Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

— Правда? Даже не замечал.

— Правда, Дэвид, правда!

— Прости. Надо было сказать мне.

Лия с громким бряканьем бросает ложку на тарелку.

— Ты ответил мне, что я чересчур драматизирую!

— Вот как? Что-то непохоже на меня.

— То есть ты не сказал… Но странно посмотрел на меня!

— Знаешь, в следующий раз сфотографируй меня. Чтобы я больше не делал такое выражение лица.

— Это сарказм, что ли?

— Если только самую малость.

Она отпихивает от себя тарелку.

— Я иду спать. И я хочу побыть одна!

— Но…

— Нет, Дэвид. Даже не думай!

И Лия вылетает из кухни, напоследок хлопнув дверью.

— С Новым годом, Дэвид, — бурчу я себе под нос.

6

Вчерашний вечер закончился признанием жены — признанием, которого я дожидался так долго.

Через час после ужина я пришел в спальню мириться и застал ее в слезах. У нас начался разговор, и она призналась, что нежелание навещать моих родителей связано вовсе не с моей любовью к сельской местности, а с ее прошлым.

Росла Лия в обстановке, весьма далекой от счастливой. Когда ей было только пять, отец бросил семью, и мать вступила на долгую и мучительную стезю алкоголизма. На каком-то этапе вмешались социальные службы, и следующие шесть лет девочку перебрасывали из одной приемной семьи в другую. В конце концов Лие разрешили снова жить с матерью, однако спустя всего полгода после воссоединения ее родительница спрыгнула с четырнадцатого яруса многоэтажной парковки.

В итоге контраст между детством жены и моим собственным порождает нешуточную проблему: она не переносит напоминаний о том, чего у нее никогда не было.

Я ставлю чашку чая на прикроватную тумбочку.

— Спасибо, — хрипит только что проснувшаяся Лия.

— Как ты себя чувствуешь?

— Гораздо лучше. Еще раз прости за истерику.

— Не надо извиняться. Все уже забыто.

Я целую ее на прощание и отправляюсь на работу.

В пути мои мысли заняты вчерашним разговором с женой. Столько слов посвящено обсуждению прошлого — и снова ни одного о будущем. Сколько еще я выдержу бег в этом беличьем колесе? Мне тридцать три, и большинство моих университетских друзей уже устроились в жизни и распланировали будущее. А со мной что будет через три, пять или десять лет? И мысль о прогулках по тому же самому маршруту в тот же самый кабинет и выслушивании тех же самых горестей отнюдь не вызывает у меня восторга.

Если по правде, она вызывает у меня ужас.

Во время моего последнего визита к родителям мы с отцом долго обсуждали мою ситуацию. Хоть человек он и участливый, но выкладывать горькую правду не стесняется и порой проделывает это весьма бесцеремонно. Очевидно, такая манера сформировалась у него еще на работе. Руководство социальными службами подразумевает компромисс между нуждами населения и ограниченным бюджетом. В некоторых случаях, не сомневаюсь, отцу приходилось говорить нет, в то время как его совесть требовала противоположного.

Другая проблема заключается в том, что он не воспринимает меня ни как тридцатитрехлетнего мужчину, ни как профессионального психотерапевта. Для него я только сын. Сын, у которого несчастная жизнь, но который не желает что-либо менять в ней из страха огорчить жену. Как отцу представляется, мне всего лишь надо поставить Лию перед фактом нашего переезда из Лондона, совершенно не считаясь с ее мнением. Он отнюдь не дремучая деревенщина, однако остается истинным представителем своего поколения. Поколения, для которого мужчины есть мужчины, а женщины делают что им велено. Мне и в голову не приходит обвинять отца в сексизме, но кое-какие его взгляды все же чересчур упрощенные.

— Твоей жене нужна сильная рука, — заявил он тогда. — Для ее же собственного блага.

Естественно, я принялся защищать Лию и обвинил отца в нечуткости и непонимании серьезности психических заболеваний. На него это впечатления не произвело, и последовало встречное обвинение — я, мол, чересчур идеалистичен, вплоть до добровольного принятия мученичества. Для убедительности отец прибегнул к избитой аналогии: порой стену приходится разбирать медленно и осторожно, кирпич за кирпичом. В некоторых же случаях куда действеннее использовать кувалду. По его мнению, мне не стоит пренебрегать данным инструментом, в особенности касательно отношений с женой.

