Один из пилигримов дернулся, вытянул руки и медленно перевалился через перила. Второй убежал. Лодочник, в ужасе глядя на пассажира, греб дальше.
Толстая стальная игла воткнулась в дно на несколько дюймов. В дыру просачивалась вода. Лодочник переводил взгляд с иглы на Кронмира. Кронмир наклонился, прикрыл иглу золотой монетой и в упор посмотрел на лодочника. Тот кивнул, поджал губы, как будто что-то унюхал, и отвернулся.
Кронмир понимал, что нужно что-то делать. Он собирался дождаться выздоровления Лукки, но теперь у него не оставалось выбора. В палаццо он навестил своего ученика, обменялся с ним парой тихих слов и двумя кодами. Взял маленький свиток, какие имеют при себе все паломники.
В коридоре он встретился с Парменио.
– Вы уезжаете? – спросил капитан. – Вы приятный собеседник, и вас всегда будут рады видеть в моем доме.
– Вы тоже, а ваша библиотека выше всяких похвал. Хотелось бы мне повстречаться со всеми авторами. Но я должен уходить, и ваша жена знает почему. Мне необходимо попасть на материк. Возможно, мне понадобится лошадь. Проводник тоже не помешает.
В коридор вышла донна Тереза. Присела в глубоком реверансе, строго глядя на Кронмира.
– Мастер Кронмир.
«Они знают мое имя».
– Все готово, в том числе и проводник. Идите, и да пребудет с вами господь.
Кронмир не слишком хорошо умел заводить друзей, но всегда пытался быть любезным.
– Мне понадобится помощь на месте. И лошади. Меня только что пытались убить.
Парменио побагровел, а Тереза лишь пожала плечами.
– Сейчас самое время для паломников. Город полон чужаков. Мы ищем оружие и заразу, но мы не идеальны. Мы накажем причастных. Весь день наши люди следили за теми, кто следил за вами.
Кронмир поклонился, впечатленный.
– Я буду очень рад поработать с вами, госпожа. Я вижу, что вы в своем деле не хуже, чем ваш муж в своем.
Она снова присела. Кронмир с Парменио обнялись, и Кронмир ушел.
Еще до заката он оказался в маленьком городке посреди болота. В последних лучах солнца он разглядел тропу, идущую по болоту на запад, и широкую дорогу чуть в стороне. На западе бушевала гроза, гром и молнии как будто предвещали что-то недоброе.
На причале его встретил молодой рыбак и отвел в трактир, где получилось снять комнату. Кронмир долго сидел на кровати, точил меч и смазывал ядом дротики для балестрино. Перед сном неприметный человек в простой коричневой рясе проскользнул в комнату, взбил подушку и устроился в кресле, не сказав ни слова.
Когда Кронмир проснулся, коричневого уже не было. Впрочем, он нашелся в общем зале, где поглощал рыбную похлебку – слегка остывшую, поскольку служанка о нем забыла. О нем все забывали. Кронмир сел за другой стол, съел свою похлебку и выпил пива… и не смог скрыть испуга, когда герцогиня, пригнувшись, вошла в трактир. Она была одета по-мужски, в зеленый шерстяной дублет и черные сапоги. Служанка сделала реверанс и что-то сказала.
Герцогиня подошла к его столу.
– Можно присесть к вам, мастер Кронмир?
Он кивнул.
– Он великолепен. – Она указала на коричневого. Вместо ответа Кронмир только почесал в бороде. – Я буду вашим проводником.
– Что за неуместное рыцарство?
– У меня осталось всего около сорока людей, которым я могу доверять. И из них всех пожертвовать можно только мной самой.
Кронмир подумал, что без колец и с коротко подстриженными ногтями ее руки выглядят руками воина.
– Если мы поскачем быстро, то сможем оказаться в Бероне уже к вечеру. Я приготовила две подставы. А Тиран примет меня, но может не принять вас.
– Не нужно мне ничего доказывать, госпожа. Мне доводилось работать с женщинами.
– Хорошо, – улыбнулась она. – Приятная новость. Обычно мне приходится приучать мужчин к руке, как ловчих птиц.
