Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

— Ну, я сказал, что у меня все хорошо, и она уехала. Не думаю, что она в ближайшее время появится снова.

Я нахмурилась:

— Но Элоди видела ее, так что она, должно быть, поехала в парк с вами?

— Да. Но я решил, что тебе это понравилось бы скорее, чем если бы я пригласил ее сюда!

— Мог бы сказать ей, чтобы катилась ко всем чертям! Это мне понравилось бы больше всего!

Бен покачал головой:

— Ага. Потому что это, конечно же, понравилось бы моей маме, так?

— Кому есть дело до того, что думает твоя мама? Мне — точно нет.

В глазах Бена выступили слезы, и я от раздражения стиснула зубы.

— Вообще-то, мне есть дело, Белла. Я скучаю по ней. Я хочу ее увидеть. И свозить Элоди к ней в гости.

Я видела, что он собрал в кулак всю свою храбрость и смелеет с каждым словом.

— Нет! — я посмотрела на него, как я надеялась, с самым строгим видом. — Нам больше никто не нужен, Бен. Лучше всего, когда нас только трое.

Он коротко и безрадостно рассмеялся.

— Только нас не трое, верно? Нас четверо, если посчитать еще и твоего любовника…

Я поверить не могла, что он мог быть настолько дерзким.

— Даже и не пытайся на этом играть, Бен! Я сказала ему, что не могу с ним больше встречаться.

Хоть я и была умелой лгуньей, при этих словах покраснела.

— Во всяком случае, до следующего раза, — пробормотал Бен вполголоса.

Я этого не хотела. Я поклялась себе больше никогда его не бить, но вспышка необъяснимой ярости охватила меня, и я не сдержалась. Бросившись вперед, я вцепилась ему в волосы, дернув за них с такой силой, что он повалился на колени.

— Белла! — закричал он, пытаясь вывернуться из моей хватки. — Мне больно! Хватит! Прекрати!

Он был так жалок, стоя на коленях и умоляя меня отпустить его, что вся моя злоба тут же испарилась. Я отпустила его волосы, поразившись тому, сколько их осталось в моей ладони. Потом я отступила на шаг назад и посмотрела на него, скривив губы:

— Никогда больше не спорь со мной, Бен! Ясно?

Он не ответил, поэтому я вытянула ногу и носком туфли подняла его подбородок:

— Ясно, я сказала?

Бен кивнул, затаив дыхание. Его глаза остекленели от слез. Я опустила ногу и уперлась руками в бедра:

— С кем ты говорил по телефону?

Он несколько раз моргнул, прежде чем ответить:

— С Шарли. — Его голос был еле слышен.

— Так я и думала. Что ты ей сказал?

Он снова быстро заморгал, словно пытаясь придумать ответ:

— Она позвонила мне.

— Врешь! — фыркнула я.

— Я не вру. В самом деле, — он поднялся с пола и снова сел на стул. — Она просто хотела сказать, что передала маме, что все в порядке, но попросила иногда приезжать к Джо. Она сказала, что Джо очень одиноко и она очень хочет увидеть Элоди.

— Хм-м… Ладно. Но я не хочу, чтобы ты еще хоть как-то общался со своей бывшей подружкой. Если она позвонит еще, скажи, чтобы проваливала!

— Да, хорошо. Так и сделаю. Но… — Бен снова сделал паузу и посмотрел на меня с той же раздражающей мольбой. — Как насчет того, чтобы съездить к маме? Думаю, я должен это сделать.

Я не хотела, чтобы он это делал. И уж тем более не хотела, чтобы он брал с собой Элоди. Но я уже нарушила данную самой себе клятву не бить его, поэтому решила проявить великодушие.

— Хорошо. Но без меня. И только на одну ночь.

Мне показалось, что на его лице отразилось облегчение, но я решила не обращать внимания.

— Отлично! Спасибо, Белла! — кивнул Бен.

Я поморщилась от его плаксивого тона, выставлявшего меня какой-то деспотичной сукой.

— Но больше никаких тайных звонков от твоей жалкой бывшей, ясно? Она должна оставить тебя в покое и жить своей жизнью.

Бен согласно закивал:

— Да-да, конечно.

Боже, совсем как щенок! Радуется, что его не пнули еще раз. Вообще-то, если подумать, то идея провести ночь без него была довольно привлекательной. Я могла для разнообразия остаться у Лео, а не нестись сломя голову домой, а утром обратно на работу.

— И не вздумай рассказывать сказок о том, какая я злая-презлая.

Бен прикусил губу.