Отца я люблю и уважаю, и все же насчет Лии он очень и очень ошибается. Увы, альтернативного реалистичного разрешения ситуации я пока не вижу.

В половине девятого я переступаю порог вестибюля «Здравого ума», и Дебби, разумеется, уже за стойкой.

— Доброе утро, Дебс.

— Еще какое, — невозмутимо отзывается женщина.

— Все в порядке?

— Вообще-то, нет. Арендаторы из соседнего здания предупредили о съезде.

— Вот те на! Почему, объяснили?

— Они не обязаны, да это и не имеет значения. Зато имеет значение, что мы не можем позволить этому зданию долго пустовать.

Раздается стук в дверь. Я оборачиваюсь, ожидая увидеть одного из психотерапевтов-волонтеров, однако за стеклом стоит коренастый мужчина средних лет.

— Узнай, пожалуйста, чего он хочет, — просит меня Дебби.

— Нет проблем.

Я открываю дверь.

— Доброе утро, — бодро произносит мужчина.

Как правило, обращающиеся к нам за помощью не носят черных костюмов и дорогих на вид пальто. Тем не менее по одежке судить не стоит. Спектр наших посетителей весьма широк, поскольку психические заболевания классовых различий не ведают.

— Чем могу помочь?

— Могу я войти? На улице холодновато.

— О, простите. Конечно же, заходите.

Я пропускаю его внутрь. В вестибюле он снимает черные кожаные перчатки и осматривается по сторонам.

— Вы знали, что раньше в этом здании располагалась табачная лавка? — деловито осведомляется он.

— Нет, не знал.

— Давным-давно, «Берк и сыновья» славились выбором сигар… кубинские, эквадорские, гондурасские…

Он шумно втягивает носом, словно в воздухе по-прежнему витает запах табака.

— И когда они закрылись? — вежливо осведомляюсь я.

— Наверное, лет тридцать назад, — с некоторой грустью отвечает мужчина. — Свою первую в жизни сигару я купил именно здесь… Мне тогда было лет семнадцать-восемнадцать. А нынче приходится таскаться в Тоттенхэм.

Не люблю скоропалительных выводов, однако, судя по первому впечатлению, наш посетитель из тех, кто наслаждается прелестями богатой жизни — изысканными винами, дорогими ресторанами и толстыми сигарами.

— Тем не менее времени на выслушивание моих воспоминаний, полагаю, у вас нет.

— Хм, ничего страшного.

— На самом деле я здесь в рамках спасательной операции.

— Так.

— Я разыскиваю своего племянника, и из достоверного источника мне известно, что вчера он нанес визит в ваше учреждение.

Мы буквально одержимы конфиденциальностью наших клиентов и потому никогда не подтверждаем и не отрицаем факт обращения в «Здравый ум».

— Боюсь, мистер…

— Кингсленд. Фрейзер Кингсленд.

— Боюсь, мистер Кингсленд, раскрытие имен клиентов противоречит нашей политике конфиденциальности.

— Мне всего лишь надо знать, приходил он сюда или нет. Хоть это-то вы можете мне сказать?

— Увы.

Кингсленд смотрит на меня в упор, и, несмотря на дружелюбное выражение лица, его светло-серые глаза ничуть не теплее промерзшего пруда.

— Его зовут Камерон Гейл, — добавляет он.

Я не могу удержаться и машинально оглядываюсь на Дебби. Игроки в покер в таких случаях говорят: спалился.

— Ага, значит, он все-таки приходил вчера, — ликует Кингсленд.

— Как я уже дал понять, мы не можем вам сообщить, даже если он и посещал наше учреждение… и я вовсе не подтверждаю, что он у нас был.

— Понимаю, но могу я попросить вас об одном одолжении?

— Возможно.

— Мой племянник сейчас не в лучшем состоянии — в психическом плане, я имею в виду, — и его бедная мать вся извелась. Я пообещал ей сделать все возможное, чтобы отыскать его, пока он не натворил каких-нибудь глупостей. Все, о чем я прошу, это передать ему мою визитку, если он вдруг снова у вас объявится. Скажите ему, что позвонить мне в его интересах.

