Мэри вывалилась на улицу. Голова кружилась. Она видела Джима только этим утром. Он казался помятым, но, пробормотав что-то о том, как плохо спал, поцеловал ее, как обычно, и ушел на работу. Ну, или она так думала.
Его уже неделю не было в офисе. Как это может быть? Последние четыре дня Джим возвращался домой самое позднее в 7 вечера. В последнее время Мэри была так загружена заказами, что уже не успевала встречать его на станции по вечерам. Она, конечно, скучала по этому обычаю, но они все равно проводили много времени вместе. Это же самое главное, не так ли? Всю неделю они вместе ужинали, смотрели на диване телевизор… Мэри спрашивала его, как дела на работе. Всегда. Может, это и был дежурный вопрос, но и ответ от Джима она тоже получала дежурный. Все в порядке – и она полагала, что он проводит все свои дни в клинике, а не там, где он сейчас прятался.
В метро она вскочила в первый же поезд, перебирая в голове все возможные объяснения ситуации, которая, казалось бы, не имела никакого смысла: он не хотел говорить ей, что болен; что-то случилось у его родителей, и он не хотел ее волновать. Но целую неделю? Разве что у него был роман… Но это совсем не похоже на Джима. На того Джима, которого она знает и любит. Мэри стояла, прижавшись лбом к холодной помятой стойке, как будто пыталась выдавить из нее еще какие-то умозаключения. И только через десять минут поняла, что едет не в ту сторону.
Она почти была уверена в том, что, войдя в квартиру, увидит сидящего в кухне Джима, который был готов объясниться с ней, а его сумка лежала бы на диване. Но, едва войдя в дверь, поняла, что дома никого нет. Остатки подготовки к пикнику так и лежали на кухонной доске, подарок на крестины, куда они должны были завтра пойти, стоял на столике в прихожей. А что, если он не вернется до тех пор? Мэри показалось, что ноги ее не держат.
Прежде чем утратить всю решимость, она отправила ему сообщение: Надеюсь, на работе все в порядке. х Она так часто проверяла, прочел ли он сообщение, что у нее начал ныть большой палец.
Ответа не было.
Нужно ли ей вот так сидеть дома? Если случилось что-то плохое, она должна искать его. Но что такого могло случиться с Джимом, подумала Мэри, если в предыдущие дни он мог найти дорогу домой по вечерам, и ей и в голову не приходило, что что-то не так? Он целыми днями прогуливал работу, а потом возвращался домой к ужину – почему? Кризис сознания? Приступ внезапной тоски по подруге четырехлетней давности? Все это как-то не складывалось.
Мэри включила телевизор и легла на диван. Она впервые задумалась, сколько же передач посвящено семейным отношениям – покупка домов за границей, споры в ток-шоу, организация изысканных обедов для незнакомцев. В конце концов она остановилась на скачках. Глаза защипало от подступающих слез. Закрыв их, она представила себе Да, сидящим перед ящиком, когда он еще неплохо себя чувствовал, а позже – в кресле, машущим на экран сложенной газетой и подбадривающим криками того, за кого в этот раз болел и на кого поставил. А он когда-нибудь врал маме?
Их отношения были совсем другими. Но то, что Джим с Мэри решили не устраивать свадьбу и не обзавелись четырьмя детьми, не значило, что они менее счастливы. В ту же минуту, как Джим возник в ее жизни, он изменил все представления Мэри о том, что может значить этот мир. Что он больше, чем беспокойство, больше, чем вечное ожидание худшего. Что можно каждый день просыпаться, предвкушая будущее и то, что оно может нести с собой. Мэри посмотрела на кухонную доску для заметок, где были в ряд приколоты все открытки, которые писал ей Джим, местами по три, одна на другую. Это означало, что они вдвоем, они вместе.
Что же пошло не так на этой неделе? Джим не был так счастлив, как она сама? Или же он вообще не был счастлив? Мэри вернулась в памяти к их третьему свиданию, когда в первый раз приехала к нему в Лондон. Тогда они упоминали Скай? Она никогда не забывала того, что Джим тогда сказал ей, – как он думал, что должен бы быть на месте Сэма, – но она надеялась, что это были переживания юного, скорбящего человека. Если бы дело было в чем-то более зловещем – если бы, скажем, это было какое-то давнее психическое заболевание, – разве бы он не рассказал ей об этом? В конце концов, он же врач. Он специалист.
Мэри снова проверила телефон. То, что он не отвечал на сообщения среди рабочего дня, не было ничем необычным, но он-то все же был не на работе – как он сможет объяснить ей все это, когда вернется домой?
Если вернется домой.
– 24 –
2018
– Я подумал, устроим наше ежегодное отчетное собрание в саду, – сказал Тед. – Надо пользоваться такой хорошей погодой. Все остальные уже там.
Мэри попыталась поймать взгляд Теда, но он, казалось, внимательно рассматривал поцарапанную краску на дверном косяке. И вообще он сегодня был не похож на себя. У него под глазами залегли тяжелые тени, и весь эффект отпуска в Дорсете как-то сошел, он казался бледным и отекшим. Она могла бы понять, что что-то не так, когда он не стал просить ее помочь с угощением, но опять же – ей и самой было не до того.
Джим еще раз звонил в «НайтЛайн» на этой неделе. Ну, или Мэри так думала. Этот звонок был еще менее внятным, чем два предыдущих, и продолжался не больше минуты. Связь была плохой. Мэри смогла расслышать только всхлипывания, перемежаемые извинениями. Это было ужасно. Джим был не из тех, кто открыто выражает эмоции, он предпочитал загонять стресс внутрь до тех пор, пока все это не взрывалось. Как только звонок прервался, в мозгу Мэри заметалась сотня наихудших возможных сценариев. Он болен? Он в беде? Господи, ну пожалуйста, пусть Джим будет хотя бы в тепле и с надежной крышей над головой.
Каким-то чудом Мэри удалось доработать до конца смены. Но между звонками она была совсем не там, а в их старой квартире, в объятиях Джима, голова прижата к его груди, руки вокруг него, самое лучшее место на земле. «Крепость», называл это Джим, особенно когда Мэри накрывала их с головой одеялом. Что бы ни происходило на работе или с семьей, все это оставалось в другом мире за пределами одеяла. Мэри отдала бы все на свете – буквально все, – чтобы снова оказаться сейчас в той крепости. Она смогла бы все исправить для Джима, для них обоих.
– Мэри?
Тед слегка кашлянул, но это прозвучало как лай. Они уже давно не выходили на свои воскресные прогулки, и Мэри вдруг стало стыдно, что она совсем его забросила. Тед столько делал для всех остальных и никогда не заботился о себе. Всем трудно просить о помощи, но Мэри всегда казалось, что мужчины в этом смысле бывают особенно упрямы.