— Потому что, если это случится, я обо всем узнаю, — сказала я угрожающим тоном. — И тебе это не понравится.

— Не беспокойся, — попытался улыбнуться он. — Я ничего ей не расскажу.

— Хорошо. Потому что рассказывать-то и нечего, верно?

— Верно.

— Так, ты продолжай готовить мне ужин, — сказала я, направляясь прочь из кухни. — Я приму ванну. Дай мне знать, когда будет готово.

Бен вскочил, уже намного более оживленный. Поднимаясь по лестнице, я набрала номер Лео.

Глава тридцать четвертая

Бен дождался, пока она уедет на работу, и начал собирать вещи. Он не хотел, чтобы она стала обсуждать, что он будет брать с собой.

— И помни — никакого вранья про меня! — бросила она через плечо, выходя из дома.

Бен облегченно выдохнул, глядя, как ее машина исчезает вдали, все еще не в силах поверить, что она и в самом деле разрешила ему поехать. Он чувствовал, что у нее могут быть для этого и свои мотивы, связанные с Лео, но сейчас ему было все равно. Если такова цена свидания с матерью, значит, так тому и быть.

Он покачал головой, вспомнив о ее приказе не врать про нее. В ближайшие сутки ему придется только врать. Ему придется притворяться, что он доволен и счастлив и что его жизнь не состоит из одних страданий. Ему придется скрывать, что он женат на женщине, которой ничего не стоит ударить его, пнуть или, как она чаще всего теперь поступала, дернуть его за волосы за любой мелкий проступок, вызывавший ее ярость. Иногда она, казалось, просто была настроена на драку и устраивала ссору лишь для того, чтобы у нее был повод для нападения.

Да, подумал он, загружая Элоди и сумки в машину, как раз правды-то и надо было избегать в разговорах.

— Увижу бабушку! — весело чирикнула Элоди на заднем сиденье.

Бен посмотрел на нее в зеркало заднего вида и улыбнулся.

— Да, увидишь, милая. Давно пора, — пробормотал он вполголоса.

— Давно пора! — повторила она, и Бен про себя отметил, что нужно быть осторожнее в словах и в поступках в ее присутствии, раз она теперь может воспроизвести услышанное.

Двухчасовая поездка тянулась целую вечность. Теперь, когда они и в самом деле поехали, Бену не терпелось добраться как можно быстрее, и любая задержка в пути заставляла его беспокойно стискивать зубы.

Наконец они въехали на до боли знакомую гравийную дорожку. Бен вынул Элоди из детского кресла и посмотрел на песчаниковый фасад прекрасного дома, в котором вырос. Еще не войдя внутрь, он почувствовал, что этот дом сильно изменился с его последнего приезда. Он казался усталым и полным жалости к себе, почти как мать Бена, в этот самый момент открывшая дверь и выбежавшая им навстречу.

— Ох, милые мои! — воскликнула она, а щеки ее уже были мокры от слез. — Как же я рада вас видеть!

Она присела на корточки, чтобы ее глаза оказались на одном уровне с глазами Элоди.

— Здравствуй, маленькая куколка! — она раскинула руки и крепко обняла девочку. — Какая же ты красавица!

Элоди радостно улыбнулась, но вдруг ее охватил приступ застенчивости, и она отпрянула, ухватилась за ногу Бена и прижалась лицом к его бедру. В глазах Джо мелькнула грусть, но она быстро пришла в себя и выпрямилась, чтобы обнять Бена. Она крепко прижалась к нему на несколько секунд, и Бена тут же окутал знакомый мыльный запах ее волос и легкий цитрусовый аромат духов, которыми она пользовалась, сколько он себя помнил.

— Здравствуй, мальчик мой, — проворковала она, потом отстранилась и оценивающе посмотрела на него. — Ты похудел.

Бен печально улыбнулся:

— Ты тоже, мама.

Так и было. Хотя Джо всегда была стройной, у нее всегда была красивая фигура и милые круглые щечки. Теперь изгибы фигуры исчезли, а скулы стали острыми. Это ее старило.

Джо улыбнулась, и Бена поразило, что в ее глазах не было прежнего блеска. Словно в них выключили свет.

— Что ж, значит, я правильно сделала, что накупила еды, чтобы откормить десятерых. Пока вы здесь, можем оба немного набрать вес. Заходите!

Бен взял Элоди за руку и повел ее по ступенькам к двери. Едва они перешагнули через порог, Бен резко остановился, охваченный печалью, нахлынувшей с воспоминаниями о прежней жизни.

Джо, шедшая впереди, обернулась и встревоженно посмотрела на него:

— Что случилось, Бен? Все в порядке?