Кингсленд достает из кармана пальто карточку и протягивает мне.

Я беру визитку — абсолютно черную, с именем и номером мобильного телефона белыми буквами.

— Если ваш племянник действительно зайдет, передам ему.

— Весьма признателен. — Мужчина протягивает руку. — Простите, не разобрал, как вас зовут?

— Дэвид Нанн.

— Приятно познакомиться, мистер Нанн.

Рукопожатие у него неприятно крепкое.

Кингсленд кивает Дебби и удаляется.

— Не нравится мне он, — заявляет женщина, едва лишь за ним захлопывается дверь. — Спесивый козел.

Я ее не слушаю, погрузившись в размышления. Камерон дал понять, что у него нет родственников поблизости — ни обеспокоенной матери, ни озабоченного дядюшки. И кто же делает визитку без указания места работы или профессии? К тому же в наше время отсутствие электронного адреса или сайта выглядит по меньшей мере странным.

— Он знал, что Камерон был у нас, — бормочу я.

— Дэвид, ты худший в мире лжец! Я всегда тебе это говорила.

— А это плохо?

— Нет, конечно же, но умение врать иногда бывает полезно.

— Думаю, это неважно. Как я вчера сказал, вряд ли мы увидим Камерона Гейла снова.

— А если он все-таки объявится?

— Отдам ему визитку.

Тем не менее рабочий день начался, и я оставляю Дебби заниматься своими делами. В кабинете включаю компьютер и отправляюсь в комнату для персонала.

С кружкой чая я возвращаюсь за рабочий стол и проверяю расписание на сегодня. Первый прием у меня в девять пятнадцать, что предоставляет мне десять дополнительных минут на подготовку. Машинально прихлебывая, мыслями я возвращаюсь к непродолжительной встрече с Фрейзером Кингслендом и отчаянному положению Камерона Гейла. По уму, вмешиваться в эту историю не стоит, вот только душа у меня к такому решению не лежит. Парню явно требуется помощь, и у него имеется семья, готовая эту самую помощь предоставить. Как минимум я могу сообщить Камерону, что его разыскивает дядя.

Побуждение вполне оправданное, вот только как его осуществить — непонятно. Вчера Камерон Гейл удрал, не оставив никаких личных данных, так что сообщить ему новость проблематично.

Результаты поиска в «Фейсбуке» показывают, что имя у несостоявшегося клиента довольно редкое: таких всего двое. Первым оказывается парень из Колорадо, но у второго в качестве местонахождения указан Суррей — не так уж и далеко. Юноша на фотографии и вправду похож на вчерашнего визитера, хотя не столь худ и бледен, да и волосы у него короткие. Я кликаю на ссылку.

— Черт.

Сведений на личной страничке кот наплакал, и большая часть ее содержимого открыта только для друзей пользователя. В общий доступ выложена лишь информация, что Камерон изучает химию в Оксфордском университете.

Я в недоумении смотрю на экран. Это, без сомнения, фото того самого парня, вот только как можно опуститься от студента одного из лучших университетов мира до наркомана, прозябающего в Камдене? Я многократно наблюдал разрушительный эффект наркотиков, но если верить указанному в «Фейсбуке», падение Камерона Гейла представляется просто беспрецедентным.

К сожалению, в профиле нет ничего о нынешнем местопребывании парня. Список его друзей, посты и личные данные для меня закрыты, предлагается отправить Камерону запрос на добавление в друзья. Поскольку ничего другого не остается, именно так и поступаю. Если он ответит положительно, сообщу ему о визите дяди и на этом положу конец нашей виртуальной дружбе.

За годы практики я хорошо усвоил, что очень легко зациклиться на помощи какому-то конкретному клиенту — равно как и то, что идея эта отнюдь не из лучших. Вскоре после того, как я устроился на свою первую работу в Лондоне, одному моему коллеге пришлось уволиться по той причине, что он на несколько ночей предоставил бездомной молодой женщине диван в своей гостиной. Я то знаю, что намерения его были благородными, да вот для публики картинка сложилась не совсем пристойная. По правилам нашей профессии мы вынуждены дистанцироваться от тех, кому помогаем. На поиски Камерона Гейла можно потратить несколько дней, но моей помощи уже ожидает множество других людей.

