Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

– Я не позволю тебе, Ван. Ты…

– У тебя нет никакого права указывать мне, что я могу, а чего не могу делать с ее грязными письмами. – Она снова потянулась за конвертом, но он держал его за спиной.

– Пожалуйста, Ван. Просто положи его куда-нибудь. Или позволь мне держать его в своем офисе, если ты не хочешь, чтобы оно мозолило тебе глаза. Может быть, ты когда-нибудь передумаешь.

Она протянула руку ладонью вверх и сказала холодно:

– Дай его мне.

Он еще несколько секунд посопротивлялся, прежде чем вручить. Она опять отодвинула экран и просунула конверт в огонь, и они вместе смотрели, как бледно-лиловая бумага почернела и исчезла в языках пламени.

Музыка кларнета наполнила комнату, мягкая и томно-сладостная.

– Ты помнишь, что сказала Марианна, когда вы закончили курс лечения?

– Нет, – сказала она, хотя прекрасно помнила.

Правда, теперь ей хотелось бы, чтобы она никогда не делилась с Брайаном этими прощальными словами Марианны.

– Она сказала, что…

– Я знаю, что она сказала. – Ванесса снова села на свое место на диване. Откинувшись, закрыла глаза.

«Ты еще не готова к тому, чтобы закончить лечение», – говорила спокойно Марианна, присев на краешек своего большого обтянутого коричневой кожей стула, как делала всегда, когда хотела сказать что-то очень важное. «Со мной все отлично сейчас, – настаивала Ванесса. – Теперь меня ничего не беспокоит. И я могу вступать в отношения, которые прежде доводили меня до сумасшествия». – «Да, ты делаешь хорошие успехи. Но я беспокоюсь, что твои проблемы могут снова возникнуть, когда что-то затронет старые чувства». – «Но я уже разделалась с этими старыми чувствами». – Ванесса чувствовала нетерпение. «Да, – продолжала Марианна. – Но ты не можешь встречаться с людьми, которые нанесли тебе обиду. В твоем случае, Ванесса, это необходимый шаг».

Брайан присел рядом с ней.

– Она сказала, что тебе нужно встретиться…

– Брайан, – Ванесса открыла глаза. – Не сегодня. Пожалуйста. – Она коснулась его щеки. Его лицо окаменело от напряжения. – Прости меня, – сказала она. – Просто сейчас я хочу жить своей собственной жизнью. Жить настоящим.

– Хорошо, Ван. – Он прижался щекой к ее волосам. Она упивалась его запахом, погружая пальцы в мягкость его свитера и пытаясь забыть о них обо всех – о Зэде Паттерсоне, о Клэр Харти, даже о Джей Ти – упорно отодвигаемые воспоминания, похоже, неожиданно приготовились к атаке.

15

Вена



Амелия сидела в постели, опираясь на подушки и читая роман, когда Клэр принесла поднос с томатным супом, половиной сандвича с сыром и тарелкой яблочного пюре. Яркое полуденное солнце играло на розовом стеганом одеяле и белых фланелевых простынях. Амелия выглядела гораздо лучше, чем прошлым вечером, когда она боролась с гриппом. Клэр приехала, чтобы поухаживать за больной, когда у нее был жар, и ее поразила бледность и слабость подруги.

– Не хочешь ли еще воды? – Клэр взяла пустой стакан с ночного столика Амелии.

– Пожалуйста. – Седые темно-серые волосы Амелии были зачесаны назад, открывая лицо, и она уже успела наложить косметику после душа. Она улыбнулась Клэр. – Господи, я и в самом деле могу привыкнуть к тому, что за мной ухаживают.

Клэр отнесла стакан в ванную комнату и начала наполнять его над раковиной. Она поймала свое отражение в зеркале аптечки – усталый взгляд, покрасневшие глаза. Сбоку аптечки висело небольшое круглое увеличивающее зеркало, и она повернула его, чтобы взглянуть на себя поближе, – все, что она увидела, зеленый цвет, заполнявший зеркало целиком.

Она вскрикнула, роняя стакан, и он разбился на тысячу осколков, ударившись о край раковины.

– С тобой все в порядке? – крикнула Амелия из спальни.

Клэр не могла сразу ответить. Она присела на край ванны и закрыла глаза.

– Просто разбила стакан, – крикнула она в ответ. – Извини. Я все уберу. – Но не сделала ни одного движения, ни одной попытки, чтобы встать. Вместо этого она соскользнула с ванны, пока не достала до стены, и облокотилась о прохладный кафель, ожидая, когда пройдет паника.

Что же с ней? Зеркала были везде. И они наполнены чем-то зеленым, а в некоторых случаях – цвета были смазаны и вертелись в зеркале, пока она не отводила глаз, а делала она это почти тотчас же. Видение неизменно сопровождалось сильным, неожиданным и лишающим ее возможности что-либо предпринять Чувством тошноты, подобной той, какая захватила ее как раз сейчас в ванной комнате Амелии.

Прошло несколько минут, прежде чем она почувствовала, что сможет оторваться от ванны. Она завесила маленькое зеркальце банным полотенцем и тщательно собрала крупные осколки стакана, прежде чем уйти.

– Веник в кладовке? – спросила она Амелию, проходя через ее спальню.

– Угу. – Амелия оторвалась от супа. – Мне жаль, что тебе приходится этим заниматься.

– Ничего, в следующий раз буду осторожнее. – Она взяла веник из кладовки и начала заметать стеклянные осколки.