Бен покачал головой. Желание расплакаться было нестерпимым, но он не хотел тревожить Элоди. Джо, кажется, это поняла и протянула руку.

— Эй, Элоди, хочешь увидеть, какие сладости я приготовила специально для тебя?

Услышав о сладостях, Элоди тут же отпустила руку Бена и, взяв за руку Джо, радостно потопала с ней на кухню, позабыв обо всякой стеснительности.

Бен сделал несколько глубоких вдохов, но поток слез, копившийся столько времени и ждавший своего часа, было не остановить. Он присел на корточки и закрыл лицо руками, дав наконец выход скорби по отцу, которую он никогда еще толком не мог проявить. Вернее, которую ему никогда не давали проявить.

Через некоторое время он почувствовал, что ему хватит сил встать. Нетвердой походкой он дошел до туалета и наклонился над раковиной, ополоснул лицо холодной водой, смывая последние следы слез. Подняв голову, он посмотрел на себя в зеркало и представил, как он выглядит для матери. Он, безусловно, сильно изменился с тех пор, как был здесь в последний раз, на похоронах отца.

Теперь ему стало казаться, что именно со смертью Питера в Белле проснулось нечто, что было сложно даже описать. Да, она и до этого была сложным человеком и пыталась все контролировать, но по большей части он был с ней счастлив. В те времена хорошего все равно было больше, чем плохого. Теперь же она, казалось, ненавидела и презирала его, но все равно хотела контролировать. Это было невозможно понять. Почему смерть Питера разбудила в ней эту тьму?

Он вытер лицо полотенцем и, убедившись, что самообладание вернулось к нему, присоединился к Джо и Элоди на кухне.

Малышка сидела на столе, а Джо разложила перед ней кучу всяких сладостей, словно официант, с гордостью демонстрирующий лучшие десерты.

— Вон ту! — радостно крикнула Элоди, покачиваясь на столе и указывая на пакетик конфет «Поросенок Перси» — ее любимых.

Джо открыла пакетик и вынула конфету:

— Открой ротик… И Перси едет в животик Элоди! — она медленно поднесла конфету и положила ее в открытый рот Элоди.

Бен улыбнулся и подошел к ним. Он сел на высокий табурет и довольно наблюдал, как они уничтожили полпакета конфет под радостный смех Элоди. Потом они начали обсуждать, что будет на обед.

— Хочу хлеба! — выкрикнула Элоди, почувствовав, что может просить Джо о чем угодно и это будет исполнено.

— Значит, будет тебе хлеб! — ответила Джо и сняла Элоди со стола. — Но прежде… Хочешь поиграть в игрушки, которые я для тебя нашла?

Бен пошел следом за Джо, которая повела Элоди в соседнюю гостиную, где было разложено множество старых игрушек, часть из которых Бен смутно помнил с детства. Элоди плюхнулась на ковер и тут же увлеченно стала играть со старой игрушечной школой.

Наблюдая за ней, Бен положил руку на хрупкие плечи Джо, уже чувствуя, как копившееся столько времени напряжение начинает уходить.

— Это ведь моя? — спросил он, кивая в сторону домика.

Джо кивнула:

— Тебе ее подарили на двухлетие. Ты хотел кукольный домик, но мы в те времена были не настолько прогрессивны, поэтому ты получил школу. Я знала, что они еще пригодятся. Да и все равно не смогла бы выбросить. Твой папа считал, что я сошла с ума.

Бен улыбнулся, услышав нежность с легким оттенком грусти в ее голосе.

— Как ты, наверное, ты по нему скучаешь!

— Боже, ты даже не представляешь! Смешно… Он никогда не был шумным, но без него в этом доме стало так тихо…

— Представляю, — кивнул Бен.

— Поэтому я так рада, что вы приехали, Бен, — она посмотрела на Элоди, все еще радостно расставлявшую столы и стулья и рассаживавшую маленькие фигурки. — Вы оба. Я, конечно, люблю разговаривать с тобой через «FaceTime», но это ведь не одно и то же, верно?

— Верно, — согласился Бен. — Выпьем чаю? Мы можем присматривать за Элоди из кухни, да она и не заметит, что мы вышли.

Он с любовью взглянул на Элоди, которая была увлечена новой игрушкой.

Джо поспешила на кухню и налила две кружки чая. Она поставила их на стол и уселась напротив.

— Ну, как ты, сынок? Как живешь?