– С тобой все в порядке? – Покопавшись в сумке, она вытащила помятую алюминиевую бутылку с водой.
Тед отмахнулся.
– Только бы не летняя простуда. Пусть бы и началась – но только после отчетного собрания! – И он вздел вверх сжатый кулак в слабой попытке, как догадалась Мэри, изобразить супергероя. Все-таки с ним было что-то не то. – Не хочешь пройти? Мы ждем теперь только Элис.
Мэри села рядом с Олив на один из стульев с высокой спинкой, которые Кит вынес из дома на лужайку. Оба поздоровались с ней, но Мэри было как-то трудно начинать светскую беседу. Как будто вернулись те дни, до появления Джима, когда она постоянно ощущала себя не участником своей собственной жизни, а кем-то, кто подглядывает за ней.
– Эй!
Появилась слегка запыхавшаяся Элис. Мэри заметила, что она несколько секунд поколебалась, как будто не была уверена в том, стоит ли ей подойти и поговорить с ней, с Мэри.
Мэри не видела Элис больше недели, с тех пор как она заходила в ее квартиру после второго звонка от Джима. Элис не значилась в расписании дежурств, и Мэри думала, не решила ли та отказаться от волонтерства. Почему-то, как это ни было глупо, она испытывала разочарование по этому поводу. Элис была единственной, кто знал про эти звонки, и Мэри ценила возможность при необходимости хоть немного облегчить душу.
Конкурс был жестким, но эта неделя все равно лидировала в соревновании на звание худшей в жизни Мэри. Все эти звонки, один за другим, да еще в довершение это жуткое видео в Интернете. Ни мама, ни кто-то другой из семьи не позвонили ей, что было, наверное, к счастью. Как она поняла на прошлое Рождество, семейная жизнь с детьми полностью поглощала внимание и силы, так что между работой, купаниями и укладываниями спать у ее братьев просто не оставалось времени бродить по Интернету, как они делали раньше.
Сама Мэри тоже больше не видела запись с тех пор, как Кит показал ее в «НайтЛайне» на своем телефоне. У Мэри просто не было сил думать об этом случае. Она только молилась, чтобы все забыли об этом, как обещал Кит. Можно было бы спросить у Элис, это было бы наиболее удобно, но та осталась стоять, где была, на дальнем краю лужайки.
– Я могу еще что-нибудь принести? – спросила Элис.
– Нет-нет, все в порядке, милая, – ответил Тед.
Мэри заметила, что Элис стиснула зубы. Или ей показалось? Напряжение мелькнуло и тут же рассеялось. Мэри сказала себе, что она слишком уж чувствительна.
– Ну, похоже, все собрались, – сказал Тед, выходя на лужайку с кувшином сока, стопкой бумажных стаканчиков и пачкой бумаг. Он поставил кувшин на траву посередине лужайки и передал бумаги Олив для раздачи. – У нас тут отличная команда, а? Я так рад, что все смогли прийти. У всех есть экземпляр протокола собрания? Я подумал, мы пройдемся по всем пунктам поочередно, если только никто не хочет ничего сказать до того, как мы начнем?
– Я хочу, – заявила Элис.
– Ну давай. – Улыбка Теда была приветливой и теплой, в отличие от стали во взгляде Элис.
Мэри слегка поежилась. Она знала, что Элис хорошая, но в ней была некоторая резкость – она помнила, как Элис тогда вторглась в ее квартиру. Почему она смотрит на Мэри? Господи, она же не… нет же?
Мэри рассказала Элис о звонках по секрету, и, если она сейчас выдаст, что Мэри не сообщила о них Теду и нарушила правила безопасности, ее могут вообще выгнать из «НайтЛайна». А если это случится, а Джим позвонит туда снова…
– Это Тед, – выпалила Элис, – звонит тебе, Мэри. Эти звонки в «НайтЛайн», которые ты думаешь от Джима. Они не от него. Прости меня, но они были от Теда.
Желудок Мэри как будто налился свинцом. Все вокруг молчали, но в голове у нее стояла какофония. Что она говорит? Ей звонил Тед? Тед. Это невозможно. Это правда? Откуда Элис может об этом знать? Мэри заставила себя оглядеть по очереди всех вокруг. Олив ничего не понимала, а Кит выглядел так, будто его ударили. Элис держалась как обычно. Но Тед? Он смотрел себе под ноги.
Большая, толстая оса села на руку Мэри и поползла по безымянному пальцу. Мэри не шевельнулась, чтобы согнать ее. Время Теда, чтобы отвергнуть обвинения, проходило.
– Это правда? – спросила наконец Мэри. Ее голос прозвучал тихо, но твердо. Она слишком долго пробыла в темноте неведения и сомнений. Она больше не могла. Просто не могла.
Тед стиснул перед собой ладони. Стоящая рядом с ним Элис что-то искала в своем телефоне. Один бог знает, что у нее там было. Еще какие-то чертовы видео? Мэри не желала этого знать. Уж точно не теперь, когда ее унизили перед всеми теми, кого она могла считать практически своими друзьями.
– Так это так? – переспросила Мэри. На сей раз ее голос прозвучал громче. У нее в ушах звенела ярость, кровь прилила к голове. Она не знала, насколько еще у нее может хватить сил.
– Да, – сказал Тед.
И тут у Мэри ослабели ноги. Колени подогнулись, и она снова упала на стул, согнувшись всем телом. Напряжение мышц куда-то испарилось. Все это не имело никакого смысла. Ничего из этого. Как? Почему? Тот, кто звонил, никак не подтверждал, что он Джим, но она была совершенно в этом уверена. Он говорил, что скучает. Сказал, что она – его надежное место… Или ей все это почудилось? Она сходит с ума. Но это, наверное, лучше, чем признать, что она могла забыть голос Джима. Ее Джима. Как такое может быть?
– Мэри, я не хотел, чтобы дошло до этого… – начал Тед. – Я собирался сказать тебе. Я пытался извиниться. – Его голос был надтреснутым, а в глазах стояли слезы. – Я представить не мог, что ты решишь, что это Джим. Я не хотел обманывать тебя, совсем не хотел. Честное слово. Не знаю, о чем я вообще думал…
Он протянул руку в сторону Мэри. Она даже не заметила этого.
Она никогда по-настоящему не прислушивалась к голосу Теда, к его тону, к его глубине. Для нее это был… просто голос. Ничего особенного. Но он был всего на год или на два старше, чем был бы сейчас Джим. Так что она должна винить только себя – глупую, надеющуюся, сумасшедшую идиотку, какая она и есть. Она сама сделала из себя полную дуру.
