— На моем автоответчике было сообщение, что у тебя есть что-то новенькое, — сказал Харри. — Мне показалось, это срочно.
— Я разобралась. — Беате отпила глоток молока из стакана. — В тех набросках лица Забойщика, которые выдала программа. Меня все мучила мысль, что они мне кого-то напоминают.
— Те распечатки, что ты мне показывала? Но там нет ничего, хотя бы отдаленно похожего на лицо. Просто случайный набор черточек.
— И все же.
Харри пожал плечами:
— Что ж, ведь это у тебя fusiform gyrus. Ладно, валяй.
— Сегодня ночью я поняла, кого. — Она сделала еще глоток и промокнула следы молока салфеткой.
— И кого же?
— Тронна Гретте.
Харри смерил ее взглядом:
— Ты что, издеваешься?
— Нет, — ответила она. — Просто говорю, что есть определенное сходство. К тому же Гретте находился поблизости от Бугстадвейен как раз в момент убийства. Однако, как я сказала, я во всем разобралась.
— А как…
— Я связалась с лечебницей Гэуста. Если это тот же налетчик, который потом ограбил отделение Норвежского банка на Киркевейей, то это не Гретте. В тот момент он сидел в телехолле в компании как минимум трех санитаров. Я послала парней из криминалистического отдела снять у Гретте отпечатки пальцев. Вебер только что сравнил их с отпечатком на бутылке из-под кока-колы. Совершенно точно, он ему не принадлежит.
— Значит, раз в кои-то веки ты ошиблась?
Беате упрямо мотнула головой:
— Нет, просто мы ищем человека, чьи физические характеристики идентичны параметрам Гретте.
Напялив на головы сетчатые головные уборы, мы с Лизой приобрели сходство то ли с поклонницами какого-то культа, то ли с немецкими рыцарями, с которыми сражался в свое время где-то почти в этих же самых краях Александр Невский. Рома тихо фыркнул и показал нам небольшой пузырек:
— Прошу меня извинить, Беате, однако вынужден заметить, что у Гретте нет ни физических, ни каких-либо иных характеристик. Он бухгалтер, и внешность у него как у бухгалтера. Я даже уже не помню, как он выглядит.
— Я за прогресс! — И, открыв емкость, щедро плеснул себе на ладонь пахучей жидкости, растер лицо и шею и предложил нам. Опасаясь, что после этого с неделю в зеркало можно будет смотреть только под общим наркозом, мы отказались, заявив Роме, что предпочитаем спасаться от вампиров старым дедовским способом.
— Ничего, — сказала она, разворачивая следующий бутерброд, — зато я помню. У нас есть на что опереться.
— Хм. У меня тоже есть новость. Возможно, хорошая.
Экипировавшись, мы обменялись знаками о необходимости молчания и стали осторожно подниматься в гору. Когда вершина была покорена, мы выбрали удобное местечко за кучей земли, ближайшей к подозрительным нестандартным следам, и замерли в ожидании. К сожалению, позиция была неудобна тем, что мы могли только слышать, что происходит на площадке, но ничего не видели. Однако выбирать не приходилось: с любого места обзор открывался не только на раскоп, но и в обратном направлении. Мы рассчитывали, что успеем выскочить бесшумно и застать преступника врасплох; для верности операция по захвату была отрепетирована четыре раза, которые убедили нас в правильности выработанного плана.
— Да?
Время тянулось бесконечно; утешало только то, что комары и вправду не могли нас достать. Ночь выдалась тихая и безлунная, к тому же было пасмурно, и от этого почти не чувствовалось, что ночи у нас в эту пору белые; мы ждали, погрузившись во влажный теплый сумрак. Я даже немного задремала и проснулась от толчка в бок и шепота Лизы:
— Я сейчас двину в «Ботсен». Расколь изъявил желание поговорить со мной.
— Клава! Он пришел и копает!
— Вот как?! Что ж, удачи.
Я прислушалась: со стороны раскопа действительно доносился какой-то едва уловимый шорох. Кто-то весьма энергично производил противоправные действия в ущерб государству, тяжело и часто дыша — видимо, от волнения. Мы переглянулись в предвкушении торжества: не зря было потрачено время, отнятое у драгоценного сна! Чувствуя себя почти что оперативниками группы «Альфа», я, Лиза и Рома подтвердили друг другу минутную готовность и в соответствии со своим замечательным планом одновременно выскочили из засады.
— Благодарю. — Харри встал и, немного помявшись, наконец решился: — Знаю, я не твой отец, но можно я тебе кое-что скажу?
— Пожалуйста.
— Стоять! Всем оставаться на местах! — Дрожащим, но строгим голосом выпалил Рома, размахивая своим оружием. Лизка приготовила веревку, а я включила фонарик и направила луч света гуда, где, по моим представлениям, находилось лицо «черного следопыта».
Осмотревшись по сторонам, он убедился, что никто их не слышит, и только после этого рискнул:
С той стороны мы услышали хриплое дыхание, за ним ворчание, а потом округу огласил громкий и заливистый собачий лай. Значит, злоумышленники пришли с собакой? Я посветила еще: никого не было видно, звуков человеческого бегства тоже не слышалось. Зато перед нами стоял лохматый рыжий пес, придавивший передней лапой нечто такое, с чем он никак не хотел расставаться. Присев и направив луч на этот предмет, я увидела огромнейший мосол с остатками мяса видимо, псина где-то заполучила этот ценный трофей и решила без помех обглодать его в уединении под покровом темноты, а недоеденное спрятать на раскопе под охрану государства. Очень разумно, что тут скажешь?
— На твоем месте я был бы поосторожней с Волером.
— Состав преступления налицо, — обратилась я к своим соратникам. — Пес намеревался выдать свою косточку за национальное достояние. Вполне тянет на мошенничество. Только надо стоимость вещдока уточнить.
— Спасибо. — Беате откусила большой кусок. — Но вообще-то ты все правильно сказал о себе и моем отце.
Лизка, стягивая свой антипчелиный чудо-шлем, зашлась тихим хохотом:
— Ой, хорошо, что мы не раздобыли на этот случай наручники! И, слава Богу, Рома стрельбу не открыл! Вот вам и нестандартный раскопщик! «Черный археолог», нет, кажется, рыжий!
