На линии наступила мертвая тишина, и Ригель зябко передернул плечами от холодного ветра, внезапно налетевшего с побережья, в четырех километрах к северу.
Глава 28
Наблюдателю было скучно, но он привык к скуке. Он провел двенадцать часов на углу одного и того же перекрестка и выпил эспрессо в трех разных кафе: первые два раза за уличными столиками ярким утром и серым холодным днем, а в третий раз – внутри, за столиком у окна, когда последнее дневное тепло исчезало с мостовых и тротуаров.
В девять вечера он переместился в свой автомобиль, маленький «Ситроен», стоявший у паркомата, который он регулярно подкармливал мелочью, словно голодного домашнего любимца.
Но наблюдатель был профессионалом, и скука не влияла на его внимательность. Он оставил двигатель включенным ради тепла, но не включил радио; его слух при слежке часто оказывался не менее важным, чем зрение. Работающее радио притупило бы остроту его чувств, необходимую для того, чтобы распознать незнакомого человека в проходившей мимо многотысячной толпе.
Он не имел понятия о масштабе операции, но знал свою роль. Эта роль заключалась в статичном наблюдении. В отличие от других агентов из его подразделения, он не был приставлен к месту, где мог находиться известный сообщник преследуемого. Его задачей было общее наблюдение в одном из узловых пунктов с большой пешеходной проходимостью. У него была фотография нужного человека, и он провел целый день, стараясь сопоставить старый маленький снимок с живой, дышащей и движущейся целью, обученной методам противодействия слежке, и, без сомнения, пытавшейся затеряться в толпе прохожих.
Но наблюдатель сохранял оптимизм, иначе его работа потеряла бы смысл. Он знал, что любое сомнение в своих способностях лишит его той сосредоточенности, которую он должен был сохранять в своей маленькой миссии.
Наблюдатель не был убийцей. Когда-то давно он служил полицейским в Ницце, потом какое-то время работал во французской контрразведке как агент внешнего наблюдения, следя за русскими или другими шпионами в составе мобильных групп уличных наблюдателей, принадлежавших к низшему звену разведывательной структуры. Недавно он пробовал себя в роли частного сыщика в Леоне, но теперь в основном исполнял поручения Ригеля в Париже. В континентальной Европе всегда существовала необходимость кого-то выслеживать, и этот наблюдатель обычно работал в команде. Хотя он был старше большинства остальных наблюдателей, у него не было лидерских качеств. Когда он был трезв, то работал лучше других, но время от времени он напивался, поэтому на него нельзя было полагаться в долгосрочной перспективе. Впрочем, сегодня он оставался трезвым, как стеклышко.
Наблюдатель в тысячный раз посмотрел на фотографию, которую он держал в руке. Для него не имело значения, что сделало это лицо или какая участь его ожидает после того, как его заметят.
Лицо было не человеком, а просто объектом.
Лицо не было живым; оно не дышало, не думало, не чувствовало, не страдало и не любило.
Лицо было просто объектом, а не человеком.
Распознание объекта в полевых условиях приносило премию от Ригеля. Оно не вызывало у наблюдателя ни малейшего чувства вины или раскаяния.
В половине второго ночи наблюдатель помочился в пластиковую бутылку, не уронив ни капли и ничуть не стесняясь своего поступка в окружении красивых людей, беспечно проходивших в нескольких футах от него по бульвару Сен-Жермен. Он плотно завинтил крышку, бросил теплую бутылку на пол и поднял голову как раз в тот момент, когда в неверном свете уличного фонаря появился мужчина. Он двигался вместе с группой прохожих, но наблюдатель почему-то сразу выделил его среди остальных. Он был моложе других, не имел пары, как большинство из них, а его костюм выглядел несообразно по сравнению с их менее официальными нарядами. Человек в «Ситроене» заметил мужчину, когда тот находился примерно в двадцати пяти метрах от него. Когда он подошел ближе, его очки, гладко выбритая голова и общие черты лица вошли в фокус.
Наблюдатель не пошевелился, лишь мельком взглянул на мятую и влажную фотографию, по-прежнему сжатую в руке, и перевел взгляд на фигуру, приближавшуюся в ночном тумане.
Возможно. На пятнадцати метрах наблюдатель прищурился; ему показалось, что он различил легкую хромоту. Да, этот человек берег правую ногу. Говоривший по-французски англичанин, регулярно выходивший на связь в течение всего дня, сообщил ему, что объект слежки мог быть ранен в бедро.
Да. Когда объект максимально приблизился к «Ситроену», оставаясь примерно в пяти метрах от автомобиля, наблюдатель заметил два характерных признака, закрепившие его уверенность в том, что его двенадцатичасовое бдение окупилось с лихвой. Лицо мужчины слегка искажалось от боли каждый раз, когда он наступал на правую ногу.
Это, и еще его глаза. Хорошо обученный наблюдатель заметил бегающий взгляд молодого человека, когда тот проходил мимо. Хотя он изображал богатого бездельника, слонявшегося по бульвару без какой-либо видимой цели, его глаза находились в постоянном движении. Этот человек выслеживал наблюдателей. Как только агент в «Ситроене» убедился в этом, он прекратил наблюдение и опустил голову, пока объект не прошел мимо. С сильно бьющимся сердцем он выждал несколько секунд, прежде чем быстро заглянуть в зеркало заднего вида, не поворачивая голову и не поднимая плечи. Человек в костюме уходил на восток по бульвару Сен-Жермен.
Наблюдатель поставил автомобиль на первую передачу и нажал единственную кнопку в своем наушнике. Когда гудок подсказал, что вызов принят, он услышал:
– Это Техник. Докладывайте.
Наблюдатель был хорошо подготовлен, но все-таки не смог скрыть нотки волнения в своем голосе. Это было то, ради чего он жил, и он ценил это даже больше, чем деньги за хорошо выполненную работу.
– Техник, это Шестьдесят третий, – сказал он. – Я засек его. Он движется на восток, идет пешком.
Ему не требовалось ничего добавлять. Техник знал его точное расположение по координатам GPS.
Такие моменты наполняли наблюдателя кипучей энергией и удерживали его от пьянства достаточно, чтобы довести дело до конца. Теперь он хорошо поработал, поэтому вернется домой и отпразднует это щедрым возлиянием. И праздновать он будет так же, как работал.
