Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

— Как-то все хреново, — сказал Мэтт.

— Определенно.

— Прошлый шериф расследовал только те дела, которые казались ему важными. Он так экономил время и средства. Частенько он арестовывал первого попавшегося подозреваемого и заставлял его признать вину вместо того, чтобы разворачивать полноценное расследование.

— И что, ему было все равно, виновны они на самом деле или нет?

— Не думаю, что он смотрел на это под таким углом. Ему казалось, что он непогрешим.

Мэтт сам был свидетелем, как старый шериф злоупотребляет властью — и после этого его разжаловали из следователей и перевели в патруль разыскной службы. А затем и подстрелили при исполнении обязанностей — ровно после того, как шериф отправил его по ложному следу. Совпадение? Мэтт вспомнил, как Джим Роджерс выскочил из дежурки, только завидев, как он вошел. Ему всегда было интересно — знал ли Джим о планах шерифа? Ну, вел он себя до крайности странно каждый раз, когда они с Мэттом виделись.

— На совещаниях по бюджету шериф Кинг добивался своего силой, — продолжил Мэтт. — Если он не получал то, чего хотел, то приостанавливал патрули в тех районах, где живут члены совета. Время реагирования на вызовы, конечно, сильно замедлялось. Так что если окружной совет хотел, чтобы их и дальше защищали люди Кинга, им приходилось с ним соглашаться.

Бри покачала головой.

— Ну уж нет. Я не собираюсь плести интриги. Неважно, благие ли у тебя намерения, неважно, как осторожно ты пытаешься за всем уследить, рано или поздно ты измажешься в дерьме, — Бри тяжело уронила ладонь на единственный свободный от бумаг участок стола. — Я так работать не собираюсь.

Мэтт не раз видел, как Бри допрашивает свидетелей и подозреваемых. В этом она была очень хороша — у нее отлично получалось найти с людьми общий язык и добиться своего. Она никогда не позволяла своему эго взять над собой верх. Так что он был уверен: она сможет добиться своего и с окружным советом.

— Сейчас нанять следователя на полную ставку я не могу, — сказала Бри. Глаза у нее сияли. — Но я нашла обходной путь… Точнее, Мардж нашла лазейку. Она в этом чудо как хороша, — Мэтт вопросительно приподнял бровь. — Шериф Кинг любил нанимать консультантов.

— Он любил давать деньги своим дружкам, — поправил ее Мэтт.

— Важно вот что: в бюджет на это заложены деньги. И я хочу тебя нанять.

Мэтт пораженно застыл. Может, он ослышался?

— Ты хочешь меня нанять?

— Да. Если я не использую возможность нанять консультантов, в следующем году я потеряю и эти деньги, — она подняла в воздух ладонь, прося его помолчать. — Это не полная ставка. Я вызову тебя, если у нас будет крупное дело. У тебя будет полно времени, чтобы работать кинологом, — Бри нахмурилась. — Кажется, ты не рад.

— Честно говоря, я не знаю, что и думать. Я всегда считал, что с этой работой покончено.

Мэтт определенно испытывал смешанные чувства. После того, как его подстрелили, он целых два года пытался делать все возможное, чтобы вернуть правой руке прежнюю функциональность. К сожалению, поврежденный нерв восстановить было невозможно. Мэтту потребовалось много времени чтобы смириться с тем, что он больше никогда не будет работать в правоохранительных органах. А если из затеи Бри ничего не выйдет и ему придется пройти через все это снова?

Но Мэтту нравилось быть следователем, и ее предложение звучало как отличная возможность вернуться к работе.

Он поднял непослушную руку, согнул пальцы и ощутил знакомое тянущее ощущение — зарубцевавшаяся мышечная ткань сковывала его движения. Он мог стрелять и левой рукой — но только с очень близкого расстояния. Былую меткость ему уже не вернуть. Никогда ему и не вернуться к настоящей работе — ни в полиции, ни у шерифа.

Бри не сводила взгляда с его поднятой руки.

— Я видела, как ты стрелял левой. С длинноствольным оружием ты обращаешься отлично, да и из пистолета стреляешь лучше, чем тебе кажется. Я считаю, ты сможешь сдать тест.

Согласно федеральному закону, бывшие сотрудники правоохранительных органов могли носить огнестрельное оружие — после того, как сдадут квалификационный тест.

— Тест сдать не проблема. Но стрелковый полигон — совсем не то же самое, что использовать оружие в стрессовой, непредсказуемой ситуации, — он мрачно поднял левую руку. — Раньше пистолет казался естественным продолжением руки. Теперь уже нет.

— Я поняла. Будешь гражданским. Оружие тебе иметь будет необязательно, — Бри снова села на стул. То, что Мэтт не согласился сразу, явно застало ее врасплох. — Я очень ценю, что ты помог мне сегодня утром. Но было бы удобнее, если бы у тебя были официальные полномочия.

