Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

– Какой странный узор.

– Вовсе не так, Алекс.

– Это не просто желоба, – пояснил отец Феодор. – Мы с Валерой считали, что это замок.

– Это всегда так, Декер.

– Если есть замок, то к нему должен быть и ключ.

– Но это ведь очень важно.

– Я думаю, что в эти желоба нужно вставить запорный ключ сложной формы, которая бы совпала с желобками идеально, а потом следовало поворачивать его. Ключ и приведет в действие внутренний механизм, который и откроет перед нами дверь.

На какое-то время все умолкли, а потом Сергей с воодушевлением воскликнул:

Она поднялась и направилась к двери:

– Значит, ключ! Нужен ключ!

– И где же его взять?

– Хорошо. Пусть все будет на мне.

– Еще знать бы, как он выглядит, – задумчиво пробормотал Грибков.

Отец Феодор вздохнул. Вздох его говорил о многом пережитом. И все моментально затихли, слушая его рассказ дальше.

– Я вернусь, Алекс! Обещаю.

– Мы с Валерой рассудили, что этот ключ должен быть изготовлен из металла. Поэтому вооружились детекторами для поиска металлического лома и прошлись по окрестностям. Нам повезло, мы нашли кое-какие разрозненные куски, которые частично подходили к данному устройству. Узор на них совпадал с узором на двери. Мы стащили их в блиндаж, но поняли, что соединить их между собой не получается.

– Ага, – отсутствующе кивнула она. – Что ж, надеюсь, ты найдешь, что ищешь.

– Почему?

– Во-первых, нам удалось найти далеко не все части, больше половины отсутствовало. А во-вторых, пребывание в почве или под открытым небом сделало свое дело, бронза хоть и прочнее меди, но все равно подвержена воздействию атмосферных осадков. Но Валера не терял надежды. Он сказал, что возьмет наши находки в город, там очистит их от окиси, а потом попытается с помощью мастеров смонтировать что-то похожее.

Декер подхватил с кресла пальто. Когда он повернулся, ее уже не было. Услышал только, как где-то в доме хлопнула дверь.

– Но у него не получилось?

Застегнул сумку, забросил ее через плечо. Стал потихоньку спускаться вниз.

– Неизвестно. Может, и получилось. Мы не успели опробовать привезенный Валерой ключ, который для него изготовили мастера в городе. На следующее утро мы с ним собирались отправиться в экспедицию, но в тот же вечер планы наши поменялись кардинально. В Хворостинку нагрянула полиция, и меня увезли в места не столь отдаленные. А Валера хоть и остался на свободе, но в одиночку не рискнул сунуться в лес. И взять себе помощника тоже не захотел, справедливо полагая, что тот может его кинуть. И я его понимаю.

– Но сам-то ты помощников себе взял – нас.

Только вот в самом низу лестницы сидела Зоя, баюкая в руках плюшевого кота. Она посмотрела на него, и ее взгляд тут же упал на дорожную сумку.

– У меня не было выбора. Да и Валера уже не будет возражать, поскольку он мертв.

– Вы куда-то уезжаете, мистер Амос?

– Вернемся к нашему ключу. Как он выглядел?

– Такая бронзовая круглая тарелка.

Первым побуждением Декера было просто проскочить мимо девчонки и без всяких объяснений броситься к машине. Но при виде ее опечаленного личика что-то заставило его опустить сумку на ступеньки и присесть рядом.

– Тарелка?

– Ну, типа тарелка. Или блюдо.

– Уезжаю, Зоя. Но скоро вернусь. Видишь ли, мне нужно кое-что проверить в Нью-Джерси. Ты когда-нибудь бывала в Нью-Джерси?

– Блюдо? Декоративное блюдо из латуни, состоящее из отдельных фрагментов, напоминающих изогнутые промышленные трубы?

– Да. Оно самое.

Она помотала головой:

Саше стало нехорошо. Получается, совсем недавно он держал в руках этот вожделенный ключ, но даже не понимал, что это такое. Но не один Саша отличался умом и сообразительностью. Сергей тоже разглядывал вчера заветную тарелку и тоже смекнул сегодня, что к чему.

– Я знаю, где ключ, – произнес он. – И я могу его принести. Ключ – это бронзовое блюдо, которое стояло в тереме. Именно его должна была принести вам Катерина.