Один.
* * *
Звонок наблюдателя передавался по общей сети, и это означало, что все пять ударных групп, находившихся в Париже, услышали новость одновременно. Это было ошибкой со стороны Техника, так как гарантировало разногласия между конкурентами, отсутствие резервных групп и прикрытия на отходных маршрутах. Но молодой англичанин не мог совладать с собой; они провели полдня в бесплодных поисках цели, и мысль о том, что Джентри вообще окажется в Париже, была всего лишь предположением. Поэтому, когда его наконец обнаружили, Техник просто направил всех вооруженных людей в его направлении.
Техник ни за что не признался бы в этом Корту или Ригелю, но после исчезновения Джентри в Женеве он боролся с нараставшей паникой. Он управлял разными миссиями: подпольными операциями, организованными убийствами, он заведовал логистикой, координацией и связью с многочисленными агентами, но еще никогда его собственная жизнь не подвергалась опасности. Его начальство впервые целенаправленно разработало сценарий, при котором загнанный человек, профессиональный убийца, отлично знал, где находится центр управления операцией, и как он может туда попасть. Плохому парню выписали личное приглашение на свидание с Техником, и это было непростительной глупостью. Тем не менее, длинноволосый юноша, окруженный сетью высокотехнологичных устройств, был вынужден признать, что это возымело действие на его сосредоточенность и внимание к ситуации.
У Техника появилась личная заинтересованность в том, чтобы замочить этого сукиного сына прежде, чем тот доберется до замка, и поэтому он передал всем группам текущие координаты объекта, как только получил подтверждение.
Ллойд появился за его спиной неожиданно, когда Техник признавался сам себе, что совершил необдуманный ход. Внезапное появление начальника заставило его вздрогнуть. Вся эта операция изрядно расшатала его нервы.
– Ригель слышал новости по рации! Мы нашли его?
– Наблюдатель на бульваре Сен-Жермен, первоклассный ветеран, засек его в узловой точке. Сказать по правде, это редкостная удача. Судя по списку его известных контактов, нельзя сказать, куда он направляется.
– Мы же не собираемся потерять его, верно?
– Я направил туда еще двух наблюдателей. Больше не мог. Серый Человек сразу распознает любого, кто не работает на высшем уровне.
– Ясно. Какую ударную группу ты послал за ним?
Техник съежился в ожидании худшего. Безусловно, Ллойд придет в бешенство, когда узнает, что все уже в пути. Но прежде, чем он успел ответить, Ллойд сказал:
– К дьяволу все это. Все должно закончиться сейчас. Натрави всех парней с пушками на этого мерзавца. Кому какое дело, если полетят кровавые ошметки? Мы должны взять его за задницу в Париже.
Техник облегченно выдохнул, – так глубоко, что смог лишь прошептать:
– Есть, сэр.
* * *
Группы из Казахстана и Ботсваны находились ближе всего. Они прибежали с разных концов Латинского квартала, прижимая руки к бокам, чтобы их куртки не распахивались, демонстрируя оружие во время бега. Их взгляды были сосредоточены на очередном препятствии перед собой, и они чутко прислушивались к последним указаниям в наушниках. Техник передал им последние известные координаты мишени. Теперь объект находился вне поля зрения наблюдателя, который его засек, но другие соглядатаи приближались к цели, и сведения от них передавались по открытому каналу.
Пятеро бойцов из Ботсваны носили полуавтоматические пистолеты калибра.32. Пули обладали относительно слабой ударной силой, но команда компенсировала недостаток огневой мощи своей тактикой. Эти люди были обучены выполнять комбинацию из трех выстрелов под названием «мозамбикский профиль»: два быстрых выстрела в грудную клетку и последний прямо в лоб. Этот термин вместе с соответствующей тактикой появился в Мозамбике, когда родезийским солдатам с их мелкокалиберным оружием было трудно валить африканцев выстрелами в корпус, и они добавили контрольный выстрел в голову.
Четверо казахов носили под зимними куртками маленькие автоматические пистолеты «Ингрэм» со складными прикладами. Их пробежка привлекла внимание полисмена, который окликнул их, когда они перебегали улицу. Он принял их за иностранцев, замышлявших недоброе, и энергичными жестами приказал им остановиться, но потерпел неудачу.
Один член каждой ударной группы имел при себе цифровую видеокамеру, подключенную по Bluetooth к мобильному телефону. Так они могли представить командному центру доказательство, что именно они осуществили ликвидацию объекта, и следовательно, имеют право на получение главного приза.
В конце концов, это все еще было соревнование.
Каждая из групп знала, что другая приближается к объекту с противоположной стороны; это подгоняло их так же, как и необходимость добраться до цели прежде, чем она исчезнет. Это было нечто большее, чем охота: настоящее соперничество, и для обеих команд профессиональная гордость была не менее важна, чем деньги.
– Всем боевым группам, это Техник. У нас два наблюдателя в трех кварталах к востоку от последнего места, где появился объект. Он мог зайти в отель или уличное кафе, повернуть на юг в Латинский квартал или на север к Пон-Нёф, чтобы пересечь реку.
Обе команды замедлили ход и обсудили между собой последнюю информацию от Техника. Потом ботсванцы побежали на восток от Сен-Жермен, а казахи – на запад оттуда. Они распределились для проверки обеих сторон улиц; каждая маленькая группа охотников заглядывала в дверные проемы, переулки, отели и кафе на своем пути.
* * *
Сунг Пак Ким пробежал по крышам и заметно опередил то место, где в последний раз видели его добычу. Его наушник снова заработал. По характерным гудкам кореец понимал, что канал связи зашифрован для других ударных групп и наблюдателей. Он был единственным абонентом.
– Техник – Банши-1, как слышите?
– Слышу громко и ясно.
– Спуститесь на уровень улицы, и я направлю вас к нему. Он распознает присутствие других ударных групп и наблюдателей и постарается убраться оттуда. Они принудят его к бегству, но он не ожидает столкновения с убийцей-одиночкой. Я выведу вас на позицию, где вы сможете остановить его.
– Ясно.