– Я не хотел причинить тебе боль. – У Теда дрожала челюсть. – Я хотел, чтобы ты заметила меня, Мэри. А ты никак не замечала. Тогда, в первый раз, я позвонил случайно, по ошибке; я выпил, мне было одиноко, я был в отчаянии. Я хотел, чтобы ты услышала меня, даже не зная, что это я. А после этого я позвонил, чтобы извиниться. Так и закрутилось. Это ужасно. Не могу выразить, как я жалею об этом…
Еще один пьяница. Матерь Божья, они что, все не могут без бутылки? Когда бы сама Мэри не мечтала забыться, она ни разу не пыталась воспользоваться этим предлогом. Потому что для нее это было именно этим. Предлогом. А с нее и так их достаточно. Может, виноват Тед, может, она сама – но что еще тут можно сказать?
Она растерянно огляделась. Все волонтеры смотрели на нее, не зная, что она будет делать.
Мэри и сама понятия об этом не имела. Она только знала, что должна исчезнуть отсюда. Немедленно.
Она схватила свой рюкзак и выбежала на дорогу.
– 25 –
2018
– Это непременно надо было сделать вот так? – выдохнул Тед.
Они с Элис остались в саду вдвоем. Между ними на траве фруктовые мушки кружили над листками с расписанием собрания и кувшином с апельсиновым напитком, который служил пресс-папье.
У Элис не было подходящего ответа. Да – потому что каким еще способом сказать Мэри, что ее главнейшая надежда строилась на обмане? Нет – потому что никто не планирует принести такую боль двум людям, чьи жизни и без того были закалены в суровой кузнице жизненных тягот.
Несмотря на приближающуюся к тридцати градусам полуденную жару, Теда трясло.
Никто не поверил бы по доброй воле, что Тед – добрый, дружелюбный, искренний Тед – звонил Мэри в «НайтЛайн». Но доказательства были неопровержимы. Во-первых, найденное Элис в его тумбочке расписание, где были подчеркнуты часы дежурства Мэри. И вылазка Элис к нему в дом во вторник, когда она поймала его в момент звонка. У Элис были фотографии и того и другого, чтобы предъявить их всем на собрании, если Тед попытается все отрицать. Она не ожидала, что он признается с такой легкостью.
– Даже не пытайся выставить меня виноватой, – ответила Элис.
Перед тем как идти сегодня на собрание, она отрепетировала у зеркала эти слова. На репетиции они звучали с яростью. Но сейчас казались слабыми и вялыми. Уловки Теда отняли у Элис половину времени, при ее без того жестком дедлайне. Они нарушили хрупкую рутину жизни Мэри. Но сейчас, на расстоянии вытянутой руки от разбитого человека, стоящего перед ней, Элис неожиданно поняла, что ее ярость была как минимум близорука.
Потому что Тед никогда не притворялся Джимом. Более того, слушая, как он пытается объясниться, Элис внезапно поняла, что он был так же одинок и несчастен, как и Мэри. Он неуклюже попытался обратить на себя внимание, и перестарался, а потом, пытаясь исправиться, сделал все еще хуже.
– Я не… – Тед почти сразу осекся.
Его голос дрогнул, и, хотя какая-то часть Элис хотела, прервав его слова, обнять его, прежде чем он согнется под тяжестью вины, она понимала, что она – не тот человек. Ему нужно прощение Мэри, и никого другого.
Мэри. Элис надеялась, что с ней все в порядке. Женщина в таком состоянии, выбегающая на дорогу… Элис уже думала об этом, в тот первый вечер, когда встретила Мэри и боялась, что она может сделать какую-нибудь глупость. Но, как она потом поняла, Мэри не из таких. Она сильнее, чем кажется. Она справится со всем, даже если разочарование поглотит ее.
Но все же Элис лучше было бы к ней заглянуть. Интересно, Кит и Олив знают, где она живет? Чем быстрее она найдется, тем быстрее Элис сможет воззвать к ее милосердию. Не только Теду отчаянно нужно излить душу.
– Мне надо идти, помочь им отыскать Мэри.
Тед кивнул. Он все еще не смотрел на Элис. Его взгляд был опущен на траву под ногами, грудь тяжело вздымалась.
– Скажи ей, что мне очень жаль. Пожалуйста, говори ей об этом все время.
Выйдя из дома Теда, Элис рухнула на обломок стены в конце улицы. То ли жара, то ли травматизм последних минут, но она была настолько дезориентирована, что не могла сообразить, в какой стороне отсюда находится квартира Мэри. Она опустила голову между колен, но головокружение только усилилось. О чем она только думала, вываливая свои открытия на Мэри в такой публичной манере?
Истина была в том, что Элис была так захвачена моментом разоблачения, что все более чувствительные и осторожные варианты, которые она придумывала и отрабатывала, вылетели в трубу. Хоть Элис и не жалела о том, что раскрыла Мэри источник звонков, она понимала, что должна извиниться за то, как это было сделано. Она по собственному опыту знала, как может убивать плохо преподнесенная правда.
Способ, которым сама Элис обнаружила, куда исчез ее отец, был отнюдь не публичным, но даже сейчас, спустя десять лет, при одной мысли об этом ей снова стало нехорошо. Ей было шестнадцать, с момента, как он исчез из ее жизни, прошло более четырех лет. Четыре долгих года мучительных мыслей о том, что же могло с ним случиться – лежит ли он мертвый в канаве или спит где-то в центре города, в нескольких милях от нее. Четыре года, за которые она отстранилась от собственной матери и разошлась с друзьями, самой большой проблемой которых было достать фальшивое удостоверение личности к следующей пятнице.
И тут явилось избавление. Оно обнаружилось не где-нибудь, а в почтовом ящике. Элис никогда не забудет теплое чувство предвкушения, когда она увидела почерк отца на открытке, пришедшей спустя две недели после ее дня рождения. Там были эти корявые линии и переносы, увидеть которые она так мечтала все эти тысячи раз. Трясущимися руками она открыла конверт. Оттуда выпала двадцатифунтовая банкнота. С днем рождения, Элис! Надеюсь, он прошел прекрасно.
Даже те немногие чувства, что там были, вскоре оказались погребены под последующим сообщением, в котором говорилось, что у нее теперь есть двое сводных братьев. Он встретил женщину и создал новую семью. Элис никогда не чувствовала себя такой уязвимой, такой обманутой в своих надеждах, что он однажды может вернуться домой. Она засунула деньги в дальний конец ящика с носками. Потом побежала на кухню и принесла коробок спичек. Открытка вспыхнула ярким пламенем вместе с остатками ее детской наивности. В жизни не всегда случается хороший конец, не так ли?
Но, хотя эта открытка и вызвала у Элис новый всплеск горя, она, по крайней мере, помогла ей найти другой путь, приподняв завесу. И это было то, чего она хотела для Мэри, – шанс продолжать жизнь.