– Полагаю, нам будет непросто.
– Нет. – Она покачала головой. – Мы готовы вам помогать. Несмотря на нелюбовь моего мужа к солдатским императорам, вы – наша единственная надежда на спасение. И к тому же я должна своими глазами увидеть Тьму.
Когда церковный колокол прозвонил четверть часа, они втроем уже сидели в седлах. Были у них и три заводные лошади. По городку ехали шагом, а потом герцогиня наклонилась и послала коня сразу в галоп. Мужчины последовали за ней. Они скакали по тропе через болота, потом по дороге, герцогиня не оглядывалась, пока лошади не взмокли и не пошел долгожданный дождь. Тогда она натянула поводья, открыла седельную сумку и достала оттуда плащ.
– У вас такие тоже есть.
Коричневый тихо переседлал лошадей, путешественники сжевали по ломтю хлеба, намазанного паштетом из гусиной печенки и посыпанного перцем, и выпили вина. Дождь перешел в ливень.
Полуденные колокола застали их в красивом городе с великолепным собором. Церквей тут было даже больше, чем в Ливиаполисе. Коричневый, неприметное лицо которого редко меняло выражение, явно был доволен. Герцогиня приподняла бровь.
– Как мне вас называть? – спросил Кронмир.
– Жизель. А заодно давайте сэкономим время и сразу учтем, что мой муж нравится мне не меньше, чем всем вокруг, и что после дня скачки у меня не возникает никаких любовных мыслей.
Кронмир не решил, что ответить, и просто улыбнулся.
– Не думаю, что я это заслужил.
– По моему опыту, сейчас как раз пора говорить такие вещи.
– На нас нападут? – спросил Кронмир, когда они пересели на свежих лошадей. Вадуа, как назывался этот город, была полна красивых коней и вкусной еды.
– Почему?
– Вчера на меня напали. В Венике.
– Знаю. Мы поймали второго, которого вы не убили. Тогда я и решила поехать сама.
– Могу ли я узнать почему? – Это походило на флирт, но позволяло получить информацию.
– Потому что он был одним из самых надежных людей Угла. – Она покосилась на коричневого. – Вы ему доверяете?
– Как и всем.
К Бероне они подъехали, промокнув до нитки и закоченев. Кронмир с трудом шел, а воспоминания о высоком перевале уже стали такими смутными, что он подозревал, что просто проспал часть дня.
Их проводили в крепость, еще одно великолепное строение в местном стиле, огромный замок красного кирпича. Стража была начеку даже в такую погоду, и Кронмир с уважением отметил, что доспехи на всех сверкали, несмотря на дождь, а капитан вел себя вежливо, но осмотрительно. Например, он забрал все оружие Кронмира и все это время был очень любезен. Жизель улыбнулась и сама отдала меч и кинжал, украшенные умбротской костью. Затем путников отвели в огромный зал, расписанный фресками от пола до потолка. С южной стороны были высокие окна.
Тиран, как его порой называли, или просто Граф для ближнего круга, оказался темноволосым красивым мужчиной среднего роста. Умное лицо и элегантный наряд скрадывали ощущение общей грубости, возникавшее из-за черной бороды и нависших тяжелых бровей. Двигался он с большим достоинством. При появлении Жизель он встал и поклонился – как и все присутствовавшие придворные.
– Mi fate honore, – произнес он. – Вы оказываете мне честь.
Со знакомством и церемониями закончили быстро. Девушки устроили танец с рыцарями графа. Жизель отвели мыться и переодеваться.
– Вы – офицер Il cavaliere rosso
[3], - сказал граф Симон.
– Да, – поклонился Кронмир.
– Скажите мне, в самом ли деле он такой образец рыцарства, каким его описывают? Верно ли, что он убил галлейца де Вральи в честном бою?
– Насколько мне известно, да.
– Хотел бы я это видеть! Женщина, которая сейчас называет себя Жизель, говорит, что он может сюда приехать.
– Это возможно.