Была суббота, и Джон поехал на уик-энд в Балтимор, чтобы присутствовать на конференции по адаптации инвалидов. Она не поехала, потому что одному из них нужно встретиться с Джилом Клейтоном, чтобы переговорить о семинаре, который он должен проводить на итоговой конференции. Она чувствовала себя странно без Джона, и странно было представить, что он один ведет конференцию. Наблюдая вчера, как он уезжал на джипе, она чувствовала незнакомую ей прежде опустошенность. Однако она не позволит себе предаваться дурному настроению. Она проведет уикэнд спокойно, говорила она сама себе, ведь встреча с Джилом – единственное, что она должна сделать. Но тогда позвонила Амелия, больная и вся в лихорадке. Обычно этого было недостаточно, чтобы довести Амелию до слез, но именно вчера – дата их серебряной свадьбы с Джейком. Будь Джейк жив… Все это, да еще ее болезнь, привело ее в уныние.

Поэтому Клэр пришлось провести с ней ночь. Она выслушала печальные воспоминания Амелии о смерти Джейка. Прошло уже три года, но боль Амелии все еще была жива, и Клэр был непереносим вид ее страданий. Она попыталась уговорить подругу посмотреть старинный фильм со Стивом Мартином, но Амелия настолько погрузилась в прошлое, что не смогла сосредоточиться ни на чем, кроме собственной печали. Клэр позволила ей говорить, пока она не заснула, потом постелила себе постель в комнате для гостей и заснула сама.

Когда она проверяла домашний автоответчик этим утром, там был звонок от Рэнди. Они разговаривали по телефону несколько раз со времени спектакля. Однажды он пригласил ее на ленч, но она отказалась. Не теперь. Пусть сначала Джон свыкнется с мыслью об этой дружбе по телефону. Ее удивили ревность Джона, его чувство ненадежности, прежде она в нем этого не замечала. Она ставила его в известность обо всех телефонных звонках почти дословно, надеясь, что чем откровеннее она будет с ним о Рэнди, тем скорее убедит, что тут не о чем беспокоиться.

Джон вежливо выслушивал, потом постепенно менял тему разговора на работу и на фонд, на предметы, которые со времени происшествия на мосту больше не могли привлечь ее внимания настолько, насколько захватывали раньше.

Она ждала звонков Рэнди. Он говорил о Кэри, своем десятилетнем сыне, а она болтала о Сьюзен. Рэнди оказался очень преданным отцом, хотя с горячностью отверг этот комплимент.

– Я не был для него самым лучшим отцом, – сказал он. – Хотя и пытался им стать. По натуре я – трудоголик. Сосредоточил практически всю свою энергию на моем ресторане и недостаточно обращал внимания на свою семью.

С каждым звонком, с каждым разговором Клэр чувствовала, как становится глубже близость между ней и Рэнди. Она могла часами слушать этот глубокий теплый голос по телефону. Влечение не было физическим. Во всяком случае, совершенно не связанным с сексом. Тем не менее она хотела, чтобы он был к ней поближе. Ей хотелось, чтобы он вошел в ее жизнь, и она даже раздумывала, не познакомить ли его с Амелией. Но после прошлой ночи, однако, она поняла, что требуется некоторое время, прежде чем Амелия будет готова впустить другого мужчину на место Джейка в свое сердце.

– Спектакли закончились, – сказал Рэнди этим утром по автоответчику, – а Кэри сильно простудился в эти выходные, и Льюэн не хочет отпускать его повидаться со мной. Поэтому, кажется, у меня есть время для себя, и я проснулся с сильным желанием увидеть лошадок для карусели работы Сипаро. Интересно, не хотите ли вы – и конечно же Джон – присоединиться ко мне на прогулку до Смитсониана сегодня днем.

Она позвонила ему, сообщила, что Джона нет в городе и что она не сможет поехать, потому что ей нужно ухаживать за Амелией. Но теперь Амелия выглядела гораздо лучше.

– Поезжай домой, – сказала Амелия, после того как Клэр собрала все, что осталось от стакана. – Мне теперь хорошо.

Клэр села на постель и скрестила ноги.

– Ты уверена? – Она уже представляла Музей американской истории и выставку карусельных лошадок.

– Температура нормальная. Я – в порядке, – Амелия рассмеялась. – Я была несколько не в себе прошлой ночью, правда?

Клэр потянулась, чтобы погладить Амелию по руке.

– Для тебя эта ночь была нелегкой.

– Ну, я думаю, просплю весь день, поэтому тебе вовсе незачем тут оставаться.

Клэр предложила сходить в бакалейный магазин или сдать белье в стирку, но Амелия и слушать об этом не хотела. Клэр могла бы и настоять, если бы не чувствовала соблазна провести день с Рэнди и с табуном деревянных лошадок. Она позвонила ему снова из кухни Амелии, и спустя несколько часов уже ехала в его машине по дороге в Смитсониан.

Странно ходить по музею рядом с мужчиной, с мужчиной, чья рука случайно касалась ее, чьи глаза были почти на уровне ее собственных глаз. Странно не вести переговоров об узких дверных проходах и расположении лифта. Это было освобождение, и она почувствовала укол совести за то, что заметила эту разницу.

Вдоль стен располагалось несколько образцов карусельных лошадок, и Клэр не пришлось даже обмолвиться о самой привлекательной, самой красивой из них. Он сразу же направился к каурому скакуну, даже не успев прочитать табличку, которая идентифицировала его как творение великолепного Сипаро.

– Изумительно. – Рэнди пренебрег предостережением не трогать руками и положил руку на резное седло. Он восхищался золотой гривой, развевающейся на ветру на гордо поднятой голове коня.

– Это листовое золото?

– Да. – Она провела рукой по морде лошади, вспоминая, как приятно было наблюдать, как ее дедушка старательно прилаживал тоненькие листочки золота на липкую от лака поверхность гривы.

– Крылья бабочки, – сказала она.