— Всю свою жизнь я прожил в Норвегии, — начал Харри. — Вырос в Уппсале. Родители были учителями. Отец мой сейчас на пенсии; с тех пор как умерла мама, он живет как во сне, лишь изредка навещая нас, бодрствующих. Моей младшей сестренке его очень не хватает. Полагаю, мне тоже. Мне недостает их обоих. Они думали, что я стану учителем. Я тоже так считал. Вместо этого поступил в Школу полиции. Немного изучал право. Если меня спросят, почему я стал полицейским, я приведу десять веских причин, хотя сам не верю ни в одну. Теперь я об этом уже и не думаю. Это просто работа, за которую я получаю деньги; иногда мне удается сделать что-то хорошее, такое, что долго еще будут помнить. Мне не было и тридцати, когда я стал алкоголиком. А может, и двадцати — это как посмотреть. Говорят, алкоголизм заложен на генном уровне. Вполне возможно. Когда я вырос, то узнал, что мой дед, который жил в Ондальснесе, напивался ежедневно на протяжении пятидесяти лет. Мы бывали там каждое лето до тех пор, пока мне не исполнилось пятнадцать, и я ничего не замечал. К сожалению, этого его таланта я не унаследовал. Вытворял такое, что просто не могло пройти незамеченным. Короче говоря, это чудо, что я все еще работаю в полиции.
Рома, для которого досадная ситуация была уже второй за последние сутки, тяжело вздохнул, потом опустил пистолет и попытался потрепать пса по шее. Однако «рыжий археолог», явно раздосадованный, забрал кость и, ворча, скрылся в кустах. Оперативно-следственные мероприятия были объявлены закрытыми и сохранены в строжайшей секретности.
Харри покосился на табличку «Не курить» и закурил.
— Что ж, хорошо то, что хорошо кончается, — сказала я Лизке, когда мы с ней возвращались домой. — Будем считать, что неплохо прогулялись: и воздухом подышали, и повеселились!
— Мы с Анной были любовниками шесть недель. Она не любила меня. Я не любил ее. Порвал с ней скорее для ее же пользы. Хотя она думала иначе.
— И комарам не достались, — добавила Лиза с удовлетворением. Потом, помолчав, спросила уже серьезно:
Второй человек, находившийся в комнате, кивнул.
— Клава, ты думаешь, все остальные подозрения такие же?
— За свою жизнь я любил трех женщин, — продолжал Харри. — Сначала была первая юношеская любовь, я даже чуть было не женился на ней, но потом у нас все разладилось. Она покончила с собой много лет спустя после нашей последней встречи. Я к этому не имею никакого отношения. Другая была убита на другом конце света человеком, за которым я охотился. То же самое произошло и с моей напарницей, Эллен. Не знаю почему, но женщины, которые окружают меня, умирают. Может, всему виной гены.
— Честно говоря, хотелось бы, — не совсем искренне ответила я. — Нет, правда, я бы предпочла сделать длительный перерыв в моей импровизированной карьере частного детектива, но не сталкиваться с новым преступлением, да еще в столь милой мирной местности! — Говоря это, я не отдавала себе отчет, кого хотела больше убедить: себя, Лизку или нечистую силу, которая явно вилась вокруг с самого нашего приезда сюда. Или даже с того злополучного момента, когда я купила для Милы змей в электричке? Я повторила еще раз:
— А третья твоя любимая женщина?
— Мне хотелось бы, чтобы все эти подозрения выказали в итоге такой же подтекст. Но пока я ничего не знаю. Думаю, кое-что прояснит разговор с Маленой. Арне обещал нас завтра познакомить.
Третья женщина. Третий ключ. Харри погладил пальцами инициалы АА и бородку ключа, который Расколь подтолкнул к нему на другой конец стола, едва Харри вошел в комнату. Когда Харри поинтересовался, идентичен ли этот ключ тому, что был послан ему по почте, Расколь кивнул.
А потом попросил Харри рассказать о себе.
5
И вот теперь Расколь сидел, оперев локти о стол и сплетя длинные худые пальцы, будто для молитвы. Неисправную трубку светильника заменили, и теперь падающий на его лицо свет придавал ему ровный бледно-голубой оттенок.
Несмотря на фамилию, рождавшую ассоциации с любимым с детства образом толстенького человечка с пропеллером, фрекен Малена Карлссон оказалась худенькой симпатичной девушкой, невысокой, рыжеволосой и немного вертлявой. Видимо, последнее ее качество и сыграло на руку тем, кто обвинил ее в легкомысленном изложении на чужом языке, хотя с первых же минут общения я поняла, насколько безосновательны были такие утверждения. Малена говорила по-русски с заметным акцентом, но очень грамотно, и предположить, что она перепутает терем и трактир, мог только очень самонадеянный человек. Как раз вроде визгливой Маши или студента Кружкина.
— Третья женщина сейчас в Москве, — сказал Харри. — Думается, она вполне жизнеспособна.
— Она твоя?
Шведка рассказала мне, что в мае их группа начала раскопки участка, на котором, по их версии, мог располагаться весьма богатый дом. Потом коллеги отправились в Стокгольм за каталогами находок, сделанных в других частях Европы, а также за специальным оборудованием, раскоп законсервировали на короткое время и оставили под ее присмотром. В одиночестве Малена написала отчет о сделанном открытии, перечислила основные находки — большей частью детали каких-то старинных вещей, и обозначила предположения, на присутствие каких находок позволяют рассчитывать эти мелочи. Получалось, что здесь можно было ожидать обнаружения деталей одежды — крючков и фибул, а также золотых и серебряных украшений, посуды, оружия и монет. Как-то раз она заметила, что колышки на их раскопе смещены, и пожаловалась профессору Северову. Он в тот день собирался ехать в Питер на заседание кафедры, и послал на раскоп Машу — разобраться и доложить ему по возвращении. Маша пришла вместе с Олегом, который, прочитав отчет Малены, поднял ее на смех и заявил, что все эти версии о богатом доме — не более чем ее фантазии, не подкрепленные ничем материальным. В доказательство он, обойдя пару раз площадку, копнул возле сдвинутого колышка и неожиданно быстро нашел несколько дощечек и черепков — безусловно, имевших значение для специалистов, но весьма здесь распространенных и в раритеты не годившихся. Маша пожала плечами и выдала профессору заключение о самонадеянности и недостаточной квалификации Малены, которую можно было теперь хоть к позорному столбу приколачивать.
— Я бы не стал это так называть.
Я позвала Малену к нам — на тот самый обед, к которому со вчерашнего утра ожидали Арне. Она с радостью согласилась, и я отправилась домой — проконтролировать лично подготовку к мероприятию.
— Но вы вместе?
— Да.