— Это точно было бы удобнее, — согласился он.

Бри развернулась на стуле и несколько секунд пристально вглядывалась в лицо Мэтта. Ему казалось, что он чувствовал этот взгляд кожей, горячий и пытливый.

— С тобой все хорошо? Не было никаких проблем после той перестрелки в январе?

Два месяца назад Мэтт как раз помог ей остановить стрелка. Это был первый раз, когда он попал в перестрелку с тех пор, как получил свое ранение. Несколько раз ему снились кошмары, и он даже пару раз сходил к своему старому психотерапевту, но в целом все было в порядке. Мэтт справлялся.

— Нет. Не в этом дело, — ответил он.

— Джастин? — предположила она.

— Нет. Он все еще в клинике.

Лучший друг Мэтта был женат на сестре Бри. Сейчас он отчаянно боролся с депрессией и наркозависимостью.

— Мне очень жаль, — взгляд Бри затуманился. — Смерть Эрин оставила свой след на всех, кто ее любил.

Это очень мягко сказано. Убийство невероятно сильно сказывается на родственниках и друзьях жертвы. Это неизбежно задевает всех — примерно как с кругами на воде. Джастин боролся с депрессией и пристрастием к психоактивным веществам и до того, как убили его жену. Несмотря на то, что в последнее время они отдалились и даже больше не жили вместе, ее смерть совершенно его подкосила. После этого Джастин окончательно разрушил свою жизнь.

— Да уж, — вздохнул Мэтт.

— Если я чем-то помогу помочь, только скажи.

— Спасибо. Но у тебя уже достаточно проблем. Да ничего и не сделаешь, пока он в клинике, — Мэтт понизил голос. — Думаешь, твои подчиненные смогут со мной работать?

— Ты говоришь про Джима Роджерса? — спросила Бри. Ее не проведешь — она сразу понимала, к чему он клонит. Мэтт кивнул. — Не знаю, — она ненадолго замолчала. — Я работаю шерифом всего несколько недель. Так что единственный, кого я хорошо знаю — это Тодд.

Мэтт тоже умел читать между строк. Бри не доверяла своим людям.

— Проблемы?

— Большинство сотрудников готовы к тому, что департаменту придется измениться.

— Но не всем это нравится? — спросил он. Можно представить: копы старой закалки цепляются за прошлое обеими руками.

— Им придется свыкнуться. Но, наверное, мне не следовало предлагать тебе эту работу.

Мэтт помогал Бри, когда она вела свое собственное расследование. Теперь же ко всем делам Бри в довесок шел департамент шерифа округа Рэндольф. А департаменту Мэтт был ничего не должен, к тому же, он уже пообещал миссис Уитни, что найдет ее внука.

Именно помощник шерифа Джим Роджерс выстрелил в Мэтта, что навсегда положило конец его карьере и могло бы стоить ему жизни. Что еще хуже, Роджерс подстрелил Броди. Мэтту даже думать не хотелось, что еще Роджерс планировал провернуть вместе со старым шерифом. Ничего не вызывало в Мэтте теплых чувств по отношению к этому человеку. Как он вообще может работать с тем, кому не доверяет?

А с другой стороны, что еще ему делать?

Если он скажет Бри «нет», это будет означать, что ей придется одной иметь дело со всеми этими людьми, которые чуть его не убили. И Мэтт не сможет за ней присмотреть.

Попроси его кто угодно другой вернуться в департамент, Мэтт бы решительно отказался. Но это был не кто угодно, это была Бри.

Черт бы с ними со всеми. Черт с этим Роджерсом. Если у него есть какие-то претензии, пусть подойдет и выскажет их вслух, как полагается мужчине. Он не заслуживает того, чтобы из-за него Мэтт бросил Бри одну.

А еще Мэтт не собирался позволить одной неприятности навсегда испортить его жизнь.

Он встал.

— Слушай, я пообещал миссис Уитни, что я найду Элая. Я дал ей слово, и забрать его назад я не могу. Так что мне придется заняться этим делом. Но за исключением этого — я согласен. Можешь на меня рассчитывать.

— Отлично. Мардж подготовит бумаги, — улыбнулась Бри. Мэтту не часто выпадала возможность увидеть ее счастливой, и его наполнила радостью мысль о том, что сегодня руку к этому приложил именно он.

А может, заодно ему удастся выяснить, действительно ли тот выстрел был случайностью. И может, он наконец-то сможет примириться с прошлым.