В голове шумело гораздо меньше, так что Элис поднялась и вытащила телефон, чтобы сориентироваться по карте.
Ей позвонил Кит.
Элис взмолилась, чтобы новости были хорошими.
– Ты в порядке?
– Ага, – соврала Элис. Она не могла вдаваться в нахлынувшие воспоминания. – Вы нашли Мэри?
– Олив увидела, как она заходит к себе, но мы ее упустили. Мы звонили в дверь, но она не отвечает. Она задернула шторы. Думаю, надо оставить ее в покое и надеяться на лучшее.
Элис сглотнула.
– Ладно… Между прочим, мне жаль, что так вышло с Тедом…
– А что с ним такое?
– Ну, я хотела сказать, что я не поделилась с тобой подозрениями. Это было как-то уж чересчур, а я знала, что вы с ним близки. И я не знала, как ты можешь среагировать.
На другом конце настала тишина. Кит явно пытался найти верные слова, чтобы описать хаос в «НайтЛайне», вызванный Элис.
– Тед – хороший мужик, – в конце концов произнес Кит. – Хороший парень, который совершил ошибку. Мне страшно жаль, что он так расстроил Мэри, правда, но мне и его страшно жаль. Он должен был быть сильно не в себе, позвонив ей вот так с самого начала. Прямо ненавижу себя, что ничего не сделал, чтобы этого не случилось.
– Прости – что? – задохнулась Элис. – Ну, в смысле – как кто-то мог это предотвратить?
– Ну, не знаю, – ответил Кит. – Я мог бы больше общаться с Тедом, может, позвать его как-нибудь пропустить по стаканчику. Мы же все знали, как ему трудно. После смерти Бев он взял отпуск в «НайтЛайне», но не выдержал и двух недель. Ему надо было смотреть за детьми и еще работать. Он всегда был из тех, кто никогда не покажет слабости. Им бывает очень одиноко. – В голосе Кита звучала уверенность, которой Элис раньше в нем не замечала. Ей хотелось спросить, откуда она появилась, но Кит продолжил раньше, чем она успела это сделать. – Если уж он позвонил Мэри вот так, значит, ему совсем было некуда податься.
Элис знала, что Кит смышленый, но такой уровень эмоционального понимания поразил ее. Ей было чему поучиться.
– Я повела себя на собрании довольно глупо, да?
– Я думаю, было невозможно представить, как будет лучше. Кроме того, думаю, что Мэри тебя простит. А уж если ты сумеешь найти какие-то объяснения насчет Джима…
И это Элис себя считала настойчивой. У них все еще оставались наводки – скандал на работе, личные несчастья, на которые намекал Гас, – но какова была надежда отыскать его без того, чтобы отследить звонки? Она не собиралась сдаваться, но ей нужна была пара дней, чтобы собраться, прежде чем пускаться по новому направлению своего расследования.
– Элис, ты еще тут? Элис?
– Да.
– Хорошо. Мне надо перейти к настоящей причине своего звонка, прежде чем у меня кончится время.
Элис охватила паника. Интересно, есть ли предел, сколько плохих известий может за день вынести человек?
– У меня тут есть кое-что, что ты захочешь увидеть, – продолжил Кит.
– Что это?
– Ты можешь зайти прямо сейчас? Это надо и показать, и объяснить. Но можешь мне поверить – ты захочешь это увидеть. Пусть звонки и не вывели нас на Джима, но это… Ну, скажем так, я почти уверен, что это поможет.
– 26 –
2018
В квартире Кита было не чище, чем в прошлый раз. Даже, скорее, наоборот. Возле дивана стояли две плошки с чем-то, похожим на хрустящие хлопья. В буфете не осталось ни чистых чашек, ни стаканов. Элис не могла понять, почему он не позаботится, чтобы убраться или чтобы нанять уборщицу на свою банковскую зарплату. Она бы спросила об этом, если бы он не сказал ей четверть часа назад, что у них есть более неотложные дела.
– Так что это за «что-то», что я могу захотеть увидеть? – спросила Элис еще до того, как Кит успел полностью открыть ей дверь.
Кит поманил ее в сторону дивана.
– Садись, я сейчас возьму свои записи.
– Записи?
– Учусь у лучших мастеров.
– Подлиза, – улыбнулась Элис. Кит вернулся с двумя тонкими пачками бумаги, сколотыми скрепками. Если он сейчас продемонстрирует ей взрослую версию исторического проекта для младших школьников, она просто завизжит. Неужели можно подумать, что у нее есть на это время? Но сегодня нетерпение Элис уже обошлось ей – и Мэри – недешево. Улыбка застыла у нее на лице. – Ну давай же!
– Фото сработало. – Пауза, во время которой Элис пыталась сообразить, что Кит имеет в виду. – Ну, то, что ты прислала мне разместить на форуме, когда мы были в кафе возле офиса Гаса. Где Мэри с Джимом на Мостовой гигантов.
Вид Кита, открывающего форум поиска пропавших людей, вызвал в Элис такой приступ паники, что она совершенно забыла, как дала ему загрузить туда украденное фото. Вот черт! Как будто она без этого не наследила достаточно. Этого фото ей никто не давал, но, опять же, Мэри ведь этого не увидит? А если это окажется так эффективно, как, кажется, думает Кит, то тогда ухищрения Элис будут стоить того.
– Элис, пришло столько откликов, я тебе передать не могу! Но они хорошие. Знаешь, людям не все равно, что пишут про пропавших людей. – Еще бы не знать, подумала Элис. – Там никто не пытается изображать из себя нечто, как в других соцсетях. Там люди делятся догадками. Настоящими, толковыми.
Кит поднял вверх указательный палец, пытаясь не дать Элис его перебить.
– Я понимаю, что это некая смена задачи. Но я никогда особо не верил, что звонки в «НайтЛайн» куда-то нас приведут. Даже до сегодняшней встречи я уже изучал ту информацию, которую мы добыли. И тут до меня дошло – с Гасом и этим скандалом на работе мы поняли что-то о том, почему он исчез. – Элис кивнула. Это было верно. – Но как насчет того, куда он мог исчезнуть? Если Джим где-то есть и мы найдем его, тогда мы могли бы спросить его самого, что произошло, и убить двух зайцев одним выстрелом, так?
– Ну да-а-а… – Элис никогда не понимала до конца, что происходит у Кита в голове, и в эту секунду это было как никогда верно.
– Что могут сделать и что уже сделали люди на форуме – это попытаться дать нам подсказку, где Джим может находиться прямо сейчас.
– Но он исчез семь лет назад.