– Там хорошо?

Отец Феодор одобрительно кивнул.

– Сходишь за ним?

– Угу, наверное.

– Схожу.

– Конечно, полной гарантии, что этот ключ сработает, я вам дать не смогу. Все-таки Валера изготавливал его по чертежу, а чертеж не всегда бывает точен. Возможно, придется что-то подгонять в мастерской или исправлять на месте.

– А что вы там будете делать?

Но Сергей его уже не слушал. Горячка золотой лихорадки охватила его целиком.

– Поговорю кое с кем. С одним пожилым дяденькой.

– Я побегу! Я принесу! – воскликнул он, вскакивая на ноги, чтобы бежать прямо сейчас. – За пару часов обернусь!

– Куда там за пару! – осадил его Матвей. – Хорошо, если часа за три управишься, а четыре будет уже вернее.

– Про что?

– Все равно, к вечеру я вернусь.

– Он знал одного человека в этом городе. Так что просто хочу задать ему про него несколько вопросов.

– Если не заплутаешь, тогда вернешься, – снова заговорил Матвей. – Места-то ты здешние знаешь?

– Ну… не очень хорошо.

– А он хороший человек?

– То-то и оно, что без проводника тебе будет не обойтись. Пойдем вместе.

И когда казалось, что решение уже принято, Грибков отвел Сашу в сторонку и прошептал:

– Ну вообще-то я пока с ним не знаком, но думаю, что хороший. – Он ненадолго примолк и оглядел ее. – Сама-то ты как?

– Иди с ними.

– Зачем? Не хочу я. Мне тут интересней.

Она крепче прижала к себе плюшевого кота.

– Это не просьба, это приказ. Иди с ними и наблюдай!

Больше Грибков ничего не успел добавить. А Саша понял, что его приятель откуда-то знает про это дело куда больше, чем до сих пор стало известно ему самому. Отчасти это было обидно сознавать, получалось, что Грибков в чем-то не доверяет Саше, утаивает от него важную информацию, ставшую известную ему. Но с другой стороны, именно к своему другу обратился Грибков за помощью, значит, все-таки понимает, что может положиться на Сашу в трудную минуту.

– Завтра папины похороны.

Конечно, Саше очень хотелось бы понять, в чем именно состоит его задание. Но поговорить наедине у них не представилось свободной минутки. И вот они с Матвеем и Сергеем шагают в обратном направлении.

– Поспешай! – командовал ими Матвей. – Левой-правой! Ать-два!

– Угу, знаю, – негромко отозвался Декер.

Двигаться приходилось так быстро, что ни Саша, ни Сергей не успевали. А Матвею, казалось, все нипочем.

Он то и дело оглядывался на своих спутников и сердился на них:

– Его в землю закопают. Так мама сказала.

– Чего вы там еле плететесь?

– Да идем мы, идем!

– Я обязательно приеду и пойду на похороны вместе с тобой.

– Обещаете?

– Обещаю.

Лобик ее прорезала озабоченная морщинка.

– Как вы думаете, мистер Амос, ему будет холодно? Папе? Понимаете, когда мама сказала, что его закопают, я взяла большую ложку на кухне, пошла во двор и выкопала ямку. Потом сунула туда руку. Там было очень холодно. А папа не любил, когда холодно. Вместе со мной под одеялком кутался. Я тоже не люблю, когда холодно.

Наглядно иллюстрируя свои слова, она поежилась.

Декер прислонился спиной к перилам, чувствуя, как сжало грудь и сдавило горло.

– Я знаю, что у твоего одеялка нету имени, ну а кота как зовут?

– Его звать Феликс. Его мне тетя Алекс подарила, когда мне стукнуло пять.

– А почему ты решила так его назвать?

– Так звали папину собаку, когда он был маленьким. Я подумала, что если котик тоже будет Феликс, то папа не будет так скучать.

– Какая же ты славная, Зоя!

Личико ее наморщилось, глаза наполнились слезами.

– Хочу, чтобы папа опять был здесь!

– Знаю. А еще я знаю, что он тоже хотел бы сейчас быть здесь, больше всего на свете. Ему никогда не хотелось бы оставить тебя одну.

Зоя прислонилась головой к его коленям, и он осторожно похлопал ее по макушке.

