– Ха! Если ее уволят из армии, значит, ей незаслуженно привалила удача. – Сестра Докин потянулась за чайником, подлила себе еще чаю и вдруг сказала: – А мне совсем не хочется возвращаться домой! Да, я ненавижу это место, как и все другие, куда меня посылало командование, но я люблю свою работу, а еще больше люблю свободу!
– Да, свобода мне тоже нравилась… Помнишь ту историю в Новой Гвинее, когда, кроме нас с тобой, никого не осталось и некому было оперировать? Я до конца своих дней это не забуду.
– Но ведь справились же, верно? – улыбнулась во весь рот сестра Докин, на глазах раздуваясь от гордости. – Подлатали тех парней, точно хирурги с дипломом Королевского колледжа, за что командир потом представил нас к награде. Ох! Из всех ленточек для меня всего дороже орден Британской империи.
– Жаль, что все закончилось, – вздохнула сестра Лангтри. – Гражданская жизнь не по мне. Опять бесконечные подкладные судна, пациенты-женщины. Вечно одна и та же песня… Не дай бог попасть в гинекологическое или акушерское отделение. С мужчинами намного проще!
– Это точно! Разве от пациенток дождешься помощи, когда медсестры сбиваются с ног? Да они скорее умрут, чем хоть пальцем пошевелят. Если женщины ложатся в больницу, то ждут, что сестры бросятся исполнять любые их прихоти. А мужчины цепляют на головы нимбы и из кожи вот лезут, лишь бы доказать медсестрам, что жены никогда не ухаживали за ними так, как они.
– Что ты собираешься делать после демобилизации, Салли?
– О, думаю, прежде всего я устрою себе небольшую передышку, – без особого воодушевления ответила сестра Докин. – Навещу друзей и всякое такое, а потом вернусь на Северное побережье. Я окончила медицинскую школу при Королевской больнице Ньюкасла, потом училась акушерскому делу на Краун-стрит
[31], но бо́льшую часть жизни проработала в больнице Северного побережья, так что она давно стала для меня домом. Старшая сестра уж точно будет рада меня видеть, даже если никто другой не обрадуется. По правде сказать, я рассчитываю стать ее правой рукой, и это единственное, что греет мне душу.
– Наша старшая тоже будет рада моему возвращению, – задумчиво сказала сестра Лангтри.
– «Пи-Эй»
[32], верно? – спросила Салли Докин.
– Ну да, «Пи-Эй».
– А мне никогда не нравились такие огромные больницы.
– По правде говоря, я не уверена, что хочу вернуться в «Пэ-Эй», – заметила сестра Лангтри. – Я подумываю о «Каллан-Парке».
Поскольку название «Каллан-Парк» носила психиатрическая лечебница, сестра Докин резко выпрямилась и смерила подругу строгим взглядом.
– Ты серьезно, Онор?
– Совершенно.
– Но в психушках медсестра, по сути, никто! Не думаю, что в медицинских школах дают хоть какие-то знания по психиатрии. В подобных заведениях нас ни во что не ставят, мы для них санитарки, не больше.
– Ну, я-то дипломированная медсестра и акушерка, так что всегда смогу вернуться к обычной сестринской практике. Только после барака «Икс» мне хочется попробовать свои силы в лечебнице для душевнобольных.
– Но пациенты там совсем не такие, как в отделении «Икс», Онор! Военный невроз – явление временное, большинство мужчин через это проходят. Если же больной переступил порог психушки – это пожизненный приговор.
– Я все это знаю, но многое может измениться – во всяком случае, мне нравится так думать. Если война способствовала развитию пластической хирургии и подобных областей медицины, то и психиатрию ждут большие перемены. А я хочу стоять у истоков новой эпохи.
Сестра Докин потрепала подругу по руке.
– Что ж, милая, тебе виднее, да и я не мастерица проповеди читать. Только помни, что всегда говорили о сестрах из психлечебниц: они становятся со временем куда более безумными, чем их пациенты.
В комнату вошла сестра Педдер и огляделась в поисках компании, где ей будут хоть немного рады. Заметив Салли Докин и сестру Лангтри, она одарила первую широкой улыбкой и холодно кивнула второй.
– Слышала новость, юная Сью? – поинтересовалась сестра Докин, задетая бестактностью девицы.
Простая вежливость заставила сестру Педдер подойти к столу, однако вид у нее был такой, словно поблизости скверно пахло.
– Нет. А что за новость?
– Все, что нас окружает, вот-вот останется в прошлом, милочка.
Лицо девушки оживилось, и она едва ли не завизжала от радости:
– Вы хотите сказать, мы возвращаемся домой?
– Джиггети-джиг
[33], – отозвалась сестра Докин.
Глаза сестры Педдер наполнились слезами, губы задрожали и скривились: то ли она собралась зарыдать, то ли силилась улыбнуться.
– О, слава богу!
– Так-так. В кои-то веки здоровая реакция! Нам, старым воякам, легко говорить, верно? – хмыкнула сестра Докин, ни к кому не обращаясь.
Слезы потекли ручьями по щекам Сью, и она не упустила случая уколоть сестру Лангтри побольнее, с надрывом проговорив сквозь рыдания, так что все головы повернулись в ее сторону:
– Как мне теперь смотреть в глаза его бедной матушке?
– О, замолкни! – с отвращением скривилась сестра Докин. – И ради бога, не будь ребенком! Чего я не выношу, так это крокодиловых слез! Что дает тебе право судить старших?
Сестра Лангтри, в ужасе вскочив на ноги, воскликнула:
– Салли, пожалуйста, перестань! Все в порядке, правда, ничего страшного!
Медсестры за двумя другими столиками уже не притворялись, будто происходящее их не интересует. Те, что сидели спиной к столу Лангтри, повернули кресла, чтобы удобнее было наблюдать, но двигало ими вовсе не злобное любопытство: просто хотелось увидеть, как Салли Докин укротит эту нахалку Педдер.
– Так вы провели ночь в одной комнате с сержантом Уилсоном, в-в-выводили его из шока! – выпалила сестра Педдер и, схватив платок, разрыдалась по-настоящему. – Какая удача, что ваш барак давно уже пустует! Очень кстати! Но я-то знаю, что на самом деле происходило между вами и сержантом Уилсоном: Люс все мне рассказал!
– Заткнись, глупая маленькая дрянь! – в бешенстве выкрикнула сестра Докин, не выбирая выражений.
– Не надо, Салли, все нормально! – взмолилась сестра Лангтри и поспешно шагнула к двери.
– Нет, черт возьми, не нормально! – проревела Салли Докин зычным голосом, от которого младших сестер бросило в дрожь. – Я не потерплю таких речей! Да как ты смеешь, девчонка, позволять себе подобные намеки? Постыдилась бы! Это не сестра Лангтри, а ты таскалась на свидания к солдату!
– Как вы смеете! – задохнулась Сью Педдер.
– Еще как смею, черт подери, – отрезала сестра Докин, которой каким-то непостижимым образом удавалось, несмотря на полулежачую позу и изуродованные ступни в одних чулках, сохранять властное выражение лица и внушать к себе почтение. – Не забывай, девочка моя: через несколько недель все изменится. Ты станешь всего лишь песчинкой на бескрайнем берегу гражданской жизни. И предупреждаю: даже не вздумай искать работу в моей больнице! Я тебя к себе и в уборщицы не возьму! С вами, девицами, одни проблемы: стоит напялить новенькую офицерскую форму, и вы воображаете себя бог знает кем, эдакими дерьмовыми аристократками…
Гневная тирада внезапно прервалась: сестра Лангтри издала вдруг такой жуткий отчаянный крик, что Салли и Сью забыли о ссоре, а потом рухнула на кушетку и зарыдала, не жалобно, со всхлипываниями, как сестра Педдер, а глухо, без слез, мучительно содрогаясь всем телом. Ее страшные сухие рыдания показались встревоженной сестре Докин похожими на конвульсии.