– Что?

– Мой дедушка говорил, что золото было толщиной с крылышко бабочки.

– О! – Рэнди улыбнулся. – А где же все остальные лошадки, которых вырезал ваш прадедушка?

– Некоторые – в музеях, некоторые – на каруселях по всему миру. Ближайшая карусель – в Нью-Джерси. Некоторые принадлежат коллекционерам. – Это была неприятная для нее тема. Ее семейство оказалось недальновидным и не владело ни одним из этих сокровищ. Ни одной лошадки работы Джозефа Сипаро не сохранилось в семье.

– А карусель, та самая, что дедушка построил в амбаре? Что с ней произошло?

Клэр подошла к другим лошадкам – изукрашенным позолотой и самоцветами. Красивые сами по себе, но далеко не Сипаро.

– Когда мой дедушка умер, мать продала ферму и подарила карусель Парку аттракционов в Винчестер Виллидж, штат Пенсильвания. Я не видела ее с двенадцати лет.

– Правда? Не хотелось бы посмотреть?

– Да, и я всегда собиралась. Каждый год, пока Сьюзен была маленькой, мы обычно строили планы поехать туда, но всегда что-нибудь мешало.

Рэнди легко провел рукой по гладкому седлу аппалузского жеребца из Иллинойса. Он улыбался.

– О чем вы думаете? – спросила она.

– О! – Он, казалось, был удивлен ее вопросом. – О Кэри. Я как раз вспоминал, когда последний раз возил его в Королевский доминион. Мы с ним прокатились на всех аттракционах. К концу меня уже почти тошнило, но он бы мог выдержать еще несколько часов, я полагаю.

– Вы скучаете без него, – сказала она.

Рэнди кивнул, сняв руку и сунув ее в боковой карман.

– Я привык проводить с ним выходные. Мне просто хочется наверстать те дни, когда я был с ним рядом ежедневно. Когда близкие все время рядом с нами, мы этого не ценим.

— Она такая, — фыркнула Валда. — С Фелисити нужно держать ухо востро! Ну, скажи, оно того стоило?

Она кивнула.

— Да!

Рэнди медленно направился к другим лошадкам.

— И где же вы были?

– И я с содроганием вспоминаю те дни накануне развода, в последний наш с Льюэн год, – сказал он. – Его мать была несчастна, а отец с утра до вечера на работе. А когда собирались все трое, мальчику приходилось выслушивать, как его отец и мать ругаются.

Мэгги сказала.

Клэр пошла к дальней стене, где были выставлены черно-белые фотографии лошадок и их резчиков, и без всякой причины кровь застучала у нее в мозгу. Образ был гораздо яснее, чем она видела раньше. Белая, похожая на фарфоровую, поверхность не была плоской, а мягко очерченной, резной. Само пятно, почти прямоугольник по форме, темное на одном конце, совершенно размазанное на другом. Клэр прислонилась к стене, и помимо ее воли у нее вырвался стон. Ее почти что начало рвать, здесь, посреди экспозиции.

— Мне говорили, он там большая шишка, в этой самой лаборатории, — задумчиво сказала Валда, — но, если честно, меня от таких заумных прямо в дрожь бросает! Да и на что мы им? Тебе кажется, что он с тобой, а он в это время думает о чем-то своем! И попробуй только оторвать его — живо вернет тебя с небес на землю!

– Клэр? – Рэнди взял ее под руку.

Мэгги только улыбнулась в ответ.

– Мы можем отсюда выйти? – спросила она, освобождаясь от него. Если она выйдет на свежий воздух, ей станет лучше. Она прошла, ничего не видя, через зал, пытаясь выбросить образ из головы.

– Клэр, подождите минутку. – Рэнди поймал ее за локоть, но не смог задержать. Она почти бежала, как будто знала точно, куда идет и что случится, если она не покинет сейчас же зал. Повернув за угол, она уперлась в тупик длинного коридора с единственной дверью с пометкой «Только для служащих», и неожиданно почувствовала, как будто из воздуха исчез весь кислород.

Глава 3

Задыхаясь, она сделала полуоборот, готовая бежать в противоположном направлении, но оказалась в объятиях Рэнди. Она повисла на нем.

ЛУКАВЫЕ СОПЕРНИЦЫ

– Пожалуйста, – сказала она. – Мне нужно срочно выйти.

Не прошло и недели, как Мэгги стало казаться, что единственной темой для разговоров в их городе стали ее отношения с Кевином. Знакомые и приятели наперебой засыпали ее советами. Казалось, никому и в голову не приходило, что Мэгги твердо намерена добиться счастья.

– Минуточку.

Фразу «Не думаю, милочка, что у вас с ним много общего» она слышала так часто, что готова была выть от тоски, каждый раз безошибочно угадывая, когда эти слова должны были слететь с уст собеседника. Обычно так оно и случалось, и Мэгги была уверена, что еще немного, и она сойдет с ума.

– Немедленно, – сказала она, но ее голос потерял силу, и она почувствовала покой в его сильных руках и тепло его груди. Сцепив свои руки вокруг него, она уткнулась в его плечо. Ее щека прижималась к темно-синему хлопковому свитеру, и она не шевелилась. Ведь если сделать какое-нибудь движение, придется что-то говорить. Как она объяснит свое нелепое поведение? Как она может объяснить кому-то смысл того, что и сама считала совершенным бредом?

Тем, кого она считала близкими друзьями, Мэгги вначале пыталась объяснить, что нет ничего страшного в том, что его работа для нее — книга за семью печатями. Слава Богу, что, кроме работы, есть еще целый мир, в котором они могут быть близки. У них одинаковые вкусы, они любят одни и те же мелодии, смеются одним и тем же шуткам. Но те лишь скорбно качали головами, будто незаурядный ум Кевина и то, что он приехал из Лондона, делали его чужим.