– Тогда у нас есть надежда, – улыбнулся граф. – Я хвалился, что у меня лучшие рыцари во всей Этруссии. Возможно, так оно и есть. Но что-то подсказывает мне, что против Тьмы рыцари бессильны.
Кронмир только развел руками.
– Вот наш магистр, Петрарка, – представил граф. – А это один из моих самых верных рыцарей, сэр Томазо Лупи.
Кронмир поклонился обоим.
– Магистр Петрарка? – уточнил он.
– Да, – кивнул старик.
Кронмир вытащил из-за пазухи чехол со свитком. С поклоном отдал его старику.
– От магистра Гармодия.
Сэр Томазо улыбнулся, когда старик взломал печать.
– Полагаю, вы собираетесь отправиться к краю Тьмы.
Про себя Кронмир выругался.
– И скольким людям это уже известно?
– Возможно, троим, – поморщился Томазо. – Смотрите на танцовщиц. Скажите, что вон та очень хороша. Кстати, это моя жена. Герцогиня очень осторожна. Будет устроено представление, но без большого скопления людей. Вы уедете утром, я провожу вас к холмам. Когда вы захотите, чтобы вас сменили, вас встретят.
– Все настолько плохо? – Кронмир почувствовал себя обнаженным.
– Я доверяю всем жителям этого города. Мы приняли меры предосторожности, потому что об этом попросила герцогиня. Верона – не Веника, патриарха Рума здесь не любят.
Кронмир не стал говорить этому красивому юноше, что, по его опыту, купить можно любого.
Час спустя, когда танцы – великолепные – и музыка – выше всяких похвал – закончились, Кронмира представили беронской знати. Сэр Алессио, сэр Маурицио, сэр Ахилл, сэр Лукка и еще десяток рыцарей и дам. Сэр Томазо познакомил его с Софией ди Кастельбарко, знаменитой красавицей, и Кронмир изобразил, что сражен. Даже играя придворного, он успел заметить, что магистр Петрарка ненадолго вернулся в зал, переглянулся с Лупи и убежал. Кронмир поднялся и попросил прощения. Все взгляды были прикованы к сэру Маурицио и донне Софии, так что его уход прошел незамеченным.
Его отвели в спальню с вышитыми занавесями. Герметист сидел за пологом.
– Я слишком стар для этих игр, – улыбнулся он. – Я уже подготовил ваши заклинания. И могу предложить вам еще одно. Мое собственное изобретение.
Кронмир поклонился.
– Если это действительно наш враг из Ифрикуа, – продолжил старик, показывая несколько стеклянных фиалов, – полагаю, оно поможет противостоять ему. Я не представляю, сколько продержится заклинание и какие могут быть побочные эффекты. Тут задействован всего лишь принцип подобного к подобному. Точнее, чуждого к чуждому.
Кронмир больше года терпел Аэскепилеса и привык к мучительным объяснениям герметистов.
– Что это, магистр?
– Измельченная умбротская кость. Сама суть немертвых.
Кронмира передернуло.
– Гармодий, Аль-Рашиди и я – мы все думаем одинаково. Мне кажется, что это хороший знак. Пусть это будет мой вклад. Должно подействовать, но у меня не было способа проверить, не погружаясь во Тьму.
– Но вы ее глотали.
– Разумеется. Как и все, кто использует кость. Она безвредна. – Он сморщил нос. – Правда, она плохо пахнет. И запах держится долго, как и вкус.
– Почему?
– Человек, который выжил. Единственный. Он даже не вступал в бой, насколько я его понял. И его не охватила некая герметическая паника, слепой ужас, который уничтожил войско. Он сбежал… один… Остальные… он сказал, что они превратились в демонов или стали сражаться друг с другом. Или просто рухнули замертво. Или прекратили двигаться и застыли на месте.
– Но?
– Никаких «но». Я проверил его, я изучил его кровь. У меня был целый месяц, мессир. Я провел все испытания, которые мог придумать. Ничто не объясняет, почему этот человек, простой ремесленник, ополченец, выжил там, где знакомые мне люди, защищенные созданными мною же амулетами, мгновенно умерли или обратили оружие против своих братьев, отцов, друзей и союзников. До Тьмы всего три дня конного пути. А выжил только один человек.