По комнатам деловито носилась Мила, стремясь охватить своей кипучей энергией все — вплоть до малейших деталей. Она раз тридцать переложила приборы на столе, четырежды изменила варианты сервировки и все прикидывала, сочетается ли скатерть с колером стен летней кухни. Но подлинное светопреставление началось, когда муж Нади, Гена, принес в дом свежую рыбу, которую предполагалось запечь в каком-то диковинном фирменном пироге и подать гостям. Я до сих пор готова биться о какой угодно заклад — Мила впервые в жизни видела рыбу не в вареном или жареном виде, а в чешуе, с жабрами и плавниками. Тем не менее, увидев принесенных Геной сигов, она воинственно взвизгнула что-то вроде знаменитого «Йо-хо-хо!» и заявила, что никому не доверит их чистить, потому что в этом деле она спец. И прежде чем кто-либо успел опомниться, ухватила несчастных рыб и поволокла на кухню.
— И планируете быть вместе всю оставшуюся жизнь?
Заглянув туда минут через пятнадцать, мы с Лизой обнаружили, что помещение в своем новом виде вполне достойно принять морского царя со свитой — казалось даже странным, что всего у двух среднего размера рыб объявилось столько чешуи. Ею было покрыто абсолютно все — стены, пол, потолок, лампа, посуда и мебель; под ногами бродило некое подобие полинявшего броненосца, в котором мы лишь при детальном рассмотрении признали полосатую кошку Нади. Посреди всего этого великолепия Мила в позе тореро скакала вокруг стола, в центре которого против всяких правил были распластаны несчастные рыбы. При беглом взгляде на них мы подумали, что в будущем собственном хозяйстве Мила сможет неплохо сэкономить на мясорубке, блендере и прочей измельчительной технике — если только кто-нибудь в здравом рассудке осмелится завести общее хозяйство с моей замечательной сестрицей…
— Ну-у… Мы ничего не планировали. Еще слишком рано об этом думать.
Расколь печально улыбнулся:
Лизка стала в ужасе прикидывать, до каких высот теперь взлетит для нас плата за дачу и насколько дешевле с моральной и финансовой точки зрения было бы отправиться, как советовал ее муж Юра, «в какой-нибудь скромный пятизвездный греческий отелы». Я в математике никогда не была сильна, поэтому принялась за ликвидацию последствий техногенной катастрофы.
— То есть ты еще не планировал. Женщины, однако, планируют. Они планируют всегда.
Немедленно удалив с поля виновницу торжества — Милу, я, в полном соответствии с заповедями «Гринпис», начала со спасения представителей фауны: поймала кошку и добросовестно стерла с нее тряпкой весь новоявленный панцирь. Оскорбленная киска, лишившись нового имиджа, убежала в сад облизываться, а мы с Лизеттой, вооружившись тряпками и веником, принялись за реставрацию помещения. Через полчаса, когда Надя вернулась со своего огорода с пучком зелени в руках, мы уже восстановили процентов семьдесят первозданного облика кухни. Однако вид истерзанных рыб настолько развеселил хозяйку, что она смилостивилась и разрешила нам приостановить работы. Усердная Мила, счищая чешую, местами докопалась до костей, но в целом, как ни странно, с задачей справилась — в том числе потому, что имела дело с приличной и податливой в этом отношении рыбой; попробовала бы она таким манером очистить судака или, не приведи Господи, окуня! Надя примирительно заметила, что конечная цель готовки — пирог с рыбной начинкой, которую все равно нужно измельчать, и призвала нас завершить славное начинание юной кулинарки.
— Так же как и ты?
Расколь покачал головой:
Каковая тем временем снова устремилась в летнюю кухню и произвела очередную перестановку посуды, совершенна не считаясь с присутствием чешуи на пальцах. В итоге все бокалы и тарелки были щедро декорированы рыбной слизью и пресловутой чешуей. Узрев это, мы с Лизой стали спешно собирать со стола посуду, избрав в качестве меры пресечения Миле работу с тряпкой и мыльной пеной.
— Я умею планировать кражи денег. Что касается кражи сердец, тут все мужчины — жалкие любители. Мы можем считать, что завоевали ее, подобно полководцу, занявшему вражескую крепость, но слишком поздно замечаем — разумеется, если замечаем вообще, — что нас просто заманили в ловушку. Ты что-нибудь слышал о Сунь-Цзы?
И надо же было именно в этот момент появиться Арне! Да еще с Маленой, робко выглядывавшей из-за его спины! Они, видите ли, решили прийти немного пораньше, чтобы посмотреть, как живут простые русские люди, и побольше пообщаться, этнографы, понимаешь! Еще из-за забора он заприметил нашу возню в летней кухне и широко заулыбался. А Лизка, не видя их, кричала во весь голос:
Харри кивнул:
— Мила, да шевелись же ты, через полчаса уже шведы придут, не успеем всю посуду убрать со стола, принимай их тогда, как хочешь!
— Китайский генерал, военный тактик. Написал трактат «Искусство войны».
Я увидела, как изменилось при этих словах узкое личико Малены: черт, да она, похоже, подумала, что мы совсем им не рады! Дрожащими губами она что-то тихо говорила Арне — впрочем, ясно что: переводила ему Лизкин вопль! Потому что после этого лицо вытянулось и у нашего профессора, и он стал постепенно оборачиваться вокруг своей оси, явно намереваясь дать задний ход. Осознав это, я, прямо в фартуке, помчалась пресекать их ретираду.
— Утверждают, что это он написал «Искусство войны». Я лично думаю, что автором трактата была женщина. На первый взгляд «Искусство войны» — руководство по тактике ведения боя, однако если копнуть глубже, в нем описывается, как вообще побеждать в конфликтах. А еще точнее — искусство получать то, что хочешь, по самой низкой цене. Выигравший войну не всегда оказывается победителем. Многие завоевывали корону, но при этом несли слишком большие потери и могли править лишь на условиях, которые выдвигали их якобы поверженные противники. Когда речь идет о власти, женщины, в отличие от мужчин, не столь тщеславны. Они не стремятся продемонстрировать свою власть всему свету. Женщина хочет просто обладать властью, которая позволит ей получить все остальное. Уверенность. Пищу. Удовольствия. Месть. Мир. Она — рационально мыслящий властелин, умеющий строить планы, способный видеть дальше отдельных битв и победного ликования. К тому же она обладает врожденной способностью определять слабости своей жертвы и инстинктивно чувствует, когда и куда следует нанести удар. А когда лучше воздержаться. Выучиться этому нельзя, Спиуни.
— Арне! Малена! Подождите меня! — Я прыгала через колючки, тихо проклиная про себя два чертовых момента: первый — когда шведка с какого-то перепугу, не иначе, выучила русский язык, и второй — когда моя дражайшая Мила решила испытать новые ощущения при чистке рыбы
— Поэтому ты и сидишь сейчас в тюрьме?