Она чувствовала поддержку его рук и через минуту оттолкнулась в совершенном замешательстве. Образ исчез. Откинув пальцами с лица волосы, она уставилась в пол.

Мэгги никогда не была затворницей. И сейчас не видела причин менять привычный образ жизни. К тому же Кевин с головой ушел в работу, с трудом выкраивая лишь парочку свободных вечеров, чтобы провести их с Мэгги. С немалым удивлением она вдруг стала замечать, что изменилась. Теперь она порой ловила себя на том, что смотрит совсем другими глазами на окружавших ее молодых людей. И какими же юными, незрелыми казались ей все те, с кем она еще так недавно весело проводила время!

– Вы, должно быть, подумали, что я тронулась, – сказала она.

Все, кроме Кевина… Он дурачился, хохоча во все горло, — и все равно оставался мужчиной, за высоким выпуклым лбом которого угадывался целый мир мыслей и чувств.

– Опять головокружение?

Даже если всему этому неминуемо придет конец, думала Мэгги, она ни о чем не станет жалеть. У нее останутся воспоминания, которые она пронесет с собой до самого конца.

Она покачала головой.

Несколько раз за это время ей довелось видеть Эйлин. Правда, это случалось, только когда девушка являлась в салон сделать маникюр или укладку. В первый раз, когда та позвонила записаться, у Мэгги екнуло сердце. Она вдруг испугалась чего-то, и, как выяснилось вскоре, была права.

– Нет. Кое-что еще. – Она прижала ладонь к виску и слабо улыбнулась ему. – Похоже, я совершенно разваливаюсь.

В назначенное время Эйлин явилась. Дождавшись, когда Мэгги разложит на маникюрном столике ножницы, пилки и целую батарею всевозможных баночек, блондинка сразу же перешла к делу:

Он обнял ее за талию и пошел с ней по коридору к скамейке. Она села без всякого протеста.

— Вы делаете большую ошибку, дорогая.

– Расскажите, что вас так расстроило.

В комнате, кроме них двоих, были и другие клиенты, вокруг которых суетилась Лиз, помощница Мэгги. Мэгги вспыхнула. Ей показалось, что все притихли, стараясь не упустить не единого слова. Даже сидевшие под сушилкой дамы затаили дыхание, отчаянно стараясь разобрать, о чем идет речь.

– У меня галлюцинации или что-то в этом роде. – Она засмеялась и почувствовала, как краска приливает к ее щекам. – Мне все время видится что-то, похожее на кусок фарфора, забрызганного кровью. По крайней мере, я догадываюсь, что это – кровь. В последнее время это случается все чаще и чаше. И кроме того, еще зеркала. – Она пожала плечами. Ей не хотелось думать об этом. Повернувшись, она схватила его за руку. – У вас есть время для кино? – спросила она. – Идет ли что-нибудь по-настоящему смешное? Я хочу выбросить эти странные картины из головы. Я хочу провести пару часов, смеясь.

Впрочем, Эйлин, похоже, это ничуть не волновало.

Мимо них прошли мужчина и женщина. Женщина уставилась на нее, и Клэр подумала, что ее отчаяние, вероятно, написано у нее на лице.

— Вы хорошенькая, — продолжала она. — Теперь я понимаю, почему он клюнул!

– Откуда берутся эти видения? – спросил Рэнди. – Я имею в виду кровь. Может быть, вы что-то читали? Или видели что-то подобное?

Щеки Мэгги загорелись.

– Может быть, не знаю. Мне все равно. Я просто хочу отделаться от них. – Она посмотрела вниз и с ужасом заметила, что прижимает его руку к своему колену, впившись в нее пальцами. Она быстро отдернула руку. – В первый раз я увидела это в маленьком театрике, – добавила она. – Когда мы впервые встретились там.

— Спасибо, — независимо кивнула она, хотя слова соперницы вовсе не были комплиментом, и обе девушки прекрасно это понимали.

– Правда? – Он выглядел расстроенным, как будто в какой-то мере был в ответе за ее неприятности.

— Но он быстро устанет от вас, — продолжала Эйлин, — а когда это случается, Кевин бывает чертовски жесток.

Клэр попыталась подняться, но он поймал ее за руку и принудил сесть снова. Что ему нужно? Она закончила разговор, и, если подумает об этом еще немножко, образ может возникнуть опять и снова сведет ее благоразумие на нет.

Валда поспешно подскочила к магнитофону, чтобы прибавить звук. Обычно музыка звучала едва слышно, создавая приятный фон ленивым разговорам дам. Теперь же она гремела, как будто за дверью бесновалась новомодная рок-группа. Клиентки испуганно замерли.

– А что вы говорили о зеркалах? – спросил Рэнди.

Поняв намек, Эйлин удалилась.

– Я не хочу больше об этом, Рэнди, пожалуйста. Не могли бы мы уйти?

Но с тех пор она взяла за правило регулярно появляться в салоне, причем с каждым разом выглядела все очаровательнее. К тому же девушка несомненно была умна. И хотя с тех пор имя Кевина ни разу не слетело с ее уст, Мэгги ничуть не сомневалась в ее намерениях. Так или иначе, но Эйлин, безошибочно нащупав ее больное место — неуверенность в себе, — каждый раз давала ей понять, что они с Кевином — люди из разных миров. Рядом с ней Мэгги чувствовала себя дурочкой.