Кронмир кивнул, обратив внимание, что маг выделил голосом слово «ремесленник».
– Он резчик по кости.
– Именно, – подтвердил Петрарка.
– Что-то в костях немертвых дает возможность сопротивляться, – уточнил Кронмир.
– Гармодий написал мне о том же. Теперь я почти уверен.
Кронмир почувствовал, как забилось сердце, хотя здесь, во дворце, он был в безопасности.
– Магистр, если враг настолько силен, почему он еще не захватил Этруссию? – Он покосился на простую карту, которую магистр приложил к своим заметкам. – Если ваша оценка верна, Тьма начинается всего в нескольких милях от самой богатой и населенной земли… во всем мире. По крайней мере, в известном нам мире.
– Не представляю. Но сэр Томазо – очень начитанный молодой человек со склонностью к той науке, что мы зовем историей… У него есть идея, которая, к моему сожалению, все объясняет.
– И почему враг еще не здесь?
– Потому что ему не нужна Этруссия. Пока.
Кронмир вздрогнул.
На следующее утро они выехали вскоре после рассвета и направились на северо-восток, к предгорьям. Миновали великолепное озеро, спрятавшееся в лесистых холмах, и выбрались на широкую дорогу к Митле.
– Митла нам не союзник, – сказала Жизель. – Давайте сразу все проясним. Если герцог Митлийский меня узнает, то бросит в тюрьму. Или что похуже.
Кронмир задумался, пытаясь выбрать слова повежливее.
– Вы подвергаете нас всех риску?
Сотню шагов они проделали в молчании, только позвякивала впереди тележка лудильщика.
– Мастер Кронмир, вы не показываете мне свои крапленые карты, а я вам свои. Я хорошо знаю места к северо-востоку от Митлы, как и сэр Томазо.
Томазо Лупи упорно смотрел в сторону, на Селлазийские горы.
– Потому что вы собираетесь объявить Митле войну?
– Если вы такой умный, – сказала герцогиня, – может, вы сообразите держать свои догадки при себе?
Митла казалась вымершей. Они подъехали к воротам города – великолепным, высотой в пятьдесят футов. Стены показались Кронмиру неприступными. На дорогах было почти пусто, в город направлялось разве что несколько крестьянских телег с припасами. Сэр Томазо ускакал вперед и поговорил с лудильщиком. Кронмир подозрительно смотрел на них. Рыцарь поступил умно: купил какую-то мелочь, щедро заплатив за нее. Род взятки. Пожал бродяге руку, как будто равному, и поскакал обратно.
Кронмиру очень не нравилась тишина. У него волосы на загривке дыбом вставали. Лудильщику она тоже не нравилась – он раскинул свою лавку, не въезжая в город. Примерно за пятьдесят шагов до ворот, открытых, как жадные пасти, Кронмир остановился.
– Давайте объедем город.
Сэр Томазо и герцогиня переглянулись.
– Это будет странно, – сказала герцогиня.
– Не так и странно, – возразил беронский рыцарь. – Тот мужик сказал, что у северной стены расположился ифрикуанский торговец лошадьми. Может быть, мы хотим купить свежих коней.
Жизель в первый раз улыбнулась Кронмиру.
– Непохоже на совпадение.
Они развернули лошадей и поехали вокруг. Город молчал. Никто не расхаживал по стенам, что само по себе вызывало тревогу. Конская ярмарка оказалась почти пуста, всего два торговца: ифрикуанец в бурнусе с великолепными конями из своей страны и местный, с равнинными скакунами. Они сидели рядышком, сетуя на отсутствие покупателей. Жизель пошла к ним, а Кронмир молча принялся их изучать. Жизель быстро сторговала четырех ифрикуанских меринов и одну кобылу. Покупка была дорогая, и М’буб Али восславил Аллаха и долго кланялся герцогине. Потом она решила переговорить с местным, а Кронмир поклонился ифрикуанцу.
– Должно быть, непросто было добраться морем из Дара вместе с конями?