Бен сделал глоток. Чай был как раз такой, какой он любил: крепкий, горячий, и в нем было не слишком много молока. Его поразило, что он не мог припомнить, чтобы Белла хоть раз приготовила для него чай. Всегда было наоборот.

— У меня все в порядке, мам. Послушай, мне очень жаль, что я не приезжал к тебе. Это… — Он умолк, раздумывая, что еще можно сказать. — Это иногда бывает трудно.

— Я не нравлюсь Белле, — смиренно сказала Джо.

Бен вздохнул.

— Честно сказать, Белла тебя на самом деле не знает. Но у нее… ну, думаю, ты бы сказала, что у нее психологические проблемы. Я не знаю точно, потому что она никогда об этом не говорит, но это, наверное, связано с ее детством и отцом. Ей хочется всегда все контролировать… Когда на горизонте появляются другие люди, это ее беспокоит и кажется ей опасным. Думаю, ей просто хочется создать кокон, в котором были бы только мы втроем.

Он вспомнил тот вечер, когда предположил, что их в этом коконе четверо, если посчитать любовника Беллы, и ту ярость, которую это в ней вызвало. От этого воспоминания он содрогнулся.

— А как насчет тебя? Ты этого хочешь? — Джо пристально посмотрела на него, и между бровей у нее пролегла тревожная морщина.

Бен прикусил щеку, обдумывая, что сказать дальше.

— Я хочу, чтобы Элоди чувствовала себя защищенной. Чтобы у нее были оба родителя.

Он отпил еще чая, чтобы выиграть время на обдумывание. Ему было сложно ответить на вопрос, не выдав, что у него нет никакого выбора. Его желания не имели значения — Белла дала это понять совершенно четко.

— Поэтому, чтобы поддерживать существующее положение, я решил, что лучше следовать желаниям Беллы и не нарываться на ссору. Это просто не стоит проблем, которые последуют.

«Проблемы» — каким некстати легковесным было это слово, чтобы описать то, что происходило, стоило ему пойти не в ногу. На мгновение он представил себе приятное облегчение, с которым рассказал бы Джо все, но это бы невообразимо встревожило ее, а он не мог причинить ей новую боль. Боль оттого, что они редко видятся, ничто по сравнению с той болью, которую она почувствует, если узнает о том, как на самом деле проходит его повседневная жизнь.

Джо опустила взгляд и уставилась в кружку. Бен увидел, что ее губы дрожат.

— Я смогу справиться с тем, что не вижу тебя… — начала она, тщательно подбирая слова. — Но только если знаю, что ты счастлив.

Она снова посмотрела Бену в глаза:

— Ты счастлив, Бен?

Глаза Бена наполнились слезами, и он раздраженно заморгал, пытаясь их прогнать. Почему он все время так эмоционален? Белла была права. Он стал невероятно плаксив.

— Кажется, ты только что ответил на мой вопрос, — печально посмотрела на него Джо и беспомощно покачала головой.

— Нет! — быстро ответил Бен. — Нет, просто я немного расчувствовался, вернувшись сюда впервые после того, как отец… в общем, после похорон, — он никак не мог заставить себя произнести слово «умер». — Честно, мам, по большей части я счастлив. Никто ведь не может быть счастлив все время, верно?

Сказав это, он задумался. А когда он в последний раз был по-настоящему счастлив? Внезапно он осознал, что это было, еще когда они были с Шарлоттой. Даже в самые счастливые дни с Беллой, например, когда родилась Элоди, всегда оставалось какое-то подспудное напряжение, заставлявшее его все время действовать с крайней осторожностью, чтобы не задеть какую-нибудь невидимую нить, которая вызовет взрыв.

— Шарли кажется, что ты несчастлив, — голос Джо оторвал его от раздумий. — Она очень беспокоится за тебя, Бен. Мы все беспокоимся: Мэтт, Фрейя, Эмма…

Бен снова посмотрел на Джо:

— Я был несчастлив в тот день, когда Шарли заехала к нам. Она во всех красках расписала, как ты одинока, и мне было ужасно думать, что вы обсуждаете меня за моей спиной.

Джо криво усмехнулась:

— Мы бы и в лицо тебе это сказали, если бы была такая возможность, Бен!

Бен негромко рассмеялся.

— Да, пожалуй. В любом случае это был не лучший день, и она застала меня в неудачное время.

— Послушай, — Джо взяла Бена за руку. — Прости, если мы застали тебя врасплох. Мы просто не знали, что делать. Мы все по тебе очень скучаем, и если ты не можешь приехать к нам, оставалось только кому-то из нас приехать к тебе. Нам просто нужно было самим убедиться, что с тобой все в порядке. Что касается меня, то я рада, что она съездила тебя повидать, иначе не думаю, что мы сидели бы здесь сейчас. Верно?