Некоторое время они так и сидели в молчании.

– Помнишь, как я рассказывал тебе про свою дочку?

– Молли.

– Да, про Молли. В общем, я тебе не всю правду про нее рассказал.

– В смысле вы соврали? – удивилась Зоя, выпрямляясь и изучая его широко распахнутыми глазами.

– Нет, не совсем. Я просто не рассказал тебе… все до конца. Дело в том, что моя дочка… Моя дочка… Она умерла прямо перед тем, как ей исполнилось десять.

– Она болела?

– Нет, ее… С ней произошло несчастье.

– Как с папой?

– Именно так. В общем, у нас были похороны, и ее тоже закопали в землю. Но я постоянно прихожу и навещаю ее, понимаешь… Как бы повидаться. И когда прихожу туда, то чувствую… чувствую, что ей не холодно. Ты это всегда ощущаешь с теми, кого любишь. Так что, я думаю, когда ты с мамой придешь навестить папу, то ты тоже это ощутишь. И даже там ему станет тепло, поскольку он будет знать, что ты по-прежнему с ним. Что люди, которых он любит, находятся рядом. Понимаешь?

Она медленно кивнула, не сводя с него глаз.

– Буду вас ждать, мистер Амос.

– Давай лучше на «ты», Зоя. И просто Амос.

– Хорошо, Амос.

Декер подхватил свою сумку и поспешно удалился.

Он не заметил, что на верхней ступеньке давно уже стояла Джеймисон, которая слышала весь их разговор.

Стояла и тихонько всхлипывала, крепко ухватившись за перила.

Двинувшись вверх по лестнице, Зоя сразу увидела тетю, бросилась к ней и обхватила за ноги. Поскольку Джеймисон по-прежнему дрожала, спросила ее:

– Тетя Алекс, что с тобой? Тебе грустно?

Безуспешно борясь с заливающими лицо слезами, та кое-как ухитрилась ответить:

– Со мной всё в порядке, Зоя. Честно, всё в порядке.

Глава 45

В девять утра у Декера сработал будильник в мобильнике.

Амос выпрямился на водительском сиденье, зевнул и огляделся по сторонам.

До дома престарелых он добрался к шести утра – припарковался прямо на улице и сразу завалился на сиденье подремать. И теперь, немного придя в себя после сна, поехал в ближайший Макдоналдс, в туалете заведения умылся и переоделся, потом пошел завтракать. Съел сэндвич, жадно осушил чашку кофе.

Вернулся к гериатрическому центру «Гленмонт», зашел внутрь.

Здание, судя по всему, построили совсем недавно. Большой вестибюль, залитый светом из многочисленных окон, выглядел довольно приветливо – зоны отдыха с мягкими креслами, большая регистрационная стойка из полированного дерева, веселенькие обои в цветочек…

За стойкой восседала молодая женщина весьма профессионального вида, которая сразу подняла взгляд на подходящего Декера.

– Чем могу помочь?

Он вытащил удостоверение и значок, протянул ей:

– ФБР. Мне нужно побеседовать с одним из ваших пациентов.

– Мы называем их постояльцами, – тут же поправила она, внимательно изучая значок. – Могу я поинтересоваться, по какому вопросу?

– Я расследую серию убийств в Пенсильвании. Выяснилось, что один из ваших постояльцев, Стэнли Ноттингэм, мог знать одного из убитых, когда тот жил в Нью-Йорке.

– Думаю, что мне нужно посоветоваться с начальством.

– Поступайте как знаете, только не держите меня тут слишком долго. У меня очень мало времени.

Регистраторша поспешила прочь и через минуту вернулась в сопровождении высокого крепко сложенного мужчины с густыми темными волосами. О важности этой персоны в равной степени свидетельствовали деловой костюм в тонкую полоску и соответствующее выражение лица.

– Я – Роджер Крэндалл, исполнительный директор. В чем вопрос?

Декер объяснил ему причину своего визита.

– А разве для этого не нужен ордер или что-нибудь в этом роде? – спросил Крэндалл.

– Нет, не нужен. Мистер Ноттингэм – не подозреваемый и не лицо, представляющее оперативный интерес. Но он может оказаться важным свидетелем в деле об убийстве. У меня есть полное право побеседовать с ним.