Ким переступил через карниз крыши шестиэтажного жилого дома, нашел опору на подоконнике, одним гибким движением скользнул вниз, потянулся к водосточной трубе и обвил ее ногами. Труба была плохо прикреплена к стене, поэтому он воспользовался ею как переходом на пожарную лестницу, спустился по ней и спрыгнул на землю. Весь процесс занял менее одной минуты.
– Банши-1 на улице, Техник. Ведите меня к объекту.
– Две группы опережают вас, Банши. Мы думаем, что он повернул на улицу Бучи и смешался с толпой ради безопасности. Выдвигайтесь на два квартала в северном направлении и займите позицию для перехвата, если они не заметят его.
– Ясно, – сказал Ким, хотя и не собирался следовать этим указаниям. Кореец полагал, что он может читать мысли Серого Человека. За Кимом охотились много раз, и по своему опыту он чувствовал, что может предугадать каждое движение загнанного человека. Если бы группы иностранных агентов преследовали его в центральном районе Парижа субботней ночью, Ким бы заметил это, – как и Серый Человек. Если бы десятки наблюдателей были размещены на его пути, то Ким бы заметил это, – как и Серый Человек. Возможно, ему не удалось бы определить каждого противника, но Техник бросил на выполнение операции такие человеческие ресурсы, что Серый Человек должен был понять: против него развернута полномасштабная операция по уничтожению. Все тормоза были отпущены, все обычные правила ведения боя и задержания забыты. В толпе для него не будет безопасно. Убийцы, замеченные Серым Человеком, собирались прикончить его при первой возможности, так что яркие огни и прохожие были скорее помехой, чем прикрытием для загнанного человека.
Да, Ким ощущал чувства и намерения Серого Человека, и позволил им, а не указаниям Техника, стать его проводником. Слияние разумов между Кимом и Серым Человеком направляло корейского убийцу в мглистой ночи, на три квартала к востоку, в темный переулок, за полквартала от шума, огней и ночных гуляний. Он знал, что Сена находится в ста метрах к северу. Это означало, что если Серый Человек обнаружит плотную слежку, он должен будет повернуть на юг, чтобы раствориться в ночи; поворот на север не даст ему ничего, кроме моста через реку – очередной узловой точки наблюдения, которых он должен был избегать любой ценой.
Сунг Пак Ким нашел самое темное место в маленьком переулке, в двадцати пяти метрах к северу от бульвара Сен-Жермен и в двадцати метрах к югу от улицы Бучи. Он за считаные секунды мог выдвинуться в любую сторону, если наблюдатели засекут объект где-то поблизости. Но у Кима было ощущение, что этот маленький переулок будет местом последней схватки с его противником. Совсем недалеко от его темного укрытия находились рестораны и ночные клубы, наполненные клиентами. Где-то рядом были и его конкуренты из ударных групп. Он не хотел привлекать внимание к скорой встрече, пользуясь огнестрельным оружием, поэтому оставил MP7 в рюкзаке за плечами. Вместо этого он извлек складной нож из переднего кармана, раскрыл матово-черное лезвие и прижался к стене, ожидая свою добычу.
* * *
Корт Джентри чувствовал, как его черный костюм намокает от пота, струившегося по спине, когда он шел на восток по улице Бучи. В правой руке он держал зонтик, болтавшийся с каждым шагом; он боролся с желанием пользоваться зонтиком, как тростью, так как ступни жгло огнем от порезов, полученных позавчера в Будапеште.
Но не ходьба заставляла его потеть, а то, что он видел перед собой. В тридцати метрах впереди он заметил молодую пару, обнимавшуюся на скамейке. Они делали вид, что нежно беседуют друг с другом, но при этом активно следили за проходившими мимо мужчинами. Корт нашел лысого мужчину примерно своего возраста и держался за ним, следя за тем, привлечет ли этот человек необычное внимание у наблюдателей. Это означало бы, что его опознали и сообщили об этом другим агентам, ведущим слежку поблизости.
Молодые «любовники» на несколько секунд сосредоточились на лысом мужчине; потом один что-то сказал другому, и они продолжили наблюдение, убедившись в том, что он не является объектом их слежки. Корт сразу же понял, что он скомпрометирован. До сих пор он заметил по меньшей мере десять наблюдателей и был относительно уверен, что ему удалось избежать их внимания, но, должно быть, он кого-то пропустил, – какого-нибудь агента, неподвижно сидевшего в автомобиле с тонированными стеклами, – и тот сообщил о внешности и направлении движения Джентри всем городским охотникам и наблюдателям.
Корт рискнул быстро оглянуться через плечо. Трое темнокожих мужчин быстро шли по улице в двадцати метрах за ним, заглядывая в витрины магазинов. Еще двое следовали за ними по другой стороне улицы. Эти парни были частью одной группы и осматривали северную сторону улицы, глядя на столики, выставленные перед кафе.
Проклятье. Корт свернул в маленький темный переулок, ведущий к бульвару Сен-Жермен. Он понимал, что наблюдателей будет не много на левом берегу Сены только до тех пор, пока они не поймут, что он обнаружил слежку за собой.
Корт шел в темноте, глядя на световое пятно впереди и невольно постукивая концом длинного зонтика по мокрой булыжной мостовой. Звук эхом отдавался в узком проходе среди нависавших домов.
Корту нужно было поймать такси, чтобы вернуться на вокзал Сен-Лазар, забрать свой «Мерседес» и выехать в Байё. Эта остановка в Париже, как и остановка в Будапеште вместе с визитом в Гуарду вчера ночью, оказалась почти бесполезной. По крайней мере, на этот раз ему удалось уйти невредимым, а это уже кое-что, хотя ему действительно понадобится помощь, прежде чем…
В самом темном месте переулка мелькнуло какое-то движение, и слева от него внезапно появилась мужская фигура. Прежде, чем включились его отработанные рефлексы, Корт увидел руку с ножом, выброшенную из низкого замаха. Джентри выбросил правую руку, чтобы блокировать удар, но не успел.
Раньше он всегда успевал.
Корт Джентри почувствовал, как нож вонзился ему в живот и взрезал мягкую плоть чуть выше левой тазобедренной кости.