— Возможно, — согласился Бен. — В любом случае хорошо, что она заехала. Я был рад повидать ее.

На самом деле встреча с Шарли причинила ему невероятную боль. Она вновь пробудила чувства, которые он считал давно забытыми. Она была такой теплой в сравнении с холодностью Беллы. Такой добродушной в сравнении с требовательностью Беллы. Он по-прежнему чувствовал ее любовь. Она знала о нем все, и их связь оставалась такой же прочной. Не сказав ни слова о том, что с ним происходит, он видел, что она поняла. Потому что знала его.

Джо чуть наклонила голову:

— Думаю, она всегда будет жалеть, что рассталась с тобой.

— Не надо… — прервал ее Бен, предупреждающе покачав головой. — Не надо об этом.

Ему было невыносимо думать о том, что могло бы быть, если бы в тот вечер он не встретил Беллу и не положил конец всем надеждам на примирение с Шарлоттой.

Джо всплеснула руками:

— Ладно… Извини. Ты прав. Нет смысла жить прошлым.

Бен ободряюще улыбнулся ей:

— Расскажи об Эмме. И о Мэтте с Фрейей.

Как они?

Джо расцвела в улыбке.

— Ох, видел бы ты малыша Берти! — воскликнула она, радостно хлопнув в ладоши, явно довольная сменой темы. — Он великолепен. И уже такой большой… Бог знает, чем они его кормят, но…

Бен с улыбкой слушал, как Джо рассказывает ему истории о жизнях, которые продолжались без него, пока он исчез с горизонта. Эмма все еще слишком много, по мнению Джо, разъезжала, но хорошая новость заключалась в том, что в Сингапуре она познакомилась с одним мужчиной, коллегой-юристом. У них начался роман и оба сейчас очень счастливы. Судя по всему, она собиралась привезти его в гости к Джо на Рождество, и похоже, что речь может идти о помолвке.

Мэтт и Фрейя были без ума от своего малыша, и Фрейя решила не возвращаться в больницу после отпуска, поскольку у Мэтта на работе дела шли так хорошо, что у нее появилась возможность остаться дома…

Слушая ее, Бен чувствовал себя все более оторванным от мира. Все вокруг, казалось, жили нормальной жизнью. Как же его угораздило оказаться в реальном воплощении какого-то фильма ужасов? На самом деле, подумал он, сюжет этого фильма был настолько натянут, что никто бы и не подумал его снимать. Скольким еще мужчинам приходилось в ужасе корчиться на коленях, пока их стройные, прекрасные, очаровательные жены клочьями выдирали им волосы и ломали челюсти ударом колена под подбородок?

После раннего ужина — хлеб для Элоди, цыпленок в вине для них — Джо и Бен вместе уложили Элоди спать в детской с белыми стенами, которая ждала ее с самого рождения, но так никогда пока и не использовалась.

Бен наблюдал, как Джо с радостью показывает Элоди все книги и игрушки, которые с любовью собирала для нее в надежде, что однажды они пригодятся, и не мог избавиться от горького привкуса стыда во рту. Как же мучительно было Джо оставаться в отрыве от внучки, которой она хотела и могла отдать столько любви. В миллионный раз он проклял себя за малодушие, не позволявшее противиться Белле.

Когда Джо закончила читать четвертую сказку, глаза Элоди начали закрываться. Она казалась такой милой и уютной, сидя на коленях Джо в большом деревянном кресле-качалке, лениво посасывая палец, что Бен вскочил.

— Что случилось? — встревоженно спросила Джо. — Куда ты?

За телефоном. Я должен это сфотографировать.

Бен вприпрыжку сбежал с лестницы, как обычно перескакивая через ступеньку и чувствуя себя легче и счастливее, чем все последние годы. Как хорошо, что ему и Джо удалось провести это время с Элоди! Он поклялся, что теперь это будет случаться регулярно. Нелепо было так долго не заезжать.

Телефон лежал на гранитной столешнице по-L среди кухни, и, еще не дотянувшись до него, Бен понял, что тот сердито гудит от входящих сообщений. Все его новообретенное счастье мгновенно улетучилось, во рту пересохло. Трясущейся рукой он взял телефон и собрался с духом, прежде чем разблокировать экран и прочитать сообщения.

ПОЧЕМУ ТЫ НЕ ОТВЕЧАЕШЬ НА ЗВОНКИ?!!!!! ГДЕ ТЫ??!

