Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

– У меня тоже есть выбор, – не сдавался Пато. – Плевал я на угрозы, книги мои, выкидывать их не буду.

– Ишь ты какой крутой, – сказал Кадиш.

– У тебя опасный возраст, Пато, – сказала Лилиан. – С виду ты взрослый, думаешь как взрослый, но при этом наивен как ребенок. Как ты думаешь, почему всем этим солдатам тоже по девятнадцать? Потому что умирать за идею кроме них дураков нет. Чуть-чуть повзрослеют, и эта возвышенная блажь с них сойдет, как жирок с новорожденного. Это только генералы, только генералы с одной стороны и вожаки повстанцев и рок-звезды – с другой, эти твои военные и твои же законченные дебилы охотятся за душами подростков, а тех хлебом не корми, только дай ради чего умереть. Твои хиппари правы, Пато. Нельзя доверять взрослым. Нельзя доверять взрослым – подвижникам идеи.

– За исключением случаев, когда они готовы умереть за идею раньше тебя, – уточнил Кадиш.

– И даже в таком случае не стоит, – заключила Лилиан.

– Но от книг надо избавиться, – сказал Кадиш. – Опасные надо уничтожить, остальные пусть остаются. Хочешь, за каждую утраченную я куплю тебе новую?

– Вы хотите, чтобы я избавился от книг, – сказал Пато, – которые ценю больше всего? Нет! А куплю я что захочу, когда отдашь должок.

– Мы говорим серьезно, – сказала Лилиан.

– Друг с другом говорите серьезно. – Пато схватил куртку. – Сидите тут с книгами, с дверью, с дурацкими носами – и пусть у вас будет второй медовый месяц! Красота – вам же хорошо друг с другом!

И Пато выскочил, изо всех сил хлопнув массивной дверью. Но ручка была заблокирована, и дверь не закрылась.

Мать Рафы всегда радовалась, когда так много ребят оставалось ночевать. Она торжественно выкатила кровати на колесиках и подготовила дополнительные спальные места. Кровать рядом с ее отцом – для Пато, а та, что рядом с Муфи, – для Флавии. Но дети вышли из спальни посмеиваясь.

– В чем дело? – спросила Рафина мать. – Что такое?

– Мы так спать не будем, – заявил Рафа. – Тележки можешь укатывать назад.

– Но вы всегда на них спали.

– Деду восемьдесят два. И его возраст дает о себе знать так, что спать с ним неприятно.

– Это твой дедушка! – сказала мама. – Где уважение?

– Я его уважаю, и мои друзья тоже, – сказал Рафа. – И я отдаю должное его ауре. Пато ляжет на верхнюю койку.

– Там же матрас прохудился. Прямо посредине – дыра.

– Отлично, ему будет куда пристроить свой нос.

– А твою сестру что не устраивает?

– Ее все устраивает, – сказал Рафа. – Просто через всю комнату мой член не доберется до Флавии.

– Поганец, – сказала мать Рафы. – Побереги такие шуточки для друзей.

– Простая логистика.

– С каких пор Флавия стала твоей подружкой? – удивилась мама. Опять она что-то проглядела! – Приводить сюда подружек – такого уговора не было. Одно дело, когда девушка числится в твоих друзьях. А подружка – это совсем другая история. – И она разочарованно посмотрела на Флавию.

– Она мне вовсе не подружка. Мое поколение – оно такое! Мы от этих формальностей отказались.

Дедушка Рафы к семи обычно спал как сурок, так что с ним особых сложностей не возникло. Не то что с Муфи. В свои двенадцать она могла бы быть и куда хуже, тем не менее спать ее не загонишь, будет маячить, пока не ляжет последний из них. Так что они дождались, пока она притворилась, что заснула: ей и подслушать хотелось, и глаза у нее закрывались сами собой. Но похоже, она прикидывалась, что спит мертвецким сном.

Флавия и Рафа втиснулись в нижнюю койку, Пато растянулся над ними на тонком губчатом матрасе, в нем и правда была дыра посредине.

– Наверное, с дедушкой мне было бы удобнее, – сказал Пато, и в эту самую минуту, как по сигналу, дедушка сотряс кровать, так мощно пустив ветры, что зарубил предложение Пато на корню. Они заржали, но тут же смолкли – а что там Муфи, подает признаки жизни?

– Вроде отключилась, – решил Пато. Но они дали ей еще минуту – вдруг проявится? – Эх, братцы, посмотрели бы вы на моих родителей. Можно подумать, обоих огрели по лицу лопатой.

– С собой пусть делают что хотят, – заметила Флавия. – Главное, у тебя там клевая комната, спал бы в ней и не рыпался.

– Я здесь не из-за их носов, – объяснил Пато. Хотел приподняться и ударился головой в потолок. – Из-за книг.

– Я от своих избавился, – сказал Рафа.

– Ты же их не читал, вот тебе и не жалко. К тому же у тебя младшая сестра, – напомнил Пато. – Ребенок, надо защитить.

Они снова помолчали. Муфи повернулась на кровати, чуть всхрапнула.

– Какая разница? Кончится вся эта мутотень – новые куплю.

Флавия встала на сторону Рафы.

– Это мелочь, Пато, как-нибудь переживешь, и без этого головной боли хватает.

– Одно дело – трахаться с ним, – сказал Пато. – Другое – петь под его дудку. Неужели это ты говоришь?

– Я свои книжки сохраню, – сказала Флавия. – Но в другой вселенной, где я бы с родителями почти не пересекалась. Воевать с ними из-за книг я бы точно не стала. Не хочу тебя поучать, как твоя матушка, но будь у меня возможность спать дома в своей постели, я бы не раздумывала.

– Так иди домой, – сказал Пато.

– Боюсь, такой вариант уже не проходит, – ответила Флавия. – Я ходила сегодня утром на терапию, и моей психиатрини не было.

– Не было? – поразился Пато. – Что же ты сразу не сказала?

– Мне она сказала, – вступился Рафа.

– А Рафиной маме все знать необязательно, – объяснила Флавия. – Ей на сегодня новостей из моей жизни и так выше крыши.