Глава 29
В два часа ночи луч света проник в темную спальню на втором этаже. Сэр Дональд лежал без сна. Остальные члены семьи переместились в его комнату, чтобы за всеми мог наблюдать один охранник. Клэр беспокойно ворочалась слева от своего деда, Кэти безмятежно похрапывала справа. Элиза была так накачана успокоительными, что было трудно понять, спит ли она или потеряла сознание. Она распростерлась на тахте в другом конце комнаты.
Дональд увидел силуэт шотландского охранника по фамилии Макспадден. Если тому приказали тайно помучить пленника, Фицрой сомневался, что выдержит.
Макспадден подошел к кровати, не обращая внимания на спящих девочек, и шепотом обратился к Фицрою:
– Я предлагаю сделку, старик. Вот телефон. Я забрал его из рюкзака одного из белорусов. Сейчас они все выдвинулись на боевые позиции; я единственный, кто остался на этаже.
– Отвали, – сказал Фицрой. – Я пытаюсь уснуть.
– Если вы умрете, у вас будет для этого уйма времени.
– Думаешь, я не почую ловушку? К чему такому подлецу, как ты, совать мне проклятый телефон?
– Потому что… потому что я хочу получить… какое-то снисхождение, когда все закончится.
Фицрой повернул свою массивную голову на подушке и вгляделся в человека, стоявшего над ним.
– Какое снисхождение?
– Серый Человек… Я слышал, что он сделал в Киеве. Если это правда, и если он провел хотя бы половину операций, о которых все говорят… если он убрал команды в Праге, Будапеште и Швейцарии… Черт, он может проникнуть сюда. Если это произойдет, я бросаю пушку и даю стрекача. Я не буду сражаться с этим хладнокровным ублюдком. У меня есть пара вещей, ради которых стоит жить, понимаете? Да, если он объявится здесь, а я убегу, мне совсем не хочется, чтобы Дональд Фицрой или его безумный цепной пес открыли охоту на меня. Понимаете?
Шотландец протянул телефон Фицрою, и тот взял его.
– Честно? – спросил Фицрой.
– Возможно, завтра утром вы будете мертвее мертвого, сэр Дональд. Я не собираюсь слишком сильно высовываться. Но если вы останетесь живы, то помните, что Юэн Макспадден помог вам.
– Я так и сделаю, Юэн.
– Позвоните вашему псу и скажите, что если он доберется сюда… я парень в зеленой рубашке и черных штанах. Мой пистолет будет валяться на полу; он может не беспокоиться об этом.
– Ты хороший паренек, Макспадден.
Шотландец отступил в темноту. Луч света снова появился, потом сузился и погас, когда он закрыл за собой дверь.
* * *
Нож еще глубже вонзился в живот Джентри. Боль была душераздирающей; от нее подгибались колени, расслаблялся желудок. Произошло что-то непонятное для Джентри; когда он посмотрел вниз, то увидел, что каким-то образом зацепил запястье нападавшего изогнутой ручкой зонтика. Джентри резко дернул вниз металлическую штангу зонтика. Ему не хватило сил вытащить нож из тела, но, по крайней мере, клинок вошел внутрь не более чем на пять сантиметров. Больно, мучительно больно, но гораздо лучше, чем если бы нож вошел по рукоятку, или хуже того, взрезал бы ему живот, как выпотрошенной рыбе.
Корт изо всех сил налег на зонтик правой рукой, а левой замахнулся на нападавшего. Удар в грудь получился слабым, поскольку у него почти не осталось сил после рывка правой рукой и из-за ножа, торчавшего в животе. Убийца нанес ответный удар и попытался боднуть головой, но Корт вовремя уклонился.
Корт потянулся к поясному ремню левой рукой, неловко ухватился за рукоять «Глока», но все-таки вытащил пистолет из-за пояса. В следующий момент убийца выбил оружие у него из пальцев, и пистолет с лязгом откатился в сторону по мостовой.
Они сражались свободными руками. Нападавший отбил попытку воткнуть пальцы ему в глаз, а Джентри блокировал удар открытой ладонью по кадыку, который бы несомненно убил его. Но лезвие из закаленной стали все еще оставалось у него в животе.
Нападавший оставил попытки воткнуть нож глубже или вспороть живот движением вверх; ручка зонтика на запястье мешала ему это сделать. Вместо этого клинок пошел вниз, достиг тазобедренной кости и вонзился в нее.
Джентри едва удержался от крика. Он почти обезумел от боли, но знал, что другие убийцы находятся совсем рядом. Любой шанс на выживание в схватке с человеком, который напал на него, моментально исчезнет, если они услышат его крики.
Корт изменил тактику. Он оттолкнулся ногами и налетел грудью на более низкого противника, который, как он теперь ясно видел, был азиатом. Он прижал нападавшего к стене, из-за чего нож вонзился чуть глубже.
Корт сопроводил толчок ударом головой; их лбы столкнулись с треском, прозвучавшим немного громче, чем предыдущие звуки схватки в переулке. Зонтик по-прежнему удерживал правую руку азиата внизу. Корт снова толкнул всей массой тела, и азиат попятился через переулок, врезавшись спиной в другую стену. Поскольку он не выпустил нож, Корт вынужденно двигался вместе с ним. Здесь освещение было получше, и несмотря на боль, замутнившую разум, Корт увидел лямки рюкзака и понял, что его противник старается достать что-то из-за спины свободной рукой.
Корт ухватил запястье корейца своей свободной рукой и вдавил его в кирпичную стену.
– Что в мешке? – прохрипел он, кривясь от боли и напряжения. – Что в мешке?
Освещения хватало для визуального контакта, и их взгляды встретились в неумолимой схватке, хотя веки подрагивали от прилагаемых усилий. Один толкал вперед, другой назад.
– Что в мешке?
Джентри дернул зонтиком вбок, ненадолго выбив азиата из равновесия, и воспользовался моментом, чтобы потянуться к рюкзаку, прижатому к стене. Для этого ему потребовалось напрячь мышцы брюшного пресса, и он хрипло застонал от боли.
Азиат повернул нож. Глубокая рана раскрылась, и Джентри почувствовал, как кровь свободно потекла через пах по внутренней поверхности бедер.