Глава 11

Бри покрепче вцепилась в руль. Она, конечно, была рада, что Мэтт согласился с ней работать, но еще больше она была бы рада, если бы он мог уделить делу больше времени. И все же, Бри уважала его за то, что он держит обещание, которое дал пожилой женщине. Не может же она винить его за принципиальность? Именно это черта в нем ей всегда и нравилась. Именно потому она хотела, чтобы Мэтт был на ее стороне.

Как, интересно, на все это отреагирует Роджерс? Всех определенно взбудоражит новость о том, что Мэтт снова работает в департаменте. С другой стороны, на работе Роджерс вел себя непрофессионально и недисциплинированно. Может, небольшая встряска будет ему только полезна.

Бри свернула к Уолмарту и припарковала машину. Она чувствовала себя жутко уставшей — кажется, она не уставала так сильно еще никогда, даже когда сорок восемь часов подряд работала над расследованием. Она была истощена — даже не столько физически, сколько эмоционально. Истощена стрессом последних двух месяцев, нехваткой сна, горем, чувством беспомощности. Тем, что ей надо было воспитывать двух осиротевших племянников. Тем, что она даже не знала, верно ли поступает.

Время перевалило за шесть часов вечера. Сейчас Бри должна быть дома, ужинать с детьми. Но вместо этого она застряла в Уолмарте.

— Что мы здесь делаем? — спросила Алисса с заднего сидения.

— Твой рюкзак все еще в лаборатории. Тебе нужна одежда.

— Вы хотите купить мне одежду? — в ее голосе звучало неподдельное удивление.

— Должна же я что-то для тебя сделать. Сегодня утром ты могла бы просто сбежать, но ты решила остаться. Ты не бросила свою подругу. Пока ты помогаешь мне с расследованием, я буду помогать тебе.

Алисса наморщила лоб и неуверенно пробормотала: «Хорошо», словно не привыкла, чтобы люди говорили с ней начистоту. Что ж, если она рассказывала правду, то даже ее «подруга» Харпер в конечном счете украла ее деньги и ключи от машины. Возможно, последним человеком, который хорошо обращался с Алиссой, был ее отец — да и тот умер год назад.

Бри выбралась из машины и открыла Алиссе дверь. Они вошли в магазин, и девушка выбрала себе две пары джинсов, тренировочные брюки, пару свитеров, нижнее белье, носки и пижаму.

— В мотеле есть туалетные принадлежности. Что-нибудь еще нужно?

— Расческа, — сказала Алисса. Бри отвела ее к нужному стенду.

— Возьми еще зубную щетку и пасту. И если тебе нужны предметы женской гигиены, то их тоже не забудь.

Она медленно покатила тележку вдоль стенда.

— Еще нужен дезодорант и бритва, — Алиссу охватило радостное возбуждение, и она побежала к соседнему ряду, свернула за угол и исчезла из виду. Бри последовала за ней, но прежде чем она успела найти девушку, воздух сотряс громкий вопль. Загрохотали падающие на пол товары.

— Шериф! — орала Алисса.

— Алисса!

Бросив тележку, Бри кинулась вслед за ней. Алисса же, напротив, бросилась назад, и в результате они налетели друг на друга. Бри отлетела назад, врезавшись в стенд. Плечо пронзила острая боль, на пол с каменным стуком посыпались дезодоранты. Сгруппировавшись, Бри сумела перевернуться на живот и с трудом подняться на ноги. Сердце бешено колотилось.

Алисса нашлась в паре метров — она растянулась на помятом картонном стенде, где когда-то лежали бритвы. Теперь они кучей покоились на полу. Лицо у девушки было белым, как лист бумаги.

— Что случилось? — Бри внимательно оглядела соседний ряд. Никого.

— Я его видела, — выдохнула Алисса.

— Кого? — Бри помогла ей подняться на ноги.

— Его, — глаза Алиссы расширились от ужаса. — Мужчину, который застрелил Харпер.

Бри ринулась вперед, добежала до конца ряда и выглянула наружу. Ни около касс, ни за ними не было никого подозрительного — только пожилая пара и молодая женщина с ребенком. Никаких мужчин.

Бри вернулась за Алиссой, и они вместе направились ко входу. На ходу она достала телефон и позвонила в участок, чтобы кого-нибудь прислали на помощь. Нужно было проверить парковку и все выходы, а Бри не могла одновременно следить за Алиссой и заниматься поисками.

Менеджер проводил их в комнату охраны. Там Бри продемонстрировала свой значок и объяснила, что происходит.

— Покажите мне записи с камер. Мне нужно увидеть парковку и выходы, — сказала Бри, уставившись на экраны. — Алисса, видишь его?

Алисса внимательно просмотрела видео.

— Нет.

— Давайте на пять минут назад.

Охранник щелкнул мышкой и отмотал видео.

— Вот он, — Алисса указала на последний монитор. — В бейсбольной кепке.