– Ты меня совсем за дурака держишь? Я говорю о текущих наводках. Я просмотрел последние двенадцать месяцев. И их там пять, все подтверждены как минимум двумя очевидцами. А некоторые и большим количеством. Вот, – Кит протянул ей один из своих буклетов. – Я разметил наш маршрут на карте и перенес сюда. Мы будем двигаться к северу; надо много чего осмотреть, и я прикинул, что понадобится минимум неделя…
Раскрыв досье Кита, Элис пролистала страниц десять текста, перемежаемого картинками хорошего качества. После карты был еще листок со списком вещей в дорогу. Еще там было написано: «Спагетти». Кроме этой последней страницы, все остальное было далеко от школьного проекта. У нее не нашлось слов, чтобы описать, насколько же она его недооценивала.
– Ну, что думаешь?
– Кит, тут столько работы. Ты не обязан был…
– Знаю. Но мне хотелось. Это большая разница.
– Почему?
– Что почему?
– Почему ты хочешь всем этим заниматься? Это же должно было занять много часов. У тебя наверняка есть куча более приятных дел, чем все это.
– Хорошо бы, – вздохнул Кит. – Нет, если честно, это были твои слова. Мне хочется сделать что-то полезное. Я давным-давно ничего такого не делал. В этом, думаю, все мои проблемы. – Он говорил тем же тоном, что и тогда, по телефону, говоря о браваде Теда. Наступила пауза, в которую прежняя Элис непременно бы вклинилась. Но, если «НайтЛайн» чему-то и научил ее, так это тому, что людям иногда нужно пространство для разговора. – Я знаком с Мэри много месяцев, но мне и в голову не приходило найти Джима. Может, я думал, что у меня нет времени или навыков, но сейчас я понял, что это все отговорки. И это именно ты показала мне, как нужно расставлять приоритеты.
– Ну, я очень тебе признательна, правда. И впечатлена, и… – Обнадежена, подумала Элис. Ее сердце не переставало учащенно биться с того момента, как она открыла листки Кита. Там были подробнейшие детали. Он прав, это меняет задачу, но действительно выглядит многообещающе.
– Мы можем выехать в понедельник и начать с пути, который я разметил, заехать во все пять мест, куда ведут последние наводки. У меня есть приятель, который может одолжить мне машину на неделю. Но только на неделю – потом она ему понадобится. Согласно плану, это все реально, если я буду держать скорость не меньше семидесяти. А тебе остается принять участие в оплате бензина.
Неделя. Если они найдут Джима, у Элис останется достаточно времени, чтобы написать статью на обещанную первую полосу до того, как ее шея окажется на плахе неизбежного сокращения… А что же с Мэри? Элис даже так и не извинилась перед ней, не говоря уж о разрешении на эту поездку. Хотя, конечно же, Мэри согласится с тем, что исследования Кита предоставляют отличную возможность отыскать Джима.
– Ну, что скажешь?
Элис медлила, уговаривая себя, что должна не думать ни о чем, кроме возможного наилучшего исхода.
– Да, – сказала она. – В понедельник. – В жизни иногда приходится принимать решения. Элис надеялась, что ей не придется об этом жалеть. – Только давай пока не будем говорить Мэри, ладно? Если я найду подходящий момент, я ей тогда лично все объясню. Думаю, так будет лучше всего.
– Разумно. Ну отлично, значит, все решено! Не хочешь остаться поужинать? Я думал…
– Спагетти? Не откажусь.
Пока Кит возился в кухне, Элис начала писать сообщение.
Привет, Джек.
Обнаружила многообещающую наводку для своей статьи. Хочу взять следующую неделю в качестве отпуска, чтобы все проверить. Вернусь в следующий понедельник, со статьей на передовицу в конце августа.
Я тебя не подведу.
Всего наилучшего,
Элис
Она быстро отослала сообщение, чтобы не передумать. Теперь у нее не было пути к отступлению.
– Можешь мне помочь? – позвал Кит. Элис бросила телефон в сумку и пошла в кухоньку, подобрав по пути пару мисок. Протискиваясь мимо Кита к раковине, она почувствовала, как напряглись при этом ее мышцы.
– Извини, – Кит попытался отпрянуть, но они стояли, прижатые друг к другу, как ложки в коробке.
Это было приятно, но совсем неправильно – это же Кит! – и… Не теперь, Китон. Элис дернулась вперед, рассыпав, кажется, двухмесячную кучу бумаги, засунутую за холодильник. Плоско сложенные картонки посыпались на пол. Он теперь выглядел как улицы центра Лондона после ралли.
И тут до Элис дошло, как можно извиниться перед Мэри. И получить возможность одобрения ею их грядущей экспедиции.
– Кит, у тебя тут найдется краска?
– 27 –
2018
Вечером в воскресенье на станции было тише, чем обычно. Было несложно заметить Мэри на ее обычном месте. Она казалась измученной, но все равно держалась гордо и прямо. Элис отметила, что Мэри не пропустила ни дня своей вахты, даже после появления видео в сети. Вот это твердость.
– Элис? – Табличка в руках Мэри даже не шелохнулась.
Элис не ответила. Вместо этого она встала рядом с Мэри, расстегнула сумку и извлекла свое творение. Ее почерк был не таким ровным, как у Мэри, и на букве «Д» ее рука дрогнула, отчего изгиб внизу буквы получился вдвое толще всего остального. Но это было не существенно.
Мэри прочла: «ДЖИМ, ВЕРНИСЬ ДОМОЙ». Она ответила не сразу, и Элис ощутила тревогу. Напортачить один раз – неловкость; дважды – злонамеренность.
– Ну, по крайней мере, ты написала все верно, – наконец заметила Мэри. Ее глаза были влажными, а голос дрожал, и скрыть это было трудно.
Прошлым вечером, пока Кит заканчивал красить остальные таблички, Элис написала всем волонтерам «НайтЛайна» про то, что они задумали. Она придумала эту штуку частично как извинение, частично – чтобы показать Мэри свою солидарность. И в смысле последнего тут было чем больше, тем лучше. Она не просила RSVP
[8] – лучше не выяснять, насколько ее теперь ненавидят Тед и Олив. Если Элис придется сделать все в одиночку, что ж, это будет не идеально, но уж как будет. Самое главное, она все равно покажет Мэри, что ей не наплевать ни на нее, ни на Джима. Элис крепче поставила ноги.
Но вскоре после этого на светофоре впереди возникла какая-то суета. Кит бежал через дорогу, явно не обращая внимания на гудящие машины, между которыми он протискивался, а Олив пыталась поспеть за ним. Элис испытала прилив облегчения, хотя Олив старалась не встречаться с ней взглядом. Это ради Мэри, напомнила себе Элис, это все не ради твоего эго. Она кивнула на сумку у себя под ногами, и Кит вытащил оттуда еще две таблички.