Пато обиделся: Рафе сообщили что-то важное, а ему – нет. Но тут же спохватился: человека похитили, а он обижается, экая мизерность. Вдобавок друзья еще и сексом занимаются, и он почувствовал себя еще более мизерным и неприкаянным.

– Я прождала ее целых пятьдесят минут, – рассказывала Флавия. – И все это время врач из соседней комнаты косо на меня поглядывал – наверняка вызвонил меня именно он. Больше там никого не было. Я уже собралась уходить, и тут он отрывает толстую задницу от стула: «В пятницу, – говорит. – Ее вывели отсюда с мешком на голове». – Я спрашиваю: «Кто вывел?» Он смотрит на меня как на дуру: мол, тебе надо все разжевывать. «Вы про что? – спрашивает уже официальным тоном. – Тут вам не автобусная остановка. Нечего делать – торчите в другом месте». Ушел к себе и хлопнул дверью.

– Два человека за две недели, – подытожил Рафа. – Ты прямо счастье приносишь.

– Отвали, – огрызнулась она.

– И что же, ты теперь домой не пойдешь? – Пато не мог себе такого представить, хотя и утверждал, что сам к родителям – ни ногой.

– У них же есть списки пациентов. Обязательно должны быть. А вдруг я еще и член ERP?

– Почему ты мне об этом раньше не сказала?

– Потому что его мама – сумасшедшая, – объяснила Флавия.

– Потому что моя мама – сумасшедшая, – поддержал Флавию Рафа. – Она точно умом тронется. Будет думать, что нас всех расстреляют.

– А как же занятия?

– Пока похожу, наверное. Погляжу, что да как. В случае чего придется скрываться здесь, если, конечно, Муфи меня не выдаст.

– Верно, – согласился Рафа. – Если моя сестра не выдаст.

– Не выдам, – подала голос Муфи.

– Вот и порядок, – сказал Рафа.

Все сделали вид, что уснули. И Рафа с Флавией поверили, что наконец-то им никто не помешает, а такое случалось крайне редко. Муфи не спала, надеясь выведать еще какие-то тайны. Пато лежал на тонком губчатом матрасе, вслушиваясь в звуки борьбы и шебуршение на койке внизу. Он решил еще одну-другую ночь провести у Рафы, позлить родителей и доказать Флавии, но что – он и сам не знал. Да, прежде чем вернуться домой, он, как минимум, еще одну ночь переночует здесь. Между тем дерево заскрипело, кровать затряслась. Он закрыл глаза, мысли его унеслись далеко. Друзья Пато ритмично и плавно раскачивали кровати, и вскоре он погрузился в сон.

Глава двенадцатая

Качо попросил подержать лифт, и Лилиан нажала кнопку. На ней кроме повязки были темные очки. Она сняла их, обнажив черные разводы вокруг глаз.

Взглянув на нее, Качо скривился, но тут же оправился и сказал:

– С утра светит солнце, а в газетах пишут – дождь.

– Разве газеты когда-нибудь интересовались правдой?

Качо с энтузиазмом согласился, но ничего путного добавить не сумел. Через руку у него было небрежно переброшено пальто, он перебросил его на другую, в ней он держал какой-то конверт.

– Какой ты шикарный в этом костюме, Ка- чо, – сказала Лилиан. – Она обдернула на нем пиджак, поправила лацкан. – Ты в нем выше ростом.

– У меня повестка. – Он показал ей конверт. – Кажется, нам по пути.

– Надеюсь, какая-то формальность, – предположила Лилиан.

– Если бы, – сказал Качо, и голос его дрогнул. – Это из-за моей поездки в Пунта-дель-Эсте. Из-за нее меня вызывают в Министерство по особым делам. Но у меня обратный билет есть – зачем вызывать?

– Может, они считают, что курортный сезон уже прошел?

– У брата там бизнес, он там круглый год торчит. Из-за бизнеса своего. Что-то связанное с туризмом. Чем он занимается, я толком не знаю. А пропускать работу жуть как не люблю.

– Не дергайся, Качо, ты же образцовый гражданин.

– Как не дергаться? От такого меня просто оторопь берет. Думаешь, почему я образцовый гражданин? Да потому, что боюсь что-нибудь сделать не так!

– Вот это да! Я бы до такого не додумался.

– В это Министерство и до переворота было страшно ходить. А теперь оно превратилось в министерство последней надежды. Какая-то бюрократическая помойка, психушка для тех, кому уже не поможешь.

– Мало ли кто что говорит, Качо. Обычно разговорами дело и кончается.

– А ты про chupadas[22] слышала? Целые семьи засасывает, как в воронку, а потом про них ни слуху ни духу. Мне говорили, что люди, которых вызвали в это Министерство, так оттуда и не вернулись.

– Качо, где логика? Каждое министерство ведет дела с крупным бизнесом да и с мелким. Тебя вызвали по какому-то пустяку. Ручаюсь, ты как вошел, так и выйдешь оттуда.

– Ручаешься?

– Да.

– Если за мной что и есть, так чего бы меня не вызвать в суд? Или в полицию. Какой смысл в первую голову звать сюда? Они хотят, чтобы мы боялись, – вот и вся причина. Только зачем им я? Я и так боюсь.

Они вместе шли по авенида де Майо, к плазе и Розовому дому, министерствам и работе Лилиан. Стоял чудесный день, в небе – ни облачка. Лилиан решила поменять тему – снова заговорила о погоде, потом об их работе. Качо спросил про Пато.

– Что-то я давно его не видел, – сказал он. – Науку небось грызет?

– На несколько дней перебрался к товарищу, только и всего. Ты, наверное, слышишь, как мои мужики собачатся? Сын растет, вот квартира и становится меньше. Надеюсь, на той неделе они орали не слишком громко?

– Я ложусь очень рано.

– Это хорошо, – сказала Лилиан. – Но они не всегда воюют по ночам.

– Ничего не слышу, могу только себе представить, – сказал Качо.

– Наверное, новой двери надо спасибо сказать.

Тут Лилиан что-то вспомнила и посмотрела по сторонам: вон стена, рядом дерево. Оба – в побелке.