Шведы остановились, обернув ко мне удивленно-обиженные физиономии: теперь мне предстояло, как сказочной героине какой-нибудь, развернуть их «ко мне передом, к лесу задом». Кое-как удалось им объяснить, что за казус произошел в ожидании их прихода, и мы втроем направились к дому Нади. Хозяйка к тому времени уже поставила в духовку многострадальный пирог, Мила под ее присмотром драила измазанную рыбой посуду, которую Лизка в режиме нон-стоп доставляла с кухни, а чистую протирала и расставляла по местам. Арне обошел двор, посмотрел на кур и гусей, отпустил пару комплиментов организации хозяйства и, наконец, решил присесть к столу.
Расколь прикрыл глаза и беззвучно рассмеялся:
Обед, продлившийся еще часа три, потом уже проходил весело, мило и спокойно. Потом появился юноша — один из тех, кого я уже несколько раз видела на раскопе, и пригласил всех нас на дискотеку, которую устраивали студенты у стен крепости. Мы с Лизой радостно приняли приглашение и решили взять с собой Малену. А вот Милу, в наказание за эпатаж с рыбой, было решено оставить дома. Над страданиями несчастной сжалился добрый Гена и позвал на вечернюю рыбалку.
— Я мог бы ответить, но тебе не стоит верить ни единому моему слову. Сунь-Цзы говорит, что первый принцип войны — это tromperie.
[31] Поверь мне — все цыгане лгут.
— Хм. Значит, если я тебе поверю, получится как в греческом парадоксе про лжеца?
6
— Сам суди, господин полицейский, раз уж ты знаешь не только уголовный кодекс. Если все цыгане лгут, а я цыган, выходит, неправда, будто все цыгане лгут. То есть я говорю правду — все цыгане лгут. Следовательно, лгу и я. Логически замкнутый круг, из которого невозможно выбраться. Такова и моя жизнь, и это единственное, что истинно. — Он рассмеялся звонким, почти женским смехом.
Мы весело толкались среди пляшущей толпы студентов, милиционериков и местных ребят, благословляя предусмотрительность Тамары Семеновны, обеспечившей стратегический запас воды и кваса.
— Ну что ж. Я перед тобой раскрылся. Теперь твоя очередь.
Зазвучала медленная музыка, и мы с Лизкой отошли в сторону, думая, что в этой компании вряд ли кто-то будет претендовать на танцы с нами. Вдруг за спиной я услышала голос Олега:
Расколь некоторое время разглядывал Харри. Затем кивнул.
— Разрешите вас пригласить, Клавдия Петровна?
— Меня зовут Расколь Баксхет. Это албанское имя, хотя отец всегда отрицал, что мы албанцы. Он называл Албанию анальным отверстием Европы. Поэтому мне и всем моим братьям и сестрам говорили, что мы родились в Румынии, крестили нас в Болгарии, а обрезание делали в Венгрии.
Я растерянно оглянулась, но Лиза уже танцевала с кем-то, и мне ничего не оставалось, как согласиться. За первым танцем последовал второй, за ним третий и четвертый… Олег не отходил и по окончании дискотеки заявил, что намерен проводить меня домой.
Расколь рассказал, что семья его, по-видимому, принадлежала к мекарийцам — самой многочисленной группе албанских цыган. Спасаясь от преследований ненавидевшего цыган Энвера Ходжи, они бежали из страны, перебравшись через горы в Черногорию, а затем отправились дальше на восток.
По дороге он вдруг спросил:
— Клавдия, а вы… а ты веришь в переселение душ?
— Нас гнали, куда бы мы ни пришли. Утверждали, что мы воры. Мы и вправду воровали, но они даже не утруждали себя поиском доказательств — единственной уликой против нас было то, что мы цыгане. Я все это рассказываю потому, что цыгана нельзя понять, не представив себе, что он от рождения носит на лбу клеймо низшей касты. Все режимы в Европе вечно преследовали нас, будь то фашисты, коммунисты или демократы. Просто фашисты делали это гораздо эффективней. У цыган нет какого-то особого отношения к холокосту — он не слишком отличался от тех гонений, к которым мы издавна привыкли. Ты мне, кажется, не веришь?
Я еще не успела осознать, оскорбительно или безразлично для меня это его «ты», как на мою голову свалилась такая метафизика! В душе зашевелились сомнения в психической нормальности собеседника, но я сдержала их и сказала просто:
Харри пожал плечами. Расколь скрестил руки на груди:
— Если честно, то не очень. А почему вы спрашиваете?
— В тысяча пятьсот восемьдесят девятом году в Дании была введена смертная казнь для всех цыганских вожаков. Спустя полвека шведы постановили вешать всех цыган мужского пола. В Моравии цыганкам отрезали левое ухо, в Богемии — правое. Архиепископ Майнца провозгласил, что всех цыган следует казнить без суда, ибо сам их образ жизни запретен. В тысяча семьсот двадцать пятом году в Пруссии был принят закон, согласно которому все цыгане старше восемнадцати лет подлежали смертной казни без всякого судебного разбирательства, однако позже закон был изменен — возрастной барьер снижен до четырнадцати лет. Четверо братьев отца умерли в тюрьме. И лишь один из них — во время войны. Мне продолжать?
— Решила держать меня на расстоянии? — Он попытался приблизиться. — Ведь я вижу, что нравлюсь тебе. Я вообще женщинам нравлюсь.
Харри покачал головой.
— Да? — Недоверчиво спросила я; как ни противно, а ничего лучше в голову не пришло. — А то, что я немножко замужем, ты знаешь, мальчик?
— Но и здесь есть логически замкнутый круг, — продолжал Расколь. — Причина того, что нас преследуют, но мы выживаем, всегда одна. Мы есть — и будем — другие. Как никто не принимает нас к себе, так и мы не принимаем к себе гадзо. Цыган — это мистический и грозный чужак, о котором точно ничего не известно, однако ходит масса слухов. На протяжении многих поколений цыган считали каннибалами. Когда я рос — в Балтени под Бухарестом, — утверждали, что мы потомки Каина и осуждены на вечную погибель. Соседи-гадзо совали нам деньги, чтобы мы держались подальше от них.
Он снисходительно усмехнулся:
Взгляд Расколя блуждал по глухим стенам.
— Все женщины рано или поздно оказываются замужем. Ну, или большинство из них. Для вас брак — спасительная социальная иллюзия. Но я — это совсем другое. Я умею быть нежным, Клава.