– Не сейчас, – сказал он. – Сначала я хочу рассказать вам кое-что. – Он подвинулся на тяжелой скамейке и подождал, пока маленькая стайка детей не прошла мимо, а потом заговорил снова. – Долгое время, у меня тоже… были картины в мозгу, – сказал он. – Иногда проходил месяц без них, а в другое время я видел до дюжины на неделе. Это началось, когда я был подростком, и длилось до последних лет, и иногда они возникают у меня и сейчас.

Но она совсем не была глупа. В школе все давалось ей легко, и, сложись ее жизнь по-другому, кто знает, думала Мэгги, может, она поступила бы в колледж, вместо того чтобы зарабатывать себе на жизнь.

– И что же это? – спросила она. – Тоже кровь, или еще что-то ужасное?

Итак, если Эйлин старалась подорвать ее уверенность в себе, то ее план провалился. Вместо этого она добилась только того, что разожгла в общем-то несвойственное Мэгги упрямство. Приходя в салон, Эйлин каждый раз непринужденно болтала о политике, международных и внутренних делах, словом, о том, что каждую девушку интересует не больше, чем прошлогодний снег. Теперь же, как только она записывалась в салон, Мэгги немедленно хваталась за газеты, жадно прочитывая их от корки до корки. Очень скоро она поймала себя на том, что болтает о политике, словно заправский журналист.

– Нечто странное. По крайней мере, мне это казалось странным тогда. Я видел что-то похожее на серые неясные очертания в нижней части моего поля зрения с какими-то пятнами и с чем-то серебряным, выступающим оттуда.

Однажды после ухода Эйлин Мэгги вдруг увидела, как Валда, прикрыв ладошкой рот, давится хохотом.

Клэр недоуменно взглянула на него, но промолчала. Она не имела права критиковать фрагменты чьего-то воображения.

— Дорогая, это было просто здорово! Вот бы тебе послушать. Вы обе тут рассуждали, как… черт возьми, мне казалось, что я смотрю телевизор!

– Видение всегда сопровождалось чувством тошноты. Ужасным чувством неизбежности.

— Ты ведь догадалась, чего она добивается, верно? — фыркнула Мэгги. — Хочет выставить меня полной дурой! Показывает, что я, дескать, неспособна и на пять минут занять разговором мужчину, если у него есть хоть капля мозгов! И все время твердит, какая я, дескать, хорошенькая, как будто смазливая мордашка — это все, что у меня есть!

– Да. – Клэр смотрела на него изучающе, совсем растревоженная.

— Ну, тут она ошибается! — хмыкнула Валда. — Конечно, ты хорошенькая, но я всегда знала, что у тебя есть голова на плечах. И притом неплохая.

– Однажды, несколько лет назад, я сопровождал Кэри в пешем походе в Харперс Ферри. – Он издал грустный смешок. – Льюэн всегда помогала в школе, поэтому я пообещал быть сопровождающим в следующем походе. Я уже хотел отказаться, когда понял, куда они собираются. Столько пережив когда-то в Харперс Ферри, я больше не намеревался туда и шага ступить. Но отказаться не было возможности, не разочаровав Кэри. Поэтому мы ехали в автобусе по тому самому мосту, а дело было зимой, и я сидел на правой стороне автобуса, и так получилось, что выглянул в окно и посмотрел в направлении города… и что же я увидел?

— Помнишь, что она сказала, когда пришла в первый раз? Что Кевин может быть чертовски жесток с теми, кто ему надоест. Как ты думаешь, такое возможно?

Клэр сидела на краешке скамейки, и ее глаза расширились.

— Нет. — Мэгги покачала головой. — Я знаю Кевина куда лучше, чем она, хотя мы познакомились всего месяц назад, а они знают друг друга уже годы. Кевин вовсе не жесток. И если он груб, то, значит, у него просто нет другого выхода!

– Что?

Валда вздохнула:

– Серые неясные очертания с какими-то пятнами и чем-то серебряным, выступающим оттуда. Деревья. Лиственные деревья. Неясная масса серого в это время года. И церковный шпиль, выступающий над деревьями. Это был тот же самый вид, как и в день, когда Чарльз упал с моста. – Рэнди снова засмеялся. – Я не мог оторваться. Мне хотелось кричать, смеяться и плакать. Все эти годы образ был заперт в моем мозгу, и я почувствовал, что неожиданно освободился.

— Это я и имела в виду.

– Но вы ведь сказали, что он все еще возникает…

Но Мэгги уже не слушала. Она ничуть не сомневалась, что любовь, охватившая все ее существо, пришла и к Кевину. Когда они были вместе, весь мир для Мэгги переставал существовать.

– Да, но теперь я знаю, что это, и могу справиться. Теперь он надо мной не властен. – Он прислонился к стене.

Он познакомил ее со своей сестрой. Кевин договорился с домохозяйкой, и Анна Макнейл приехала на уик-энд, а Мэгги пришла в субботу к чаю.

– Итак, вы думаете, что то, что я вижу, может быть некоторого рода… воспоминаниями, связанными с далеким прошлым? – спросила она.

Кевин много рассказывал ей об Анне. Лицо его светилась гордостью за сестру, но Мэгги так и не поняла почему. В кресле перед ней сидела невзрачная, ничем не примечательная женщина, к тому же немолодая. Она была старше брата по крайней мере лет на десять, а то и больше. Анна была худощавой, довольно симпатичной, ее темные волосы были уложены пучком высоко на темени.

– Это ведь началось сразу после той ночи, когда вы были с Марго на мосту?

Мэгги успела перехватить брошенный в ее сторону быстрый, оценивающий взгляд. И хотя улыбка ее была радушной, Мэгги невольно поежилась. Ей казалось, что взгляд Анны пронизывает ее, как рентгеновский луч.

– Да.