Взвыли полицейские сирены, и они застыли как вкопанные. К ним двигалась патрульная машина, следом за ней бежал солдат. Полиция проехала, солдат пробежал мимо, на них никто даже не посмотрел. Лилиан и Качо замерли, она сунула руку в сумочку, Качо схватился за карман, где лежал бумажник. Оба потянулись за удостоверениями – сработал рефлекс: так человек моргает, услышав резкий звук.

– Ладно, мне надо спешить, – сказал Качо, показывая на Министерство. – Спасибо за поддержку. – Он повернулся – спешил уйти.

– Качо, – остановила его Лилиан. Она выудила из сумочки темные очки, будто именно их и собиралась достать минуту назад. – Ты не только Пато последние дни не видел, – сказала она. – Меня тоже. – Лилиан постаралась улыбнуться. – Со мной поработал пластический хирург.

– А-а, – понял Качо. Потом сказал, уже громче: – Лицо! Конечно же! Вот теперь, когда ты сказала, я вижу: что-то у тебя не так.

Кадиш – он стоял у кухонной раковины – рывком сорвал с лица повязку. Бросил в ведро и, так и не разогнувшись, вытащил из ноздрей марлевые, омерзительные донельзя затычки и отправил туда же. Вымыл, к ужасу Лилиан и Пато, лицо жидкостью для мытья посуды. Потом взял кухонное полотенце и принялся яростно тереть им лицо. Наконец швырнул полотенце на пол и повернулся к ним.

Выпить он себе приготовил заранее. Широко улыбнувшись, он чокнулся с воздухом, сделал глоток и спросил:

– Ну, что скажете?

– Боже правый, – сказала Лилиан.

– Опухоль еще есть, – добавил Пато.

– Выглядишь роскошно, – сказала Лилиан. – Просто красавец!

– Теперь ты такой, как все, – сказал Пато. – А для меня – чужой.

Кадиш расплылся в улыбке.

– Роскошно? – переспросил он.

– Да. – Лилиан надела очки для чтения, пристроила их на повязку – она ее все еще не сняла. – Потрясающий нос. Маленький, но крепкий. – Она восторгалась им совершенно искренне и – в энтузиазме – коснулась пластыря на своем лице. – Ты просто Уго дель Карриль![23] Кинозвезда! – Она несколько раз чмокнула губами, потом покачала головой. – Как ты можешь полагаться на меня, почему не бежишь к зеркалу?

– Твоя оценка лучше всякого зеркала, – сказал Кадиш. И протянул руку к ее лицу. – Я бы хотел увидеть, что там прячешь ты.

Лилиан отшатнулась.

– У доктора, – решительно сказала она.

– Всех дел-то полоска пластыря!

– Какая-то полоска, – повторил Пато.

Кадиш никак не мог проморгаться. Он облокотился на кухонный стол и приложил два пальца к переносице.

– Дышать пока трудно, – признался он. – Наверное, доктор перестарался, перекрыл воздух.

– Может, тебе там надо что-то прорвать? – предположил Пато. – Может, это как девственная плева, только в носу?

– Так шутят те, кто любовью в пустой постели занимается.

– Горячий душ, – сказала Лилиан. – И нос сразу прочистится, вот увидишь.

– Мы его примем вместе, – заявил Кадиш. – Ты освободишься от повязки, я – от нашего дитятки, а там будет видно.

– Хороша парочка – носы сопливые, глаза в черных разводах. Очень романтично.

– Прошу не забываться, – прикрикнула Лилиан. – Мы все-таки твои родители.

– Иди сюда, родитель, – сказал Пато. Он подвел мать к стулу. – Давай посмотрим, готово блюдо или нет.

Лилиан сняла очки. Отодвинулась от стола, сказала:

– Может быть, подождем?

– Один смотреть в зеркало я не собираюсь, – объявил Кадиш.

Лилиан внимательно оглядела его новое замечательное лицо – эффект, несмотря на опухоль, был впечатляющий.

– Хорош, – сказала она. – Так и быть, – выпрямилась, откинула голову назад, обхватила руками колени.

– Готова? – спросил Пато.

– Готова, – подтвердила она, улыбаясь. – Только потихоньку. А то вместе с повязкой сдерешь и нос. Это как-никак нос дамы. Он поизящнее будет, чем у твоего отца.

Пато еще не дотронулся до повязки, а она уже закусила губу. Отчасти оттого, что опасалась боли, отчасти, чтобы скрыть улыбку, пока все не закончится.

Пато отклеил пластырь. Снял марлевый тампон. Он был липкий, а посредине даже въелся в кожу, так что Пато предупредил мать:

– Вдохни поглубже, – и сдернул повязку. – Господи, – сказал он и попятился.

Лилиан широко улыбнулась.

– Роскошно? – спросила она.

– Господи ты боже мой, – повторил Кадиш.

– Дух захватывает? – спросила Лилиан.

– Погоди минутку, – сказал Пато.

– Минутку?

– Надо с этим сжиться, – сказал Пато.

– В римском духе, – заключил Кадиш.

– Римский профиль – это здорово, – сказала Лилиан. – Как у Элизабет Тейлор в «Клеопатре».

Она недавно посмотрела «Клеопатру» в «Премьере», на Корриентес. Она с опаской ощупала нос, осваиваясь с его новой формой. Кадиш не отрывал руку от своей переносицы. Бокал он поставил на стол. Ему не хватало воздуха.

– На ощупь все по-другому, – Лилиан встала. – Идем, Кадиш, нас ждет зеркало. – И, взяв его за руку, повела по коридору. Пато, покачивая головой, пошел следом. Кадиш собрался открыть дверь в спальню.

– Зеркало в ванной лучше всего, – сказала Лилиан, не останавливаясь.

Наконец она повернула выключатель – как на вечеринке, когда в порядке сюрприза прибыл почетный гость.

В зеркале рядом со своим она увидела лицо мужа. Что это такое? Какое там – «погоди минутку» – что это такое?

– Извини, – сказал Кадиш.

– Римские руины, – сказал Пато.