Бросаю визитку Фрейзера Кингсленда в лоток с рабочими бумагами и закрываю «Фейсбук».

Дальше день, как обычно, складывается по-разному. Кто-то не является на прием, кто-то делает успехи, а некоторым требуется помощь других специалистов. Нынче многие боятся потерять работу из-за распространения искусственного интеллекта, и действительно, некоторые предприятия обкатывают использование ИИ в центрах обслуживания клиентов. Судя по моему типичному рабочему дню, представителям психотерапевтической профессии особо волноваться на этот счет не стоит. Хотел бы я посмотреть, как компьютер будет разбираться с семнадцатилетним доморощенным рэпером, страдающим синдромом гиперактивности и дефицита внимания.

Незадолго до пяти пиликает телефон: Денни Чемберс сообщает, что через час будет у меня. Я отвечаю подтверждением и всю дорогу до дома держу кулаки, чтобы механик не обнаружил в многострадальном фургоне Лии еще какие-нибудь неполадки.

7

За порогом квартиры меня нежданно-негаданно встречает аромат еды. Снимая пальто, пытаюсь его распознать. Какие-то пряности? Да, точно.

Похоже, жена готовит ужин — я имею в виду, готовит по-настоящему, а не просто запихивает в микроволновку тарелку с технологически переработанным месивом. Спешу на кухню и вижу, что Лия и вправду священнодействует у плиты.

— Привет, милая.

Она оборачивается, и лицо ее озаряется.

— Слава богу, ты дома. Боялась, что ужин будет готов до твоего прихода.

— Пахнет просто божественно. Что тут у нас?

Я подхожу к Лие и обнимаю ее за талию.

— Стейк из вырезки, — отвечает она. — С картофелем тройной обжарки, грибами, горошком и помидорами.

— Ух ты! Я…

«Восхищен» или «признателен» — мог бы сказать я, но меня охватывают совсем иные эмоции. Как ни горько признать, я слегка раздражен.

— Наверняка мясо обошлось недешево, — говорю я, отчаянно стараясь не выдать своего недовольства.

— Да, но я подумала, что ты заслужил что-нибудь вкусненькое. Ты столько для меня делаешь, и мне просто захотелось чем-то тебя отблагодарить.

Вот вам пример противоречивых чувств. С одной стороны, приятно, а с другой — опасаюсь, что на эту трапезу ушел весь наш продуктовый бюджет на несколько следующих дней. Я снова молюсь про себя, чтобы ремонт фургона ограничился лишь заменой тормозных колодок.

Меж тем жена велит садиться за стол и подает ужин.

За едой она невзначай упоминает стоимость вырезки: по скидке всего лишь двенадцать фунтов. Чтобы не зацикливаться на деньгах, я сосредотачиваюсь на еде — а она и вправду превосходна.

Затем я галантно предлагаю помыть посуду, но тут раздается звонок в дверь.

— О, это Денни.

— Какой еще Денни?

— Тот самый, который, надеюсь, починит твои тормоза за тридцать фунтов.

— О, прекрасно! Не сделаешь мне одолжение, раз идешь в гараж?

— Разумеется.

— Я оставила в бардачке пачку таблеток — захвати, пожалуйста.

— Запросто, милая.

Снимаю с крючка ключи от фургона и открываю дверь гостю. И несколько теряюсь от вида бывшего клиента, с нашей последней встречи поправившегося на несколько килограммов.

— Привет, Денни! Да ты прекрасно выглядишь!

Мы пожимаем друг другу руки.

— Ага, я в полном порядке. Как видишь, аппетит ко мне вернулся.

Посмеиваясь, он похлопывает себя по животу. Пускай и пополневший, выглядит Чемберс несравнимо здоровее, нежели тот издерганный скелет, что объявился на пороге «Здравого ума» в прошлом году.

— Рад слышать. Ты где припарковался?

Денни машет рукой в сторону переулка: его фургон, мигая аварийными огнями, стоит прямо на развилке.

— Если проедешь метров тридцать, там будет поворот направо к гаражам.