– Ах-хх! – это было тише, чем крик, но эхом отдалось от стен переулка. Корт ухватился за рюкзак и положил руку на застежку. Ким отбил руку в сторону боковым ударом головы. Очередной удар лбом от Корта ошеломил убийцу, так что Корту удалось быстро вскрыть рюкзак и запустить туда левую руку.
– Что там? Что там? – спрашивал он, пока слезы боли струились по его лицу. Слезы смешивались со слюной, вылетавшей из его рта в лицо нападавшего вместе с бессвязными словами.
– Вот чего ты хочешь? Ты этого хочешь, а?
Корт наполовину вытащил из рюкзака черный полуавтоматический пистолет и увидел страх, зародившийся в глазах противника. Ким потянулся назад и обхватил рукой широкий цилиндр глушителя, а потом сильнее надавил на рукоятку ножа. Корт попытался попятиться, но не смог, и лезвие еще на миллиметр продвинулось у него в животе.
Корт сунул палец в спусковую скобу и выстрелил из MP7. Ким оставил переключатель режимов огня в положении полуавтоматической стрельбы, как поступил бы и сам Джентри. Ствол был направлен в кирпичную стену за спиной Кима, поэтому пули взорвали кладку, и вокруг них заклубилась каменная пыль. Джентри нажимал на спусковой крючок так быстро, как только мог. Каждый выстрел вызывал отдачу, отчего его тело дергалось, и нож все глубже вонзался в плоть и кость. Ким вскрикнул от боли и выпустил глушитель, почти добела раскалившийся от стрельбы. Он обхватил обожженной рукой запястье другой руки, державшей нож и попытался одним мощным толчком вогнать клинок в позвоночник Серого Человека.
Кровь американца струилась по его опаленным пальцам.
Джентри одним быстрым движением выхватил опустевший «Хёклер энд Кох» из рюкзака и врезал горячим стволом по лицу Кима, сломав ему нос.
Оба упали на мостовую, наконец оторвавшись друг от друга. Ким лежал на спине, головой к изрешеченной пулями стене. Из его носа хлестала кровь, согнутая в локте обожженная рука замерла на животе. Его грудь тяжело вздымалась от потраченных усилий. Джентри лежал на боку посередине переулка и тоже тяжело дышал; рукоятка черного ножа непристойно торчала из его живота.
Корт попытался вытащить нож и вскрикнул от боли. Ким, обессиленный и оглушенный после сотрясения, поднялся на колени и лихорадочно пополз по холодному булыжнику, приближаясь к противнику.
Когда осталось полтора метра, он подпрыгнул в отчаянном стремлении ухватиться за нож, прежде чем Серый Человек вытащит его из живота.
За мгновение до того, как он приземлился на свою жертву, черный клинок вышел из туловища на всю длину, влажный от крови. Корт наискось рубанул ножом снизу вверх возвратным движением по незащищенному горлу азиата, когда тот падал на него. Брызнула артериальная кровь.
Сунг Пак Ким задергался и умер через несколько секунд, навалившись нижней частью туловища на тело Серого Человека.
Джентри уронил нож на мостовую и спихнул с себя все еще дергавшиеся ноги мертвеца. Одной рукой он развязал галстук и скатал его в клубок. Сделал пару глубоких вдохов, чтобы успокоить дыхание, и прижал клубок к отверстию в животе. Кровь потекла по его белой рубашке и закапала на булыжник.
– Господи! – воскликнул он, кривя лицо, покрытое слезами, слюной и соплями. Он ощутил приступ тошноты от острой щемящей боли, но подавил его и сосредоточился на деле.
Обычно Корт старался не оставлять следов своей ДНК, но сейчас ему было не до этого. Для полной уборки здесь была необходима ванна отбеливателя, команда очистки из пяти человек и полдня работ.
Давление скомканного галстука притупило боль, когда он напряг мышцы живота; без этого ему не удалось бы встать на ноги. Но он встал, пошатываясь, уперся рукой в стену и зашаркал вперед. Он слышал голоса позади. Прохожие на улице наверняка слышали шум схватки и звуки выстрелов. Полиция и убийцы будут здесь через считаные секунды. Он свернул за угол, в торговый пассаж. Магазины были закрыты на ночь, а торговля на вынос из ларьков прекратилась.
Корт шел пригнувшись, с побелевшим от напряжения лицом. Он двигался на север, в холодную ночь, а кровь ручейком струилась у него по ноге и капала на мостовую.
* * *
Через тридцать секунд один из ботсванцев протолкался через взволнованную толпу и обнаружил тело корейца в темном переулке. Место схватки в свете его фонарика напоминало сцену бойни из фильма ужасов. Он сразу же связался с Техником.
– Здесь мертвец азиатского происхождения. Почти обезглавлен.
Ллойд и Ригель стояли за спиной Техника, когда в микрофоне раздался голос африканского убийцы, говорившего по-английски с характерным акцентом.
Мистер Феликс вошел в комнату, отступил в тень и напряженно наблюдал за происходящим.
Техник щелкнул переключателем на электронной панели перед ним.
– Банши-1, вы меня слышите? Банши-1, как слышите?
Из микрофона донесся шуршащий звук. Ллойд и Ригель с надеждой смотрели на него.
– Сейчас он не может подойти к телефону, и не трудитесь оставлять сообщение, – насмешливо произнес африканец. Судя по всему, он снял радиомикрофон с мертвого корейца и теперь говорил за него.
– Пожалуй, этот кореец был лучшим из наших агентов, – сказал Ригель. – Его руководство придет в бешенство, когда узнает о его гибели.
– Ну их к дьяволу, – отрезал Ллойд. – Им следовало послать человека, способного выполнить задачу. Когда они дали нам только одного оперативника, я понял, что не так уж они и хотят нам помогать.
– Вы идиот, Ллойд. Вы хотя бы имеете представление, что совершил этот убийца за свою карьеру?
– Конечно, имею. Он оставил грязное пятно в парижском переулке. На все остальное мне глубоко наплевать.
В микрофоне снова прорезался голос охотника из Ботсваны:
– Здесь есть кровавый след, ведущий на север. Мы пойдем по следу и найдем его.
– Вот видите, – сказал Ригель. – Банши-1 все-таки послужил нашей цели.