Хозяйка Кевина хлопотала, разливая чай. Столик был сплошь уставлен тарелками; они трое сидели вокруг, поддерживая светскую беседу. Разговор журчал, как ручеек, легко, непринужденно. Казалось, они знают друг друга целую вечность, и все же Мэгги так и не поняла, понравилась ли она Анне.

Он нахмурился.

Анна была на редкость мила. Такая же обаятельная, как и Кевин, она однако знала цену своему очарованию.

– Может быть, тогда это каким-то образом связано с той ночью. Но ведь вы не видели… никакой крови в ту ночь, не так ли?

Провожая Мэгги домой, Кевин спросил, понравилась ли ей Анна.

– Нет. – Она неожиданно вспомнила об ужасной катастрофе, которая произошла с Сьюзен, когда она ехала на велосипеде. Десятилетняя Сьюзен съезжала с холма на Центральной улице, когда автомобиль выскочил на тротуар, прямо на нее. Сьюзен перелетела через руль велосипеда и упала на капот автомобиля. Клэр прибыла на место происшествия, когда «скорая помощь» загружала ее терпеливую дочь, всю в крови, в машину. Она вспомнила всю сцену живо, но это, казалось, было совершенно законченной частью прошлого. Ничего не исчезло из памяти, и ничто не преследовало ее.

— Она симпатичная. Должно быть, из нее получился знающий доктор.

– Возможно, это что-то очень давнее, – предположил Рэнди. – Из вашего детства.

— Я это слышал.

– Нет. – Клэр покачала головой. – В моем детстве не было ничего ужасного.

— Надеюсь, я ей понравилась.

– О, да, я забыл, – сказал Рэнди. – Одна долгая поездка на карусели.

Расхохотавшись, Кевин поцеловал ее:

Она не обратила внимания на его насмешливый тон, твердо решив уйти, не важно – пойдет он с ней или нет. Она хочет покончить со всем этим.

— Пусть только попробует не полюбить тебя, дорогая, — тут же откажусь от нее! Не глупи! Конечно же ты ей понравилась! Да что там — она без ума от тебя!

– Итак, – сказала она, – как же насчет кино?

«Ну уж нет, — грустно подумала Мэгги. — Видела я, как она смотрит на меня, когда думает, что я не замечаю! Сразу понятно, что твоей сестрице не по себе. Интересно, что ей про меня наговорили? Что твои приятели сочли нужным рассказать ей? „Обычная парикмахерша из провинциального городка! Жаль, совсем не та девушка, которая могла бы подойти Кевину. Впрочем, конечно, это ненадолго!“»

– Давайте проследим за этим, Клэр. – Рэнди, казалось, вовсе не был заинтересован в том, чтобы уйти. – Подумайте об образе, или о воспоминании, попытайтесь представить…

А может быть, Мэгги ошибалась. Может быть, Анна вовсе не обрадуется, если Кевин бросит ее. Все может быть…

– Нет. – Она встала. – Я только что избавилась от этого проклятого чувства. Я не собираюсь испытывать все это снова.

На следующий день Кевин привел ее к Мэгги. Она заранее навела в доме идеальный порядок, стараясь, чтобы он выглядел теплым и уютным. И опять все прошло как будто идеально. Уходя, Анна поцеловала ее в щеку.

– Но ведь оно вернется. Вы же сами говорите, что с каждым разом это становится все хуже и хуже.

— Обещайте, что позвоните, когда будете в городе, — попросила она. — Я обязательно постараюсь вырваться.

– Тогда я пойду в кино одна, – резко сказала она. Рэнди сложил руки на груди.

Но это была не более чем обычная вежливость, одно из тех ни к чему не обязывающих приглашений, о которых тут же забывают.

– Я вас так недолго знаю, – сказал он. – Но одно я узнал, без всякого сомнения – вы любите притворяться, что все прекрасно, даже когда на самом деле это не так. Вы осознаете это?

Впрочем, слава Богу, больше родственников у Кевина не было. Некому было одобрять или не одобрять их отношения, некому было огорчаться или радоваться, и это уже само по себе было немалым облегчением.

Она скривила губы.

А сам Кевин, казалось, вовсе не стремился ввести Мэгги в круг своих друзей, и явно не горел желанием встречаться с приятелями Мэгги. Она ничуть не сомневалась, что он проводит с ней все свободное время. Но стоило только заикнуться, чтобы пойти куда-то большой компанией, как он тут же находил повод, чтобы вежливо уклониться. Обычно Кевин шутливо ворчал, что не желает делить Мэгги ни с кем. Ему куда больше нравится быть с ней вдвоем, нежно говорил он. А какое женское сердце не дрогнет от этих слов?

– У меня просто оптимистический взгляд на вещи, вы это имели в виду?

Остальные, конечно, тоже заметили это и сделали свои выводы. Первая молчание нарушила Валда. Это случилось как раз в тот день, когда она пригласила их с Кевином на свой день рождения.

– Как счастливое детство, когда родители разводятся, – продолжал Рэнди, как будто она ничего и не говорила. – А ведь ваш отец увез вашу сестру, и вы больше о ней ничего не слышали. Согласитесь, это ведь совсем ненормально. Просто из ряда вон.

— Прости, — извинился Кевин. — Мне надо работать.

Клэр почувствовала, что нежданные слезы жгут ей глаза, а Рэнди протянул руку, чтобы легонько сжать ее кисть.

Мэгги была разочарована, но что она могла возразить? Работа есть работа, покорно подумала она. К тому же она достаточно уже знала о тех экспериментах, которые велись в лаборатории, чтобы не понимать, что сейчас ничто не должно отвлекать Кевина.

– Вы плачете о том, что ваш отец увез Ванессу? – спросил он. – Ваша мама плакала?