– Господи, – сказала Лилиан и онемела. Когда она обрела дар речи, она выкрикнула имя молодого доктора: – Бракки. – И оно прозвучало как ругательство. Лилиан повертела головой туда-сюда. – Кадиш? – в отчаянии воззвала она к мужу.

Лилиан вгляделась в свое новое лицо. Нос получился таким тонким, что только что не просвечивал. Горбинка с переносицы спустилась на кончик носа и, пятнистая, нелепая, колыхалась там. Казалось, к носу приклеили катышек жевательной резинки. Лилиан посмотрела на себя сбоку – в профиль дело обстояло еще хуже. Между глазами резко – точно утес – выступала, протянувшись до катышка жевательной резинки, острая кость. Ни дать ни взять остов, больше всего похожий на цыплячью грудку, когда ее обглодали. И тут до Лилиан дошло – с этим придется жить! Она подняла руку, потрогала нос. Посмотрела на красивого мужа. Потом на себя.

– Все хуже и хуже, – сказала она. – Чем дальше, тем хуже.

Глава тринадцатая

Кадиш старался навести порядок на книжных полках. Лилиан не хотела с ним разговаривать – разве это справедливо? Ведь это она решила, чтобы он шел первым.

А вот отношения с Пато, вернувшимся от Рафы, пожалуй, улучшились. Носом Кадиш теперь дышал нормально, он мог есть с закрытым ртом, тихо дремать на диване, и Пато с облегчением понял, что отец перестал сопеть. Кадиш – а он особой чувствительностью не отличался – всегда делал вид, что не замечает, как сын кривится при каждом его вдохе-выдохе, при каждом напоминании о том, что отец жив.

Кадиш снял с полки томик Маркузе[24]. Ему было не по себе, и он обернулся – не стоит ли за спиной Пато? Если кто и мог вывести его из равновесия, так именно Пато. Когда Пато качал головой из-за очередного пробела в отцовском образовании, Кадиша охватывала тоска: рядом с сыном он чувствовал себя неучем. В том, что сейчас он действует правильно, Кадиш не сомневался. Но собственное невежество его угнетало. Это тебе не кладбище. Кадиш провел пальцем по имени на корешке книги – кто такой этот Маркузе?

Для Кадиша полки были важны: они означали, что он направил сына по верному пути. Но Пато этого не понимал. Не понимал, что книги пробуждали в Кадише гордость. Ему нравилось, что Пато такой образованный. Но задирать нос-то зачем? Вот за что Кадиш был готов свернуть сыну шею. Будь его воля, он бы все эти книги выкинул, до последней. Так было бы проще. Но он же не зверь какой, не жестокий тиран. Кадиш всегда старался сделать как лучше.

Хорошо бы Пато при этом присутствовал. И не только потому, что ему легче выбрать книги, которые надо выкинуть, – просто раз он их так любит, то избавиться от них надо с должным уважением. Кадиш помнил: когда в доме Талмуда Гарри был пожар, пострадала его библиотека. И тогда Талмуд Гарри сложил в коробку книги, которые сильно обгорели, и поставил под дверь раввину. Гордый был человек, а все равно хотел, чтобы его шемос[25] были похоронены вместе с книгами других.

Кадиш снял с полок все книги, где в заголовках упоминался Че Гевара, потом добавил в стопку Ленина и Лермонтова. Книжечка Лермонтова была довольно тонкая, но на обложке был его портрет, и Кадишу показалось, что у него лицо смутьяна. Единственной книгой, которую Кадиш открыл удовольствия ради, был сборник аргентинской поэзии. Он читал «Мартина Фьерро»[26]. Первую страницу он и сейчас знал наизусть.

Кадиш вытянул книжку по психологии. Под ней обнаружилась брошюра, напечатанная на ротаторе, какие-то фразы были вычеркнуты, какие-то вписаны от руки. Кадиш полистал ее. Шутки, политические карикатуры, пара обзоров, еще какая-то левацкая чушь. Последнюю страницу занимали знаменитые цитаты, все на одну тему. Вот за такую штуку вполне можно погореть, за эти студенческие развлечения вне программы.

Кадиш прошел по коридору, проверил прикроватную тумбочку Пато, разбросанные на полу книги. Потом вернулся в гостиную – снова прошерстить полки, проверить, те ли книги он отобрал.

Библию на иврите Кадиш оставил. Забрал с полок «Науку любви»[27] на испанском, «Размышления о еврейском вопросе»[28] и «Майн Кампф» – ее он вообще раньше не видел. Чего ради его сын стал это читать? Задай Кадиш сыну такой вопрос, Пато при желании мог выстроить целую цепочку: от «Палаты номер шесть» к «Вишневому саду», дальше к «Евгению Онегину», следом – к «Герою нашего времени», а от него недалеко и до Вольтера. Одна книга влекла за собой другую. Пато таким образом пытался отыскать свои корни, ведь родовая линия отца вела его в тупик. Пато важно было понять, откуда он взялся. И захоти кто-то обвинить Пато в заговоре, в данном случае найти след было бы несложно.

Поднимать такой шум из-за тринадцати книг! Две ходки, две стопки на полу в ванной, канистра керосина с балкона. Для костра в квартире ванна – самое подходящее место, если, конечно, ты не намереваешься сжечь дом. Вода под рукой, легковоспламеняющихся вещей нет. Кадиш снял с крючка гибкий шланг душа, оставил его болтаться, открыл ставни оконца и, выключив свет, высунулся наружу: вдруг кто-то из соседей вешает белье? Увидит дым, вызовет пожарную команду с полицией? И результат, как случалось со многими его планами (после истории с носом Лилиан он и сам это осознал), будет противоположным желаемому? Кадиш дождался темноты. Чем позднее, тем безопаснее в смысле соседей, но надо провернуть все до прихода Пато и Лилиан. Лилиан в последнее время засиживалась на работе допоздна, а сын опять где-нибудь мутит воду и едва ли явится раньше матери.