О, какое это было облегчение! Ощущение разлада и враждебности, слепая вера обманутой подруги Салли Докин и неприязнь Сью Педдер наслоились в душе Онор Лангтри, и где-то глубоко внутри словно прорвался ужасный нарыв, который зрел в ней все эти дни, причиняя нестерпимую боль.
– Смотри, что ты наделала! – буркнула сестра Докин, грузно выбираясь из кресла, и, усевшись на диванчик рядом с Онор, прикрикнула на Сью Педдер: – Убирайся отсюда! Проваливай, живо!
Испуганная девица тут же умчалась, а остальные сестры окружили кушетку: Онор Лангтри любили все.
Салли Докин оглядела сестер, сокрушенно покачала головой и прогудела ласково, с бесконечной нежностью погладив подругу по вздрагивающей спине:
– Ну-ну, все хорошо. Поплачь, сейчас самое время. Бедняжка ты моя! Столько горя и боли… Знаю, знаю, знаю…
Едва сознавая, что Салли Докин сидит рядом и ласково ее утешает, а другие сестры собрались вокруг и тоже волнуются за нее, сестра Лангтри плакала и плакала.
Глава 2
Новость о скором закрытии базы номер пятнадцать принес в барак «Икс» дежурный по кухне. Сообщив об этом Майклу в подсобке, он с улыбкой от уха до уха принялся бессвязно бормотать, что будет, когда вернется домой, вернется навсегда.
После ухода дежурного Майкл не сразу вышел на веранду, а застыл посреди подсобки, прижимая одну ладонь к лицу, а второй растирая бок. Надо же, как скоро! Он ведь совсем не готов, хотя уже ни отчаяния, ни возмущения не чувствовал. Просто его пугало будущее, неизвестность. Что там ждет, как изменится его жизнь?
Покинув наконец подсобку, на веранде он объявил:
– На следующей неделе в это время мы все будем уже на пути в Австралию.
Ответом ему было глухое молчание. Наггет полулежал на ближайшей к двери койке с драгоценным томом Беста и Тейлора
[34], добытым с великим трудом у полковника Чинстрепа, в руках. Услышав новость, он опустил увесистый фолиант и ошеломленно уставился на Майкла. Длинные узкие ладони Мэта сжались в кулаки, лицо помертвело. Занятый рисованием Нил выронил из пальцев карандаш, и тот упал на листок бумаги с наброском – изображением рук Мэта. Капитан Паркинсон, казалось, вдруг постарел лет на десять, и только Бенедикт не проявил интереса к словам Майкла и продолжил безучастно раскачиваться в своем кресле, отнюдь для этого не предназначенном.
Губы Наггета медленно растянулись в улыбке.
– Домой! Неужели я наконец увижу маму?
На застывшем лице Мэта отражалась мучительная тревога, и Майкл знал: тот думал о предстоящей встрече с женой.
– Вот незадача! – Нил подобрал карандаш, но обнаружил, что изящные пальцы Мэта сжаты, от прежнего умиротворения не осталось и следа, и отложил в сторону. – Черт, какая досада!
– Бен! – резко бросил Майкл. – Бен, ты слышал? Скоро домой, в Австралию!
Бенедикт продолжал раскачиваться – вперед-назад, вперед-назад – с отрешенным лицом и пустыми глазами, и кресло под ним угрожающе скрипело.
– Я собираюсь ей все рассказать, – объявил вдруг Майкл решительно. Обращался он ко всем, однако его суровый взгляд не отрывался от Нила.
Паркинсон так и не обернулся к остальным, но его прямая худая спина чуть дрогнула, осанка едва заметно изменилась, и теперь он уже не казался вялым, измученным и обессилевшим. Такая спина бывает лишь у мужчин властных и воинственных.
– Нет, Майк, ты ей не скажешь, – отрезал Нил.
– Я должен, – возразил тот, даже не пытаясь оправдаться и не глядя ни на Бенедикта, ни на Мэта с Наггетом, хотя двое последних настороженно замерли.
– Ты не скажешь ей ни слова, Майк. Ни слова! Ты не вправе говорить с ней без нашего согласия, а мы тебе его не давали.
– Нет, вправе! Какая теперь разница? Если она узнает, это уже ничего не изменит. Мы все вместе решили, как поступить в сложившихся обстоятельствах. – Он протянул руку и сжал плечо Бенедикта, словно тот его раздражал, и Бенедикт тотчас перестал раскачиваться. – Я беру на себя бо́льшую долю, потому что виноват больше любого из вас, но не желаю страдать молча! Я вовсе не герой. Да, знаю, страдаю не я один, но намерен все ей рассказать.
– Ты не можешь, – отчеканил Нил со сталью в голосе. – Если ты это сделаешь, богом клянусь: я тебя убью. Это слишком опасно.
Майкл не стал насмехаться и язвить, как это, наверное, сделал бы Люс, но угроза Нила его не испугала.
– Нет смысла меня убивать, Нил. И тебе это известно. Довольно с нас убийств.
Послышались тихие шаги сестры Лангтри, и в тот же миг мужчины напряженно застыли. Сестра вышла на веранду и немного постояла, озадаченно глядя на подопечных и гадая, о чем они говорили. Если кто-то успел ее опередить и сообщить о закрытии базы, почему они тогда ссорятся? Не могла же эта новость их перессорить.
– Ах, эти шаги! – внезапно произнес Мэт, прервав молчание. – Чудесные шаги! Единственные женские шаги, что так хорошо мне знакомы. Когда у меня были глаза, я не слушал. Если бы сейчас сюда вошла моя жена, я бы не узнал ее по шагам.
– Ну нет, мои шаги не единственные, что вам знакомы; есть и другие. – Сестра Лангтри подошла к Мэту и положила руки ему на плечи. Он закрыл незрячие глаза и слегка запрокинул голову, но не настолько, чтобы его жест показался развязным. – По меньшей мере раз в неделю вы слышите шаги матроны.
– Ах, ее! – улыбнулся Мэт. – Но матрона топает как слон, в ее походке нет ничего женственного.
Онор рассмеялась, крепко сжав его плечи: рассмеялась своим мыслям – легко, радостно, от души.
– Сестра, сестра! Славные новости, верно? – подал голос Наггет со своей койки, тут же позабыв о книге, которую держал в руках. – Я поеду домой и скоро увижу маму!
– Конечно, это прекрасная новость, Наггет.
Нил по-прежнему стоял спиной ко всем. Сестра Лангтри наклонилась, чтобы рассмотреть незаконченный рисунок, потом слегка отстранилась и, наконец, решилась взглянуть на Майкла, чья рука еще покоилась на плече Бенедикта, будто пародируя ее собственный жест. Их взгляды встретились: жесткие, решительные, бескомпромиссные, как у незнакомцев.
Первой отвернулась Онор и вернулась в палату, чтобы отправиться в свой кабинет.
Вскоре там же появился и Нил, причем закрыл за собой дверь с таким видом, будто жалел, что не может повесить снаружи табличку «Не беспокоить». Застав сестру с опухшими от слез глазами, он задержал на ее лице хмурый взгляд:
– Вы плакали.