На экране мужчина шел по парковке. Одет он был в джинсы и черное пальто, бейсбольная кепка была низко надвинута на лоб. Воротник он поднял, плечи сгорбил, а голову опустил, пряча лицо.

— Черт. Не могу его разглядеть, — Бри наклонилась поближе. — Ладно, посмотрим номер, когда он сядет в машину.

Но мужчина вышел с парковки, завернул за угол и исчез.

Бри повернулась к охраннику.

— Можете отследить его перемещения по супермаркету? Может, где-то все-таки удастся разглядеть лицо.

— Конечно, мэм, — он склонился над клавиатурой. Спустя минуту он выпрямился и указал на монитор. — В магазин он вошел здесь. Прошел через центральный ряд, а потом остановился в секции косметических товаров.

— Поставьте на паузу, — Бри сощурилась на экран, показывающий, как мужчина торопливо уходит прочь. — Здесь видно нижнюю половину его лица.

— Хорошо, мэм, — еще один щелчок мышью.

— Можете перемотать? — спросила Брри.

— Да.

Видео запустилось сначала.

— Так, а где были мы? — Бри кивнула на монитор, где мужчина подходил к секции с дезодорантами.

— Здесь, — охранник открыл второе видео на соседнем мониторе. — В следующем ряду.

Бри выпрямилась, глядя, как мужчина на экране оглядывается, внимательно изучая каждый торговый ряд. Хочет купить что-то конкретное?

Или ищет Алиссу?

В это время Алисса на экране уже заметила мужчину и испугалась. Она отпрыгнула назад, развернулась и влетела прямиком в Бри, после чего они обе кубарем покатились на стенды. Мужчина же развернулся и убежал прочь.

Почему он убежал? Из-за того, что Алисса позвала на помощь?

Сейчас на Бри все еще была ее форменная рубашка — и, конечно, оружие. Этот человек за ними следовал? Зачем?

И все это время его кепка была низко надвинута на лоб. Он неестественно наклонял голову, пряча лицо. Это не может быть простым совпадением. Верно?

Алисса могла ошибиться. После того, что случилось, она наверняка на нервах. Этот мужчина мог быть абсолютно обычным прохожим, который испугался, когда на него завопила незнакомая девушка.

С другой стороны — как часто в Уолмарт покупатели приходят без машины?

— Погодите, — Бри указала на второй монитор. Она заметила что-то странное у мужчины на ладони. — Это что, татуировка? — она сощурилась на картинку. — Увеличить можете?

Охранник увеличил изображение, и Бри смогла разглядеть руку поближе. Края рисунка были неровными, расплывчатыми — на татуировку это похоже не было.

Это было темное пятно, по форме напоминающее штат Техас.

— Шрам или родимое пятно, — определила Бри. — Скопируйте мне, пожалуйста, все видео, где видно этого человека. Еще мне нужно видео, где он столкнулся с нами, и… — она указала на экран. — И еще съемка парковки, полчаса до того, как он ушел, и полчаса после.

На место прибыл один из помощников шерифа. Бри поручила ему дождаться, когда будут готовы видео, а сама взяла Алиссу и отправилась за брошенной тележкой. Заплатив за покупки, Бри отвезла ее в мотель Эвергрин. К тому времени, как они туда добрались, уже совсем стемнело.

Бри снова позвонила в участок.

— Подожди в машине, — Бри заперла дверь и отправилась к стойке регистратора, чтобы снять для Алиссы номер на втором этаже. Затем она отогнала машину так, чтобы было видно окна ее комнаты.

Вскоре машина Роджерса остановилась рядом. Бри подошла к окну его автомобиля и наклонилась.

— Удалось хоть немного поспать? — спросила она.

— Да, мэм, — Бри видела, что под глазами у него залегли тени, хотя смену он сдал двенадцать часов назад. Не то чтобы Бри очень хотелось вызвать сюда именно Роджерса, но для охраны ей требовалось больше сотрудников. В ночную смену нужно часто менять людей — иначе они могут устать, отвлечься или вовсе заснуть.

— В Уолмарте Алиссу преследовал подозрительный тип. Нужно оставаться начеку.

— Так точно, мэм, — ответил Роджерс, стиснув зубы. Щеки у него покраснели.

— И я хочу, чтобы ты относился к ней с уважением.

Роджерс моргнул и отвел взгляд.

— Простите за сегодняшнее. Я перешел границы.

Он сейчас говорит искренне? Сложно сказать: Роджерс на нее даже не смотрел.

— Хорошо, — Бри оглядела пустующую парковку. — Алиссу расположили на втором этаже, первый по счету номер. Постояльцев сейчас немного, так что менеджер согласилась никого не заселять в соседние номера. Через пару часов тебя сменят на посту.

— Хорошо, мэм.