– По-моему, мне придется проконсультироваться с нашим юристом. Не могли бы вы зайти в другое время?

В ответ Декер вытащил свою записную книжку:

– Крэндалл с двумя «л»? Мне написание и с одним попадалось, просто хочу уточнить.

– С двумя. А к чему этот вопрос?

– Мой босс в ФБР терпеть не может, когда в ордерах на арест коверкают фамилии.

Крэндалл отпрянул:

– Ордерах на арест?! Чей арест? Мой? За что? – добавил он дрожащим голосом.

– Ну вы ведь в данный момент препятствуете работе правоохранительных органов, разве не так?

– Чем это я вам препятствую?

– Я уже поставил вас в известность, что ваш постоялец не является подозреваемым или лицом, представляющим оперативный интерес. На нем нет никакой уголовной ответственности. Но он может оказаться важным свидетелем. И вам следует знать, что у ФБР есть право в любой момент побеседовать с важным свидетелем. И, не позволяя мне сделать это, вы совершаете федеральное преступление, минимальный срок за которое, между прочим, – пять лет, причем в тюрьме федерального значения. – Декер оглядел одетого с иголочки директора. – Почему-то мне кажется, что костюмчик в полоску вам больше к лицу, чем оранжевая роба.

Крэндалл туповато посмотрел на него, после чего произнес:

– Я сам провожу вас к мистеру Ноттингэму.

Амос с преувеличенным тщанием вырвал из блокнота листок с фамилией Крэндалла, скомкал и бросил в ближайшую мусорную корзину.

– Благодарю за сотрудничество.

Пока они шли по коридору, он спросил:

– Что вы мне можете сказать про этого Ноттингэма? Насколько я понимаю, он поступил совсем недавно?

Крэндалл кивнул:

– Именно так. Обычно пожилых людей сюда отправляют родственники. Все мы стареем, и когда уже не можешь сам за собой ухаживать… ну иногда это бывает трудно признать самому. Однако мистер Ноттингэм – совсем другой случай. Близких родственников у него не осталось, но он сам решил, что больше не способен жить в одиночку. Вот и переехал сюда, причем полностью за собственный счет.

– А откуда он узнал про ваш центр?

– У нас тут вообще много народу из Нью-Йорка. Мы практически на самой границе штата, так что, если кто из родственников захочет навестить, добираться недалеко.

– Насколько я понимаю, он из индустрии моды.

– Да. Работал сразу на несколько модных домов. Очень приятный человек. И видно, что образованный.

– Как у него со здоровьем?

– Вообще-то мы такую информацию обычно не выдаем, но все же могу вам сказать, что у него проблемы, типичные для человека его возраста.

– Хорошо, но я вообще-то хотел спросить – он в своем уме?

– О да, тут как раз никаких проблем нет. По крайней мере, пока.

Они остановились у двери. «Стэнли Ноттингэм» – гласила надпись на карточке, вставленной в привинченную к ней медную рамку.

– Ну вот и пришли.

Крэндалл постучался:

– Мистер Ноттингэм? Стэнли, можно войти? Это мистер Крэндалл.

Низкий хрипловатый голос что-то согласно буркнул в ответ, и Крэндалл открыл дверь. Они с Декером переступили порог.

Стэнли Ноттингэм сидел в кресле рядом с кроватью – долговязый, высохший, как скелет, с венчиком седых волос вокруг головы. На носу – очки в толстой черной оправе. Облачен он был в нечто вроде пижамы – шелковой, в мелкий горошек.

В углу стоял кислородный баллон на колесиках.

Стены были сплошь увешаны большими обрамленными в рамы фотографиями, изображающими различных манекенщиц на подиуме.

– Стэнли, это… – Крэндалл примолк и повернулся к Декеру: – Простите, как вас, еще раз?

– Амос Декер, мистер Ноттингэм. Я из ФБР.

Ноттингэм, который с отсутствующим видом горбился в кресле, вдруг резко выпрямился и ухитрился сесть ровно. Это достижение его явно обрадовало, поскольку он даже хлопнул в ладоши.

– ФБР? – Широко улыбнулся. – Вот здорово!

Декер покосился на Крэндалла:

– Теперь я и сам управлюсь, спасибо.