– В три ручья, – подтвердила Онор. – В сущности, я выставила себя полной идиоткой посреди сестринской гостиной. Причем отнюдь не в одиночестве, а у всех на глазах. Запоздалая реакция, наверное. Мисс Захолустье (дочка управляющего банком, помните?) пришла на редкость некстати и обвинила меня в том, что это я устроила Люсу травлю. Это сильно задело мою подругу, сестру Докин из барака «Ди», началась ссора, и тут я внезапно разрыдалась. Нелепо, правда?
– Неужели так все и было?
– Разве я смогла бы придумать такую историю? – удивилась сестра Лангтри и снова стала похожа на себя прежнюю, спокойную и невозмутимую.
– Вам стало легче? – участливо спросил Нил, протягивая ей портсигар.
Онор слабо улыбнулась.
– Да, глубоко внутри меня отпустило, но снаружи, на поверхности, – совсем наоборот. Чувствую себя ужасно: словно мышь, растерзанная кошкой, будто во мне лопнула какая-то важная пружина.
– Прямо мешанина из метафор, – мягко заметил Нил.
Сестра Лангтри задумалась.
– Я бы сказала, все зависит от того, что растерзала кошка, вы согласны? Может, это была механическая мышь. Я чувствую себя автоматом.
– Ох, сестра, пусть будет по-вашему: я закрою эту тему, оставлю вас в покое, – вздохнул Нил и непринужденно добавил: – Через неделю все закончится.
– Да. Подозреваю, нас постараются вывезти отсюда, пока муссоны не набрали силу.
– Вернетесь домой, в Австралию? Я имею в виду – после демобилизации?
– Да.
– И чем займетесь, можно узнать?
Даже с припухшим, заплаканным лицом она казалась бесконечно далекой.
– Я собираюсь работать медсестрой в «Каллан-Парке». Поскольку вы из Мельбурна, то, возможно, не знаете, что это большая психиатрическая лечебница в Сиднее.
Нил хоть и был поражен, но понял вдруг, что она не шутит.
– Боже, вы растрачиваете себя впустую!
– Вовсе нет, – твердо возразила Онор. – Эта работа важна и нужна, а я чувствую, что должна продолжать делать что-то важное и нужное. Знаете, мне повезло: моя семья достаточно состоятельна, – так что, когда состарюсь и не смогу работать, жить в нищете не придется. Я вольна распоряжаться собственной жизнью как заблагорассудится. – Она подняла тяжелые покрасневшие веки и смерила его холодным взглядом. – А вы? Чем займетесь вы, Нил?
Вот, значит, как: Нил Паркинсон уходит со сцены. Ее голос, взгляд, манера держаться – все говорило о том, что после войны ему нет места в ее жизни.
– О, я поеду в Мельбурн, – ответил он небрежно. – Вообще-то мне бы хотелось вернуться в Грецию, на Пелопоннес: у меня там домик недалеко от Пилоса, – но мои родители (во всяком случае, отец уж точно) с годами моложе не становятся. Да и я тоже, если на то пошло. Поэтому, думаю, лучше мне отправиться не в Грецию, а в Мельбурн. Вдобавок в Греции мне пришлось бы вернуться к живописи, а я всего лишь умелый рисовальщик, не более. Странно, но когда-то меня это мучило. Теперь нет. Все это отошло на второй план и кажется теперь несущественным. За последние шесть лет я так много узнал, а барак «Икс» прекрасно завершил мое образование. Буквально на днях я понял, что для меня важнее всего. Знаю, я мог бы стать опорой старику, то есть отцу. Если я собираюсь пойти по его стопам, мне неплохо бы научиться вести семейное дело.
– Придется потрудиться.
– Да, я к этому готов. – Нил поднялся на ноги. – Вы меня простите? Если мы действительно скоро уезжаем, мне предстоит еще сделать массу дел и упаковать кучу вещей.
Сестра Лангтри проводила его взглядом и вздохнула. Пусть у нее с Майклом ничего не вышло, по крайней мере, он показал ей, насколько велика разница между симпатией и любовью. Ей нравился Нил, но она, безусловно, его не любила, хотя о таком муже можно только мечтать: верный, надежный, порядочный, вежливый, прекрасно воспитанный, готовый все сложить к ее ногам. Вдобавок он был красив, обладал хорошими манерами, умел держать себя в обществе. Разумная женщина не предпочла бы ему Майкла. Однако в Майкле она больше всего ценила цельность, а еще ту невероятную внутреннюю силу, что составляла его суть и ясно говорила: никто не заставит его свернуть с избранного пути. Возможно, он оставался для нее загадкой, но, даже не понимая Майкла до конца, она все равно его любила. Ей претила готовность Нила безропотно покориться ее воле, поставить ее желания выше своих.
Странно, но Нил в последние дни как будто обрел покой, хотя, несомненно, понял, что она все уже решила: у их отношений нет будущего, после войны каждый пойдет своей дорогой. Онор испытала облегчение, когда он принял ее решение спокойно, словно вовсе не чувствовал себя отвергнутым. Еще со дня происшествия в подсобке она понимала, что причиняет ему боль, но потом столько всего случилось. В последнее время она нечасто задумывалась о чувствах Нила, а теперь, когда сознание вины стало всего острее, оказалось, что терзала себя напрасно. Нил по-прежнему ее любил, но в его обращении не было ни горечи, ни обиды. Какое облегчение! Выплакаться, излить наконец свое горе и вдобавок узнать, что Нил справился, пережил разрыв с ней. Сегодня впервые за много недель у нее выдался хороший день.
Глава 3
Следующая неделя оказалась странной. Обычно, когда люди покидают места, где прожили месяцы или годы, поднимается суматоха, беготня, бесконечные волнения из-за всего, от домашних любимцев до транспорта. Поспешное свертывание базы номер пятнадцать проходило иначе. Число ее обитателей месяц за месяцем неуклонно сокращалось, осталась лишь малая горсть, ядро, которое предстояло быстро и ловко вылущить, словно орех. Никто здесь не обрастал всевозможным скарбом, что скапливается за годы жизни; в сущности, на пятнадцатой базе не держали иного имущества, кроме самого необходимого. Окрестные деревни не изобиловали изделиями художественных промыслов, мебелью ручной работы и другими ценностями, которые вывозили из послевоенной Европы, Индии, Северной Африки и с Ближнего Востока любители редкостей. Медсестры нередко получали от своих подопечных скромные подарки, в основном мелкие безделушки, которые во множестве мастерили в палатах, но в конце концов все уезжали отсюда с тем же багажом, с каким приехали.
Была объявлена дата отъезда, и обитатели госпиталя готовились к ней с беспрекословной исполнительностью хорошо обученных военных. Назначенный день настал, но пятнадцатая база осталась на прежнем месте. Впрочем, другого никто и не ждал. Объявленная дата служила в действительности предупреждающим звонком, при звуке которого каждому надлежало быть готовым к немедленной эвакуации.
Матрона суетилась и клохтала, обегая бараки. Москитные сетки отошли на второй план, теперь она повсюду носила с собой списки и графики, чтобы сверяться с ними во время нескончаемых инструктажей и совещаний с медсестрами, каждая из которых охотно свернула бы ей шею. Теперь, когда базе пришел конец, сестры хотели лишь одного: провести как можно больше времени со своими пациентами.
Барак «Икс», тесная постройка, сколоченная позже других, стоял на самом отшибе, в отдалении от основной обитаемой части госпиталя, где кипела жизнь. Его занимали лишь пятеро пациентов с единственной медсестрой, но вместо радости и оживления в крохотной компании ощущалась общая мучительная неловкость. Редкие разговоры внезапно обрывались, наступала тишина, которую никто не решался нарушить. Когда гнетущее молчание становилось невыносимым, его сменяла вымученная веселость, но за ней неизбежно следовало холодное отчуждение и даже враждебность. Сестра Лангтри большей частью отсутствовала, ей поневоле пришлось работать во всевозможных комиссиях и подкомиссиях, созданных неугомонной матроной, дабы руководить эвакуацией. А пятеро пациентов взяли обыкновение проводить целые дни на пляже, поскольку старые правила, которые жестко ограничивали время отдыха на берегу, утратили силу и канули в вечность.