— Отец мой был кузнецом, но в Румынии для кузнецов не было работы. Нам пришлось перебраться на мусорную свалку на окраине города, где жили цыгане-кальдерас. В Албании отец был булибасом — местным вожаком и судьей. А здесь, среди цыган-кальдерас, просто безработным кузнецом.
Черт! Соблазнение малолетних никак не входило в мои планы: пусть он думает о себе что хочет, но я-то ведь точно знаю, что от души люблю своего мужа, и совершенно не склонна считать наш с ним брак «спасительной социальной иллюзией» — надо же, как загнул! Я решительно прибавила шагу:
Расколь тяжело вздохнул.
— Прости, Олег, но дальше я дойду сама. Спасибо за компанию.
— Никогда не забуду выражения его глаз, когда он пришел домой, ведя за собой на поводке ручного бурого медвежонка. Он купил его на последние деньги у цыган-урсарийцев. «Он умеет танцевать», — сказал отец. Коммунисты платили за то, чтобы посмотреть, как зверь танцует. Это позволяло им думать, что они лучше его. Стефан, мой брат, пытался кормить медвежонка, но тот ничего не ел. Мать спросила отца, не болен ли медведь, но тот ответил, что всю дорогу от Бухареста они шли пешком и зверю просто нужно отдохнуть. Четыре дня спустя медвежонок издох.
Он схватил меня за обе руки и сказал вполголоса:
Расколь снова прикрыл глаза и улыбнулся своей грустной улыбкой:
— Ты не уйдешь. Женщины от меня не уходят. И все они мечтают затащить меня в постель. И я, в общем-то, не против. Я даже разработал план, чтобы за пять лет учебы вступить в интимные отношения со всеми девушками на факультете. — Он хвастливо дернул головой.
— В ту же осень, осужденные на вечную погибель, мы со Стефаном сбежали. Двумя ртами меньше. Мы отправились на север.
Я осторожно попыталась высвободить свои руки, радуясь возможности перевести разговор в отвлеченное русло:
— Сколько вам было лет?
— И с кого бы ты начал?
— С Маши, — заявил он уверенно. — Только ей надо будет лицо газетой закрыть.
— Мне девять, ему двенадцать. У нас был план перебраться в Западную Германию. В то время там принимали беженцев со всей Европы и кормили их — таким образом немцы замаливали свои грехи. Стефан считал, что чем мы младше, тем больше шансов у нас туда попасть. Но на границе с Польшей нас остановили. Тем не менее мы добрались до Варшавы и заночевали под мостом, завернувшись каждый в свое шерстяное одеяло, за забором восточного железнодорожного терминала в районе Всходни. Мы знали, что здесь можно отыскать шлеппера — проводника, переправляющего людей туда, куда им нужно. После нескольких дней поисков мы встретили говорившего по-румынски человека, который называл себя проводником; он обещал перевести нас в Западную Германию. Правда, у нас не было денег, чтобы ему заплатить, однако он сам нашел выход: сказал, что знает людей, готовых выложить кучу денег за красивых цыганских мальчиков. Мне было непонятно, о чем он говорил, Стефан же, напротив, прекрасно все понял. Он отвел проводника в сторону, и они долго о чем-то спорили; при этом проводник время от времени показывал на меня. Стефан только упрямо мотал головой, и под конец проводник всплеснул руками и, очевидно, сдался. Стефан велел мне дожидаться, а сам куда-то уехал с ним на автомобиле. Я послушно ждал, время шло, а его все не было. Наступила ночь, и я уснул. В первые две ночи под мостом я то и дело просыпался при звуке тормозов прибывавших товарных составов, однако вскоре мой молодой слух стал подсказывать мне, что это вовсе не те звуки, которых следует опасаться. Итак, я уснул и проснулся, лишь когда ближе к полуночи услышал осторожные шаги. Это был Стефан. Он забрался под одеяло и прижался к сырой каменной стене. Я слышал, что он плачет, однако продолжал лежать с закрытыми глазами, не подавая вида, что не сплю. И скоро опять стали слышны лишь звуки прибывающих поездов. — Расколь вскинул голову: — Ты любишь поезда, Спиуни?
Меня передернуло от его чудовищной глупости, и я почувствовала острое желание сказать ему гадость. И сказала:
Харри кивнул.
— Понимаю. Газетой о технике секса, чтобы ничего от волнения не забыть?
— Проводник вернулся на следующий день. Он сказал, что нужны еще деньги, и Стефан снова уехал на автомобиле. Четыре дня спустя я проснулся очень рано и первым делом посмотрел на Стефана. Его не было всю ночь. Он спал, как обычно, с полуоткрытыми глазами, в морозном воздухе виднелось облачко пара от его дыхания. На распухших, плотно сжатых губах запеклась кровь. Я взял свое одеяло и пошел на вокзал. Там перед туалетами, также в ожидании отправки на запад, расположилась семья цыган-кальдерас. Я заговорил со старшим из мальчиков. Он рассказал мне, что тот, кого мы приняли за шлеппера, на самом деле обычный вокзальный сутенер. Их отцу он посулил тридцать злотых, чтобы тот взял с собой еще двух мальчиков. Я показал парню свое шерстяное одеяло. Оно было толстое и красивое — мы украли его в Любляне прямо с бельевой веревки. Парню оно понравилось. На носу был декабрь. Я попросил, чтобы он показал мне свой нож. Он был у него под рубашкой.
От злости он моментально отпустил мои руки и даже, как мне показалось на краткий миг, хотел замахнуться. Но сдержался и сказал негромко:
— Откуда ты знал, что у него есть нож?
— Ты еще пожалеешь о своих словах.
— Ты мне угрожаешь? — Игра начинала меня даже забавлять.
— У каждого цыгана есть нож. Для еды. Даже члены одной семьи всегда пользуются только собственными столовыми приборами, опасаясь mahrime — заразы. Тот парень совершил выгодный обмен. Нож у него был маленький и тупой. К счастью, мне удалось его наточить в железнодорожной мастерской.
— Нет. Я просто предупреждаю, что потом, когда ты будешь моей, ты никогда не простишь себе ни одной фразы, оскорбившей меня. Пойми, еще несколько лет, и я стану великим человеком. Таким, как Наполеон. А тебе суждено стать моей Жозефиной. Она ведь тоже была старше его.
Длинным острым ногтем правого мизинца Расколь почесал переносицу.
— Батюшки светы! Да он и вправду псих, этот новоявленный ухажер из поколения Nt! И что с ним делать? Бежать и сопротивляться, пожалуй, опасно. А если нет, то что? Ждать, пока он меня коронует, прямо здесь, на дороге? Или скажет не мыться недели три, а потом: «Мадам, я вас больше не задерживаю!» Б-р-р! Господи, да за что мне это? И, главное, зачем?