Стоя вот так, они стояли рядом. Элис вдруг сообразила, что люди могут подумать, что они устроили небольшой флешмоб. Прохожие начали останавливаться и присматриваться, как делают водители, проезжающие мимо аварии. Оказывается, это тяжело – стоять, копируя безупречную позу Мэри. Да еще под таким прицелом взглядов. У Элис зачесались ноги в сандалиях, и она наклонилась, чтобы ослабить ремешок. Когда она выпрямлялась, к ее сумке протянулась рука. Большая, с темными волосками у оснований пальцев. Ногти с глубоко въевшейся под них грязью.
– Я не думала, что ты придешь, – сказала Элис.
– Я и сам не думал. – Выглядел Тед неважно. Казалось, за прошедшие с момента собрания тридцать часов, его глаза запали еще глубже. Элис подумала, не отослать ли его домой, но решила, что лучше прикусить язык.
Элис искоса взглянула на Мэри, которая смотрела прямо перед собой, куда-то за треугольник парка, за огни проезжающих машин, в сторону мигающих вывесок череды магазинов. Элис дала Теду табличку, и он пристроился за Китом.
Они простояли не очень долго, когда один из зевак сделал фото. Боковым зрением Элис заметила, что Мэри поежилась. Последнее, что ей было нужно, так это напоминание о видео или сцена, которая сможет вызвать новый прилив внимания в Сети. Элис отругала себя за то, что не подумала о том, какой они могут вызвать эффект.
– Не закончить ли нам? – спросила Элис, оборачиваясь к остальным и одновременно закрывая Мэри собой.
Четыре пары глаз повернулись к Мэри. Она слегка кивнула.
Прежде чем кто-то успел возразить, Тед выпалил:
– Мэри, можно тебя проводить? – Его голос звучал неуверенно. – Мне надо столько тебе объяснить.
По Бродвею с пыхтением и визгом проезжали автобусы, но все остальное, казалось, замерло не дыша.
– Хорошо, – ответила Мэри. Трудно сказать, как она отнеслась к этому предложению. Но, опять же, это между ней и Тедом. Элис попыталась сдержать любопытство – когда-нибудь оно ее прикончит. – Но дай мне одну минутку. Я хочу поговорить с Элис.
– Конечно, – ответил Тед.
Они с Олив отошли чуть подальше, в сторону лотка с кофе. Кит уже стоял в пятидесяти метрах с другой стороны, глядя в свой телефон. Он казался потрясенным, и Элис страшно хотелось узнать, в чем дело, но сейчас она не могла.
Несмотря на то что все они находились в общественном месте, Элис внезапно ощутила себя очень одиноко. Сейчас ей скажут, что она ужасная и что лучше бы Мэри никогда ее не встречала…
– Спасибо тебе за это. И за все, – Мэри положила ей на локоть прохладную руку.
– О, – слова вдруг застряли у Элис в горле. Она ожидала совсем не этого. – Наоборот, я должна перед тобой извиниться.
– Я благодарна тебе, – продолжила Мэри, заправляя в пучок выбившуюся прядь волос. – За беспокойство с этими звонками. Я хотя бы убедилась.
– В чем убедилась?
– Что иногда лучше не знать всего до конца.
– Правда?
Мэри кивнула.
– Неизвестность не всегда самое худшее в мире. Особенно когда правда может уничтожить тебя.
Элис не могла поверить своим ушам. Мэри не может так думать. Она сама не понимает, что говорит. Та открытка на шестнадцатилетие, может, и была худшим сюрпризом в жизни Элис, но, по крайней мере, она выпустила ее из тьмы неведения. Развеяла ее тревоги. Открыла для нее путь к принятию. Если бы только Элис могла найти слова, чтобы рассказать это Мэри.
– Так что я прошу, чтобы ты перестала искать Джима.
– Что – погоди… Что ты имеешь в виду?
Элис почувствовала, как досье Кита прожигает холстину рюкзака у нее за спиной. Она ведь еще даже не начала обсуждать предмет их будущей экспедиции.
– Я все сказала, Элис. Прекрати его искать.
С этими словами Мэри повернулась и пошла в сторону Теда, прежде чем Элис успела остановить ее. Скоро они оба исчезли в толпе вывалившихся из автобуса пассажиров.
– Черт! – Элис пнула стопку бесплатных газет, лежащую в углу у входа на станцию. Она хотела совсем не такого результата. Извиниться было очень важно, но Элис вообще-то надеялась использовать извинение как предлог для того, чтобы, восстановив доверие Мэри, получить ее благословление на поездку, которая обеспечит ее историю. Но вместо этого она ясно и четко услышала – Мэри не хочет, чтобы она продолжила искать Джима.
Но почему? Что Мэри имела в виду, говоря, что неизвестность не всегда самое худшее в мире? Наверное, в ней говорит страх. Элис знала, что пути неведения могут быть комфортными, но они так ненадежны. Особенно когда дело касается твоего рассудка. В этой ситуации Элис могла судить лучше, чем Мэри. Мэри поймет, чем она руководствовалась, Элис уверена, что поймет. Ведь невозможно знать, что именно тебе нужно, когда ты ослеплен волнением.
Элис взглянула на табличку в своих руках. «ДЖИМ, ВЕРНИСЬ ДОМОЙ» – этим было все сказано. И вот она, готовая пуститься в путь, который приведет именно к этому. Это все решает. Элис поедет без одобрения Мэри. Когда она принесет Мэри то, что ей нужно, Мэри ее простит. Кроме того, она все равно уже не может отказаться от поездки. Она сказала Джеку, что ее не будет на работе, и она вернется со статьей. А Кит уже все распланировал.
Кстати, а где он сам? Элис надо узнать у него, когда они завтра выезжают. Она огляделась и увидела, что он отошел дальше по улице, не отрывая взгляда от телефона. Что происходит?
– Все в порядке? – догнала его Элис, засунув табличку в сумку.
– Все получилось отлично, – ответил Кит. Было понятно, что он ее не слышал.
Я не об этом спрашивала, подумала Элис, но ничего. Если Кит не собирается ничего с ней обсуждать, она просто выяснит, что ей нужно, чтобы пойти домой собираться, и на этом успокоится.
– Когда мы завтра?
– В восемь? – пожал плечами Кит. – Чем раньше мы выедем, тем лучше. – Он отключил телефон и потер руками глаза. Когда он опустил руки, он выглядел менее ошарашенным, словно его лицо скрылось за облаком, заслонившим его переживания. – Я видел, ты говорила с Мэри – надо полагать, ты прощена? Что она сказала?
Элис отвела взгляд. За какую-то долю секунды она решила, что не будет – не может – говорить Киту, что Мэри сказала ей прекратить поиски Джима. Моральный компас Кита был откалиброван гораздо лучше ее собственного, и если он узнает об этом, то, без сомнения, все прекратит. Но он не понимает Мэри так, как она. Он не понимает, что ее инстинктивная боязнь узнать правду будет во много раз перевешена облегчением от ее осознания.