Сестра Лангтри с грустью сознавала, что пациенты предпочитают, насколько возможно, сторониться ее, даже если бы она могла проводить с ними больше времени. Нил, похоже, ее простил, но остальные нет. Еще она заметила, что в бараке возник раскол. Наггет держался в стороне от остальных; воодушевленный новой целью, полный радужных надежд, он предвкушал встречу с матерью и строил планы на будущее, мечтал выучиться на врача. Все его боли и недомогания исчезли словно по волшебству. Нил и Мэт стали неразлучны. Она видела, что Нил поддерживает Мэта, а тот изливает ему душу, поверяет свои горести. Майклу оставалось лишь заботиться о Бенедикте, как установилось с самого начала. Эти двое тоже не расставались ни на минуту.
Сестра Лангтри чувствовала, что с Бенедиктом неладно, но не знала, чем ему помочь. Беседа с полковником Чинстрепом, как и следовало ожидать, ни к чему не привела, однако тот выразил готовность и даже горячее желание сделать все возможное, чтобы добиться военной пенсии для Мэта, несмотря на диагноз «истерия» в его медкарте. Когда она попробовала убедить полковника направить Бена с базы прямо в солидную психиатрическую клинику для дальнейшего обследования, тот занял твердую позицию: если ей нечем подкрепить свои подозрения, кроме смутных тревог, то чего она ждет от него? Он обследовал сержанта Мейнарда и ухудшений не обнаружил. Как объяснить неврологу, который неплохо знает свое дело, но теряет интерес к психическим расстройствам, если те не связаны с органическими изменениями, что она хочет удержать человека на краю бездны? И как помешать Бену сорваться вниз? Никто в целом мире не знал, как это сделать. Бен всегда был непростым пациентом из-за своей закрытости, вечного стремления отгородиться ото всех. Больше всего сестра Лангтри боялась, что без надежного убежища, барака «Икс», он окончательно замкнется в себе, потеряет последнюю связь с миром. Какое счастье, что Майкл так привязался к нему: наверное, его послал сам Господь. С Беном он добился большего, чем все остальные вместе взятые, включая и ее.
Наблюдая, как ее подопечные худо-бедно обходятся без нее, она начала лучше понимать, что творится с ними и с ней самой. После смерти Люса она с болезненной остротой воспринимала все их поступки и казнила себя, но теперь боль притупилась, начала стихать. Наверное, та бурная сцена в сестринской гостиной помогла ей исцелиться. Обитатели отделения «Икс», сами того не сознавая, разрывали связи друг с другом: та крепкая семья, которой они были, распадалась, рушилась вместе с пятнадцатой базой, – а сестра Лангтри, как мать семейства, острее переживала разрыв и страдала тяжелее, чем ее мужчины, ее дети. Странно: она становилась все слабее, а в них пробуждались новые силы. Не такова ли участь всех матерей? Они пытаются сохранить семью, вопреки естественному порядку вещей, даже когда сохранять уже нечего.
Вчерашние солдаты вернутся уже в другой мир, подумала сестра. В большинстве своем они достаточно сильны, чтобы выжить, а ее задача – попрощаться с ними и проводить в путь. Ей нельзя цепляться за них, как нельзя позволять им цепляться за нее. Надо просто отпустить их, и сделать это, насколько возможно, достойно.
Глава 4
И вот наконец началось: заревели машины, все всколыхнулось, пришло в движение. К счастью, муссоны еще не набрали силу, оставалась надежда, что эвакуация пройдет большей частью не под проливным дождем.
Всеобщая апатия сменилась эйфорией, словно только сейчас, когда долгожданный день настал, люди наконец поверили в него и дом, что казался далекой мечтой, превратился вдруг в реальность. Воздух наполнился оживленными голосами, возгласами, пронзительными свистками, криками и обрывками песен.
Даже строго вышколенные медсестры не смогли сдержаться: бросились обниматься и целоваться друг с другом с поистине голливудским пылом, а иногда и со слезами, – их тоже захватил общий порыв. Куда девалась их армейская выучка – все они стали вдруг просто милыми растерянными женщинами. Для них это прощание было необычайно важным, завершилась целая эпоха в их жизни. Незамужние и в большинстве своем уже на полпути к пенсии, в этом неприветливом пустынном месте они отдавали все силы великому делу. Отныне их жизнь уже не будет настолько значимой, наполненной смыслом. Пациенты стали сыновьями, которых у них никогда не было, но из бездетных женщин вышли хорошие матери. А теперь все закончилось: им оставалось лишь благодарить Бога, – но в душе они знали: ничто не сравнится с радостью и болью, с безмерным счастьем и жестоким отчаянием этих последних лет.
В бараке «Икс» мужчины ждали отъезда в полной форме, а их обычная одежда, выстиранная и вычищенная, покоилась в рюкзаках поверх остальных вещей. Обитые жестью чемоданы, вещевые мешки, узлы и ранцы лежали грудами на полу, по которому впервые за всю его историю без всякого почтения с грохотом топали тяжелые армейские ботинки. Пришел унтер-офицер, передал сестре Лангтри последние инструкции, куда привести людей для погрузки, и проследил, чтобы убрали лишнее снаряжение, которое нести не полагалось.
Отвернувшись от двери после его ухода, сестра Лангтри заметила, что Майкл один в подсобке заваривает чай, и быстро огляделась. За ними никто не наблюдал: должно быть, остальные сидели на веранде и ждали, когда принесут чайник.
– Вы не прогуляетесь со мной, Майкл? – Она остановилась в дверях подсобки. – Пожалуйста. Осталось всего полчаса, и мне очень хотелось бы провести немного времени с вами. Не уделите мне минут десять?
Майкл задумчиво посмотрел на нее. Точно так же он выглядел, когда появился здесь впервые: полевая форма защитного цвета, американские краги, холщовый ремень, рыжевато-коричневые ботинки, начищенные до блеска, сияющие пуговицы и пряжки. Брюки и рубашка выцветшие, поношенные, но аккуратные, чистые и отутюженные.
– Да, конечно, – сказал он серьезно. – Вот только отнесу на веранду поднос с чаем. Давайте встретимся внизу, у пандуса.
Только бы он не пришел с Бенедиктом, подумала сестра Лангтри, ожидая у пандуса под бледным, водянистым солнцем. С него станется. Слава богу, Майкл пришел один, они направились по тропинке к пляжу. Остановившись перед широкой полосой песка, Онор заметила:
– Все произошло слишком быстро: я оказалась не готова.
– Я тоже, – признался Майкл.
– Мне впервые представилась возможность увидеться с вами наедине после… после смерти Люса, – принялась она сбивчиво объяснять. – Нет, после окончания расследования. Это было ужасно. Я наговорила вам столько ужасных вещей, но хочу, чтобы вы знали: я вовсе так не думаю. Простите меня, Майкл! Я страшно сожалею.
Он выслушал ее молча, с печальным лицом, а потом медленно, словно с трудом подбирал слова проговорил:
– Вам не за что извиняться. Я один должен просить прощения за все. Остальные так не считают, но я чувствую, что должен объясниться с вами, поскольку теперь это уже не имеет особого значения.
Она услышала только последнюю фразу.