— В тот же вечер, как только Стефан уселся в автомобиль, я спросил сутенера, нет ли у него покупателя и на меня. Он просиял и попросил меня подождать. Когда он вернулся, я стоял в тени под мостом и смотрел на уходящие и прибывающие поезда. «Иди сюда, синти, — крикнул он. — У меня есть хороший клиент. Богатый партийный функционер. Ну иди же, у нас мало времени!» Я ответил: «Нам надо дождаться поезда из Кракова». Он подошел ко мне и схватил за руку. «Идем прямо сейчас, понимаешь?» Я едва доставал ему до груди. «Вон он, смотри», — я указал в сторону путей. Он отпустил меня и поднял голову. Мимо нас длинной вереницей шли стальные вагоны, из окон выглядывали бледные лица. Наконец последовало то, чего я дожидался. Скрежет стали о сталь, когда включились тормоза. Он перекрыл все звуки.
Я решила попробовать вернуть его к реальности:
— А как же Инга?
Харри зажмурился, как будто это могло помочь ему понять, правдив ли рассказ Расколя.
— А Инга — это просто так. — Самодовольно заявил он. — «Отмстить неразумным хазарам».
— Когда мимо медленно проплывали последние вагоны, я увидел женское лицо, смотревшее на меня из окна. Я как будто встретился с призраком. Она была похожа на мою мать. Я поднял окровавленный нож и показал ей. Знаешь, Спиуни, это был единственный момент в моей жизни, когда я чувствовал себя абсолютно счастливым. — Расколь мечтательно прикрыл глаза, как будто вновь переживая эту минуту. — Koke per koke. Голова за голову. Так албанцы говорят о кровной мести. Высший восторг и самое опасное опьянение из всех, дарованных людям Господом.
Я пришла в ужас: ну как вот от такого избавиться? И самое плохое, что он совершенно не воспринимает никаких моих доводов, а лишь четко следует своему дурацкому убеждению — как зомби какой-то.
— Что было потом?
Спасли меня Гена и Мила, возвращавшиеся с уловом: даже моя сестренка поймала двух окушков величиной с ладонь и намеревалась поутру сварить из них настоящую уху. Завидев моих избавителей, горе-ухажер ретировался, и я смогла перевести дух.
Расколь открыл глаза:
— Интересно было? — Спросила Мила небрежно.
— Знаешь, Спиуни, что такое baxt?
— Ни капельки, — честно призналась я. — Да вот еще дурак какой-то прицепился, еле отлип.—
— Понятия не имею.
Я сердито смотрела в сторону, куда ушел Олег; нет, ну надо же быть таким идиотом! Полным-наиполнейшим, ну ничегошеньки в него не забыли положить по этой части! Черт, лучше бы умишка хоть капельку. Хотя бы для комплекта.
— Судьба. Удача и карма. То, что управляет нашей жизнью. Я нашел бумажник сутенера, в нем оказалось три тысячи злотых. Вернулся Стефан; вместе с ним мы перенесли труп через пути и положили в товарный вагон состава, идущего на восток. Сами мы отправились на север. Двумя неделями позже в Гданьске мы пробрались на корабль, который доставил нас в Швецию. Оттуда направились в Осло. Здесь, в Тойене, был земельный участок, на котором стояли четыре фургона. В трех из них жили цыгане. Четвертый — старый, ветхий, с поломанной осью — пустовал. Он стал домом для меня и Стефана на пять последующих лет. Здесь в рождественский вечер мы отпраздновали мой девятый день рождения. Закутавшись в единственное оставшееся у нас шерстяное одеяло, мы ели печенье, запивая его молоком. На следующий день мы впервые взломали киоск и решили, что наконец-то попали в подходящее место. — Расколь широко улыбнулся. — Это оказалось проще, чем отнять у ребенка конфетку.
— Это тебя Бог наказал, — убежденно сказала Мила. — За то, что вредничала.
Довольно долгое время они сидели молча.
Я была готова согласиться с этим приговором.
— У тебя такой вид, будто ты все еще не до конца мне веришь, — сказал наконец Расколь.
Придя домой, я пересказала «сцену у фонтана» Лизке. Та округлила глаза:
— Разве это имеет какое-то значение? — грубовато парировал Харри.
— Что, прямо так и сказал, что Наполеон? А тебя выбрал в Жозефины? А с виду вроде нормальный, и говорят, еще и отличник!
Расколь улыбнулся.
— Так может, он потому и отличник, что псих! — Предположила я. — Что ни говори, а это неестественно, чтобы парень был отличником. Если только он нормальный парень.
— Откуда ты знаешь, что Анна тебя не любила? — в свою очередь спросил он.
— Юра тоже, между прочим, школу с медалью окончил, а институт с красным дипломом, — обиделась Лиза.
Харри молча пожал плечами.
Ха! Возможно, именно поэтому я и не вышла за него замуж, а отправилась за тридевять земель разыскивать другого, — подумалось мне. Нет, отличники никогда не внушали мне доверия, что ни говори!
Рука об руку, скованные наручниками, они вошли в «Кишку».
— Не стоит на все сто процентов рассчитывать, что я узнаю налетчика, — предупредил Расколь. — Вполне может быть, что это кто-нибудь из залетных.
7
— Понятно, — буркнул Харри.
— Да переводы — это просто декорация! — Голос Милы донесся откуда-то снизу, от подножия крепостной стены, на которой я удобно устроилась позагорать. Интересно, о чем это она? Я посмотрела вниз и действительно увидела свою сестренку удобно сидящей на травке под кустом бузины и увлеченно беседующей с Машей и Олегом. Тоже нашла компанию!
— Отлично.
— Так она?.. — Послышался голос Олега. Я вспомнила вчерашнюю сцену и его признания в наполеоновской сущности и поморщилась.
— Так если Анна — дочь Стефана и он живет в Норвегии, почему его не было на похоронах?
А Мила заливалась соловьем:
— Потому что он мертв. Сорвался, когда ремонтировал крышу много лет тому назад.
— В прошлом году она сама раскрыла убийство. Настоящее! А потом вышла замуж за убийцу!
— А мать Анны?
Так! Стало быть, речь идет обо мне. Я услышала, как Маша и Олег выдохнули в унисон:
— Они с сестрой и братом после смерти Стефана подались на юг, в Румынию. Адреса ее я не знаю, да и вообще сомневаюсь, чтобы он у нее был.
— Иварссону ты сказал, что родственники не пришли на похороны, потому что она навлекла позор на всю семью.