Если жечь книжки по одной, дыма будет не больше, чем от подгоревшего ужина. Скандал, правда, разразится страшенный. Но Кадиш знал: он защищает семью, и эта защита будет куда надежнее двери, которую поставила Лилиан. Она не подаст виду, пока Пато будет бушевать, но Кадиш не сомневался: за это она ему многое простит. Ночью она прижмется к нему, обовьет рукой, поцелует в затылок.

На растопку Кадиш пустил Лермонтова. Плеснул керосина, зубами вытащил из пачки сигарету, закурил, спичку швырнул на книгу в ванне. Вспыхнуло пламя.

Спичка оставила пятнышко на обложке, дырочку от спичечной головки, вокруг нее плясали безобидные желтые языки огня. В полумраке ванной комнаты они действовали на Кадиша умиротворяюще. Приятные минуты: он делает то, что необходимо, и ничего плохого пока не произошло. Он никогда не ждал от жизни счастья, но минуты радости случались, и они грели душу. Вот и эту он сохранит в памяти. Однако пламя охватило книжку лишь на миг, гореть она не горела.

Наконец обложка поддалась. Потом начали скрючиваться страницы. Кадиш знал, что Пато взъярится, но только сейчас, глядя на горящую книгу, спросил себя: а вдруг он недооценил силу его ярости? Есть что-то такое в единичных случаях, думал Кадиш, отчего они расстраивают нас сильнее. И так всегда. Кадиш швырнул брошюру поверх Лермонтова. Вот почему на первой странице его газеты всегда войны и катаклизмы. Дело не только в масштабах. Совести легче приспособиться к катастрофам. А от единичной смерти, смерти одного человека, хочется отвести глаза. Лучше уж так, как говорит Пато: гигантский костер на центральной площади, гора книг превращается в пепел.

Кадиш взял еще одну книжку, развернул, как экспонат на выставке. От двух книг дым стал едким. Кадиш раскрыл оконце пошире, и дым – почти по прямой – потянулся к нему и просочился в колодец двора. Над головой Кадиша, подобно светлячкам, полетели, закружились по ванной комнате кусочки сгоревшей страницы. Дым загустел, Кадиш понял, что курить здесь нелепо, выбросил сигарету в ванну, а самой большой книгой стал махать над угольками. Вспомнив, как медленно занимался огонь, подлил керосина. Но на этот раз все пошло иначе. Страницы намокли, стали гореть быстрее, он бросил в огонь еще одну книгу – приглушить пламя и сел на пол. Стало жарко. А вдруг ванная комната и впрямь загорится? Ванна и кафель на стенах уже почернели. Ничего, потом он все отскребет, золу выметет. Он стал действовать ритмично, жечь книги равномерно. А напоследок, словно он ее сберегал, Кадиш бросил в огонь любимую книгу сына. Это получилось случайно, но, выходит, чутье у него работает.

Он ворошил последнюю книгу палкой вантуза, как угольки в камине, и вдруг, едва его не опрокинув, в ванную ворвалась струя свежего воздуха: это распахнулась дверь. Пытаясь понять, в чем дело, Кадиш поднял голову, и взгляд его упал на зеркало, в котором просматривалась часть коридора. В воздухе плавала дымка, зеркало затянулось туманом. В ванной все еще мерцали последние угольки, Кадиш напряг зрение – и из дымки возникло лицо, но чье – непонятно. Впрочем, если вглядеться пристальнее, попытаться догадаться, что же это за призрачное видение, можно было узнать, кто это. Видение выдавал нос. Теперь – один на все семейство.

Последняя книжка не успела сгореть. Ей только предстояло заняться. Но Пато уже подскочил к отцу, одной рукой – чтобы не упасть – ухватился за край ванны, другой выдернул книгу и бросил на пол. Она зашипела, в воздух взлетел снопик искр. Пато обжег пальцы, сунул их в рот.

– Не надо, – сказал Кадиш. Протянул руку к крану, включил воду. – Давай сюда, – указал он: кран закрывали дым и пар. – А лучше – на кухню, в холодильнике должен быть лед.

Пато уже вытащил руку изо рта и теперь смотрел на кончики пальцев: не появятся ли пузыри. Потом опустил руку и посмотрел на отца. Сколько раз Пато бежал по коридору, чтобы опередить отца по дороге в ванную – единственную комнату в их квартире, где можно запереться. Сколько раз Пато опасался, что Кадиш – как минуту назад сам Пато – ворвется в эту дверь. Такое случалось. Кадиш в ярости пытался высадить дверь плечом, на двери остались трещины. Сейчас роли поменялись, но до такого бешенства Кадиш не доходил. Да, он колотил в дверь, дверь трещала, но проникнуть в ванную ему ни разу не удалось.

Пато пришла в голову та же мысль – роли поменялись, и он вдруг понял, почему Кадиш не доводил дело до конца. Он гнался за сыном, но это была имитация погони, он пытался выломать дверь, но не выламывал ее. Ворваться в ванную Кадишу не очень-то и хотелось.

От этих мыслей на душе у Пато заскребли кошки, и, взмахнув обожженной рукой, он заехал отцу прямо в новехонький нос. Нос не сломался – Мазурски сделал свою работу на славу, основание могучей кости не тронул.

Шея у Кадиша была бычья, она амортизировала удар, так что и череп не треснул, мозги не выскочили. Челюсть у него была массивная, нос, как мы знаем, всем носам нос, голова – настоящее пушечное ядро. Поэтому вышел не нокаут, а всего лишь нокдаун. Кадиш медленно поднялся, помотал головой, подошел к зеркалу, глянул на себя. Но хлопья сажи, дым, к тому же у Кадиша от удара помутилось в глазах – и ничего, кроме какой-то тени, он не увидел. Пато смотрел на руку: выступят пузыри или нет? А Кадиш – он же только что оправился после операции – думал: неужели под глазами снова появятся черные круги?

– Лучше бы мне врезал кто-то другой, – сказал Кадиш. – При потасовке на футбольном поле, либо при разборке с твоей шайкой-лейкой. С другой стороны, неплохо, что меня шарахнул ты: выходит, не такой уж ты маменькин сынок. В этом мире надо уметь за себя постоять.