– О, эээ, ничего особенного. Ну, значит, завтра утром начинаем расследование.
– Расследование? Теперь это так называется?
– Так и есть, Кит.
– Ладно-ладно.
– Я не сдамся, – добавила Элис. Она попыталась вытеснить из памяти недавнюю беседу с Мэри – ее прощение одновременно с твердой инструкцией прекратить поиски. – Это все в интересах Мэри.
– Ты знаешь, что ты похожа на терьера? – слегка рассмеялся Кит. – Тебе когда-нибудь говорили, что ты зря просиживаешь в этом онлайн-маркетинге? Ты должна была быть журналистом.
Теперь настала очередь Элис изображать радость на лице. Интересно, сколько всего может выдержать ее совесть? Кит не должен узнать про ее дневную работу. Пока они не отыщут Джима. А потом? Она надеялась, что он сумеет отыскать в своем огромном сердце силы простить ее.
– Буду иметь в виду.
– 28 –
2018
Мэри с Тедом молча шли в сторону парка. Между ними возникло невысказанное соглашение, что грядущее объяснение слишком неловко, чтобы начинать его, перекрикивая уличный шум и гомон выходящих из пабов подвыпивших посетителей. Когда они пришли, Мэри выбрала скамейку в дальнем конце от входа, достаточно укромную, где, как ей казалось, им никто не помешает. Тут были особенно густые кусты и деревья – может быть, это тоже поможет очистить воздух.
Вчерашние разоблачения Элис не столько вырвали почву из-под ног Мэри, сколько повернули землю под ней на сто восемьдесят градусов так, что она головой вниз рухнула в пространство самобичевания. Не должна ли она была догадаться? Какие признаки она упустила? Задумываясь об этом, Мэри снова и снова представляла уставившиеся на нее четыре пары преисполненных жалости глаз – Тед, Элис, Олив, Кит. Никому не нравится оказаться тем, кто что-то узнает последним. Мало что выставляет тебя таким дураком.
Интересно – дураком или безумцем? И разве это не две стороны одной медали? Она должна была понять, что ей просто очень хочется услышать в телефоне голос Джима. Но семь лет ожидания могут многое сделать с человеком. Это восемьдесят четыре месяца надежд, что все вдруг окажется дурным сном, две тысячи пятьсот пятьдесят пять дней ожидания, что он в любой вечер может вернуться домой, – и одному богу известно, сколько часов безответной мольбы. Для Мэри у этих звонков просто не могло быть иного объяснения.
Ну и, глядя назад, тот факт, что голос Теда был похож на голос Джима, тоже не способствовал восстановлению. Начав думать об этом, Мэри поняла, что их разница в возрасте была немногим больше года, и их акценты мало отличались. А качество телефонной связи никогда не было особо хорошим. Теперь – что именно было сказано. Что он потерян, что Мэри – его надежное место. Даже оправдание выпивкой так и кричало: «Джим». Возможно, все же Мэри была не столько сумасшедшей, сколько окруженной мужчинами, которые пытались ей помочь.
– О, у меня, кстати, есть вот что, – засунув руку глубоко в карман своих карго-шорт, Тед вытащил «Твикс».
– Спасибо, – ответила Мэри.
Минуту-другую они молча ели шоколадку. Мэри пыталась успокоиться, фокусируясь на каких-то мелких окружающих их подробностях – трещинах на тридцати сантиметрах скамейки между ними, шорохе обертки от мороженого у нее под ногой, грязи под ногтями у Теда. Это были те же грубые руки, которые с такой готовностью полчаса назад держали сделанную Элис табличку, пусть даже и слишком высоко, чтобы ее разглядел кто-то, кроме великанов.
Несмотря ни на что, Мэри улыбнулась. То, что Тед пришел – естественно, страшно смущенный, – значило очень многое. Вне зависимости от его поступка, Мэри знала, что у него золотое сердце. Ей просто хотелось понять, почему он это сделал.
Она посмотрела на Теда, теребящего свои руки. Он выглядел как побитая собака – слабым, униженным, наказанным. Она должна была вывести его из этого состояния. Сначала самый важный вопрос.
– Зачем? – спросила она.
– Зачем… зачем я звонил?
Мэри резко кивнула.
– В первый раз просто по ошибке. Честно. – Тед повернулся к Мэри, но она смотрела прямо перед собой. – В тот день я вернулся от родителей, зашел в свой дом… Там никогда раньше не бывало так тихо. Эта тишина… От нее было больно. Так больно. – Он потер напрягшиеся жилы на шее. – Я подумал, глоток-другой поможет мне расслабиться, но он только напомнил мне, как я по тебе скучал. И тут мне пришла эта идея. И прежде чем подумать, я уже позвонил, и ты ответила, и внезапно мы начали разговор. После Бев мне было тяжело. Я так рано ее потерял, это убивало меня, но, едва начав справляться с горем, я получил огромное количество новых проблем. Я работал целыми днями, а потом возвращался в пустой дом. Мне так не хватало… Не знаю – наверное, чтобы меня кто-то выслушал.
– Но зачем, – на сей раз голос Мэри прозвучал жестче, – зачем звонить мне?
– Разве не очевидно?
Мэри уставилась на Теда. Он смущенно нахмурился, и его брови образовали на лбу две линии, похожие на шаткие ножки кофейного столика.
– Мэри, ты мне нравишься.
Она почувствовала, что краснеет. Ее злость растаяла, сменившись смущением.
– Романтически? – уточнила она.
Он кивнул.
– Ты уже давно мне нравишься, Мэри. Я пытался как-то…
Она перебрала в памяти предыдущее общение с Тедом, пытаясь сосредоточиться на том, что было в последний год или два, когда ей стало казаться, что он начал приходить в себя, когда его утрата перестала быть центром его существования. Он всегда пытался поговорить с ней до начала смены в «НайтЛайне», но Мэри всегда объясняла это тем, что она приходила туда самой первой. И было бы невежливо не поддержать светскую беседу…
– А наши воскресные прогулки – главное событие месяца для меня! А потом ты позвала меня на мой юбилей в кафе, и я начал думать, что, может, это взаимно. И ты так заботилась обо мне, когда мне было плохо. Но я не был уверен – мы просто друзья или тут что-то большее?