ПОЖАЛУЙСТА, ВОЗЬМИ ТРУБКУ!!!!

Красный кружок рядом со значком телефона показывал сорок семь пропущенных звонков. Бен покачал головой, не веря своим глазам. Как она умудрилась сделать столько звонков за то время, пока он был наверху? Он уже собирался перезвонить ей и рассыпаться в извинениях, но вспомнил, что мама ждет его наверху, чтобы он сфотографировал ее с Элоди.

Произошедшего уже не исправить, решил он. Еще несколько пропущенных звонков ничего не изменят. Она может и подождать. Он поднялся обратно по лестнице, но настроение было уже испорчено сообщениями от Беллы. Он вернулся в затемненную детскую и заставил себя улыбнуться.

— Извини, не мог найти телефон. Так, давайте сделаем несколько красивых фотографий…

Элоди уже засыпала на руках у Джо, и вместе они выглядели так мило, что у Бена защемило сердце от любви к ним. Он сделал фотографию, и Джо нежно подняла девочку и уложила в кроватку так бережно, словно в ее руках был самый хрупкий предмет в мире. Подоткнув одеяло, Джо наклонилась и поцеловала девочку в щеку, потом благоговейно погладила ее.

— Она — само совершенство, — сказала Джо Бену, когда они осторожно вышли из комнаты и закрыли за собой дверь.

— Я тоже так думаю, — согласился Бен, гордо улыбнувшись, несмотря на гложущую тревогу по поводу сообщений, ожидавших его в телефоне, словно неразорвавшаяся бомба.

Когда они спустились по лестнице, его телефон завибрировал, и он виновато посмотрел на Джо.

— Ответь. Я пока заварю чай, — ска зала она, уже направляясь на кухню.

Бен нажал на кнопку «принять» и поднес телефон к уху.

— Привет, Белла, — спокойно, как он надеялся, начал Бен.

— Где ты? Почему не отвечаешь на звонки? Я не могла тебе дозвониться! — голос Беллы казался заплаканным и слегка испуганным; а еще он звучал приглушенно, будто она была в ванной или в туалете.

— Что значит «где я»? Ты знаешь, где я. У мамы, — он бросил взгляд в сторону кухни, где Джо деловито звенела чашками и блюдцами, а потом прошел в столовую, закрыв за собой дверь и готовясь отразить неизбежное нападение.

— Почему ты не отвечал? Я пыталась с тобой связаться, — Бен отчетливо представил себе ее недоверчиво прищуренные глаза.

— Потому что я был наверху с мамой и укладывал Элоди спать, а мой телефон был внизу в беззвучном режиме. Я его не слышал, вот и все.

Он старался говорить как можно более миролюбивым тоном, чтобы попробовать разрядить ситуацию. Он не мог позволить себе настоящую ссору, пока мать была в соседней комнате.

Она немного помолчала.

— Прости, я просто беспокоилась. Бен, послушай, ты мне очень нужен дома как можно скорее.

— Что?

— Прошу тебя, вернись домой. Мне очень плохо, Бен.

Голос ее звучал беззащитно и умоляюще. Она была совсем не похожа на ту женщину, которую он узнал — и научился бояться — за прошедший год, и это его потрясло.

— В каком смысле «плохо»?

— У меня ужасно болит живот и… — последовала короткая пауза. — Пошла кровь, — она снова остановилась и издала протяжный стон. — Похоже… похоже, у меня выкидыш. Пожалуйста, Бен, прошу, вернись домой! Я бы не стала просить, если бы ты не был мне по-настоящему нужен.

Бен отшатнулся, почувствовав легкое головокружение.

— Выкидыш? — В голове у него зашумело, и он не сразу осмыслил ее слова.

Как она могла забеременеть? Но он уже знал ответ, вспомнив, как всякий раз, сорвавшись на нем, она принималась соблазнять его, всякий раз все глубже залезая в его сознание.

— Да… — прошептала она. — Бен, пожалуйста, мне нужно, чтобы ты был рядом как можно скорее. Я так боюсь!

Бен прислонился к стене, ошеломленный таким внезапным проявлением слабости с ее стороны.

— Но… я не могу ехать домой, — пробормотал он. — Мы только что уложили Элоди спать.

Белла жалобно заплакала.

— Прости, Бен. Я знаю, что не могу об этом просить, но, пожалуйста, ты можешь поднять ее и пересадить в детское кресло? Она даже не проснется — ты ее знаешь. Пожалуйста, Бен!