— За уголовника?! — Очевидно, их живому воображению представился волосатый, покрытый с ног до головы татуировками урка, непонятно как отправившийся после суда не в колонию, а со мной под венец. Замечательное описание моего Ивана, бывшего кадрового разведчика, с его университетским образованием и эстетскими привычками, которые, что уж греха таить, порой бесят меня страшно! Я даже почувствовала злорадное удовольствие: может, криминальная иллюзия напугает новоявленного кандидата в императоры Франции, и он оставит меня в покое?
— Правда? — В карих глазах Расколя блеснули лукавые искорки. — Если скажу, что солгал, ты мне поверишь?
— За ранее судимого, — методично уточнила Мила. Меня все-таки сердила эта их беседа: какого черта она щеголяет тут юридическими терминами, которые явно вычитала вчера у Лизки в учебнике, и забывает уточнить, что приговор-то в итоге был оправдательным, а заслуги обвиняемого перед следствием только что почетной грамоты губернатора не удостоились? Или она, в ущерб репутации семьи, полагает, что так интереснее?
— Поверю.
Маша и Олег затихли. После длительной паузы Олег спросил:
— Однако я не лгал. Семья отвергла Анну. Для отца она больше не существовала, он запретил называть ее имя в своем присутствии. Чтобы избежать mahrime. Понимаешь?
— Но ведь ваш брат работает в милиции?
— Честно говоря, нет.
— Да, — с удовлетворением согласилась Мила.
Они дошли до здания Управления и остановились в ожидании лифта. Расколь пробормотал что-то неразборчивое; вслух же он спросил:
— И как же он позволил сестре брак с уголовником? — Вполне, черт возьми, логичный вопрос!
— А почему ты решил, что мне можно верить, Спиуни?
— А вот тут и думайте, — Мила с аппетитом куснула яблоко. — Действительно, как же он ей позволил?
— Разве у меня есть выбор?
Народ безмолвствовал. Тогда моя сестрица победно заявила:
— Выбор всегда есть.
— Гораздо интереснее, почему ты веришь мне. Пусть ключ, который я тебе дал, — дубликат ключа от квартиры Анны, но ведь вовсе не факт, что я нашел его у убийцы.
— Так вот, приходилось вам слышать о понятии «агент под прикрытием»?
Расколь покачал головой:
— Это когда оперативный сотрудник внедряется в преступную среду?:— Проявила неожиданную эрудицию Маша.
— Ты не понял. Я не верю никому. Полагаюсь лишь на инстинкт. А он говорит мне, что ты вовсе не дурак. У каждого есть что-то, ради чего он живет. То, что можно у него отнять. В том числе и у тебя. Это вовсе не сложно.
— Ну да, — небрежно ответила Мила. — Вот такое она и есть. Но это большая тайна, — добавила она многозначительно.
Двери лифта раскрылись, и они вошли внутрь.
Я от души рассмеялась: и они поверили? И даже не подумали, а почему бы тогда об этом знает Мила? Впрочем, что их винить, ведь юридические познания Маши и Олега базируются на паре детективов, — неважно, воспринятых в виде книжечек в мягкой обложке или телесериалов. Но все равно хотя бы соображать логически им следовало — ведь существует в исторической науке понятие критики источников! Как, спрашивается, они будут восстанавливать картину событий Древней Руси, выяснять, летописец правду писал или пропагандистские изыски под диктовку воеводы какого-нибудь, ответственного за связи с общественностью, если даже Мила тут отливает им пули, а они верят, как дети? Нет, надо сказать дяде Мише, чтобы обратил внимание на их профнепригодность!
Пока Расколь просматривал видеозапись ограбления, Харри в полутьме наблюдал за ним. Цыган сидел с невозмутимым видом, выпрямившись и плотно сжав ладони. Лицо его оставалось бесстрастным даже тогда, когда в «Камере пыток» раздался искаженный звук выстрела из винтовки.
Мои решительные размышления прервало новое заявление Олега:
— Хочешь просмотреть еще раз? — спросил Харри, когда они дошли до последних кадров, на которых Забойщик уходил по Индустри-гате.
— Значит, она вышла за него не по любви, а чтобы взять всю их банду?
— Не нужно, — отказался Расколь.
Черт! Вместо того чтобы отвратить парня от нелепой затеи сделать из меня Жозефину, Мила еще усугубила его идиотские иллюзии! И что прикажете с ним делать теперь?
— Ну и?.. — Харри попытался скрыть возбуждение.
— А еще что-нибудь есть?
— Стоп! — Вдруг сказала Маша. — А здесь она тогда почему? — Наконец ей в голову пришел хоть один правильный вопрос. Да, но если Мила сейчас преподнесет им какую-нибудь версию в детективном духе, по экспедиции поползет сплетня, и если здесь действительно происходят странные дела, нечего и думать, что преступник позволит себя выследить!
Харри воспринял это как дурной знак:
Чтобы помешать им, я хотела было кинуть камень, но, побоявшись кого-нибудь поранить, стала оглядываться по сторонам в поисках другого предмета. В конце концов под руку попался поношенный грязный башмак, потерянный кем-то из реставраторов. Он-то и полетел вниз предотвращать разглашение тайны необъявленного пока следствия.
— Э-э. У нас есть запись видеокамеры из «Севен-элевен», расположенного напротив, откуда он наблюдал за банком перед самым ограблением.
Его падение произвело должный эффект: Олег выругался, Маша и Мила завизжали, потом мою сестрицу посетило прозрение:
— Ставь.
— Башмак, упавший с неба, предвещает скорый приезд мужчины!
Харри прокрутил пленку дважды.
Конечно, ехидно подумала я, после обеда должны новые лопаты привезти! Тем не менее, переключив временно их внимание на эту проблему, следовало закрепить успех и вызвать Милу, пока они все не пришли в себя. Я нацепила шорты, рубашку и кепку и отправилась вниз.
— Ну? — повторил он свой вопрос, когда изображение на экране вновь сменилось пургой.
Спустившись со стены, я столкнулась с Маленой.
— Я так понимаю, что было еще несколько налетов, и мы могли бы посмотреть и эти записи, — сказал Расколь и взглянул на часы. — Однако все это пустая трата времени.
— Привет! — Улыбнулась она. — А я как раз искала тебя.
— Мне казалось, ты говорил, что время — это единственное, чего у тебя в избытке.
Оглянувшись и не увидев никого вокруг, шведка вытащила из кармана сложенные вчетверо листки, исписанные мелким аккуратным почерком, и протянула мне:
— Очевидная ложь. — Расколь встал и протянул Харри руку. — Как раз со временем у меня туго. Давай, Спиуни, пристегивай нас.