— Будет сделано!

Автомеханик вразвалочку возвращается к машине, я же срезаю по тропинке, которая ведет к тускло освещаемой асфальтированной площадке и восьми гаражам за жилым домом. Стоит мне миновать калитку, как гаражи в различных стадиях запустения заливает свет фар фургона Денни. Указываю на последний в ряду и отхожу с дороги. Машина останавливается в указанном месте, и я устремляюсь к нашему гаражу с ключами наготове.

— Насчет света здесь, боюсь, не очень, — сетую я, возясь с замком.

— Да ерунда, у меня галогенный фонарь есть.

Денни распахивает двери своего транспортного средства, я же открываю гараж, и глазам моим предстает задняя часть фургона Лии — мог бы и догадаться, что она не станет разворачиваться перед въездом.

— Мой живот ни за что не поместится в такой тесноте, — снова смеется механик.

— Мне выгнать фургон?

— Да, было бы замечательно.

Денни снова садится за руль и сдает назад, после чего я выкатываю на площадку фургон жены, в десять приемов выполняю разворот и загоняю машину обратно в гараж, оставив торчать снаружи переднюю часть.

Заметно холодает, и Чемберс принимается за работу: ставит на асфальт свой мощный фонарь и с помощью домкрата поднимает фургон. Буквально через пару минут правое колесо снято.

— Ты уже занимался этим! — отпускаю остроту я.

— Ага, раз или два.

Ощущаю себя пресловутым пятым колесом. Но, как бы мне ни хотелось укрыться от холода в квартире, оставлять Денни одного будет просто невежливо.

— Так какой диагноз? — интересуюсь я.

— Да уж, колодки свое откатали. Но тут у тебя еще ржавчина на шаровой опоре.

— Это серьезно?

— Лучше-то точно не станет, и на следующем техосмотре наверняка придерутся.

— Это уже проблема завтрашнего дня, — отмахиваюсь я. — Все надеюсь на визит лотерейной феи, после которого мы сможем купить новый фургон.

— Буду держать за тебя кулаки, братан.

Денни приступает к замене колодок, и мы болтаем о том о сем. Прошлое — которое, собственно, и свело нас — никто поминать не хочет. В рекордные сроки автомеханик управляется с правым колесом и приступает к левому.

— А ты не думал взять новый фургон в лизинг? — интересуется он. — Бывают очень неплохие предложения.

— По правде говоря, Денни, на данный момент бизнес Лии идет так себе, так что вряд ли нам по карману лизинг.

Сняв колесо, Чемберс озабоченно цокает языком и качает головой, после чего комментирует:

— А я бы на твоем месте озаботился. Здесь ржавчины еще больше.

Я испускаю тяжкий вздох, и в свете лампы проплывает облачко пара.

Денни так же проворно меняет колодки, в то время как я рядом приплясываю от холода. Когда левая сторона фургона опускается на асфальт, меня охватывает облегчение.

— Готово, братан!

Я помогаю ему сложить инструменты и протягиваю три десятифунтовые банкноты.

— Сейчас с деньгами у нас туго, Денни, так что ты буквально спас.

— Временно. С тормозами сейчас все в порядке, но тебе всерьез нужно задуматься о новом фургоне. Старичок уже практически в коме, братан.

— Понял.

Мы пожимаем друг другу руки, и я обещаю позвонить, если с машиной Лии возникнут какие-то проблемы. Так хочется надеяться, что до этого еще много месяцев.

Уже на грани переохлаждения я быстро загоняю фургон в гараж и закрываю ворота. Руки настолько окоченели, что едва справляются с замком. Горячая ванна — вот что мне сейчас необходимо.

Именно с этим намерением я и возвращаюсь домой.

Лия встречает меня в прихожей:

— Все в порядке?

— Теперь у тебя новенькие колодки, без всякого скрежета.

Долгосрочный прогноз Денни ей знать ни к чему.

— Спасибо, что разобрался с фургоном. Возможно, в субботу у меня получится выручить достаточно, чтобы вернуть тебе долг.

— Будем надеяться, милая, что ты наторгуешь побольше, чем на тридцать фунтов.

— Я постараюсь, — улыбается она.