Мэри взглянула на него, надеясь, что он не ждет ответа на этот вопрос. Она с трудом переваривала полученную информацию. Но Тед продолжил:
– Ты была такой доброй и интересной, и рядом с тобой мне всегда было так спокойно. Когда мы были вместе, мои проблемы куда-то отступали. А я так устроен, что это не так-то просто. Ты никогда не говорила про Джима, и я понимал и уважал это. Он часть тебя, ты его любишь. Я никогда не хотел вынуждать тебя отказаться от этого. Но это не мешало мне хотеть стать к тебе ближе. Я просто надеялся, что ты сможешь взглянуть на меня по-другому. И я знал, что это возможно – любить того, кто ушел, и одновременно испытывать чувства к кому-то еще. Тот мой первый звонок был безумной, пьяной идеей, но какая-то часть меня, должно быть, надеялась, что от моего голоса в тебе что-то всколыхнется, и ты дашь мне шанс… Я думал, что уже исчерпал все остальные возможности…
– Но почему ты просто не сказал, что я тебе нравлюсь? – Все раздражение Мэри окончательно ушло, и ее голос был тихим, увещевательным.
– Мне не хотелось напугать тебя. Нет, не совсем так. Я сам боялся. Боялся сказать тебе, что я чувствую. Никому не хочется услышать прямой отказ.
У Мэри в горле встал твердый комок. Как выясняется, она не единственная, кто чувствует себя счастливее, предпочитая жизнь под завесой сомнений ослепляющей боли ясности.
– Но теперь я знаю, что так ничуть не лучше. Честное слово, я знал это уже после первого же звонка. Поэтому, позвонив снова, я пытался извиниться. Но у меня не получилось. Все только запутывалось, и я влип – чем дальше, тем меньше я понимал, как же мне из этого выбраться.
– И Элис помогла тебе найти выход, да? – Мэри заглянула ему в глаза.
Его глаза улыбались.
– Она – это нечто. Надо отдать ей должное. – Он вспомнил вспышку праведного гнева Элис, там, посреди бумажных стаканчиков сока на лужайке. – Мне даже в голову не пришло, что ты можешь подумать, что тебе звонил Джим, – добавил Тед. – Я совсем не хотел тебя обманывать. И не подумать об этом было очень глупо и эгоистично с моей стороны.
Протянув руку, Мэри положила ее поверх его сжатых кулаков.
– Я сама себя обманула. Не вини себя в этом, – сказала она.
Мимо их скамейки, покачиваясь, шел бездомный с помятым бумажным стаканчиком в руке. Когда он поравнялся с ними, Тед, порывшись в кармане, вытащил пару фунтов.
– Держи, приятель, – сказал он со знакомой теплотой в голосе. Человек удалился. Они снова замолчали.
– Мне надо как-то заняться собой, – наконец сказал Тед. – Я в плохом состоянии. Я думал, что смогу справиться, но все это показало мне, что нужна настоящая помощь. – Он выдохнул. – Казалось бы, я управляю кризисным кол-центром и вроде как должен лучше разбираться в таких делах, но нет.
– Совсем не обязательно, – ответила Мэри. То, что волонтеры «НайтЛайна» помогают другим людям в беде, не означает, что у них нет своей собственной.
– И я хочу, чтобы ты знала, что я ничего от тебя не ожидаю. Ничего такого, – сказал Тед ровным голосом. – Можешь мне поверить, я упустил свой шанс. И я не жду, что ты простишь меня. Я должен это заслужить. Но ты знай – если ты мне позволишь, я это сделаю. Когда бы ты ни была готова.
Мэри начала было отвечать, но ее прервал пронзительный свист, знаменующий начало игры в футбол в другом конце парка.
– Я же говорю, что я тебя простила, – повторила Мэри. Она пока не могла осознать, что испытывает по поводу откровений Теда, особенно его романтических порывов. Но она знала, что говорит совершенно искренне, от всей души. – Думаю, мы оба можем забыть об этом и жить дальше.
Если бы только забыть обо всем остальном было так же просто.
– 29 –
2009
Джим вернулся домой только в семь вечера.
– Мэри?
Она лежала со своей стороны дивана, положив руки под голову. Если она и сумела уснуть, то не заметила большой разницы – так близко кошмары из снов подобрались к ее новой реальности. Она раскрыла глаза – первое, на что упал ее взгляд, были два сэндвича, размокшие в пластиковой обертке. Пикник. Джим. Его непонятное отсутствие на работе. Он не был в клинике целую неделю.
– Что случилось? – спросил он.
Она медленно поднялась и села. Комната кружилась вокруг нее, и она чувствовала, как шея гнется под тяжестью головы.
– Ты заболела?
Джим подошел и положил ладонь на ее лоб. Мэри подумала, могла ли вся та умственная энергия, которую она извела, мучая себя вопросом, куда он пропал, вызвать подъем температуры. Казалось странным, если это окажется не так. Она глубоко вдохнула и услышала запах виски, который, как она знала, и должен был присутствовать. Как она могла не замечать его раньше?
– А ты? – спросила она. И вытолкнула ногой из-под стула пакет, который забрала в клинике.
– Что это?
– А это ты мне скажи. Мне его отдала секретарша в вашей клинике. Я зашла туда, чтобы принести тебе ланч.
– И что они сказали? – спросил он, когда тишина уже настолько пронзила Мэри, что она едва сдерживалась от крика.
– Что тебя не было в клинике всю неделю.
Джим потянулся рукой к щеке Мэри, но она резко отшатнулась. В его голосе звучала боль, но она знала, что не должна поддаваться на это. Он врал, что ходит на работу. Врал. И даже прикосновение человека, который владеет ее сердцем, этого не изменит.
– Ну да, – сказал он.
– Почему?
– Что почему?
– Почему ты мне не сказал? Какого черта вообще тебя не было на работе? Какого черта ты мне врал, почему допустил, чтобы я как дура пришла туда вот так? – Мэри слышала, как ее голос, поднявшись на целую октаву, резким звоном отозвался в ее собственных ушах. Она встала и отошла к окну, чтобы немного успокоиться. Она стояла спиной к Джиму, но видела в отражении окна, что он опустил голову, как побежденный, ожидающий своего палача. Ей было ненавистно, что он делает ее этим палачом. – А? – нетерпеливо спросила она. Если уж он собирался ее уничтожить, так пусть ему хватит человеческого достоинства сделать это быстро.
– Я нездоров.
– Как? Где? Что у тебя болит? – повернулась она к нему.
– Не знаю, – слова вырывались из Джима, как осечки при выстреле из ружья.
На какую-то секунду Мэри перенеслась во времени назад, в тот момент, когда Джим впервые рассказал ей про Сэма. Это было максимально откровенно, когда он открылся ей о состоянии своего психического здоровья. С тех пор, подумала Мэри, Джим никогда ничего не говорил про свое настроение, свои мысли – за все время, что они были вместе, потому что она открыла для него новую эру – более радостную и обнадеживающую. Ну как она могла быть такой наивной?
Она уже выучила, что путь к доверию Джима должен быть выстлан мягчайшей тканью. И все еще верила в это. Но как? Она чувствовала себя разъяренной, преданной, разочарованной. Ей тоже было больно. Она раскрыла рот, но не находила подходящих слов.