Ее тон полностью изменился — вместо напористого и злобного, к которому он привык, он стал умоляющим, слезливым и беззащитным. Он не мог припомнить, когда она в последний раз казалась настолько беспомощной.

Он лихорадочно размышлял. Он не хотел уезжать от Джо, но понимал, что выбора у него нет, особенно если у Беллы и в самом деле выкидыш Он должен быть рядом.

— Может, вызовешь скорую? — предложил он, чтобы потянуть время.

На другом конце Белла снова застонала от боли.

— Да, наверное, но я хочу, чтобы ты был рядом. Я не хочу ехать одна. Пожалуйста, Бен, — умоляла она. — Мне очень нужна твоя помощь. Я без тебя не справлюсь.

Она снова расплакалась, и он принял решение:

— Хорошо, я еду.

— Ох… Спасибо, Бен! — рассыпалась в благодарностях Белла. — Большое тебе спасибо!

— Увидимся через пару часов, — сказал он ей.

Ему показалось, что за эти несколько минут он стал на пару дюймов выше ростом. Он слышал в ее голосе неподдельную благодарность, и ему было приятно наконец-то почувствовать себя нужным. Ему показалось, что это может стать поворотным моментом в их отношениях.

— Я постараюсь приехать поскорее.

Он положил трубку и приготовился рассказать обо всем Джо, понимая, как она огорчится. Но, рассудил он, если этот поступок позволит изменить баланс в его отношениях с Беллой, это значит, что он сможет приезжать к матери в любое время.

Он уже решил настаивать на этом и, судя по благодарному тону Беллы, не думал, что в будущем они будут по этому поводу ссориться.

Джо сидела у стола на кухне перед двумя чашками чая. Улыбка исчезла с ее лица, стоило ей поднять голову и увидеть лицо Бена.

— Что случилось? — испуганно спросила она.

Бен провел ладонями по волосам:

— Белла звонила…

— Я поняла, — ответила Джо, сурово глядя на него.

Бен проглотил комок в горле.

— Ну… У нее сильно болит живот, и ей очень плохо. Ей кажется, что у нее может быть выкидыш.

Самые разные чувства волнами прокатились по лицу Джо. Потрясение, за ним — страх, за ним — ужас.

— Она беременна? — прошептала Джо, широко раскрыв от удивления глаза.

Бену и самому все еще трудно было в это поверить, не говоря уже о том, чтобы определиться с чувствами.

— Ну, мы точно не знаем… Мы не знали, — поправился он. — Но она думает, что это может быть выкидыш, и умоляет меня приехать…

Он виновато умолк. Джо была ошеломлена:

— Что, сейчас?

Бен кивнул:

— Боюсь, да. Прости, мам, но, судя по голосу, ей действительно плохо, а я не могу оставить ее одну, если… если она теряет нашего ребенка.

Он не хотел, чтобы Джо спорила с ним. Теперь, когда он согласился вернуться домой, он просто хотел сесть в машину и быть там как можно скорее.

— Но Элоди спит в кроватке. Ты же не можешь разбудить ее и увезти — это нечестно!

Лицо Джо выражало такую смесь досады и замешательства, словно это ее разбудили посреди ночи и она пытается осознать, что происходит, все еще находясь во власти сна.

— Она не проснется. Я перенесу ее в детское кресло в машине, и она даже не заметит разницы. В машине она всегда спит как убитая.

Лицо Джо вдруг сморщилось.

— Бен! — жалобно воскликнула она. — Пожалуйста, не уезжай! Ты так давно не приезжал, и мне кажется, что если ты уедешь, то больше не вернешься!

Она закрыла ладонями лицо, по которому струились слезы.

Решительность Бена тут же поколебалась. Он разрывался между нежеланием причинять боль матери и желанием примчаться на помощь больной жене. Он подошел к Джо и обнял ее содрогающиеся от рыданий плечи.

— Мам, посмотри на меня, — одной рукой он приподнял ее подбородок, и она посмотрела на него сквозь слезы, лившиеся по щекам. — Обещаю, что я приеду снова в ближайший месяц. Я никогда больше не позволю этому повториться. Я видел, как прекрасно ты заботишься об Элоди, и мне кажется нелепым, что ты не могла сделать это раньше. Я добьюсь того, чтобы мы теперь смогли приезжать к тебе регулярно.

— Но Белла… — Джо беспомощно покачала головой. — Она тебе не позволит. Она ненавидит меня и не хочет, чтобы ты хоть как-то общался со мной.

Она снова расплакалась. Внутри Бена все сжалось от боли.