– У нас с тобой ничего общего, и так было всегда. А значит, мне пора тебя официально освободить от себя, – сказал Пато. – Сделаем вид, что меня вообще не было. И пойдем каждый своей дорогой. У меня не будет отца, у тебя не будет сына.

– Хочешь, чтобы я для тебя умер? Ты ведь это предлагаешь? Но так не бывает. – Кадиш легонько потрепал сына по щеке. – Многие сыновья попадают в затруднительное положение, ты – не первый. И вот что я тебе скажу: есть вещи, которые легко не даются.

– Ты-то что знаешь про отношения отца и сына? Откуда тебе это знать?

– Еще как знаю, – парировал Кадиш. – Я никогда не видел отца, ничего о нем не знаю, вот почему я в этом вопросе дока. И я тебе так скажу: расплеваться с отцом – непросто.

– Ну, ты всегда все знаешь, – сказал Пато. – Если ненависть накопится, найдется, куда ее направить. Чему-чему, а этому я у тебя научился.

– Вот и отлично, – сказал Кадиш, словно принимая условия сделки.

Пато хотел было поднять книгу, тлевшую на полу. Разжал обожженную руку, снова сжал. Потом посмотрел прямо на отца – в его взгляде сквозило разочарование.

В ярости он не взял ключи и бумажник – они остались на резной полке. Не взял он и куртку, которую вывернул наизнанку, когда срывал ее, мчась по коридору. Не взял ничего, что защитило бы его от ветра и дождя, от уличной непогоды. Пато поднял руку и вздохнул – вот и ноги промокли. Надо идти к Рафе – куда еще? А домой он больше не вернется.

Глава четырнадцатая

Они сидели вместе на занятиях в университете, в большой аудитории амфитеатром. Сдавали экзамен по социальной психологии.

Студентов вызывали по алфавиту. Пато был в середине списка, но из их троицы его вызвали первым. Рафа подтянул ноги, чтобы товарищ мог пройти.

Беспокоиться об отметке не приходилось. Было известно, что из всей аудитории экзамен сдаст только один. Казалось бы, чистый бред, но, видимо, такое указание спустили сверху. Еще один способ запугать, расколоть их ряды. Выходило, что весь их класс – неучи, и ничего тут не поделаешь. А получить приличную оценку Пато хотелось.

Родители стали бы это категорически отрицать, но кто, как не они, усыпали лепестками роз дорогу хунте. Такое правительство приходит к власти, когда в стране буча, и все хотят покоя любой ценой. А вот чего родители пока еще не понимают – это разницы между терроризмом и тем, когда терроризируют тебя. Режим, который копается в мелочах, представлялся Пато еще более опасным, чем тот, который преследует своих врагов и хладнокровно уничтожает их. А еще больше ужасало Пато, что какого-то генерала занимают их оценки.

Профессор Шустер поднесла ручку к его имени в списке, растопырила пальцы над его экзаменационной работой.

– Господин Познань, – сказала она и передала ему листок.

Неуд! А ведь Пато готовился изо всех сил.

Три неудачника сидели в кафе, пили кофе, поглядывали на университетские здания. Они сравнивали правильные ответы, помеченные как неправильные, и рассуждали о том, кто же из курса сподобился сдать экзамен успешно. Пато побалтывал в чашке тоненький кусочек лимона. Флавия наблюдала за птичками за окном. Сиди они на улице, думала она, скормила бы птичкам крошки.

– Хочешь, давай к нам с мамой, – предложил Рафа. – Хотя, по мне, это глупость. Зачем делать вид, что ты в бегах, когда за тобой никто не гонится?

– Флавия делает вид, что она в бегах, – заметил Пато.

– Меткое наблюдение, – сказал Рафа. – Только Флавия и правда в бегах. – Он потянулся за кофе и столкнул блюдце на пол. Все в кафе обернулись, но блюдце не разбилось, и Рафа поднял руку. – Занимайтесь своими делами, – сказал он. – Тут полный порядок.

– Я тебе говорила, еще до того, как отец спалил твои книги, что ты ведешь себя как фанатик, – сказала Флавия. – Нашел из-за чего воевать – из-за книг!

– Любой, кто больший радикал, чем ты, – уже фанатик, – сказал Пато. – А кто консервативнее – фашист.

– Шел бы ты домой, – посоветовал Рафа.

– Конечно, ему надо домой.

Голубки Флавии взлетели в небо, она проводила их взглядом. Поэтому она встала последней из троих и прижала ладони к стеклу.

Птички сначала держались стайкой, потом разлетелись. В поле зрения возникла лошадь, она шла легким галопом. На ней восседал полицейский в шлеме и черных ботинках. На фоне университетских зданий такая картина поражала воображение сама по себе. Но этого оказалось мало. Что вообще происходит? – подумала Флавия. Полицейский, склонившись набок, рукой в перчатке держал светлые волосы, казалось, он того и гляди вывалится из седла, но он каким-то чудом удерживался. Полицейский тащил за волосы студентку! Студентка то бежала, то падала, в зависимости от хода лошади. Она вцепилась в полицейского так, словно не хотела, чтобы он ее отпустил.

Когда твой мир рушится, чего только не увидишь. То, что еще недавно не укладывалось в голове, что до какого-то времени ты даже не мог себе представить – происходит! Год назад ты жил другой жизнью. И вот Флавия смотрела, как полицейский тащит за волосы несчастную девушку мимо кафе в день, когда они завалили экзамен.

Флавия взглянула на Пато и Рафу. Она и верила и не верила своим глазам. Обняла друзей за плечи, и они теснее прижались друг к другу.

Рафа искал их билеты на концерт. Флавия передала Пато косяк. Наконец билеты нашлись, и Пато взял бразды правления в свои руки. С косяком в руке он уселся на пол по-турецки, локтями уперся в колени, самокрутка в одной руке, билеты веером – в другой. При всей бедности в их жизнях было кое-что, в чем они себе не отказывали. К тому же Рафа и Флавия субсидировали Пато. Но сходить домой все равно придется, как минимум чтобы забрать вещи.

– Нам пора, – сказал Рафа.