Бри еще раз осмотрелась, и убедившись, что все безопасно, отвела Алиссу внутрь. Номер не сказать чтобы был роскошным, но, по крайней мере, чистым. Большую его часть занимали две двуспальные кровати, из широкого окна было видно парковку.

Бри проверила шкаф и под кроватью, а напоследок заглянула в ванную комнату. Там нашлось маленькое окошко — в такое взрослому мужчине не протиснуться.

Бри вернулась в комнату и выглянула из окна. С парковки, где караулил Роджерс, хорошо просматривалась и дверь номера, и бетонная лестница, ведущая на второй этаж. Никто не сможет подобраться к Алиссе незаметно. Бри сделала все, что могла.

— Если выглянешь в окно, то увидишь помощника шерифа, — Бри закрыла занавески.

— А что, если он уйдет?

— Тогда его пост займет другой.

— А что, если я посмотрю на улицу, а там никого нет?

Бри достала из бумажника свою визитку.

— Вот мой номер телефона. Звони в любое время.

Алисса стояла посреди комнаты с потерянным видом и отчаянно стискивала в руках пакет из Уолмарта.

— Я так долго не спала в настоящей кровати. Не помню, когда я вообще в последний раз была в мотеле.

— Почему бы тебе не сходить в душ? Кстати, ты есть не хочешь?

Алисса не ответила. Похоже, еда ее сейчас не интересовала.

— Пиццу будешь? — пропускать семейный ужин Бри не хотелось, но Алисса слишком нервничала, и оставлять ее одну сейчас было нельзя.

Бри опустилась на стул и позвонила по номеру доставки пиццы. Алисса тем временем ушла в ванную, и вскоре в трубах зашумела вода. Вышла она нескоро — пицца успела приехать раньше. Чисто отмытая, в только что купленной фланелевой пижаме, Алисса выглядела гораздо младше своих девятнадцати.

Вместе с пиццей Бри заказала заодно бутылку воды и колы.

— Не знала, что ты будешь пить.

Алисса молча взяла колу и кусок пиццы.

— Здесь есть мини-холодильник, — Бри открыла дверцу, чтобы поставить в него воду. — Поспи, пожалуйста. Я вернусь утром.

В отчаянии Алисса схватила ее за руку.

— А что, если он вернется?

— На этот случай за тобой следит помощник шерифа Роджерс.

— Я ему не нравлюсь, — она обняла Бри за руку обеими руками.

— Он обязательно тебя защитит, — Бри подумала было о том, чтобы остаться, но она была шерифом, а значит, должна уметь делегировать обязанности. У нее есть собственная семья, о которой следовало позаботиться в первую очередь. — Закрой за мной дверь. Все будет хорошо.

Сейчас Алисса выглядела как маленькая растерянная девочка. Раздираемая противоречиями, Бри вышла за дверь и направилась к своей машине.

Все с ней будет хорошо. За ней будут следить всю ночь.

Бри села за руль и отправилась домой, мучимая чувством вины. Всю дорогу она размышляла над расследованием. Действительно ли Алиссе грозила опасность? Действительно ли она видела убийство? Она ведь могла и врать, и быть просто психически нестабильной. Или так — или ее действительно преследует убийца.

Смерть молодого мужчины. Звонок Алиссы, который в конечном итоге привел их к его телу. Может, между собой эти два случая никак не связаны.

Но Бри не нравились случайные совпадения. Она предпочитала логику.

Она остановила машину у дома. Ощущение такое, словно с утра прошло несколько дней. На самом деле, конечно, когда Бри вошла через заднюю дверь, было всего лишь около восьми вечера.

У входа ее уже ждали Кайла и Милашка. Собака немедленно начала отираться у ног, и Бри неловко почесала ее между ушами. Милашке было плевать, что Бри ее побаивается — она жаждала внимания.

— Ты опоздала, — сказала ее маленькая племянница. Подмышкой она зажала плюшевую игрушечную свинью.

Бри поцеловала Кайлу в макушку.

— Знаю. Прости, пожалуйста.

Она стянула с себя куртку и сбросила ботинки, пытаясь решить, чего ей хочется больше — поесть или сходить в душ.

— Дана оставила ужин в духовке, — сообщила Кайла. Теперь они с Милашкой тесно обступили Бри с двух сторон. Она ласково подтолкнула их вперед, чтобы ей дали пройти.

— Что на ужин? — Бри повесила сумку на крючок у двери и направилась на кухню. Там она бросила на кухонный стол телефон, помыла руки и открыла дверцу духовки. Комнату тут же наполнил аромат жареной курицы, и в желудке у Бри голодно заурчало.

— Курица марсала, — последнее слово Кайла произнесла медленно, словно долго тренировалась его выговаривать. — Я помогала готовить.