Темнокожий поклонился в ответ и радостно улыбнулся, сразу став гораздо моложе.
– Ха. Я делал это шестьдесят раз. Я знаю о плавании с лошадьми больше, чем любой человек на свете. А еще я скромный, – добавил он и улыбнулся шире.
Торговец щелкнул пальцами, и вертевшийся рядом мальчик убежал.
– Я хотел купить госпоже кофе, но она слишком сильно спешила.
– Хм, – только и ответил Кронмир. Торговец явно заманивал его. – А самое последнее плавание не было ли тяжелее остальных?
Взгляд ифрикуанца стал напряженным.
– Очень интересный вопрос.
– Я сам плавал по морю, – пожал плечами Кронмир.
– Я так и подумал, что ты не из этих мест, хоть и говоришь гладко.
– Я из империи за морем, – честно объяснил Кронмир.
Мальчик вернулся с латунным подносом, кувшинчиком и крошечными медными чашечками. Сэр Томазо перестал любоваться лошадьми, как юнец, впервые оказавшийся в борделе, и подошел к ним. Кронмир сел на предложенную подушку и отпил кофе.
– Я видел битву с двумя морскими чудовищами. И подумал, что перевозить коней сейчас… – Он не стал продолжать, надеясь зацепить торговца.
– Время нынче странное, – согласился М’буб Али.
Джулас Кронмир почти уверился, что имеет дело с человеком одного с ним ремесла.
– Насколько странное? Настолько, что халиф готов терять деньги на хороших конях, лишь бы получить новые сведения?
М’буб Али помолчал. Поднес чашку к губам, прищурился. Кронмир закрыл оба глаза, потом открыл.
– Мы не отсюда, – осторожно сказал он.
Вернулась Жизель, переговорившая со всеми, присела на ковер и взяла чашку кофе.
– Благодарю. Я люблю кофе.
– Предположим – только предположим, – что это может быть правдой, – сказал М’буб Али.
– Думаю, это не причинит мне вреда, – кивнул Кронмир.
Он улыбнулся Жизель и взглядом попытался дать понять, что ведет непростой и деликатный разговор. Она опустила глаза.
– Думаю, мы можем обменяться не только деньгами за коней, – смело заявил Кронмир.
Он торопился, из Митлы почему-то хотелось сбежать как можно быстрее. Торговец не моргнул глазом.
– Тебе известен человек по имени Павало Пайам? – рискнул Кронмир. Так утопающий хватается за соломинку.
Но на этот раз соломинка оказалась крепкой.
– Очень интересное имя. Друг. Соплеменник. – Он помолчал и отпил кофе. Вздохнул. – И один из самых верных слуг моего хозяина. Клинок веры. Гроза немертвых.
– Я встречал его в Харндоне.
– В далекой легендарной Альбе? – Торговец сверкнул зубами. – Я начинаю думать, что ты либо тянешь меня в ловушку – а тогда учти, что мои люди хорошо вооружены, – или что эта встреча случилась волей самого Аллаха.
– Второе, М’буб Али, – вставила Жизель. – Мы хотим посмотреть на то, что зовем Тьмой. Ваши люди знают немертвых. Это одно и то же?
М’буб Али оперся на локоть и налил себе еще кофе.
– Думается мне, что часть пути нам предстоит проделать вместе.
Они выехали еще до рассвета, навстречу алому солнцу. Дождь прекратился, горы к северу сверкали снежными шапками. Дорога шла по самой плодородной и ухоженной земле, какую Кронмир видел в жизни. Одно поле спелой пшеницы сменялось другим.
Людей на полях не было. В деревнях сидели за запертыми дверями. Путники тянулись на юг: кто-то был одет как паломник, но большинство явно бежало прочь вместе с детьми и пожитками.
К полудню они добрались до деревни с маленьким трактиром. Колокола исправно звенели, на площади работал крошечный рынок: десяток разносчиков с лотками да фермеры, торговавшие овощами. М’буб Али и двое его слуг спешились.
– Нас не все любят, – пояснил он.