— Вот, — почему-то тихо сказала она. — Это черновик того самого моего отчета. Возьми, может, сумеешь что-нибудь с этим сделать.
Харри про себя выругался. Он защелкнул наручники на запястье Расколя, и они вместе, бочком, протиснулись между столом и стеной к двери. Харри взялся за собачку замка.
Кивнув ей и спрятав бумаги в карман, я предложила пойти прогуляться. Мы спустились туда, где Мила со своими собеседниками изучала свалившийся с неба башмак.
— Большинство из тех, кто грабит банки, — простые ребята, — сказал Расколь. — Потому-то они и грабят банки.
Я строго обратилась к сестре:
Харри замер.
— Что ты здесь делаешь?
— Просто гуляю, — ответила она с вызовом.
— Одним из самых знаменитых грабителей был американец Уилли Саттон, — продолжал Расколь. — Когда он был пойман и предстал перед судом, судья спросил его, почему он грабит банки. Саттон ответил: «Because that\'s where the money is».
[32] У американцев это выражение стало крылатым — должно быть, как пример того, с какой гениальной прямотой и простотой можно изъясняться. Что до меня, я здесь вижу лишь идиота, который попался. Лучшие грабители банков — те, что остались неизвестными, но их никто не цитирует. Ты о них никогда и не слышал. Тот, кого вы ищете, именно такой.
— Тогда пойдем за Арне и вместе отправимся на курган, — я решила сменить кнут на пряник.
Харри все еще выжидал.
— Гретте, — сказал Расколь.
— Туда, где была змея? — Загорелась Мила. С этого момента для нее перестали существовать все прочие внешние раздражители. Чего я, собственно, и добивалась.
— Гретте? — Беате так выпучила глаза, что, казалось Харри, еще немного — и они вылезут ей на лобик. — Гретте? — На шее у нее нервно забилась тоненькая жилка. — У Гретте алиби! Тронн Гретте — бухгалтер с расстроенными нервами, а вовсе никакой не грабитель! Тронн Гретте… да он…
Арне попросил дать ему еще часа полтора для записи путевых заметок, Мила привязалась к нему, и я предложила Малене пойти искупаться. Она с готовностью побежала за купальником, а я, собрав свои вещи со стены, спустилась к реке.
Я с наслаждением плескалась в быстрой прохладной воде, когда на берегу опять показался Олег. Осмотрев мои вещи, он взглянул на реку, увидел меня, разделся и тоже нырнул.
— Он невиновен, — сказал Харри. — Знаю. — Шагнув внутрь, он закрыл за собой дверь ее кабинета и плюхнулся на стул возле письменного стола. — Но мы говорим не о Тронне Гретте.
— А приятная водичка, — сказал он, подплывая, ко мне и шумно фыркая. — Не опасаетесь течения?
Беате раскрыла и снова закрыла рот, довольно отчетливо зашлепав при этом губами.
— Я гораздо больше опасаюсь навязчивых людей, — сердито ответила я.
— Ты слыхала о Льве Гретте? — спросил Харри. — Расколь сказал, что ему достаточно было и первых тридцати секунд, а дальше он смотрел лишь затем, чтобы окончательно убедиться. Потому что Льва Гретте уже много лет никто не видел. Последнее, что слышал о нем Расколь, — это что он живет за границей.
И решительно поплыла к берегу. Уже когда я выходила из воды, он догнал меня и попытался обнять. Я вывернулась, но он ухватил мой купальник и стал с силой тянуть к себе. И поставил меня перед сложным выбором: или приблизиться к нему и сохранить одежку в целости и сохранности, или пожертвовать купальником и выбежать на берег как придется, а точнее, в классическом стиле «не виноватая я!». Естественно, я выбрала второе и резко рванулась: кусочек цветастой материи, издав обиженный треск, разошелся по швам и остался в руке Олега, а я в той самой классической позе добежала до своего полотенца и наскоро завернулась в него, радуясь, что мне не пришло в голову облачиться в сплошной купальник. Дождавшись, когда он подойдет, я сказала очень спокойно:
— Лев Гретте, — повторила Беате, и взгляд ее сделался отсутствующим. — Помню, отец рассказывал мне о нем — эдакий криминальный вундеркинд. Я читала рапорты о налетах, в которых, как подозревали, он принимал участие, когда ему было всего шестнадцать. Он был легендой, потому что полиции так и не удалось его задержать, а когда он исчез, у нас не осталось ничего, даже его отпечатков. — Она посмотрела на Харри. — Как же я могла так сглупить. Та же фигура. Похожее лицо. Это брат Тронна Гретте, правильно?
Харри кивнул.
— Так вот, запомни, мальчик. Ты можешь строить из себя что угодно, можешь кому угодно класть газеты на лицо и выкидывать прочие штуки, но для меня на свете существует только один мужчина — мой муж!
Беате наморщила лоб:
— Уголовник? — Уточнил он, как ему показалось, с ехидцей.
— Получается, что Лев Гретте застрелил собственную невестку.
— У тебя неправильная информация, деточка, — ответила я снисходительно. — Надо хоть немного анализировать данные источников. Впрочем, это мое дело, за кем быть замужем. Для тебя важно осознать, что никого другого я не ищу и искать не намерена.
— И это объясняет кое-что другое, не так ли?
Подтверждая, что разговор окончен, я повернулась к нему спиной и пошла в ту сторону, откуда должна была появиться Малена. И встретила профессора Северова.
Подумав, она медленно кивнула:
— Здравствуйте, Клавдия, — тепло поздоровался он.
— Двадцать сантиметров между лицами. Они знали друг друга.
К нам подошел Олег с моим купальником в руке.
— И если Лев Гретте понял, что его узнали…
— Приветствую вас, Алексей Михайлович. Клава, тебе лучше одеться, — сказал он якобы сконфуженно и протянул мне лифчик. Вот дрянной человечишка! И профессор немедленно попался на эту гадкую удочку, потому что тут же покраснел, извинился и пошел в обратном направлении.
— Конечно, — подхватила Беате. — Она стала свидетелем, и он не мог допустить, чтобы она его опознала.
Харри поднялся.
Самое противное было в том, что наверху его ждала Маша. Все прекрасно видевшая и сделавшая свои выводы. Я мысленно готовилась к тому, что все вокруг отныне будут воспринимать меня как падшую жену и развратительницу малолетних. Что при наличии мужа-уголовника приобретет даже некий мелодраматический оттенок. Черт, пора отправлять Милу к родителям, пока кто-нибудь не написал анонимное письмо моему мужу!