Бри схватила прихватку и вытащила горячую сковородку на стол. Милашка растянулась на полу, уронив голову на лапы, но глаза ее внимательно следили за едой. Кайла усадила свою свинку на стул, затем налила в стакан воды, вытащила столовые приборы и отнесла все это Бри.

— Спасибо, — Бри отрезала кусочек курицы. — Очень вкусно.

Кайла хихикнула, забираясь на стул так, чтобы сидеть напротив Бри.

— Там вино есть, — сообщила она, подперев подбородок руками.

— Алкоголь выпаривается при готовке.

— Дана тоже так сказала, — разочарованно протянула Кайла.

Пока Бри ела свою картошку с курицей, ее племянница без умолку тараторила. Она все еще страдала от ночных кошмаров и тревожности, но за последние несколько недель были и светлые моменты. Бри искренне ценила каждый из них.

К тому времени, как Бри закончила ужин, она уже в деталях узнала, как прошел день Кайлы — включая то, во что сегодня была одета ее учительница.

— Я рада, что у тебя был хороший день, — Бри отодвинула пустую тарелку. Разговор с племянницей немного успокоил ее расшатанные нервы.

— Можем сегодня почитать Гарри Поттера? — Кайла посадила свинку себе на колени и теперь ласково гладила ее по голове.

— Конечно. Иди почисти зубы и ложись в постель. Я скоро приду.

Кайла слезла со стула и ушла в ванную комнату. Вместо нее на кухню зашла Дана, закутавшаяся в теплый голубой халат.

— Чаю?

— Спасибо, но пока что нет.

— А, время сказок на ночь?

— Ага.

— Я рада, что ты вовремя добралась домой, — Дана наполнила кружку водой и сунула ее в микроволновку.

— Ну, я старалась, — ответила Бри. — Кажется, у Кайлы сегодня был приятный день. А как Люк?

Дана вздохнула.

— Не знаю. Как только вернулся домой с занятия по бейсболу, сразу засел за домашнюю работу. Почему они вообще уже начали тренировки? Сейчас же зима.

— Когда погода плохая, они занимаются в зале, — объяснила Бри.

Когда умерли ее родители, ей было столько же лет, сколько и Кайле. Она отлично помнила, что она чувствовала, свое смятение и потерянность. Чувство одиночества, которое преследовало ее даже тогда, когда она была окружена другими людьми. Бри не хотела, чтобы Люк и Кайла страдали от этого же чувства. Она хотела поддержать их, быть с ними рядом, но с Люком это давалось непросто.

Бри встала из-за стола.

— Кайла хотя бы со мной говорит. А с Люком как будто головой об стену бьешься.

— Аналогично, — кивнула Дана.

— Я поговорю с ним, когда почитаю Кайле, — и Бри поднялась вверх по лестнице. Дверь в комнату Люка была закрыта.

Кайла уже лежала в постели. Плюшевые игрушки выстроились вокруг нее в ряд, ожидая, когда Бри начнет читать. Свинку Кайла посадила себе на колени — она всегда выбирала для своей любимой игрушки самое лучшее место.

Бри села на край кровати и открыла книгу. Половину истории они уже одолели. Сначала Бри беспокоилась, что Гарри Поттер покажется Кайле слишком мрачным, но девочка его просто обожала. Может, для нее было важным слушать историю о сироте, жизнь которого была такой же печальной, как и у нее самой.

— Как думаешь, мамочке бы понравился Гарри Поттер? — спросила Кайла. Вопрос застал Бри врасплох. Горло немедленно сдавило от тоски, на глаза навернулись непрошенные слезы. Это Эрин должна была читать своей дочери книги на ночь.

— Я думаю, твоя мама была бы в восторге.

— Мне тоже так кажется, — улыбнулась Кайла.

Бри читала еще с полчаса, пока не заметила, что глаза племянницы закрылись, а дыхание выровнялось. Она погасила свет и тихо вышла из комнаты.

Затем она осторожно постучалась в дверь к Люку, но ей никто не ответил. Из-под щели в двери сочился слабый свет. Сейчас только девять вечера. Он ведь еще не спит?

Рука Бри нерешительно замерла в считанных сантиметрах от дверной ручки. Открыть дверь или лучше не надо? Люку все-таки шестнадцать. Для него важно личное пространство, и Бри уважала его желания, но все же, ей хотелось его проверить.

Бри вдруг ясно представились исполосованные шрамами запястья Алиссы. Некому было проверить, как идут у нее дела после смерти отца. Одиночество и отчаяние толкнули ее на попытку самоубийства — которого, возможно, она на самом деле и не хотела совершать. Бри знала, что между Алиссой и Люком мало общего, но это все равно не шло у нее из головы.

Она постучалась еще раз.