— Забавно, — протянула Валда на следующий день, когда Мэгги смущенно извинялась за Кевина.

Она хотела поругаться с ним, повернуться и уйти, но вопросы задели ее. Плакала ли она? Она совершенно ничего не помнит об этом дне. Плакала ли Мелли? Она могла представить Мелли только смеющейся. Любящей. Она не могла припомнить, чтобы ее родители ссорились, не могла представить никакой другой картины, кроме той, как они стояли, обнявшись, в кухне сельского фермерского дома, а ее отец говорил Мелли, что она самая прекрасная женщина в мире. Эта картина согрела ее. Рэнди неправ. Она благодарна ему за то, что он выслушал ее, за то, что не дал ей почувствовать себя из ряда вон выходящей, но тем не менее он неправ.

— Что именно?

– Мне бы хотелось уйти, – произнесла она опять. Что-то в ее голосе, должно быть, сказало ему, что расспросы нужно прекратить, больше она их не выдержит. Он просто пожал плечами, встал и, легко приобняв ее, двинулся с ней через холл к выходу.

— Да я и не ждала, что он согласится. Должно быть, мы все кажемся им сборищем идиотов!

Мэгги была потрясена:

— Да нет, ничего подобного! Просто у него полно работы!

16

Но по глазам Валды было ясно, что она предпочитает оставаться при своем мнении.

Вена

— Тогда почему вы никогда ни у кого не бываете? Вы ведь всегда вдвоем, разве нет? Да и к своим друзьям он тебя не приглашает! Он что, стесняется тебя? Или ему скучно с нами? А может, он считает, что его приятелям ты вряд ли понравишься?



Заметив, как побледнела Мэгги, Валда заставила себя продолжать. Ей больно было видеть, как страдает Мэгги, больно было говорить ей все это. Но уж слишком долго она сдерживалась, чтобы сейчас замолчать и проглотить то, что накипело.

Снаружи дул холодный порывистый ветер. В шесть часов вечера было темно, как в полночь, и Клэр продала бы свою душу за несколько солнечных часов. Ей до боли хотелось выйти из музея в яркий свежий день и оставить воспоминания последних нескольких часов внутри музея вместе с карусельными лошадками.

— Это гадко и несправедливо, — запальчиво крикнула она. — Он не имеет права так поступать с тобой! Он должен познакомить тебя со своими друзьями!

Они не идут в кино. Она почувствовала, что у Рэнди нет такого намерения, а ей не хотелось его принуждать, хотя она обрадовалась бы такому выходу из создавшегося положения. Короткое расстояние до его машины они прошли молча. Он открыл дверцу, и она села вовнутрь, дрожа от холода. Рэнди снял свой плащ и осторожно положил на заднее сиденье, прежде чем сесть самому. Она почувствовала сильное желание прикоснуться к нему опять, почувствовать еще раз его крепкие и теплые объятия. Она нуждалась в его тепле прямо сейчас. Она замерзла.

Мэгги запротестовала, даже попыталась обратить все в шутку, но голос ее сорвался. В конце концов, Валда выразила словами то, что давно подспудно терзало ее душу. Что-то надо было предпринять. Она не допустит, чтобы мучительные сомнения отравляли их отношения с Кевином.

Схватившись за ремень безопасности, она выглянула в окно, когда автомобиль съезжал с бордюра, и скоро они были на шестьдесят шестом шоссе, ведущем в Вену. Прошло несколько минут, прежде чем Клэр осознала, как осторожно она отводит глаза от машин впереди, избегая даже взгляда мельком в зеркало заднего вида.

В тот же вечер она приступила к делу:

Клэр взглянула на Рэнди и глубоко вздохнула.

— Если ты не можешь пойти на день рождения к Валде, почему бы нам не пригласить ее присоединиться к нам в пятницу? Ты бы тоже мог привести с собой кого-нибудь. Мы бы неплохо провели время.

– Могу я рассказать вам о зеркалах? – спросила она, удивляясь самой себе. Разве не она сказала, что больше не хочет говорить об этом?

— Не стоит, — отказался он.

Рэнди кивнул, не отрывая взгляда от дороги.

— Почему?

– Конечно.

— Предпочитаю быть с тобой вдвоем.

– Ну, вот как раз сейчас я стараюсь не смотреть в зеркало заднего вида, потому что когда смотрю в маленькие зеркала, то вижу в них зеленый цвет.

— Но почему? — не сдавалась она. — Тебе неинтересны мои друзья? Или это я не по душе твоим приятелям?

Две глубокие морщины пролегли на лбу Рэнди.

Кевин остановил машину у обочины и, повернувшись к Мэгги, в упор взглянул на нее.

– Это тоже недавно? – спросил он. – После ночи с Марго?

— Ты сердишься? — срывающимся голосом продолжала она. — Может, ты меня стыдишься?

– Да. – Она подождала, когда он заговорит снова, надеясь, что у него и этому найдется какое-нибудь простое объяснение.

Кевин раздраженно раздавил окурок в пепельнице:

– Странно, – сказал он.

— Ты шутишь, дорогая! С чего бы я стал тебя стыдиться?

– Сегодня утром я была в доме моей подруги, а у нее в ванной комнате небольшое зеркальце. Когда я посмотрела в него, там было что-то зеленое. Это так меня потрясло, что я уронила стакан, который держала.

— Тогда почему?

Он кивком указал на окно рядом с ней.

— Я же тебе говорил… я боюсь. Боюсь потерять тебя. Ты — единственная женщина, которую я ревную, ревную, даже когда кто-то оборачивается и смотрит тебе вслед! Мэгги, радость моя! Боюсь, я не решусь где-то бывать с тобой, пока мое кольцо не будет у тебя на пальце! Так что у нас нет другого выхода, кроме как пожениться!