Флавия, что-то взвешивая, облизнула губы.

– Кайфа маловато. Скрути перед выходом еще один.

Рафа послушался. Вытащил из новой пачки сигарету, взамен сунул туда косяк.

– Vamos, – сказал он, и они ушли.

Прожекторы пускали по клубу разноцветные снопы света. Зрители пели, надрывая глотки. Слова все знали наизусть. Они были заодно с «Невидимками»[29] там, на сцене. Когда в зале выключали свет и все прожектора нацеливались на Спинетту, овации становились оглушительными, Рафа даже зажал уши руками. Флавия передала Пато косяк. Спинетта пел в микрофон, его лицо обрамляли длинные волосы, капельки пота и брызги слюны блестели под лучами прожектора.

Пато этот клуб обожал. Тебя здесь никто не знает, и ты можешь орать в полный голос, только здесь тебя покидало чувство горечи. В глазах его от начала и до конца стояли слезы.

Пато, Рафа и Флавия протиснулись ближе к сцене. В голове гудели басы, от косяка напряжение прошло. Пато передал косяк Флавии. Она сделала затяжку, вернула косяк, и ее лицо высветил луч фонаря. Флавия указала на охранника в углу сцены. Пато проследил за движением луча – луч остановился, замер, охранник достал рацию, что-то в нее прокричал. Пато не слышал, что именно, но увидел, как напряглась толстая, похожая на отцовскую, шея охранника.

Музыканты всё играли, они подпевали, но Пато не сводил глаз с охранников. Те стали надвигаться с разных сторон – кряжистые здоровяки, с публикой не спутаешь, – они шли против потока, разделяя единую в своем энтузиазме толпу. Пато смотрел – а вот и парень, на котором остановился луч фонаря. Рафа выдернул из руки Пато косяк. Перед тем как поднести его к губам, Рафа прокричал Пато прямо в ухо:

– Вперед смотри. На Спинетту. Мы же сюда повеселиться пришли. Пой!

Пато хотелось понять, что случилось. Он и слушал Рафу, и смотрел на сцену. Там верховодил его Спинетта. Его кумир.

И Пато запел, отдаваясь действу без остатка.

Все трое радовались жизни.

Потом они обсуждали концерт. Сидели втроем в ближайшей пиццерии, где собралось еще человек сто, все обменивались впечатлениями, зал полнился легким, радостным гулом.

Мысль Рафы была проста: свободы слова уже нет, вся пресса продалась или идет на поводу у властей, и только музыкантам удается говорить правду. Рок-музыка жива по простой причине: взрослые ничего в ней не понимают. Для них рок – просто шум, гвалт, не имеющий смысла.

– У них все продумано, – возражала Флавия. – Рок-концерты плюс футбол, нам выделили два места, где можно поорать, поблажить, потопать ногами. Не такие они дураки, – подытожила Флавия. – Просто сволочи. Знают, что нам надо выпустить пар. Нужен клапан, чтобы снять давление, иначе страна взорвется.

– Знали бы они, о чем мы поем, – сказал Пато.

– Думаешь, не знают? – спросила Флавия.

– Уверен, – сказал Пато.

– Когда людей ведут к могилам, их заставляют петь, скорее всего, чтобы не сбивались с ритма.

– Согласен с Пато, – сказал Рафа. – Знай они, о чем мы поем, они бы рок живо прикрыли. Посмотри. – Рафа показал на поклонников группы. – Эту энергию запросто можно обуздать.

– Да вот не обуздывают же, – сказала Флавия.

К пиццерии подтянулись полицейские. С ними приехали два городских маршрутных автобуса, с закрашенными стеклами. Кое-кто из ребят бросился бежать, но большинство не тронулось с места. Ничего особенного, обычная облава, можно сказать, входит в стоимость билета. Рафа извлек из пачки остатки косяка, проглотил и запил кока-колой. Шум-гам сменила тишина, было слышно только шарканье ног – полицейские начали сгонять молодежь в автобусы.

Обстановка была спокойной – можно подумать, тебя не полиция загребла, а просто вызвали к директору школы. Их явно хотят приструнить. Но особых неприятностей ждать не стоит, вдобавок многие с этим свыклись. Молодежь собралась потусить. Их замела полиция. Нагонят страху – и отпустят на все четыре стороны. Потом все повторится. Обычное дело.

На лобовом стекле автобуса, в который их затолкали, висела лента с кисточками. Под потолком торчали фотографии Гарделя[30] и «Бока хуниорс»[31], на приборной панели выстроились пластиковые собачки, они махали головами, когда автобус останавливался у светофора. Еще один штрих: на зеркале заднего вида затейливым почерком выведено «Грасиэла». Рядом приклеена фотография девушки. Наверное, она и есть Грасиэла, решил Пато.

Вообще Пато любил вечером ездить в автобусе, в этом была своя прелесть. Но сейчас автобус не тот. Недаром окна закрашены. Возможно, водитель этого автобуса без ума от Грасиэлы и любит, когда его собачки качают головами на светофоре, но сейчас за рулем сидел полицейский. В автобус влез еще один блюститель порядка и затащил внутрь два фанерных щита. Согнав ребят с передних сидений, он засунул позади них один щит, потом другой – так, чтобы они не могли ни видеть, куда едут, ни выйти из двери. Рафа, Флавия и Пато сидели вместе. Рафа, как обычно, вытянул ноги. Флавия склонила голову ему на грудь. Пато, примостившись на краешке сиденья, подался вперед и подскакивал на каждом ухабе. Он попал в облаву впервые, Рафа – уже в третий раз. Пато старался изобразить спокойствие – или хотя бы отстраненность, – потому что остальные спокойствия не теряли. Флавия и Рафа затеяли спор о том, сколько полицейских участвовало в облаве, хотели вовлечь в спор и его. Но Пато спорить не хотелось. Он глубоко дышал и все вертел шеей – боялся, что его сморит сон. Не вовремя он накурился.

Какое-то время они просто ехали – казалось, без всякой цели. Когда полицейские высыпали из автобуса у пиццерии, завыла сирена. С тех пор ее не включали.