Директору это явно пришлось не по вкусу, но он коротко кивнул и удалился. Дверь, однако, оставил открытой.

Амос подошел к ней, плотно закрыл и вновь повернулся к Ноттингэму:

– Спасибо, что готовы уделить мне время.

– А мы уже раньше встречались?

– Нет. – Декер обвел взглядом фотографии на стенах. – Так вы из индустрии моды?

– Почти пятьдесят лет. На большие дома работал. Диор, Версаче, Валентино, Келвин, Томми… Список можно продолжить.

– А чем там занимались?

В ответ Ноттингэм махнул рукой на фотографии:

– Я был фотографом. Одним из лучших, скажу без ложной скромности. Летал с Валентино на его личном самолете. У Джорджио мой телефон был в быстром наборе, на отдельной кнопке. С Юбером де Живанши – неразлей вода. Одри Хепберн. Элизабет Тейлор. Джеки Онассис. Всех их я фотографировал. Лучшие моменты в моей жизни.

Старик весь так и лучился, хотя глаза его были закрыты. Когда он открыл их опять и обозрел свои скромные пределы, счастливое выражение с его лица сразу исчезло.

– Но вы здесь наверняка не по этой причине, – заметил он.

Декер подтащил поближе единственное свободное кресло в комнатке.

– Вам говорит что-нибудь имя Брэдли Коста?

Ноттингэм слегка поморщился.

– Ну да, Брэд, конечно, конечно… – И сразу же озадаченно спросил: – А у него что, какие-то проблемы с ФБР?

– Нет. Просто зацепочка появилась в деле. Вы с ним были соседями в Нью-Йорке?

– Совершенно верно. Он купил квартиру в моем доме в Сохо. Я там уже сто лет как жил. Вот и взял его под свое крыло. Славный малый. И на вид симпатичный. Вполне модельная внешность, если хотите знать мое мнение. И умница. Большого успеха добился. На Уолл-стрит работал.

– А потом переехал?

– Да, увы, переехал… Совершенно внезапно. Меня это немного обидело, сказать по правде. Даже не попрощался. Тоже мне, перелетная птица!

– У вас был такой предок – Найджел Ноттингэм?

Старик улыбнулся:

– Да. Дворецкий. Это мой прадед. Работал в каком-то жутком месте… гм, сейчас уже и не упомню, как называлось, но служил у одного совершеннейшего ничтожества, как его звали-то…

– Джон Бэрон. А место называется Бэронвилл.

Ноттингэм щелкнул пальцами:

– Да, точно! Это где-то в Огайо?

– В Пенсильвании.

Старик с грустью посмотрел на Декера:

– Похоже, что за последний год моя память, всегда острая как бритва, основательно сдала. Это одна из причин, по которым я здесь. Я… я постоянно все забываю. Не хотелось когда-нибудь по ошибке поджечь свою собственную квартиру.

– Не стоит так убиваться. Вы просто в отличной форме. А Коста проявлял интерес к Бэронам?

Ноттингэм еще сильнее скривился:

– Ну раз уж об этом зашла речь, то дело было на одном званом обеде, который я несколько лет назад устраивал. Это отложилось в памяти, потому что тогда я как раз получил приз от представителей модного бизнеса. Как говорится, за долгий плодотворный труд, – добавил он со смущенной улыбкой.

– И что произошло на том званом обеде?

– Ну все уже поели и отправились смотреть мои работы. А Брэд поднял со стола одну старую фотографию в рамке и стал меня о ней расспрашивать. В общем, на ней был Найджел. Я немного рассказал ему про него – по крайней мере то, что знал от отца с дедом. Найджел родился в Англии, в Суррее, давным-давно, а потом эмигрировал в Соединенные Штаты. Не знаю точно, как он оказался в Бэронвилле. Но в итоге стал дворецким у Бэрона. Его сын Сэмюэл, мой дед, еще в юности уехал из Бэронвилла и обосновался в штате Нью-Йорк, на севере, где и родился мой отец. Поженившись, мои родители переехали в Бруклин; там-то я и родился.

– Так что, ни у кого из ваших предков не возникло желания остаться в Бэронвилле?