— Чудесно. А теперь мне необходима горячая ванна, а то я промерз до самых костей.

— Сейчас наполню. Ты пока садись, согрейся немного.

Лия уже направляется в ванную, но вдруг останавливается:

— А ты захватил мои таблетки?

— Черт, забыл! Тебе они прямо сейчас нужны?

— Хм, да. Ладно, не страшно, я сама схожу.

Все мое существо вопиет против возвращения на холод, но я и думать не желаю, чтобы моя жена в одиночку отправилась в гараж.

— Нет, я принесу.

— Ты уверен?

— Уверен-уверен, одна нога здесь, другая там.

С величайшей неохотой выхожу на улицу и снова иду по тропинке к гаражам. И как раз когда открываю калитку, слышу чьи-то голоса. После вчерашних событий у меня имеются все основания для осторожности, и потому я отступаю назад, а затем осторожно выглядываю на улицу. Метрах в двадцати от меня под уличным фонарем лицом к лицу стоят две фигуры в стеганых куртках.

Когда глаза чуть привыкают к сумеркам, я различаю, что это белые мужчины, но на этом все. Они явственно о чем-то спорят, поскольку ближайший ко мне тип нервно жестикулирует. Тут второй сует руку в карман, и мгновение спустя мужчины вроде как пожимают друг другу руки. Вот только подобную сцену я видел уже неоднократно и потому практически не сомневаюсь, что проявлением дружелюбия здесь и не пахнет. Это наркоторговец и наркоман, и рукопожатием они скрывают сделку — пакетик наркотика за наличные.

Дело сделано, и нервный тип разворачивается и практически удирает. Минут через двадцать будет где-нибудь тихонько сидеть в отключке от той дряни, что может позволить себе купить. Второй мужчина направляется к тропинке, огибающей гаражи сбоку. Вдруг он останавливается и достает из кармана телефон. Готов поспорить, звонок от очередного отчаявшегося наркомана.

Быстро закончив разговор, наркоторговец делает пару шагов к тропинке. И тут из темноты возникает чья-то фигура и преграждает ему путь. Пару секунд оба лишь смотрят друг на друга, затем следует краткий диалог, однако слишком тихий, и мне не удается разобрать ни слова. Что бы они там ни обсуждали, торговец вдруг отскакивает на пару шагов назад. И следом события моментально принимают зловещий оборот: он достает из-за пазухи нож. Мне тут же вспоминается вчерашний разговор на кухне с констеблем Шахом.

Лихорадочно хлопаю себя по карманам в поисках телефона. Увы, оставил дома.

— Черт, — ругаюсь я себе под нос.

Что ж, похоже, только и остается, что принять на себя роль главного свидетеля.

Второй тем временем наступает на своего оппонента. И когда на него падает свет фонаря, становится очевидно, что это сущий великан. Он по меньшей мере сантиметров на двадцать выше наркодилера, а его черная спецовка, наверное, и на лошадь налезла бы. Тем не менее более пугающими представляются не его габариты, но выражение лица. Мне доводилось видеть людей в гневе, ярости — но этот мужик выглядит так, будто готов разорвать торговца смертью пополам.

Я не единственный, кто осознает всю серьезность угрозы: наркодилер судорожно размахивает ножом, надеясь отпугнуть противника. Тот, однако, не выказывая ни малейших признаков страха, внезапно выбрасывает левую руку вперед и хватает торговца за запястье. Движение это совершается с ошеломительной быстротой, словно захлопывается капкан, и дилер выглядит искренне потрясенным, обнаружив собственную беспомощность.

Здоровяк делает шаг вперед и наклоняется, и какое-то мгновение мне даже кажется, будто он хочет что-то прошептать своей жертве на ухо. Однако дальнейшие переговоры в его планы не входят. Мой желудок грозит исторгнуть бифштекс стоимостью шесть фунтов по акции, когда великан со знанием дела наносит сокрушительный удар головой.

Наркоторговец валится на землю, и его вопль обрывает пинок под ребра.

Я судорожно сглатываю. Мне совершенно не хочется увидеть то, что, как я опасаюсь, должно произойти следом. Если избиение не остановить, скорой помощи точно не понадобится — трупы-то увозят на спецтранспорте. Не питаю ни малейшей симпатии к наркодилерам, но вот так стоять и ничего не делать просто не могу.