— Да? — раздался сонный голос Люка из-за двери, и Бри с облегчением вздохнула. Она немного приоткрыла дверь. Ее племянник лежал на спине и писал что-то в свой блокнот. На лоб ему падали взъерошенные темные волосы.

Бри вошла в комнату, развернула стул и села лицом к Люку.

— Как прошел твой день?

— Нормально, — Люк всегда был сухощавым, но Бри показалось, что скулы у него выдаются сильнее обычного. Он похудел?

Бри кивнула на блокнот.

— Над чем работаешь?

— Завтра важный тест по алгебре.

Бри могла бы по пальцам одной руки пересчитать все, что она запомнила из школьной программы по алгебре.

— Было сегодня что-нибудь интересное?

— Не особо, — Люк постучал по обложке блокнота. — Слушай, мне правда нужно поскорее с этим разобраться и лечь спать.

— Завтра у тебя снова тренировка по бейсболу?

— Ага.

— Если ты устал, я могу завтра с утра сама покормить лошадей, — предложила Бри. Люк покачал головой.

— Мне нравится их кормить.

— Ладно, — расстроенная, Бри встала на ноги и придвинула стул обратно к столу. — Не буду тогда тебя отвлекать. Не беспокойся сегодня о лошадях, я их сама проверю.

— Спасибо, — и Люк снова с головой погрузился в математику.

Спустившись вниз, Бри заварила себе чаю и села напротив Даны.

— Люк в последнее время очень рано ложится спать. Это нормально?

— Он встает на рассвете, чтобы покормить лошадей, потом целый день занимается в школе, а потом идет на свою бейсбольную тренировку. А когда он возвращается домой, то чистит стойла и садится за домашнюю работу, — Дана встала из-за стола и подошла к кладовке. — Неудивительно, что он устает, — назад она вернулась с картонной коробкой в руках. Когда она подняла крышку, Бри поняла, что коробка полна шоколадных круассанов. — Вообще они на завтрак, но думаю, тебе не повредит съесть один прямо сейчас.

— Определенно, — Бри взяла со стола салфетку и нацелилась на круассан. — Люку нравится занимать себя делом.

— Ага. И избегать собственных проблем. Знаешь, кто еще так делает?

Они с Даной работали в паре множество лет. Никто не знал Бри лучше, чем она.

— Признаю вину, — согласилась Бри. — Ну и как мне заставить его поговорить со мной?

— Понятия не имею. У меня ничего не вышло.

— Может, ему просто нужно поговорить с другим мужчиной, — Бри откусила от круассана. — Позвоню завтра Адаму. У меня новое дело, так что придется работать допоздна.

Адам, брат Бри, жил недалеко от ее дома. Однако он был творческой личностью и частенько слишком сильно уходил в свои картины, не обращая внимания ни на что еще.

Дана вытерла руки салфеткой.

— Если его и Адам не разговорит, может, следует обратиться к психотерапевту. Иногда проще открыться человеку, которого ты не знаешь.

— Может.

Честно говоря, Бри в этом сомневалась. Психотерапия Бри в свое время совсем не помогла, а Дана верно подметила, что они с Люком во многом схожи.

Родители у Бри совершенно — фатально — не справлялись со своими обязанностями. У сестры Бри было серьезное расстройство привязанности. У самой Бри никогда не было серьезных отношений с мужчинами. Может, со всеми Таггертами что-то не так?

Глубоко в душе она надеялась, что ее племянники не пойдут по той же дороге — дороге, ведущей к насилию и неизбежной трагедии.

Глава 12

В темноте он чуть не пропустил нужный поворот, скрытый за разлапистыми елями. Он рефлекторно вдавил в пол педаль тормоза и резко крутанул руль. Машину, конечно, тут же занесло, из-под колес брызнули мелкая щебенка и снег.

Да успокойся ты!

Нельзя сейчас ударяться в панику. Работы еще полным-полно.

Деревья низко нависали по обе стороны дороги, делая ночные тени еще гуще. Теперь машина двигалась вперед медленно и неторопливо, как и следовало с самого начала на такой скользкой обледеневшей дороге.

Вот и показалось нужное здание. Он заехал за угол, чтобы припарковаться у ворот большого гаража, вышел, с трудом открыл скрипучую гаражную дверь и загнал машину внутрь. Там он неподвижно замер, вглядываясь в темноту: туда, где в углу гаража притулились два свертка, плотно укрытые черным брезентом.

По спине тек холодный пот.

Не надо было ему идти в Уоллмарт.

Следить за шерифом, конечно, было очень рискованной затеей. Но, по крайней мере, он узнал, что хотел. Девчонка его помнит.

Так что теперь ее нужно убить.