– Теперь уже ничто не имеет особого значения. Давайте сменим тему. Расскажите о доме. Вы думаете поехать прямо к себе на ферму? Как там ваша сестра и зять?
– Сначала мне нужно получить демобилизационные документы, а потом мы с Беном отправимся ко мне на ферму. Недавно пришло письмо от сестры: они с мужем ждут не дождутся, когда я снова возьму дело в свои руки, считают дни до моего возвращения. Харолд, мой зять, хочет вернуться на прежнюю работу, пока не появилось слишком много демобилизованных солдат.
– Вы с Беном? – изумленно переспросила сестра Лангтри. – Вместе?
– Да.
– Вы и Бен?
– Все верно.
– Господи, почему?
– Я перед ним в долгу.
Лицо Онор исказила страдальческая гримаса.
– Да перестаньте!
Майкл расправил плечи.
– У Бенедикта никого нет, сестра. Его никто не ждет. А оставлять одного его нельзя. Кто-то всегда должен быть рядом. Я виноват перед ним. Жаль, что я не могу вам все объяснить! Чтобы случившееся никогда не повторилось, я буду рядом.
На ее измученном лице отразилось замешательство, она растерянно посмотрела на Майкла. Неужели этот непостижимый человек навсегда останется для нее загадкой?
– О чем вы говорите? Что не должно повториться?
– Я уже говорил, – терпеливо начал Майкл, – что вам следует знать правду. Во всяком случае, я так считаю, хотя остальные со мной не согласились. Мне понятно, почему Нил так настойчиво требовал оградить вас, однако я убежден, что должен объясниться. Вы вправе знать правду.
– Какую правду? Я ничего не понимаю.
Там, где кончалась тропинка, лежала на боку бочка из-под бензина. Майкл повернулся, поставил на нее ногу и уткнулся взглядом в свой ботинок.
– Мне нелегко подобрать нужные слова, но я не хочу, чтобы вы смотрели на меня так, как смотрите с того утра: непонимающе. Я согласен с Нилом: даже все вам рассказав, ничего не изменишь, – однако тогда, возможно, расставаясь со мной навсегда, вы не будете смотреть на меня так, будто одна – вас ненавидит меня, а вторая половина хотела бы возненавидеть. – Он выпрямился и повернулся к ней. – Это слишком тяжело.
– С чего вы взяли, что я ненавижу вас? Нет, и никогда не смогла бы. Что было, то было, ничего изменить нельзя, да и незачем. Терпеть не могу копаться в прошлом и искать виноватых, поэтому просто расскажите мне все как есть. Я хочу знать и имею право знать.
– Никакого харакири не было. Люса убил Бенедикт.
Сестру Лангтри будто отшвырнуло в прошлое, в залитую кровью баню: она вновь увидела поруганное великолепие, распростертое тело Люса, некогда изящное и грациозное, а теперь обезображенное, изуродованное. Тот, кто совершил такое, не добивался театрального эффекта, а хотел посеять ужас, и это не мог быть сам Люс, потому что он слишком любил себя, свое красивое тело.
Лицо сестры побелело, а солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь кроны пальм, придали ему зеленоватый оттенок. Во второй раз за время их знакомства Майкл шагнул к ней, обхватил за талию и обнял так крепко, что ощущение близости с ним заполнило ее целиком, вытеснив остальные чувства.
– Ну же, милая, только не падай в обморок! Дыши глубже. Ну вот и умница!
– Я догадывалась, – медленно проговорила Онор, когда смогла наконец заговорить. – Чувствовала: что-то здесь не так. Это было совершенно непохоже на Люса, но зато в духе Бенедикта. Боже, какая же я идиотка!
Майкл разжал руки и отступил на шаг. Теперь он казался почти спокойным, словно наконец примирился с собой.
– Я никогда не сказал бы вам правду, если бы не ценил вас так высоко. Одна лишь мысль, что вы меня возненавидите, убивала. Бенедикт никогда больше не сделает ничего подобного, сестра, даю слово. Я всегда буду рядом и не позволю такому повториться. Позаботиться о нем – мой долг. Бен это сделал – или думал, что делает, – ради меня. В сущности, все сводится к одному. Я сказал вам тем утром, что напрасно согласился у вас переночевать. Мне следовало вернуться в барак, такое никогда бы не случилось. Если смерть тех людей, которых я убил раньше, на совести короля, и королю отвечать за это перед Господом, не мне, то смерть Люса на моей совести. Я мог остановить Бена, а вот кто-то другой – нет, потому что никто другой понятия не имел, что творится у него в голове. – Майкл прикрыл глаза. – Я оказался слаб, поддался чувствам и желаниям. Боже, как я хотел быть с тобой, Онор! Я не мог поверить! Клочок счастья после стольких лет в кромешном аду… Я любил тебя, но до той минуты даже не мечтал о твоей любви.
Все свои несметные запасы душевных сил она растеряла в один миг с беспечностью флибустьера.
– Мне следовало знать, – вырвалось у нее. – Конечно, ты любил меня.
– Я думал только о себе, – продолжил Майкл, чувствуя облечение, оттого что может наконец высказать ей все. – Если бы ты знала, как я проклинал себя! Люсу незачем было умирать! Все, что от меня требовалось, – остаться в бараке и показать Бену: я в порядке, Люс не сможет сделать мне ничего плохого. – Грудь Майкла судорожно вздымалась, дыхание стало прерывистым, его колотила дрожь. – Я был с тобой, а Бену показалось, что Люсу удалось-таки до меня добраться. Эта мысль не давала ему покоя, и случилось то, что случилось. Знай об этом Нил, ничего могло бы и не быть, но он понятия ни о чем не имел, его голова была занята другим. – Он протянул было к ней руку, но тотчас отдернул и уронил вдоль тела. – Мне предстоит за многое ответить, Онор. Я больно тебя обидел… этому тоже нет оправдания, защищаться не пытаюсь, даже перед самим собой, но хочу, чтобы ты знала: я чувствую свою вину и понимаю, что натворил столько бед, за которые меня еще призовут к ответу, но мучительнее всего сознавать, что причинил боль тебе.
По лицу Онор текли слезы, но оплакивала она не себя, а его.
– Разве ты больше не любишь меня? Ох, Майкл, я готова вынести все, но не могу потерять твою любовь! Этого мне не выдержать.
– Да, я люблю тебя, но у этой любви нет будущего и никогда не было, даже если оставить в стороне Люса и Бена. Не случись война, я никогда бы не встретил такую женщину, как ты. Тебя окружали бы мужчины вроде Нила, непохожие на меня. Мои друзья, та жизнь, к которой я привык, даже мой дом – все это тебе не подходит.
– Мы любим не жизнь, – возразила Онор, вытирая слезы. – Мы любим человека, а потом уже строим жизнь.
– Ты никогда бы не смогла жить счастливо с таким, как я, всего лишь простым фермером.
– Какая чепуха! Я вовсе не сноб! И объясни мне, в чем разница между крупным фермером и мелким. Мой отец тоже фермер. Просто калибр покрупнее, только и всего. Вдобавок мне не нужны деньги, чтобы чувствовать себя счастливой.
– Я знаю, но ты принадлежишь к другому кругу, у нас разные взгляды на жизнь.
Сестра Лангтри удивленно посмотрела на него.
– Разве, Майкл? Не ожидала услышать такое от тебя! Я думаю, наши взгляды на мир одинаковы. Мы оба любим заботиться о тех, кто слабее нас, и оба стремимся помочь им обрести самостоятельность.
– Это правда… да, верно, – произнес он медленно и вдруг спросил: – Онор, а что значит для тебя любовь?