— Пожалуйста, мам, не расстраивайся. Я все улажу с Беллой и скажу ей прямо, что, даже если она и не будет ездить с нами, мы с Элоди отныне будем навещать тебя каждый месяц. Это не обсуждается.

Он чуть крепче сжал ее плечи, чтобы подбодрить.

— Хорошо?

Джо прекратила плакать и попыталась улыбнуться:

— Правда?

Бен кивнул, чувствуя себя сильнее и увереннее, чем за все последние несколько лет.

— Правда.

— Но как? Я знаю Беллу… — Джо снова покачала головой. — Она тебе не позволит.

Бен попытался выпрямиться в полный рост.

— Мне кажется, что, если я вернусь сегодня домой, это поможет мне все уладить, мам. Да, до сих пор дела шли не очень гладко, но я собираюсь это исправить. Отныне все будет по-другому. Лучше. Хорошо?

Бен чуть склонил голову набок в ожидании ответа Джо. Джо несколько секунд смотрела ему в глаза, прежде чем кивнуть, поверив в его искренность.

— Хорошо.

Вместе они поднялись по лестнице в детскую, где мирно спала Элоди. Бен собрал вещи в ее маленький розовый чемоданчик и отдал его Джо. Они оба посмотрели на спящую в кроватке девочку.

— Даже страшно ее будить, — прошептала Джо.

Бен улыбнулся:

— Она не проснется. Смотри.

С этими словами он нагнулся над кроваткой, убрал одеяло и подхватил девочку на сгиб локтя одним ловким движением. Элоди чуть поежилась и громко вздохнула, но, как и предсказывал Бен, даже не открыла глаз.

Он отнес девочку вниз по лестнице, позволив Джо открыть входную дверь и дверцу машины, чтобы осторожно устроить ее в детское кресло и пристегнуть. Девочка так и не проснулась. Бен обернулся к Джо и забрал у нее чемоданчик.

— Видишь? Если она заснула, разбудить ее не так-то просто.

Джо улыбнулась и жадным взглядом всматривалась в заднее сиденье, пока Бен загружал вещи в багажник.

Когда все было готово к отъезду, он наклонился и как можно крепче обнял Джо.

— Прости меня, но мы приедем снова очень-очень скоро.

Он почувствовал, как Джо кивнула, уткнувшись ему в грудь.

— И дай мне знать, что произошло. Был ли это в самом деле выкидыш.

— Конечно.

— Обещаешь? — приглушенным голосом спросила Джо.

Бен слегка отстранил мать и посмотрел на нее, чуть наклонив голову, чтобы она могла видеть его глаза.

— Обещаю, — горячо ответил он.

Глава тридцать пятая

Я открыла дверь ванной и с улыбкой вошла в спальню.

Не надо было разрешать Бену везти Элоди в гости к Джо. Она несомненно все время будет настраивать его против меня и убеждать не возвращаться. Только когда я приехала утром на работу, я осознала, какую ошибку совершила и как это может быть опасно. Нужно придумать что-нибудь, чтобы он поскорее приехал домой и я могла укрепить свою власть над ним. Я знала, что Бен тут же примчится, узнав о возможном выкидыше, который я легко могла бы изобразить, когда он приедет.

— Чему ты улыбаешься? — протяжно спросил Лео, сидевший на кровати, откинувшись на спинку, и куривший сигарету.

Я посмотрела на него, совершенно уверенная в себе и ничуть не смущенная его наготой. Тонкая вуаль дыма, прищуренные глаза и взъерошенные светлые волосы придавали ему сходство с кинозвездой.

— Да так, ничему.

— Болтала по телефону с муженьком, да? — шаловливо посмотрел он на меня. — Проверяла его?

Я уклончиво пожала плечами и расстегнула хрустящую белую сорочку, которую нашла в гардеробе у Лео. Я собиралась отправиться домой прямо сейчас, но посмотрела на Лео и решила, что у меня еще есть немного времени. Он был просто неотразим.

Я подошла к кровати, села на него верхом, взяла из его руки сигарету и глубоко затянулась. Лео улыбнулся, когда я медленно и нарочито выпустила дым ему в лицо. Я почувствовала, как он напрягся подо мной.

— Какая же ты сексуальная.

— Я знаю.

Я помогла ему войти в меня и принялась ритмично двигаться, наблюдая, как его глаза блестят от вожделения. Потом я нагнулась и поднесла горящий кончик сигареты к его боку, едва касаясь кожи.

Лео задержал дыхание, глядя на меня с полуулыбкой, полугримасой.

— Давай, — хрипло прошептал он.

Я увеличила нажим, пока не оставила на его боку круглый красный ожог.