Но это потом. Есть и дела поважнее. На следующей неделе обещают потепление. Как только температура поднимется выше нуля, трупы начнут пахнуть.

Так что он взял с верстака рабочие инструменты, вышел на улицу и спустился по склону. Внизу раскинулось маслянисто поблескивающее в темноте озеро. Оскальзываясь, он взобрался на заледеневший причал. Двигаться нужно было осторожно — то и дело попадались прогнившие доски, опасно трещащие под ботинками. Он подумывал о том, чтобы выбросить тела на дамбе — вода там не замерзала, так что обо всем позаботилось бы течение, но потом отмел эту идею. У дамбы было слишком людно, а ему нужно было уединение. Место, куда никто бы не пришел.

Где-то на половине пути он остановился и внимательно огляделся. Его ни в коем случае никто не должен увидеть. На всякий случай он даже взял с собой удочку и ледобур — пусть лучше случайные прохожие думают, что он припозднившийся рыбак. Ему повезло: вокруг было все так же безлюдно.

Лед держал крепко. Он шел по замерзшему озеру, пока не добрался до места, где скрытая под толщей льда вода была уже достаточно глубокой. Там он опустился на колени и вытряхнул из мешка молоток и долото. Приладив инструменты, он стукнул молотком по долоту в первый раз. На лед упали хлопья засохшей крови и тут же расцвели яркими красными пятнами, насытившись влагой. Он озадаченно вытер молоток о снег — на белой поверхности осталась четкая красная линия. Да, ему определенно стоит тщательнее отмывать свои инструменты.

С каждым осторожным ударом молотка долото погружалось в лед все глубже и глубже. Ему вспомнилось, как он в последний раз пользовался молотком по-настоящему. О, тогда он дал себе волю. Можно было так не аккуратничать, не то что сейчас.

Он ностальгически улыбнулся. Скоро он сможет повторить это снова. Нужно только дождаться.

Месть сладка, так ведь?

Когда он расширил отверстие достаточно, то взялся за ножовку. Лед был не слишком толстым, так что ему потребовалось всего несколько минут, чтобы пропилить прорубь нужного размера.

Он в последний раз взглянул на плещущуюся у его ног мутную воду, встал и огляделся, выискивая случайных свидетелей.

Никого: на многие метры вокруг только лед, деревья и тьма.

Просто отлично.

Большинству людей темнота не нравится, но для него ночь всегда была любимым временем суток. Ночью можно делать все, что угодно. Ночью тебя никто не увидит.

Он поспешил обратно в гараж. Вернув инструменты на место, он наклонился к первому покоящемуся в углу свертку, и, уперевшись каблуками в пол, потащил его к выходу. Почему эти гребаные мертвецы такие тяжелые? Когда он смог дотащить сверток до двери, спина у него уже нещадно болела. Утерев лицо перчаткой, он подтолкнул тело вниз. По заснеженному склону оно легко съехало до самого озера, да и по льду заскользило, как по маслу.

У самой проруби он сорвал со свертка клейкую ленту, и края брезента разошлись. Теперь на него смотрело окровавленное месиво, когда-то бывшее человеческим лицом.

Что, уже не такой красавчик, а?

Он с размаху пнул мертвеца, и тот скатился с брезента, нелепо раскинув закоченевшие руки в стороны.

Заталкивая тело в прорубь, он чувствовал глубокое удовлетворение. Мертвец ушел под воду быстро: на поверхности осталась торчать только серая рука. Трепыхнувшись пару раз, словно взмахнув на прощание, скрылась и она. Подо льдом промелькнула темная тень, затем тело подхватило течение, и вот он снова остался один.

Пока-пока.

В груди разгоралась гордость. Девчонки кое-кому точно больше не светят.

Что ж. Хоть в мире и стало на двух ублюдков меньше, работы еще полно.

Остается надеяться, что тела благополучно утонут и нигде не всплывут. Хорошо будет, если никто не найдет их до весны. Впрочем, какая разница, даже если и найдут? Его ни разу не арестовывали. Его отпечатков пальцев нет ни в одной базе, как и его ДНК. Никто и никогда не сможет связать его с этими убийствами.

Он отвернулся от проруби и принялся складывать брезент. Скоро тот понадобится снова.

Глава 13

Был вторник. Рассвет еще толком не разгорелся, когда Мэтт закончил пробежку с Гретой и ушел в душ. Затем он позавтракал сам и покормил собак, а когда закончил с делами, как раз успел на утренние новости. Репортаж, рассказывающий о найденном в озере теле, был очень кратким, никаких новых известий об исчезновении Элая Мэтт тоже не услышал. Потом снова показали интервью, которое Бри дала тем утром на озере, и все.

Телефон зазвонил, когда Мэтт допивал вторую чашку кофе.

Бри.

Трубку Мэтт снял тут же.