– Понимаю, – кивнула Жизель. – Но, думаю, смогу договориться о достойном приеме в трактире.
– Я дождусь вас, госпожа. – Ифрикуанец отвесил изысканный поклон.
Они спешились у трактира и уселись за столом под раскидистым деревом.
– Не верю я, что он торговец, – пробормотала Жизель.
– Руки у него сильные, но очень чистые, – согласился Кронмир. – И перстней он раньше носил куда больше. А рукоять меча…
– Я, конечно, не умею убивать так, как вы, – вмешался сэр Томазо, – но меч этот я видел. Он принадлежит богатому человеку.
– Богатому воину, – поправила Жизель.
– Аминь, – заключил сэр Томазо, когда принесли вино.
Жизель что-то быстро сказала слуге, и тот дважды кивнул.
– Разумеется, мы обслужим ваших неверных, – ответил он на неплохом этрусском.
Кронмир отправил коричневого за М’буб Али и его людьми. По дороге коричневый наткнулся на ребенка и угостил его чем-то сладким. Ребенок улыбнулся, и Кронмир снял руку с рукояти меча.
– Я нервничаю, – признался он.
– И я, – сказала Жизель. – Все не так. Я не знаю, как обходиться с такими вещами.
– Митла… непростая.
– Почему они не очищают эти деревни? – спросила Жизель, попробовав вино.
– Возможно, это придется сделать нам, – ответил Томазо, имея в виду Верону.
Кронмир посмотрел на человека, который шел к ним через площадь. Вероятно, хозяина.
– Я спрошу, так будет быстрее.
У владельцев трактиров всегда есть свежие новости. Кронмир торопился и поэтому был готов заплатить.
– Мой сын сказал, что с вами путешествуют неверные. – Трактирщик низко поклонился. – Я никогда их раньше не видел. Не будет ли священник возражать?
Он обращался к Кронмиру, как будто за столом больше никого не было. Кронмир решил поддержать игру.
– Может быть, я смогу вас переубедить? – Он положил на стол золотую монету альбанской чеканки, одну из самых крупных в мире – за нее давали двадцать пять вениканских дукатов. Наверное, трактирщик столько зарабатывал за неделю.
– Поговорите с моей женой, – вздохнул он наконец. – Ей решать.
Кронмир кивнул своим спутникам и прошел внутрь. За стойкой крупная женщина разливала вино по кувшинам.
– Госпожа?
– Чего тебе? – откликнулась она, а потом подняла глаза. – А, мессир…
– Ваш муж…
– Бесполезный пьяница! – гаркнула она. – Спит целыми днями, жрет и пьет даром. Что он вам наврал?
– Мы путешествуем вместе с неверными из Ифрикуа. Я бы хотел, чтобы ты и их обслужила. – Он положил золотой на стойку.
Трактирщица немедленно попробовала его на зуб.
– Конечно, мы рады будем принять друзей мессира. Священники все равно врут. – Она оглянулась через плечо. – А в последнее время врут еще больше.
– Что происходит на востоке? – спросил он.
В зал вошла Жизель – он узнал ее по шагам. Трактирщица нахмурилась.
– За нами Вилано, а потом уже только холмы. В хорошие годы через перевал идут путники из Арле. А в этом году никого не было после… после битвы.
– А из Вилано кто-то был? Сегодня?
Она испугалась.
– Я знаю про Тьму.
Жизель громко задышала. Взгляд трактирщицы заметался по залу.
– Священник велит оставаться.
Кронмир переглянулся с Жизель, и та положила руку трактирщице на плечо.
– Не слушай священника. Запирай трактир и отправляйся в Верону. В Митлу не ходи.
– Кто вы?
– Ты не хочешь этого знать, – улыбнулась Жизель.
Трактирщица перекрестилась.
– Я все подам вашим неверным, заберу деньги и уйду. Мужа бросать? Жизель расхохоталась – грубым злым смехом, совсем не подходившим к ее золотым волосам.
– Только если ты его ненавидишь.
Неверные уже сидели за отдельным столом и пили виноградный сок. Они обглодали до костей шесть куриц. Жизель заказала еще мяса.