Три минуты спустя последовал вызов от наблюдателя.
– Тридцать четвертый – Технику, прием.
– Докладывайте, Тридцать четвертый.
– Я на четвертом этаже, у окна дома на площади Сен-Мишель. Отслеживаю объект в видеокамеру. Могу направить видеосигнал для подтверждения.
Понадобилось еще десять секунд, чтобы установить видеосвязь. Когда плазменный экран на стене контрольного центра заработал, на нем ярко засияли огни Парижа, освещавшие силуэт Нотр-Дама. Сена была похожа на серебристую ленту, пересекавшую город. Казалось, что камера не направлена на какой-то конкретный объект.
– Где он? – рявкнул Ригель, превратившийся в охотника, который лихорадочно выискивал добычу. – Тридцать четвертый, сфокусируйтесь на объекте!
– Oui, monsieur.
Масштаб изображения изменился и сосредоточился на мосту Пон-Нёф, тянувшемуся через реку к собору. Одинокая черная фигура, спотыкаясь, брела вперед, потом остановилась и сгорбилась в середине моста. Человек явно был ранен и уходил от преследования, пытаясь добраться до Ситэ, крошечного острова посреди Сены, где стоит собор Нотр-Дам.
– Посмотрите на него! – торжествующе воскликнул Ллойд. – Он уже труп! Кто у нас поблизости?
Техник ответил прежде, чем Ллойд закончил свой вопрос.
– Казахи в тридцати секундах от него. Вы видите, как они выходят на мост с юга. Ботсванцы наступают им на пятки, а боливийцы находятся к северу от Сены. Шриланкийцы все еще в десяти минутах к западу от моста.
Изображение расширилось так, что можно было видеть дома на набережной Гран-Огюстен, огибавшей левый берег Сены. Несколько мужчин промчались по набережной и повернули на мост. Один из них поскользнулся на мокрой булыжной мостовой и упал, но остальные побежали вверх по мосту.
– Вот оно! – победно возгласил Ригель. – Скажите, чтобы они прикончили его, положили тело в автомобиль и доставили на вертолетную площадку. Там мы заберем его и предъявим мистеру Феликсу.
– Благодарю вас, мистер Ригель, это будет весьма удовлетворительно, – сказал Феликс, стоявший как статуя за группой взволнованных людей перед мониторами.
Камера наблюдателя вернулась к Джентри. Он развернулся и смотрел на казахов, которые теперь находились не более чем в сорока метрах от него. Раненый американец стоял прямо, несмотря на боль. Потом он оглянулся через плечо на другой конец моста.
– Тебе крышка, Корт, – радостно произнес Ллойд. – Ты никуда оттуда не убежишь. Сейчас тебя прихлопнут, как муху.
Но Ригель процедил сквозь зубы:
– Вот дерьмо…
– Что такое? – спросил Ллойд.
– Scheisse, – повторил Ригель по-немецки.
В этот момент Серый Человек поднялся на бетонный парапет моста. Он посмотрел на ближайшую группу преследователей, до которой оставалось двадцать пять метров.
– Нет! – выкрикнул Ллойд, осознавший причину беспокойства Ригеля. – Нет, нет, нет…
Курт Ригель взял микрофон со стола Техника, нажал кнопку передачи и закричал:
– Schiest ihn sofort! – он поймал себя на том, что от возбуждения заговорил по-немецки, и повторил: – Застрелите его немедленно!
Но было слишком поздно. Корт Джентри шагнул с парапета, пролетел десять метров и упал в мерцающую воду, поверхность которой безмолвно взорвалась, приняв вес его тела, а потом его темная фигура исчезла, когда течение снова превратилось в переливчатое зеркало.
Ллойд отвернулся от монитора и потрясенно обхватил голову руками. Потом он повернулся к Феликсу, молча стоявшему позади.
– Вы это видели? Вы видели, как он упал! Он мертв!
– Падение в воду не убивает человека, друг мой. Сожалею, но мне нужно подтверждение для президента.
Ллойд повернулся спиной к Технику и завопил так громко, что его должны были услышать во всем замке.
– Черт побери! Скажи им, чтобы тащили свои задницы в воду! Нам нужен труп!
Изображение на плазменном экране показывало, как казахи вышли на тот отрезок моста, где не более пяти секунд назад находилась их добыча. Все они перегнулись через парапет. Потом двое из них прыгнули в темную, холодную воду, а трое побежали обратно на левый берег.
Ригель повернулся к Технику:
– Он тяжело ранен, и падение ему не поможет. Направьте ботсванцев на набережную; пусть боливийцы и шриланкийцы сделают то же самое с другой стороны. Путь добудут моторную лодку на тот случай, если тело не вынесет на берег в скорейшем времени. Велите всем обыскать оба берега. Направьте всех наблюдателей вниз по течению, чтобы они нашли его, когда он всплывет. Нам нужно как можно быстрее получить его тело!
Глава 30
В половине третьего пошел мягкий снег. Деревья в саду Тино Росси на левом берегу Сены в пятистах метрах к восток-юго-востоку от собора Нотр-Дам, чуть слышно поскрипывали безлиственными ветвями в темноте. Там, между деревом и стеной, на спине лежал человек с полусогнутыми ногами и раскинутыми руками. Любой, кто подошел бы к насквозь мокрому телу, догадался бы, что оно побывало в реке. Возможно, собрав последние силы, он прополз на руках от края воды, пока не уткнулся в мягкую, влажную траву; возможно, он даже попытался встать, но потом руки и ноги полностью отказали ему, и тело рухнуло на землю.
Тело не двигалось и не издавало ни звука, пока не послышался тихий электронный писк, приглушенный мокрой одеждой.
Тело шевельнулось не сразу. Сначала дернулось плечо, и голова слегка повернулась в сторону, словно оценивая незнакомую обстановку. После очередного звонка рука медленно полезла в карман, достала пластиковый футляр и зашарила по нему пальцами. Футляр раскрылся, и спутниковый телефон упал в траву. Глаза человека продолжали смотреть в небо.