Неожиданный вопрос привел ее в замешательство, и, обдумывая ответ, она растерянно переспросила:
– Что значит?
– Да. Что значит для тебя любовь?
– Любовь вообще или к тебе, Майкл?
– Ко мне, конечно.
– Ну… это значит разделить с тобой жизнь! Ухаживать за домом, растить детей, стареть вместе.
Онор видела, что ее слова глубоко взволновали его, однако не смогли сломить его спокойную решимость, далекую от личных чувств. Майкл оставался чужим, отстраненным.
– Но ты училась вовсе не для этого, готовила себя к другой жизни. Разве не так? – Его взгляд не отрывался от ее лица, на котором сквозь испуг и растерянность медленно проступало понимание, пусть ей и не хотелось этого признавать. – Наверное, ни одному из нас не подходит та жизнь, что ты описываешь. Не думал, что скажу это, когда начинал разговор, но ты хороший боец, всегда добираешься до сути, тебя не отвлечь шелухой.
– Да, это так, – признала Онор.
– А суть заключается в том, что нам обоим не подходит жизнь, которую ты описала. Теперь уже слишком поздно задаваться вопросом, как и почему так вышло. Я из тех мужчин, что не доверяют желаниям, которые обычно удается держать в узде. Я не хочу обесценивать их, называя плотскими страстями, и не хочу, чтобы ты думала, будто я принижаю свое чувство к тебе. – Он сжал ее плечи. – Онор, послушай! Парень вроде меня может однажды вечером не прийти домой, потому что во время поездки в город встретил кого-то, кто, как ему подумалось, нуждался в нем больше, чем ты. Это отнюдь не значит, что я брошу тебя или речь непременно пойдет о другой женщине, я лишь хочу сказать, что уверен: ты справишься, пока меня не будет, сколько бы времени я ни отсутствовал. Уж такой я: война помогла мне понять это. Не знаю, насколько ты готова быть честной с собой, только я для себя кое-что открыл. Когда кто-то вызывает у меня жалость, я всегда стремлюсь помочь. Но ты человек цельный: тебе моя помощь не нужна, – а потому, я уверен, ты можешь обойтись без меня. Видишь ли, любовь не главное.
– Кажется, ты пришел к парадоксу, – отозвалась Онор, чувствуя, как к горлу подступают слезы.
– Похоже, что так. – Он снова помолчал, подбирая слова. – Думаю, я не слишком высокого мнения о себе, иначе не испытывал бы потребности быть нужным. Но я действительно в этом нуждаюсь, Онор, я должен быть нужным!
– Ты нужен мне! – воскликнула она. – Моя душа, сердце, тело, каждая моя клеточка нуждается в тебе, и так будет всегда! Ох, Майкл, нуждаться можно по-разному, есть разные виды одиночества! Если я сильная, это не значит, что мне никто не нужен. Пожалуйста, не путай одно с другим, Майкл! Чтобы заполнить мою жизнь, мне нужен ты!
– Нет, не нужен, – и никогда не буду нужен. Твоя жизнь уже наполнена! Иначе ты не была бы такой, какую я знаю: сердечной, любящей, увлеченной, горячо преданной работе, которая по плечу далеко не всем женщинам. Заниматься домом и рожать детей слишком скучно для тебя, ты не сможешь довольствоваться клеткой, пусть и уютной, не для этого ты училась. Рано или поздно та жизнь со мной, что ты описала: жизнь, посвященная мне одному, покажется тебе пресной и душной! Ты вольная птица, Онор, такая судьба не для тебя. Ты должна расправить крылья и лететь.
– И все же я готова рискнуть, – выдавила Онор, побледнев, но по-прежнему не желая сдаваться.
– А я – нет. Если бы я описал сейчас только твое будущее, то, возможно, согласился бы попытаться, но я говорил и о своей жизни тоже.
– Значит, ты решил связать себя не со мной, а с Беном.
– Бену я не смогу сделать так больно, как в конечном счете сделаю тебе.
– Забота о Бене захватит тебя полностью, и ты больше никому не сможешь помочь.
– Что ж, значит, буду жить ради этого.
– А что, если я предложу тебе разделить заботы о Бене? Так мы сможем быть вместе и оба будем чувствовать себя нужными.
– Ты это серьезно? – спросил он неуверенно.
– Нет, я не смогу тебя делить, а уж тем более с Бенедиктом Мейнардом.
– Тогда и говорить не о чем.
– Да, о нас уже все сказано. – Она по-прежнему стояла в кольце его рук и не пыталась высвободиться. – Остальные согласились, чтобы ты заботился о Бене?
– Мы заключили договор. Это наше общее решение. Что бы ни случилось, Бен не попадет в дом для умалишенных, а жена и дети Мэта не будут голодать. С этим тоже согласились все.
– Все? Или так решили вы с Нилом?
Майкл признал правоту ее слов легким кивком, и горькая улыбка тронула его губы.
– Пришло время проститься.
Его пальцы скользнули по ее плечам к затылку, нежно коснулись шеи. А потом он поцеловал ее, и в этом поцелуе глубокая любовь смешалась с болью, с признанием того, что непременно случится, и жгучей жаждой того, что случиться могло бы. Этот страстный, чувственный поцелуй был полон воспоминаний об их единственной ночи, но Майкл резко прервал его и отстранился: слишком поспешно, – хотя ей не хватило бы и вечности, чтобы проститься с ним.
Он вытянулся по стойке «смирно» с улыбкой в глазах, круто повернулся и зашагал прочь.
Сестра Лангтри опустилась на бочку из-под бензина, чтобы не смотреть ему вслед, пока он не скроется из глаз, и уставилась на свои ботинки и бурые стебельки сухой травы в песке.
Вот и все. Разве могла она соперничать с Бенедиктом? Тот нуждался в Майкле куда острее. В этом Майкл был абсолютно прав, с этим не поспоришь. Как он, наверное, одинок и несчастен. Неужели так всегда и бывает? Сильного бросают ради слабого. Что движет сильным, когда он бросается на помощь слабому, неудержимый порыв или чувство вины? И кто больше выигрывает? Просит ли слабый о помощи, или сильный сам вызывается помочь, принимая решение за обоих? Не порождает ли сила слабость, не поощряет ли? Или, напротив, слабый рядом с сильным становится сильнее? И если на то пошло, что такое сила или слабость? Майкл прав: она в состоянии обойтись без него, – но значит ли это, что он ей не нужен? Он полюбил ее за силу, но не может жить с той, кого любит. Любя, он отвернулся от любви, потому что не мог или не хотел довольствоваться любовью.
Ей хотелось крикнуть ему: «Забудь о мире, Майкл, я стану им! Со мной ты узнаешь счастье, о котором не смел и мечтать!» – но с равным успехом она могла бы взывать к луне. Быть может, она сделала это осознанно: полюбила мужчину, который предпочел любви служение? Она восхищалась Майклом со дня его появления в бараке «Икс», и ее любовь выросла из этого восхищения, из уважения к его личности. Друг в друге их привлекала сила духа, уверенность, способность давать, ничего не требуя взамен, но эти же качества и отталкивали их друг от друга, не позволяя быть вместе: два положительно заряженных полюса магнита.
«Дорогой мой, любимый Майкл… Я буду думать о тебе и молиться, чтобы силы не оставили тебя».
Она обвела взглядом пляж, исхлестанный ветром и дождем, что лил не переставая последние дни. Две прекрасные белые крачки парили в воздухе, крыло к крылу, словно связанные невидимой нитью. Не разрывая пары, они описали круг, устремились вниз и исчезли вдали. «Вот чего я хотела, Майкл! Не запереть себя в клетке, а парить вместе с тобой в бескрайнем синем небе».