– Кажется мне, в ближайшие дни есть нам особо не придется. – Она потребовала принести несколько колбас.
Кронмир присел за стол к торговцу.
– Ты пойдешь с нами?
– Толку не будет. Я поеду на север, как и собирался, и увижу, что смогу. Но еда тут добрая. Не все продают что-то чернокожим. Мне повезло тебя встретить. – Он поклонился Жизель, которая передала ему десяток говяжьих колбас. – Вы знаете свой путь.
– Я служу Венике. Мы торгуем со всеми.
Кронмиру терять было уже нечего.
– Мой господин верит, что Некромант ушел из Ифрикуа и захватил Арле. Точнее, полагает, что это возможно.
Ухоженную бороду М’буб Али красил хной – местами вышло слишком ярко. Сейчас он задумчиво погладил ее.
– Как по мне, похоже на правду. Мой хозяин тоже так считает. В нынешнем году было четыре войны против немертвых, но Аль-Рашиди говорит, что это так, небольшие вылазки. А кто твой господин?
– Герцог Фракейский. Он станет императором, скорее всего.
– Это хорошо, – улыбнулся ифрикуанец. – Год назад известие о том, что лорды запада могут прийти сюда, наполнило бы мою душу страхом… и желанием начать джихад. А теперь любой союзник пригодится. Странные времена.
Кронмир кивнул и вытащил маленький стеклянный фиал. Ифрикуанец потряс его и улыбнулся. Вынул из пояса костяной чехольчик.
– У каждого из нас есть по три штуки, не меньше. Вы сами догадались или вам Пайам рассказал?
– Умбротская кость?
– Хм. Я ею только пользуюсь, делать сам не умею.
– Этот Аль-Рашиди, знаменитый философ, – сказал Томазо. – Магистр Петрарка с ним знаком. Могут ли они состоять в переписке?
– Если и нет, надо это устроить, – вставила Жизель. – Есть ли у кого-то письма? Госпожа закрывает свое заведение и уходит в Верону.
Все, кроме коричневого, что-то написали. Даже торговец.
Неверные собрались раньше всех. Нагрузили два тяжелых бурдюка со сладким соком, колбасы и стопку лепешек на двух мулов и поскакали на север, хлестнув коней.
К востоку от городка поля совсем опустели. Коричневый нагнал их у маленькой усадьбы, где жил городской правитель, – сейчас и в ней никого не осталось. До Вилано было меньше двух миль к востоку. Пришлось перебираться через узкую речушку, до сих пор ярившуюся, ледяную от талого снега.
Копыта громко цокали по каменному мостику. Слишком громко. В деревне не звенели колокола и вообще ничего не происходило. Не кричали петухи, не пели птицы, не лаяли псы. Кронмир заметил кошку с дохлой мышью в зубах. Следил за ней, пока она не исчезла.
Выжил ли еще кто-то?
Людей не было видно.
Кронмир раздал своим спутникам по фиалу с сероватой пылью. Они размешали ее в вине и выпили. Все четверо сразу закашлялись, порошок был омерзителен на вкус, примерно как собачье дерьмо. Кашель потом прошел, но у Кронмира теперь скребло в горле, как бывает перед простудой.
– Такая дрянь не может не действовать, – сплюнула Жизель и подвигала меч в ножнах.
Коричневый приподнял бровь и сделал какой-то знак. Кронмир кивнул, и его слуга поскакал на юг вдоль берега. Томазо Лупи проверил свой клинок и привстал на стременах.
– Думаете, мы близки к Тьме? Да простит меня господь, но на вкус это зелье как дерьмо.
– Мне кажется, мы уже во Тьме, – сказал Кронмир.
Сэр Томазо перекрестился.
– Но ведь светло.
– Это просто название.
– Метафора, – добавила Жизель.
Томазо сплюнул.
Они ехали еще два часа, шагом, чтобы не поднимать пыли. Жизель казалась неплохим лазутчиком, не нарушала строя и чувствовала, когда нужно пригнуться к лошадиной шее. Кронмир внимательно наблюдал за ней. Ее этому учили, и учили хорошо.