– О господи, только не это! Помню по рассказам, что это просто какая-то вонючая дыра – сплошь шахты, грязные заводики и работяги, из которых тянут последние жилы… Дед говорил, что просто ненавидел это место, потому и уехал. Мечтал сбежать оттуда как можно скорее. В итоге все-таки сбежал. И слава богу. Сомневаюсь, что я сделал бы такую карьеру, если б родился и вырос там.

– А как же Найджел?

Ноттингэм ненадолго задумался, похлопывая по подлокотнику кресла своими длинными пальцами.

– Верно. Теперь припоминаю. Он оставался у Бэронов до самой смерти. – На секунду примолк. – Помнится, дед даже рассказывал, как ездил туда на похороны Найджела. Вообще-то это было довольно забавно.

– Что забавно? Не похороны его отца, надеюсь?

– Нет-нет. Забавно, что его отец умер ровно в тот же день, что и Бэрон. Тот самый Бэрон, который основал город и назвал его в свою честь.

– Они умерли в один день? Не знал.

– Да. Известно, что они были примерно одного возраста. Хозяин и слуга до того самого дня, когда смерть разлучила их. А потом кого уже волнует, у кого титул громче и денег больше, верно говорю?

– Удивит ли вас новость, что Брэд Коста переехал жить именно в Бэронвилл?

Ноттингэм сполз вниз по спинке кресла:

– О господи, вы, должно быть, шутите?

– Нет, не шучу. Вообще-то его там и убили.

Едва произнеся эти слова, Декер понял, какую совершил ошибку.

Ноттингэм стал задыхаться. Он хватал воздух ртом, царапал пальцами грудь и на что-то указывал. Наконец, Амос сообразил, на что.

Кислород!

Он быстро подкатил баллон к креслу, помог Ноттингэму вставить наконечник гибкой трубки в ноздрю. Старик сделал несколько глубоких вдохов и понемногу успокоился.

Декер облегченно откинулся в кресле:

– Простите, мистер Ноттингэм! Зря я так все это на вас вывалил.

Ноттингэм еще несколько раз глубоко вдохнул, от извинения отмахнулся. Негромко произнес:

– У меня ХОБЛ[38]. Чертовы сигареты… Да и разволновался еще.

– По вашей реакции можно судить, что вы совершенно не представляете, по какой причине Коста переехал в Бэронвилл? Или почему он погиб?

Ноттингэм покачал головой:

– Совершенно не представляю. Как он погиб? Вы сказали – убит? Ужас какой!

– Подробности не имеют значения, и я не хочу вас лишний раз нервировать. Но его и вправду убили, и теперь я пытаюсь выяснить почему.

– О господи, бедный Брэд!..

– У вас есть какие-нибудь мысли, почему он решил сменить Сохо и карьеру на Уолл-стрит на Бэронвилл?

Ноттингэм осторожно вытащил из носа наконечник кислородной трубки, отложил в сторону:

– Где-то через неделю после того, как я рассказал Брэду про Найджела и Бэронов, он опять зашел ко мне и стал задавать вопросы.

– Какого рода вопросы?

– Для начала вам придется получить кое-какие сведения из семейных преданий, которые передаются из поколения в поколение.

– Чьих преданий? Ноттингэмов или Бэронов?

– Вообще-то и тех и других. Дед пересказывал их мне, когда я был еще совсем мал. Понимаете, самый первый Бэрон – тот, который основал город и все остальное – был просто самым последним мерзавцем. Я уже говорил вам – пробы негде ставить. Дед, пока рос, жил в половине для прислуги. И место это просто ненавидел. И хотя со старым Бэроном сталкивался нечасто, все равно считал его совершенно жутким человеком.

– Если он был такой гад, почему тогда Найджел попросту не ушел от него? – спросил Декер.

– Хороший вопрос. Однако из того, что я слышал, Бэрон на самом-то деле вовсе не третировал Найджела. Совсем наоборот – он, судя по всему, обращался с ним скорее как с равным.

– Странно, как это можно обращаться как с равным с собственным дворецким…

– Они с Бэроном были ровесниками, а Найджел стал служить ему еще до того, как тот выстроил огромную усадьбу на холме. Я видел ее только на фото. Что-то совсем чудовищное.

– Я был там. Время ее не пощадило. Но вы начали что-то о семейных преданиях?

– Не думаю, что у кого-то из членов семьи Бэрона было желание продолжить его дело и после его смерти самим зарабатывать себе на жизнь.