Пора идти. Нужно отвести Мэта, Бенедикта, Наггета и Майкла к месту сбора. Это ее обязанность. Нил как офицер поедет отдельно, но она еще не знала когда. Придет время – ей сообщат.
Пока она шла, к неотступным раздумьям о Майкле прибавились другие мысли. Пациенты отделения «Икс» вступили в заговор, и Майкл с готовностью их поддержал, хотя зачинщиком был Нил. Это казалось бессмыслицей, однако вполне понятно, почему все скрывали от нее, что в действительности произошло в бане, пока военная полиция не вынесла официальное заключение о причинах смерти Люса и не закрыла дело. Но почему Нил так настойчиво не соглашался, чтобы Майкл рассказал ей все теперь, когда это уже не могло повлиять на ход событий? Нил достаточно хорошо ее знал, чтобы понимать: не в ее характере бежать к полковнику Чинстрепу и выкладывать все как есть. К чему бы это привело? Что бы изменилось? Вероятно, Бенедикта навсегда поместили бы в какое-нибудь гражданское лечебное заведение, но для остальных все закончилось бы увольнением с позором, если не тюрьмой. Наверное, они вдобавок договорились сплотиться против нее и отрицать все, что она могла бы рассказать полковнику Чинстрепу. Но почему Нил так яростно настаивал, что она не должна ни о чем узнать? И не только он: Мэт и Наггет тоже встали на его сторону.
Что сказал Майкл уже в конце разговора? Они заключили соглашение. Жена и дети Мэта не будут жить в нищете, да и Наггету, без сомнения, не придется голодать, пока он будет учиться на врача, а Бенедикт не отправится в лечебницу для душевнобольных. Майкл и Нил… Эти двое разделили обязательства между собой. Но что получил взамен Нил, когда согласился снабдить деньгами семью Мэта и оплатить образование Наггета? Две недели назад сестра Лангтри сказала бы: «Ничего», – но сегодня уже не была так в этом уверена.
Напускное спокойствие Нила, вежливое равнодушие и невозмутимость, с которой он принял их разрыв, заставили ее поверить, будто он не чувствует себя задетым. Но кто наговорил Майклу ту замшелую чушь о классовых различиях? Она охотно ухватилась за спасительную соломинку, что протягивала ей уязвленная гордость. Кто-то внушил Майклу эти мысли, кто-то убедил его, что он должен с ней порвать. И кто же? Разумеется, Нил!
Глава 5
Эвакуация организована была очень четко. Когда сестра Лангтри привела на место сбора своих пациентов, их так быстро забрали, что они едва успели наскоро обнять ее один за другим и чмокнуть в щеку. Потом она даже не могла вспомнить, как смотрел на нее Майкл, и смотрел ли вообще. Оставаться и ждать в надежде, что удастся увидеть их снова, похоже, не имело смысла, поэтому она проскользнула между кучками солдат, которые под присмотром медсестер дожидались своей очереди, и вернулась в отделение «Икс».
Аккуратность и любовь к порядку давно уже стали ее второй натурой. Онор обошла палату, расправила простыни, в последний раз уложила москитные сетки затейливыми складками, как требовала матрона, открыла шкафчики и сложила ширмы, которые отгораживали обеденный стол, и отправилась к себе в кабинет. Там она скинула ботинки, не потрудившись их расшнуровать, и забралась в кресло с ногами, чего никогда раньше не позволяла себе в этих стенах. Теперь ничто уже не имело значения. Все равно никто ее не увидит. Нил тоже уехал. Издерганный сержант с папкой в руках сообщил ей, что капитана Паркинсона отправили вместе с остальными. Она так и не поняла, кто допустил ошибку и как это вышло, но в любом случае было уже поздно что-либо менять. Возможно, так даже лучше: не придется встречаться с организатором заговора. Слишком уж много неприятных вопросов хотелось бы ему задать.
Скоро голова ее отяжелела и устало склонилась на руку. Сестра Лангтри задремала, и в счастливом сне ей приснился Майкл.
Примерно два часа спустя Нил, небрежно насвистывая, пересек пружинистым шагом площадку позади барака «Икс». В ладно сидящей капитанской форме, с офицерским стеком под мышкой, он держался свободно и раскованно. Легко взбежав по ступенькам крыльца, он вошел в темный вымерший коридор и от неожиданности застыл на месте. Барак «Икс» оказался пуст: звенящая пустота окружала со всех сторон. Выждав мгновение, он пошел дальше, но уже не так уверенно и беззаботно, а когда открыл дверь своей каморки, его ожидало новое потрясение: все его вещи исчезли. От Нила Паркинсона, психически неуравновешенного пациента отделения «Икс», не осталось и следа.
– Эй! – послышался голос сестры Лангтри из-за тонкой стены. – Эй, кто там? Назовите себя, пожалуйста!
Нил никогда прежде не видел ее в подобной позе: ни строгого достоинства, ни профессиональной сдержанности, – Онор сидела в кресле вполоборота к столу, поджав под себя ноги, а ботинки валялись на полу. В комнате плавали клубы дыма, а на столе у всех на виду лежали сигареты и спички. Похоже, сестра Лангтри сидит так довольно долго.
– Нил! – Она подняла на него изумленный взгляд. – Я думала, вы уехали! Мне сказали, что вас давно отправили.
– Я еду завтра. А как насчет вас?
– Я буду сопровождать одного из тяжелораненых до самого пункта назначения. Пока не знаю, куда нас повезут: думаю, в Брисбен или в Сидней, – и когда: завтра или послезавтра. – Онор выпрямилась в кресле. – Пойду поищу вам что-нибудь поесть.
– Не беспокойтесь: я не голоден. И хорошо, что не пришлось ехать сегодня. – Нил вздохнул всей грудью. – Наконец-то мне больше не придется ни с кем вас делить.
Онор удивленно воскликнула:
– Вот как? Вы так в себе уверены?
Ее тон поставил Нила на место, однако, чтобы скрыть смущение, как можно непринужденнее он уселся в кресло для посетителей и с улыбкой подтвердил:
– Ну да. Всегда бы так! Пришлось немного схитрить, но полковник все еще остро переживает, когда при нем упоминают о виски, так что ему удалось отсрочить мой отъезд. Вдобавок заодно он написал заключение, что я совершенно здоров, а это значит, что я больше не пациент отделения «Икс». Сегодня вечером я здесь просто временный жилец.
– Вы знаете, Нил, как я ненавижу войну и то, что она сделала с нами, – уклончиво заметила сестра Лангтри. – Я чувствую себя в ответе за это.
– Хотите взять на себя всю вину за весь мир, сестра? Будет вам! – мягко пожурил ее Нил.
– Нет, не всю, а лишь ту долю вины, что лежит лично на мне, хоть вы и остальные все скрыли от меня, – ответила Онор резко и посмотрела ему в глаза.
Он протяжно, со свистом вздохнул.
– Значит, Майкл не смог удержать свой проклятый рот на замке.
– Майкл поступил правильно. Я вправе знать правду. Всю правду, Нил. Что на самом деле случилось той ночью?
Он пожал плечами, скривил губы и устроился поудобнее, словно готовился поведать довольно скучную историю, которую в душе считал не заслуживающей внимания. Сестра Лангтри присмотрелась к нему внимательнее. На фоне голой стены, где прежде висели рисунки, что лежали теперь среди ее вещей, лицо его выглядело как-то иначе. На нем появилось выражение нескрываемого облегчения, которого ему всегда недоставало.