Спрыгнув с моста, Джентри сильно ударился о воду. Холод отобрал последние следы дыхания, остававшиеся в легких после удара. Он погрузился глубоко в воду. Когда он всплыл на поверхность, течение уже несло его под Пон-Нёф и дальше на запад. Около минуты он барахтался в воде, глотая ее пополам с воздухом, пока не заметил маленькую баржу с домом на ней, плывущую к нему вверх по течению. Несмотря на слабость, близкую к потере сознания, Корт уцепился рукой за нижнюю перекладину трапа, свисавшего с борта маленького судна, когда оно проплывало рядом с ним. Он цеплялся одной рукой и низко держал голову в пенистом кильватерном следе, пока баржа увлекала его под мостом, с которого он только что упал. Он слышал крики людей в воде, нырявших в надежде обнаружить тело или освещавших фонариками опоры моста.
Через десять минут Корту больше не угрожало немедленное обнаружение. Собрав последние силы, он попытался забраться на трап, чтобы подняться на борт судна, но не смог. Ослабевшие ноги, боль в животе, мокрые туфли и леденящий холод, – все это работало против него, и он упал обратно в воду. Он потянулся к барже, но его пальцы не зацепились ни за что, кроме воды, пока черное суденышко продолжало плыть вверх по течению.
К счастью для Джентри, он находился недалеко берега. Он смог выбраться из воды на мостовую, поднялся на ноги, но снова упал в сырую траву рядом с деревом в саду Тино Росси.
Здесь он двадцать минут пролежал с открытыми глазами, но расфокусированным взглядом под тихим дождем со снегом.
Телефон снова зазвонил, и он поднял аппарат, продолжая глядеть на невероятно низкие кучевые облака, подсвеченные городскими огнями.
Его голос был слабым и как будто отделенным от тела.
– Да?
– Добрый вечер. Это Клэр Фицрой. Пожалуйста, мистер Джим, можно мне поговорить с вами?
Джентри заморгал. Его глаза вдруг наполнились слезами вместо дождевых капель. Он, как только мог, постарался совладать со своим голосом и скрыть свою боль, изнурение, отчаяние, опустошенность и ощущение полного провала.
– Тебе давно пора спать.
– Да, сэр. Но дедушка Дональд сказал, что я могу позвонить вам.
– Ты еще помнишь меня?
– О да, сэр! Я помню, как вы отвозили нас в школу. Вы спали на маленькой койке в коридоре, но мама говорила, что вы на самом деле не спали, а присматривали за нами. Вы пили кофе, и вам нравилось, как мама готовит яйца.
– Правильно. С сыром.
Тазобедренная кость Джентри была поцарапана, стенка брюшной полости проткнута. Он не думал, что нож вошел достаточно глубоко, чтобы проникнуть во внутренности, но жгучая боль в центре его существа была неописуемой. Он полагал, что раны все еще кровоточат. Прошло около часа с тех пор, как он упал в реку, и он до сих пор никак не пытался остановить кровь.
Сирены «Скорой помощи» завыли справа от Джентри и унеслись прочь. Он был скрыт за каменной стеной и темнотой.
– Мистер Джим, дедушка Дональд сказал, что вы приедете и спасете нас.
Слезы струились по лицу американца. Он не умер, но чувствовал себя так, как будто находился при смерти. Он знал, что не сможет добраться до Байё, но даже если бы и смог, – что толку, если он истечет кровью перед дверью замка?
– Где твой дедушка?
– Он в спальне. Сейчас он не может ходить. Он сказал, что упал с лестницы, но это неправда. Здешние люди избили его. Он дал мне телефон, велел спрятаться в уборной и позвонить тебе, – она немного помедлила. – Поэтому я говорю шепотом. Ты придешь, да? Пожалуйста, скажи мне, что ты придешь. Если ты не придешь… ты наш единственный шанс, потому что папа улетел в Лондон. Мистер Джим… вы меня слышите?
Типичная уловка Фицроя. Если бы сэр Дональд позвонил сам, то Корт сказал бы ему, что все пропало. Но хитроумный ублюдок знал, что сейчас Джентри находится в отчаянном положении, и кто мог лучше убедить его продолжать борьбу, чем маленькая девочка?
– Я сделаю все, что в моих силах.
– Вы обещаете?
Корт лежал в темноте. Его мокрый костюм скособочился на туловище, холодная грязь давила на шею и бритую голову.
– Я скоро буду, – медленно сказал он.
– Честное слово?
Корт посмотрел на рану у себя на животе и надавил на нее ладонью свободной руки.
– Обещаю, – немного громче ответил он. – А когда я приду, ты тоже должна мне кое-что пообещать.
– Да, сэр?
– Когда ты услышишь громкий шум, я хочу, чтобы ты пошла в свою комнату, залезла под кровать и оставалась там. Можешь сделать это для меня?
– Какой шум? Вы имеете в виду стрельбу?
– Именно стрельбу.
– Хорошо.
– Оставайся там, пока я не приду. Пусть твоя сестра сделает то же самое, ладно?
– Спасибо, Джим. Я знала, что вы придете.
– Клэр, – голос Джентри зазвучал с новой силой. – Мне нужно, чтобы ты тайком передала телефон твоему дедушке. Сделай это сейчас: мне нужно задать ему очень важный вопрос.
– Хорошо, Джим.
– И еще, Клэр. Спасибо, что позвонила. Было очень приятно слышать тебя.
* * *
Шестнадцать минут спустя Джентри брел по улице Кардинал-Лемуан. Дождь набирал силу, и вокруг никого не было, что можно было считать удачей для Серого Человека, поскольку он шел, прижимая руки к левой части живота и жестко выбрасывая вперед правую ногу. Примерно через каждые двадцать пять метров он останавливался, прислонялся к стене, к автомобилю или фонарю, сгибался пополам от боли и приходил в себя через несколько секунд, чтобы сделать небольшое количество шагов и снова прислониться к чему-нибудь от изнурения и потери крови.
Он нашел адрес, полученный от Фицроя. Как он и ожидал, дверь была закрыта и заперта на засов, поэтому он нашел темную нишу через несколько дверей, забился туда, уселся на картонке, словно нищий бродяга, и склонил голову. Вдали завывали полицейские сирены. Теперь все копы, убийцы и соглядатаи запрудили берега Сены, стараясь найти его, но их поиски были сосредоточены ниже по течению, и он надеялся, что они будут только мешать друг другу.