Здоровяк обходит распростертое тело торговца, что-то бормоча себе под нос. После второго удара ногой в живот следует сдавленный крик.

— Остановитесь! — кричу я, выскакивая из-за калитки.

Естественно, в гипотетической схватке с великаном шансы мои даже не нулевые, однако одно преимущество у меня все-таки есть. В бытность студентом я серьезно занимался бегом, так что оторваться от агрессора мне наверняка не составит труда.

Делаю с десяток шагов и вскидываю руки, демонстрируя безоружность.

— Пожалуйста! — продолжаю я увещевания. — Вы же убьете его!

Останавливаюсь в паре метров от великана, который окидывает меня брезгливым взглядом.

— И что? — хмыкает он.

Пожалуй, лучшего случая испытать свои способности по разрешению конфликтов мне не найти.

— Что бы он ни натворил, вероятно, уже усвоил урок, вам не кажется?

Глаза здоровяка вспыхивают злостью, и он качает головой. Затем взгляд его снова сосредотачивается на наркоторговце: судя по всему, на того вот-вот обрушится новый удар. Мои следующие слова в буквальном смысле слова могут означать жизнь или смерть, и я лихорадочно пытаюсь подобрать нужные.

Но за пару секунд ситуация резко меняется. Не успеваю я даже напрячь мышцы ног, не говоря уж о бегстве, как великан с невероятной стремительностью прыгает в моем направлении. Моей реакции хватает лишь на разворот да один шаг в сторону — а в следующее мгновение воротник моего пальто крепко стиснут его лапищей. Словно сработавшим ремнем безопасности при аварии, меня отбрасывает назад с такой силой, что я с трудом удерживаюсь на ногах и врезаюсь в металлические ворота гаража.

У меня перехватывает дыхание, и я падаю на четвереньки. Идея вмешаться явно была не из лучших… И чем я только думал?

Не в состоянии перевести дух, я оказываюсь во власти паники. Пытаюсь подняться на ноги, однако громила уже нависает надо мной. Он хватает меня за лацканы пальто и одним движением дергает вверх и припирает к воротам. Его лицо в какой-то четверти метра от моего. Мне только и остается, что смотреть прямо в глаза своего обидчика. В холодные, мертвые глаза, в которых нет даже намека на милосердие и человечность.

Мучительно тянутся секунды, пока он буравит меня взглядом. Наверное, точно так же лев таращится на пойманную газель — прежде чем перегрызть ей глотку. Меня сковывает холод и ужас. Как ни странно, я все же способен отметить исходящий от великана запах табака. И разглядеть его грубую физиономию, украшенную пышными бакенбардами и густыми усами. Наполовину хипстер, наполовину серийный убийца.

Но вот он заговаривает:

— Тебе стоит научиться не совать свой нос в чужие дела, солнышко.

Выговор выдает в нем уроженца лондонского дна, а интонация не предвещает ничего хорошего.

— Простите… — выдавливаю я, все еще задыхаясь. — Пожалуйста… Не бейте меня!

— Ты кто такой?

— Никто, совершенно никто.

— Имя-то у тебя есть, придурок?

— Дэвид.

— Ты поклонник толкачей, Дэви?

— Боже, нет, конечно же… Но вы же его убьете!

— Каждый имеет право на хобби. Мое вот выбивать дерьмо из отбросов.

— Понимаю. Могу я поинтересоваться почему?

— Скажем так, у меня проблемы со вспышками гнева.

Это-то и так ясно — мне, впрочем, достает сообразительности не поддакнуть великану. Помимо только что увиденного мной избиения, у меня есть все основания подозревать, что припечатавший меня к гаражным воротам тип причастен и ко вчерашнему нападению.

— Вы собираетесь избить меня? — спрашиваю я.

— Посмотрим.

— Посмотрим?

Удерживая меня одной рукой, другой здоровяк принимается хлопать по моим карманам. Процедура завершается по обнаружении бумажника, каковой немедленно изымается.

— Там только десятка, но возьмите ее.

— Мне не нужны твои бабки.

Он раскрывает бумажник и изучает мои водительские права.