– Ну, мне захотелось еще выпить, и я пошел налить себе виски. – Нил зажег сигарету, забыв предложить сестре. – Люс все продолжал буянить, не давал спать Мэту и Наггету, и они решили помочь мне прикончить вторую бутылку. Бенедикт остался один присматривать за Люсом, а тот улегся в постель, и боюсь, мы начисто забыли о нем, а может, просто не хотели вспоминать.
Пока он рассказывал, события той ночи оживали в его памяти, в нем снова зашевелился пережитый ужас и тотчас отразился на лице.
– Бен порылся у себя в мешке и нашел один из тех запрещенных сувениров, которые все мы где-нибудь да прячем: пистолет какого-то японского офицера, – заставил Люса взять бритву и, уткнув дуло ему в ребра, повел в баню.
– Это Бен вам рассказал?
– Да, мы смогли из него это вытянуть, но что в действительности случилось в бане, я представляю себе довольно смутно. Бен и сам толком не может объяснить.
– И что было дальше?
– Мы услышали истошный визг, и пока бежали к бане, он не прекращался. – Нил скорчил гримасу. – Только когда добрались туда, спасать было уже некого. Чудо, что никто больше не слышал его воплей: это, наверное, из-за того, что ветер дул в сторону пальмовой рощи, а наш барак стоит на самом отшибе. В общем, мы опоздали…
– Вы знаете, как Бен это сделал?
– Думаю, у Люса не хватило смелости постоять за себя, а может, он не мог поверить, что Бен на такое решится, пока не стало слишком поздно. Эти проклятые бритвы такие острые… Должно быть, Бен уткнул пистолет ему в лицо и заставил держать бритву как следует, а потом просто наклонился, схватил руку Люса, и… конец истории. Представляю, как Люс визжал и что-то бессвязно бормотал в страхе, даже не понимая, что задумал Бен, пока тот не распорол ему живот. Опасная бритва так остра, что режет глубоко без малейшего усилия.
Сестра Лангтри нахмурилась.
– Но на руке Люса не было синяков, Нил, иначе майор Мензис нашел бы их. А Бену ведь пришлось, наверное, очень крепко держать руку Люса.
– На кисти не так-то легко оставить синяк, сестра. Другое дело запястье или предплечье. Майор, осматривая тело, искал только внешние повреждения. Здесь ведь не Скотленд-Ярд, слава богу. А, зная Бена, можно не сомневаться: он действовал очень быстро, но, должно быть, перед этим долго обдумывал, как убить Люса. Это не было минутным порывом. Вдобавок его не заботило, что он попадется. Бен желал предать Люса смерти так, чтобы тот до самого конца оставался в сознании, потому что, сдается мне, больше всего он хотел, чтобы Люс видел, как уродуют его гениталии.
– К вашему приходу Люс был уже мертв?
– Не совсем. Это и помогло нам спасти свои шкуры. Мы оттащили Бена прежде, чем у Люса началась агония. Он еще сжимал в руке бритву, кровь из него хлестала фонтаном. Лезвие перерезало жизненно важные артерии. Мэт выволок Бена из бани, и не отпускал, пока мы с Наггетом там прибирали. Это заняло всего несколько минут. Куда дольше нам пришлось ждать, пока Люс испустит последний вздох, – мы не решались к нему прикоснуться.
– А вам не пришло в голову позвать на помощь, попытаться его спасти? – процедила сквозь зубы сестра Лангтри.
– О, дорогая, на это не было даже ничтожного шанса, поверьте! Если бы мы могли как-то ему помочь, то Бен не оказался бы в такой опасности. Признаю: Люс никогда мне не нравился, – но стоять и смотреть, как человек умирает, было адской мукой!
Мертвенно-бледный, Нил наклонился стряхнуть пепел с сигареты, но взгляд его не отрывался от лица сестры. Та слушала его, жадно внимая каждому слову.
– Представьте себе, Наггет держался собранно, с поразительным спокойствием и присутствием духа. Это лишний раз доказывает: можно прожить с человеком бок о бок долгие месяцы, но так и не узнать, что творится у него внутри. Я и в последующие дни не видел, чтобы у Наггета хоть раз сдали нервы.
Когда Нил погасил сигарету в пепельнице, рука его слегка дрожала.
– И хуже всего, нам еще предстояло убедиться, все ли мы сделали, чтобы создать видимость самоубийства. Надо было не упустить ни единой мелочи, которая могла бы навести на мысль о насильственной смерти… Наконец покончив с этим, мы отвели Бена в соседнюю пустую баню, и пока Мэт сторожил (часовой из него превосходный, он слышит малейший шорох), мы с Наггетом поливали Бена водой из шланга. Он был весь в крови, но, к счастью, не наступил в кровавую лужу: вряд ли нам удалось бы уничтожить его следы на полу. Его пижамные брюки мы сожгли. Вы еще потом недосчитались одной пары…
– Как держался Бен?
– Очень спокойно, ничуть не раскаивался. Полагаю, Бен и сейчас верит, что лишь исполнил свой христианский долг. Люс для него был не человеком, а дьяволом, исчадием ада.
– Значит, вы все выгородили Бенедикта, прикрыли, – холодно констатировала сестра Лангтри.
– Да, в том числе и Майкл. Когда вы сказали ему о смерти Люса, он сразу же понял, что произошло на самом деле. На беднягу было больно смотреть: потрясенный и подавленный, он так терзался чувством вины, словно сам зарезал Люса, собственной рукой. Все твердил, что был слишком большим эгоистом и пренебрег своим долгом: ему следовало остаться с Бенедиктом и присматривать за ним.
Да, доля вины лежала и на ней, она этого не отрицала.
– Майкл и мне сказал то же самое: что не должен был идти со мной, ему следовало быть с ним. Он так и сказал: «с ним», не называя имени. – Голос ее надломился, и ей понадобилось время, чтобы овладеть собой и продолжить: – Я решила, что он имел в виду Люса и что у них была интимная связь. Господи, что я наделала: я ему такого наговорила, так больно его ранила! Как же я все запутала! Мне даже вспоминать об этом тошно.
– Если он не назвал имени, неудивительно, что вы ошиблись, – пожал плечами Нил. – В его медкарте ведь есть запись о гомосексуализме.
– Как вы узнали?
– От Люса, через Бена и Мэта.
– Вы умный человек, Нил: обо всем знали или догадывались, – и потихоньку подливали масла в огонь. И ведь все вам удалось, верно?
– А чего еще вы от нас ждали? – нисколько не смутившись, спросил Нил. – Со смертью Люса мир ничего не потерял, а Бен не заслуживает, чтобы его заперли на веки вечные в какой-нибудь лечебнице для умалишенных за то, что он убил какое-то ничтожество! Вы, похоже, забыли: все мы отбывали свой срок в бараке «Икс», – так что хорошо знаем, какова жизнь пациента психушки.
– Да, я все понимаю, – согласилась Онор, – но это не давало вам права вершить самосуд, сознательно покрывать убийцу и намеренно вводить меня в заблуждение, чтобы лишить возможности вмешаться. Я бы немедленно отправила его в клинику, если бы знала! Неужели никто из вас не понимает, что он опасен? Бенедикту место в психиатрической больнице! Все вы были не правы, и ваш поступок, Нил, непростителен. Вы офицер, знаете правила и обязаны им следовать. Если себе в оправдание вы ссылаетесь на собственную болезнь, то и вам место в лечебнице! Не спросив моего согласия, вы сделали меня соучастницей. Если бы не Майкл, я так бы ничего и не узнала. Я за многое ему благодарна, но больше всего за то, что рассказал мне правду. Его рассуждения тоже ошибочны, но он оказался порядочнее всех вас!