– Интересно, мы все еще в городе? – шепотом спросил Пато Рафу. Ответило человек шесть сразу. В городе, где же еще.

Когда автобус наконец остановился, их не выпустили. Лишь час спустя дверь на минуту открыли, посчитали их по головам, и дверь снова закрыли. Прошел еще час, дверь снова открыли, им велели передать удостоверения личности. В автобусе было сорок человек, и все передали свои карточки, кроме Пато: три дня назад он, вылетев в ярости из дома, оставил там бумажник, ключи и все прочее. В автобусе оказалась девушка, страдавшая боязнью замкнутого пространства, у нее ум начал заходить за разум, и ей разрешили выйти, подышать воздухом. После чего полицейский отправил ее домой: мол, проваливай отсюда, уноси ноги, пока цела. И дверь снова закрыли.

Пато был сыном своей матери. От отца он усвоил, что власти уважения не заслуживают, но мать приучила Пато их бояться. И когда он увидел, что девушку отпустили, он и вовсе лишился покоя. Значит, пока они все вместе, а дальше – каждый за себя.

– Жарко, – сказал Пато.

– Тут нам ничего не будет, – отозвалась Флавия, словно Пато говорил о том, что и правда его беспокоило. – Это местная полиция. Нас слишком много. И если нас проведут через главный вход, все обойдется.

– Что это значит?

– А то, что если нас захомутали и арестовали местные копы, они за нас и отвечают. Если нас проведут в участок через главный вход, значит, мы через него же, скорее всего, и выйдем. Ну а если нас поведут через черный ход, тогда дело плохо.

Рафу хлебом не корми – дай поговорить о кознях властей. Вокруг него собрались слушатели.

– Беды надо ждать после того, как тебя вроде бы отпустили. Вышел из участка – и попал под машину. Как в мультике. А кому-то и рояль на голову упадет.

Кто-то Рафу поддержал, рассказал свою историю. Так или не так, но в автобусе в козни, причем любые, верили все.

– Что-то мне не по себе, – признался Пато.

– Оно и немудрено, когда обкуришься да еще попадешь в передрягу, – объяснил Рафа. – Известное дело.

Флавия пнула Рафу в голень.

– Не гони пургу, – сказала она.

Дверь открылась, начали, как на экзамене, выкликать фамилии в алфавитном порядке. Одному за другим – по алфавиту – сначала Флавии, потом Рафе, потом и всем остальным женщина в полицейской форме отдала документы и всех отпустила. Всех, кроме Пато.

Рафа и Флавия ждали его на улице. Оставшись в автобусе один, Пато вопросительно посмотрел на сотрудницу полиции.

– У меня документов больше нет, – сказала она. – Алфавит кончился.

– Я документы забыл, – объяснил Пато.

Дверь снова захлопнулась.

Автобус еще проехал, остановился, и та же женщина из полиции позволила Пато выйти. Он выскочил – они оба стояли возле небольшого полицейского участка, раньше Пато около него не бывал. Женщина заглянула ему в глаза. Пато уставился на дырочки в ее ушах – видимо, в свободное от службы время она носила сережки.

– Курил? – спросила она.

– Сигареты, – ответил Пато.

– Глаза вон кровью налились, это от сигарет?

– Аллергия, – объяснил Пато.

Она повернула его лицо к свету, что шел из окон здания.

– Да, в этих автобусах пылища, – сказала она и повела его в участок.

Полицейский за стойкой поднял голову – он возился с радиоприемником, снял с него переднюю панель. За столом у стены сидел еще один полицейский. Этот даже голову не повернул в их сторону.

Дернув Пато за куртку, женщина пихнула его в камеру временного содержания и заперла.

Пато, сам того не заметив, вцепился в решетку.

– Разве вы не должны меня зарегистрировать? – возмутился он. – Разве я не имею права позвонить и сказать, что я здесь?

– Как правило, имеешь, – сказала она. – Но у тебя нет документов. А без документов тебя, можно сказать, просто нет. Как прикажешь тебя регистрировать?

– Вот поэтому мне и надо домой позвонить.

– Поэтому тебе придется подождать до завтра.

– До завтра?

– У нас народа не хватает. Люди придут только утром. А там еще с выходных завалы надо разгребать. Разгребут – и тобой можно будет заняться.

– А потом меня отпустят, как остальных?

– Не знаю, – сказала она. – Остальных-то уж нет. Все разбежались.

Она отошла, а Пато машинально вцепился в решетку, прижал лицо к прутьям.

– Значит, в понедельник утром? – крикнул он ей вслед.

– Кто знает? – ответила она. – Вон какой завал.

И с неожиданным дружелюбием, отчего у Пато на душе заскребли кошки, махнув ему на прощанье рукой, оставила на ночь в камере.

Было уже довольно поздно, и Пато без особых усилий, иногда забываясь сном, скоротал время до утра. Кто-то принес ему чашку кофе на подносе. К полудню какой-то полицейский, отправляясь на обед, спросил Пато, есть ли у него деньги. Деньги он взял и, по возвращении, принес шоколадный батончик и бутылку кока-колы. Пато уже подготовился к любому исходу, от пыток до гильотины: наслушался от своих и ужастиков, и слухов, и подлинных историй. Но он никак не ожидал, что его пусть хоть как-то, но все-таки покормят и вообще оставят в покое. После кока-колы у него отлегло от сердца, и он уснул по-настоящему, проснулся он, только когда вчерашняя сотрудница, разбудив его, – она вела себя так, словно видела его впервые, – дала ему блокнот с карандашом и велела записать свои данные. Как выяснилось, пока он спал, в камеру привели еще одного человека. На соседней скамье посапывал мужчина средних лет в костюме (изрядно поношенном) и кроссовках (совершенно новых). От него исходил не самый приятный запах.

– Теперь ждать недолго, – сказала женщина, когда Пато отдал ей блокнот со своими данными.

Интересно, недолго – это сколько: часы, дни? Ожидание стало невыносимым. Уж лучше бы у него забрали часы, так ведь нет, оставили! И этот алкаш вот-вот проснется, хотя это не самое страшное.