— Живешь в этом доме? — кивает он головой за свое правое плечо.

Раз уж он увидел документ, отрицать бессмысленно.

— Да.

— Теперь я знаю твое имя и адрес, так что с твоей стороны будет весьма разумно не раскрывать хлебало о произошедшем.

— Я никому не расскажу… Клянусь!

Великан пристально разглядывает содержимое бумажника, явно запоминая мои личные данные.

— А чем занимается психотерапевт? — спрашивает он, поднимая к глазам визитку.

— Я помогаю людям, у которых проблемы с психикой.

— Типа мозгоправа?

— Вроде того, но на психиатра учиться на несколько лет дольше.

К моему удивлению, громила отпускает меня и отступает назад. Поскольку бумажник все еще у него, да к тому же ему известен мой адрес, попытка бегства благоразумной не представляется.

— Значит, помогаешь людям? — переспрашивает он. — Которые малость трахнутые на голову?

— Хм, я не стал бы формулировать именно таким образом, но да, я помогаю людям с проблемами.

Великан захлопывает бумажник и протягивает мне.

— Мне тоже не помешает кое-какая помощь.

Пожалуй, он несколько преуменьшает.

— Я работаю в благотворительной организации, наша дверь открыта для всех.

Мне становится неуютно под его продолжительным пристальным взглядом.

— Тогда, думаю, я наведаюсь к тебе, док.

— Хорошо. Только я не доктор, и в идеале вам лучше записаться на прием.

— Когда приду, тогда и приду. Записываться не в моих правилах.

И с этим здоровяк разворачивается и шагает прочь, небрежно закуривая на ходу.

Я оцепенело таращусь ему вслед. И только потом замечаю, что наркоторговцу достало ума уковылять, не дожидаясь, пока о нем вспомнят.

Стою совершенно один в темноте, и меня охватывает чувство тревоги. Мне очень не хочется еще раз встречаться со здоровяком.

8

Утром на свежую голову проблемы, как правило, видятся уже не столь скверными. Именно это я и говорю своим посетителям, однако сегодня по пробуждении сам согласиться с этим не склонен.

Вчера вечером я вернулся домой в состоянии, близком к панике, и чуть ли не на час затаился в ванной, обдумывая произошедшее возле гаражей. После чего отправился спать с твердым намерением обратиться утром в полицию. Однако в половине седьмого, пока я еще лежу в постели, идея уже не представляется такой замечательной. Мне не раз угрожали клиенты, но ни один из них не тряс меня подобно тому здоровяку в спецовке. Живи я один, история, скорее всего, приняла бы иной оборот, но ведь мне нужно думать и о Лие. Если этот головорез прознает, что я донес на него в полицию, он, несомненно, возжаждет мести. И если заявится к нам на квартиру, когда я буду на работе… О дальнейшем не хочется даже и думать.

Встаю и прокрадываюсь на кухню.

Завариваю чай и решаю: забыть о событиях вчерашнего вечера. Весьма и весьма сомнительно, что наркодилер написал заявление — а раз нет жертвы, то у полиции нет повода заводить дело. Кроме того, как бы крепко ему ни досталось, он ушел на своих ногах, значит, все не так уж серьезно.

— Ржавые шаровые опоры, — бурчу я себе под нос.

Проблемы бывают у всех, важно решать их в порядке приоритета. Лучше сосредоточиться на более насущной. Если фургон не пройдет ежегодный техосмотр, придется тратиться на ремонт, а нехватку денег мы испытываем последние несколько лет постоянно. По крайней мере, это нечто знакомое.

После завтрака я собираюсь на работу и целую на прощание Лию. Иногда она даже не шевелится, а иногда пытается затащить меня обратно в постель. Сегодня она что-то бормочет в полусне. Жена собиралась начать подготовку к завтрашней торговле, так что хотелось бы надеяться, что она не проваляется слишком долго. Пожалуй, позвоню ей через час, просто на всякий случай.

Наконец, отправляюсь в «Здравый ум», напоминая себе, что остался всего один рабочий день, а потом наступят долгожданные выходные. Вопрос в том, оправдают ли они эти ожидания.

Когда я захожу в вестибюль, Дебби как раз завершает разговор по телефону.