоумил вас оставить карточку в Порто-Черво? — спросил Скорпион небрежно, скрывая напряжение. Его документы и база на Сардинии были под угрозой.

— У нас был список примерно десятка средиземноморских портов. Мы оставили по записке в каждом из них, полагая, что у вас есть судно, и в каком-то из этих портов вы получите записку.

— Кто сообщил вам обо мне?

— Друзья друзей. Вы же знаете, что в нашей части мира нельзя вести дела без некоторого… — Ахнецов запнулся, подбирая подходящее английское слово, — взаимопонимания.

— С СВР и каналом передачи секретной информации ЦРУ?

— У меня много друзей, — сказал Ахнецов. — Деньги, похоже, любят все.

Скорпион сделал глоток. Кого бы ни подкупил Ахнецов, это не мог быть Рабинович. И если Дейв дал Ахнецову список портов, это значило, что встречи Скорпиона с Ахнецовым желало ЦРУ.

— Ну что ж, ваше богатство меня впечатлило, — сказал Скорпион, обводя рукой салон. — Чего же вы хотите?

— Я хочу, чтобы вы предотвратили некое несчастье.

— Несчастье для кого?

— Для меня, — Ахнецов постучал по груди. — Для моего бизнеса, для моей страны, Украины. Но и для Америки.

— Почему вы думаете, что я американец? И, может, мне плевать на вас и на вашу страну?

— Убежден, что вы американец. Мои источники сообщили мне, что вы убили «Палестинца», террориста, которого никто не мог найти, а вы нашли его всего за две недели. Мне сказали, что вы — лучший.

— Что еще вы знаете обо мне? — спросил Скорпион спокойно. Вопрос о том, как много знал о нем Ахнецов, оставался открытым и очень опасным.

— Послушайте, друже. Возможно, это слово станет вашим первым украинским словом. Оно означает «друг». Я — миллиардер из непростой части мира. Я достиг своего положения, потому что не был глупым. Я владею компанией «Укэнгаз». Мы построили около восьмидесяти процентов газопровода из России в Европу. У меня есть также химические и сталелитейные заводы, телекомпания и недвижимость. Футбольная команда «Арсенал», футболку с чьей эмблемой я ношу, тоже принадлежит мне. Я — хозяин. А начинал я с нуля. Моя маты мыла туалеты в метро, чтобы я мог учиться в Киевском университете имени Шевченко. Однажды я взял деньги из ночного клуба, где подрабатывал мойщиком посуды. Чтобы вернуть эти деньги, шеф, то есть хозяин, послал крутых парней. Они избили меня железным прутом так, что я попал в больницу. Но где находятся деньги, я им не сказал. Я сохранил их. Позднее я использовал их для своей первой сделки по газу. Я и вы, Скорпион, друже, — мы оба волки. Мы либо должны понять друг друга, либо нам придется убить друг друга, верно?

Они смотрели друг на друга. Ахнецов наклонился вперед, держа руки на бедрах. Скорпион сидел с небрежным видом, но был готов к действиям. Кличка «Скорпион» легла между ними, как тикающая бомба.

— Что вы знаете о Скорпионе?

— Меньше, чем хотелось бы. Я знаю, что вы работали в ЦРУ, потом ушли. Вы независимы. Все говорит, что арабский вы знаете с детства, — говорил Ахнецов, глядя в планшетник. — Ваше настоящее имя неизвестно. Вас подобрал бедуин в Аравийской пустыне, — Ахнецов взглянул на Скорпиона. — Что делал американский ребенок в Аравии?

— Мой отец был нефтяником. Его убили. Бедуин спас меня.

— Правда? Вы необычный парень. И крепкий парень. Откуда же вы? Из «Морских котиков»? Из «Дельты»? Из морской пехоты?

— Из девочек-скаутов. Я продавал печенье.

— Не хотите говорить. Ладно. Как я уже сказал, крепкий парень. Важно только одно…

— Что именно?

— Мне известно, что враги уважают вас. Судить о человеке по тому, как его боятся или уважают враги, — не самый худший способ. Я думаю, это относится к нам обоим.

— Так это собеседование для приема на работу? — спросил Скорпион, сделав глоток.

— В некотором роде. Я должен знать одно, — сказал Ахнецов, постучав сигаретой о золотой футляр и прикуривая, — почему вы ушли из ЦРУ? Из-за денег?