– Им хотелось просто и дальше доить старика?

– Да. И тут мы вплотную подходим к этим самым семейным преданиям. Бэрон был очень скуп, экономил на каждой мелочи, но деньги любил – последнего гроша из рук не выпустит. Рабочим платил соответственно, почитай практически ничего, а на благотворительность вообще ни цента не тратил. Просто лопался от денег, но, видать, ему и того было мало.

– Похоже, и впрямь не очень симпатичная личность, – заметил Декер.

– Ну как бы там ни было, о собственных сыновьях, которым предстояло продолжить его дело, он был не слишком-то высокого мнения. Как я уже говорил, особого интереса к бизнесу они не выказывали. Как я слышал, предпочитали тратить деньги, а не делать их.

– И по этой-то причине семья довольно скоро обеднела, – вставил Декер.

– Обеднела? Ну-ну… А теперь начинается самое интересное. Предание гласит, что перед смертью Бэрон припрятал чуть ли не все свое состояние где-то у себя в доме. Так и говорится – «чуть ли не все».

– В каком виде?

– Не знаю. В виде драгоценностей, редких монет. Просто наличных. Каких-то легко оборачиваемых активов – акций, облигаций. Но это была действительно львиная доля всего его состояния. Судя по всему, ему очень не хотелось, чтобы его отпрыски ее заполучили.

– И вы поведали об этом Косте?

Ноттингэм кивнул:

– Он сразу заинтересовался – я бы сказал, очень заинтересовался – и буквально засыпал меня вопросами. Я даже показал ему кое-какие старые письма, которые писали мне отец с дедом. И еще у меня были письма, которые Найджел писал деду.

– В этих письмах были какие-то намеки, где он мог все это спрятать?

– Никаких – по крайней мере, я их не нашел. Отец с дедом строили всякие предположения, но и сами ничего не знали. А даже если б и знали, что бы это им дало? На поместье-то Бэрона никаких прав у них не было. Они все равно не смогли бы попасть туда, даже чтобы просто поискать.

– Но у семейства Бэронов такая возможность, судя по всему, была?

– Думаю, что да. А если они и вправду обеднели и думали, что где-то совсем рядом скрываются огромные деньги? Ну я на их месте обязательно поискал бы. Уверен, что раз уж мой дед знал о якобы спрятанных в доме сокровищах, то отпрыски-то Бэрона наверняка про это слышали.

– По-моему, они и впрямь что-то искали.

– С чего вы это взяли?

Декеру сразу припомнились странные дыры в стенах особняка и подсобных строений Бэрона.

– С того, что я сам видел.

Ноттингэм едва заметно выпрямился в кресле.

– Так вы считаете, что Брэд отправился в Бэронвилл искать эти сокровища?

– Мне не приходит в голову иной причины, по которой он мог бросить свою блестящую жизнь в Нью-Йорке и переехать туда. Вы не считаете, что он и сам мог кое-что разведать перед тем, как обосноваться в Бэронвилле?

– Вполне возможно, если даже не наверняка. Потому что мы еще много раз поднимали эту тему, и всякий раз оказывалось, что Брэд знает о Бэроне такие вещи, про которые я ему точно не рассказывал. Так что скорее всего он и сам провел кое-какие исследования… – Тут Ноттингэм внезапно ужаснулся: – Выходит, я ему все рассказал, и он отправился туда? Это я… Это из-за меня он погиб!

– Нет, вы здесь абсолютно ни при чем, – твердо ответил Декер. – Люди сами делают свой выбор, прекрасно осознавая возможные последствия.

– Думаю, что вы правы, – произнес старик, хотя и с некоторым сомнением в голосе.

– А у вас, случайно, не сохранились какие-нибудь письма, которые вы показывали Косте?

– Сохранились. Только не в этой комнате – тут есть камера хранения, в которой я держу все свои ценности. Письма тоже там, в моем шкафчике, в отдельную папку уложены.

– Можно мне сделать копии? Оригиналы обязуюсь сразу же вернуть в шкафчик.

– Да ради бога.

– Спасибо, что уделили время, вы мне очень помогли. – Амос вручил Ноттингэму свою визитку. – Если еще что-нибудь припомните, не затруднитесь позвонить.