– Посмотрите в зеркало.

– Нет.

Глава 4

СНОГСШИБАТЕЛЬНАЯ НОВОСТЬ

– Разве может произойти что-нибудь хуже?

Мэгги не было нужды раздумывать, что сказать. Уже с самого первого дня, когда девушка увидела его на катке, она поняла: он был как раз тем мужчиной, за которого она мечтала выйти замуж. От одного прикосновения его пальцев ее бросало в дрожь. А когда его губы прижимались к ее губам, весь остальной мир переставал существовать.

– В нем может отражаться что-то зеленое.

– И?

Поцелуй их был яростным, полным давно сдерживаемой страсти. Его губы терзали ее рот. Мэгги со стоном прильнула к нему и услышала, как глухо стучит его сердце.

– И я почувствую, что схожу с ума, и меня станет тошнить – меня всегда тошнит по непонятной причине – и меня вырвет прямо в вашей машине.

— Я люблю тебя, Мэгги. — выдохнул он. — Я тебя боготворю.

Он улыбнулся, протянул резко руку и положил ее ей на запястье, как будто хотел передать ей свою силу через это прикосновение.

— Я знаю. Я тоже.

– Посмотрите, – повторил он.

— О нет. — Легкая улыбка на мгновение смягчила твердую линию его губ. — Ради Бога, не возводи меня на пьедестал — я этого недостоин!

Она медленно повернула голову, пока зеркало не попало в ее поле зрения и не отразило блеск фар от машин позади них. Она улыбнулась.

Ее голова покоилась у него на плече. Мэгги улыбалась. На подбородке у него была маленькая ямочка, которой она любовалась так же, как и его резко очерченным ртом, и коротким, прямым носом. Ей нравилось его лицо. Мэгги старалась быть беспристрастной, когда смотрела на него, но это было невозможно. Она так любила его, что сердцу было больно в груди.

– Это – просто зеркало, – сказала она.

— Какой пьедестал? — засмеялась она.

– Ну, трусливая девчонка. – Он засмеялся. – Я-то надеялся, что оно станет зеленым. Как же мы решим головоломку, если не хватает ее частей?

— Предпочитаю стоять обеими ногами на земле. Боже, дорогая, надеюсь, ты понимаешь, на что идешь!

Ей понравилась его готовность принять на себя ее проблемы. Она посмотрела в зеркало еще раз. Свет автомобильных фар.

— Тогда скажи мне!

– Может быть, в это утро я последний раз увидела зеленое в зеркале?

— Боюсь, у тебя просто нет другого выхода, как стать моей женой! Иначе, клянусь, я убью любого, кто осмелится встать между нами, а это, как-никак, несколько ограничивает твой выбор! Но я, увы, не из той породы мужчин, из которых получаются хорошие мужья!

– Правильно, так оно и есть. – Рэнди повернул на спуск въезда в Вену. – На что это похоже? – спросил он. – Зелень как на деревьях? Или как краска на стене? Ткань? У этой зелени есть текстура?

Она повозилась немного, устраиваясь поудобнее:

Она заставила себя подумать об этом.

— Это интересно! А почему?

– Зелень, похожая на траву, – сказала она, довольная, что может воссоздать образ в мозгу без чувства ужаса. – И она гладкая и ровная, я полагаю. Хотя движется, шевелится. А иногда там возникают другие цвета. – Она почувствовала удивительную свободу, произнося все это вслух. Рэнди кивнул, как будто слышал подобное каждый день.

— Ну, я человек нетерпеливый, даже резкий. Говорят, что я упрям, как осел, хотя сам я всегда считал, что в этом виноваты другие. Да и к тому же я довольно безалаберный человек, когда речь идет о деньгах.

– Это все должно быть каким-то образом связано между собой, – сказал он, не отводя взгляда от потока машин впереди. – Цвета в зеркале, пятна крови, тошнота. Вы так не думаете? – Он взглянул на нее, и она пожала плечами. – Либо это все как-то связано с происшествием с вашей сестрой, или же эти несколько минут на мосту включили что-то, что вы пережили сами или же читали, а может быть, видели где-то.

— Да? — промурлыкала она. — И?..

— Ну и многое другое.

– Возможно, – сказала она. Сейчас ей было все равно. Она чувствовала себя прекрасно. В салоне автомобиля стало тепло, зеркала заднего вида были зеркалами, и ничем больше, и она могла говорить Рэнди совершенно сумасшедшие вещи, которые ей приходили в голову.

— Ерунда. Со временем я сама это узнаю. К тому же я вовсе не собираюсь рассказывать тебе о своих недостатках. Предпочитаю, чтобы это стало для тебя сюрпризом.

Когда они ехали по Вене, она изучала его, не таясь. Его руки, охватившие руль, были большими, но правильной формы. Огни улицы и витрин магазинов отражались в прозрачной синеве глаз и обрисовывали профиль одной совершенной, непрерывной линией.

— Вот и чудесно, — кивнул он. — Выходи за меня замуж, и я прощу их тебе все до единого!

– Вы – красивы, – сказала она импульсивно, затем покраснела, когда он посмотрел на нее с поднятыми от удивления бровями. – Я не стараюсь быть… двусмысленной, – сказала она. – Я просто думаю, что вы – хороший, удивительный человек.

Несмотря на шутливый тон, в голосе его чувствовалась нежность, и только слепой не заметил бы с трудом сдерживаемой страсти в хрипловатом, воркующем смехе Мэгги. Кевин закусил губу.

– Ну, тогда – спасибо. – Он улыбнулся. – Для меня эти слова немало значат. Вы даже не представляете, как много.