Он почти задремал, прижимая кулак к окровавленному животу, когда услышал какой-то шум в доме по адресу, который Фицрой дал ему. Выглянув из ниши, он увидел, как запертая дверь медленно приоткрылась. Он ожидал, что кто-то приедет на автомобиле, но очевидно, кто-то жил и работал на верхнем этаже дома.
На мостовой появилась женщина, едва различимая в свете уличного фонаря в двадцати метрах от него. Корт поднялся на ноги и побрел вперед.
– Allez! – тихо крикнула она. – Скорее!
Хромая, он прошел мимо нее и оказался в длинном коридоре. Хватаясь руками за стены, он сразу увидел, что оставляет за собой кровавые следы. Женщина быстро сунула голову ему под руку и поддержала его. Она была худой и высокой, но сильной. С каждым шагом он все больше отдавался ее власти.
Они вошли через дверь в темную комнату. Прежде, чем она успела включить свет, обремененная его весом, Корт вздрогнул от собачьего лая, раздавшегося совсем близко. Потом залаял другой пес, третий, пока десять собак или еще больше не принялись лаять вокруг него.
Когда включился яркий свет, Корт сразу же понял, что экстренная клиника, куда его направил Фицрой, на самом деле была ветеринарным кабинетом. У него подогнулись колени, и он тяжело привалился к женщине, поддерживавшей его. С мальчишеским кряхтением она выпрямила его и усадила на маленький стул.
– Parlez vous français? – спросила она, глядя на него сверху вниз. Он посмотрел на нее и не очень уместно отметил, что она была довольно хорошенькой.
– Parlez vous anglais? – спросил он.
– Да, немного. Вы англичанин?
– Да, – солгал он, не пытаясь имитировать английский выговор.
– Послушайте, мсье. Я пыталась объяснить мсье Фицрою. Доктора нет в городе, но я позвонила ему, и сейчас он едет сюда. Он будет здесь через несколько часов. Мне жаль, но я не знала, как тяжело вы ранены. Я не смогу вам помочь. Я вызову «Скорую помощь». Вам нужно в больницу.
– Нет. Вы из «Сети» Фицроя. По крайней мере, у вас есть лекарства, кровь и бинты.
– Простите, но не здесь. У доктора Лепэна есть доступ в соседнюю клинику, но у меня нет. Я всего лишь работаю с животными. Вам нужна экстренная помощь. Mon Dieu, вы совсем холодный. Я найду вам одеяло.
Она вышла из комнаты и вернулась с толстым шерстяным одеялом, от которого разило кошачьей мочой. Она набросила одеяло на плечи Джентри.
– Как вас зовут? – тихо, почти бессильно спросил Джентри.
– Жюстин.
– Послушайте, Жюстин. Вы ветеринар. Этого достаточно. Мне нужна только кровь, и…
– Я помощница ветеринара.
– Этого почти достаточно. Мы сможем. Пожалуйста, помогите мне.
– Я купаю животных! Я держу здесь собак для доктора! Я не могу вам помочь. Доктор уже в пути, но вы не можете ждать его. Вы совсем бледный. Вам нужна кровь. Жидкости.
– У меня нет времени ждать. Слушайте, я знаю боевую медицину. Я могу рассказать и показать вам все, что будет нужно. Нам понадобится кровь, кое-какие антибиотики и ваши руки. Если слабость и боль одолеют меня, я не смогу сделать то, что надо сделать.
– Боевая медицина? Но здесь не поле боя. Это Париж!
Корт закряхтел.
– Скажите это парню, который сделал это, – он откинул одеяло и отнял руку от ножевой раны. Его кровяное давление понизилось настолько, что кровь больше не вытекала толчками, но сочилась и блестела в резком освещении смотровой комнаты.
– Выглядит очень плохо, – прошептала Жюстин.
– Могло быть гораздо хуже. Лезвие прошло через мышцы, много крови, но все будет в порядке, если мне вольют немного первой положительной. Если сможете помочь, я уеду. Фицрой заплатит за труды вам и вашему врачу.
– Мсье, вы не слушаете меня! Я работаю с собаками!
Он прикрыл глаза и на мгновение погрузился в дремоту, но сказал:
– Представьте, что я собака.
– Как вы можете шутить? Вы истекаете кровью.
– Только потому, что мы спорим друг с другом. Где эта клиника? Мы можем поехать туда и взять все необходимое. Я не могу ехать в больницу. Только так, и никак иначе.
Она глубоко вздохнула, кивнула и завязала каштановые волосы в конский хвост.
– Давайте, я наложу повязку, чтобы вы больше не теряли кровь.
Собачий лай начал стихать.
* * *
В маленьком хирургическом кабинете в ветеринарной клинике было грязно. Там не убирались после закрытия в пятницу вечером.
– Извините, мсье. Если бы я знала о вашем приходе…
– Все в порядке.
Корт попытался забраться на металлический стол в центре комнаты, но Жюстин остановила его, взяла бутылку с чистящим спреем и наскоро протерла алюминиевую поверхность, пока ее пациент прислонился к полке с бинтами. Она выбежала за дверь и принесла подушку с дивана в приемной.
– Вам нужно свесить ноги с этой стороны. Этот стол не предназначен для людей.
– Хорошо.
Из последних сил он рванул воротник рубашки, чтобы распахнуть ее. Пуговицы запрыгали по кафельному полу. Жюстин стащила с него промокшие туфли и ножницами разрезала брюки, оставив его в одних трусах.
– Я… у меня мало опыта в лечении людей, – сказала она.
– У вас отлично получается.
Поборов робость, она осмотрела Джентри с головы до ног.
– Что с вами случилось?
– Пару дней назад я был ранен в ногу.
– Из пистолета? – она посмотрела на трехдневную рану в мякоти бедра, потом на окровавленный бок, и быстро натянула резиновые перчатки. – Mon Dieu.
– А потом я поранил колени и ступни битым стеклом.
– Вижу.
– Потом сломал ребро, когда катился с горы в Швейцарии.
– С горы?
– Да. Потом я потянул запястье, когда освобождался от наручников.
Жюстин промолчала. Ее рот слегка приоткрылся.