К вечеру все вымотались. Они отклонились от намеченного пути и поднялись на высокий холм, предвестник великих северных гор, которые этруски считали защитой от всех врагов. Когда разбили лагерь, Лупи рассказал несколько сказок времен святого Аэтия – о том, как Дикие перебрались через горы и волшебник Иль Хан дошел аж до самого Рума. Жизель смотрела на леса под холмом, а Кронмир – на нее.
С Лупи все было понятно. Он легко двигался даже в доспехах, оказался весьма начитанным и, вероятно, отлично танцевал. Рыцарь. Кронмир не нашел в нем ничего примечательного, если не считать ума и любви к чтению, редкой у солдат.
Но с герцогиней дело обстояло сложнее. Не то чтобы Кронмир ее недолюбливал или не доверял ей. Просто слишком много в ней было необычного: молодая жена старого могущественного мужа, утверждавшая, что искренне его любит. Одна из богатейших женщин мира, явно умевшая примерно то же, что и сам Кронмир. Женщина, обладавшая политической властью и все же рисковавшая жизнью в отчаянном и неумном предприятии.
Она знала, как разжечь и поддерживать небольшой костер, как разместить его в корнях дуба, чтобы дым незаметно уходил в крону. Запах можно было бы учуять, но из долины никто бы не разглядел ни дыма, ни пламени.
Сумерки во Тьме оказались еще мрачнее дня. Загудели насекомые, Кронмир с облегчением услышал, что в ветвях водятся белки.
Лупи прислонился спиной к дереву. Далеко на востоке горели огни. На западе не было ничего, кроме тьмы.
– Белки, – сказал он.
– И кошки, – добавила Жизель. – И еще кузнечики и сверчки.
Когда розовое небо потемнело и показались первые звезды, раздался громкий крик. Так могла бы кричать грешная душа, влекомая в ад.
Лупи вздрогнул и вскочил на ноги. Жизель выхватила длинный нож, которого Кронмир раньше не видел. Но он узнал этот звук и обрадовался, как другие люди радуются, наверное, при виде любимых. Он поднялся, взял свои доспешные рукавицы и пошел к центру маленькой полянки.
Огромная черно-белая птица неслась с запада. Несколько раз взмахнув крыльями, она вцепилась когтями Кронмиру в запястье и наконец уселась.
Он много лет имел дело с этими птицами, но никогда раньше ни одна из них не терлась двуцветной головой о его щеку. Бесчувственность Кронмира вошла в поговорку среди его соратников и врагов, но на животных она не распространялась. Он опустился на колени, опер руку о седло и заговорил с птицей:
– Ты очень красивая. Рад тебя видеть. Ты пересекла Тьму, малышка, так? Ты молодец. Такая храбрая и умная. – Он повернулся к костру. – Дайте колбасы.
Жизель подошла к нему.
– Я их только в книгах видела.
– Это девочка. У нее нет имени, только номер. – Кронмир перевернул золотую метку на ноге и прочел: – Тридцать четыре.
Жизель погладила птицу, почесала ей перья и предложила кусочек колбасы. Птица осторожно взяла угощение с ладони и проглотила в несколько приемов, потряхивая большой головой, похожей на совиную.
Кронмир развернул лист, который принесла Тридцать четвертая. Перечитал несколько раз.
– Новости? – спросила Жизель.
– Да. Мор опустошает Альбу и Окситанию. – Дальше шел абзац о вратах и заклинаниях, но этим он делиться не стал. – Мой… наниматель ожидает коронации в Ливиаполисе. Очень скоро. Возможно, на этой неделе. – Он посмотрел Жизель в глаза. – Я верю, что он приедет сюда. Если цитадель Арле пала, он должен об этом узнать.
Жизель злобно фыркнула.
– Пала, конечно. Битвы были почти два месяца назад. Две битвы или три. – Она покосилась на восток. – Или даже четыре.
– Я бы с удовольствием поинтересовался, что вы имеете в виду.
– Вы же знаете о большой битве между графом Арле и Дикими. Под Дикими я не имею в виду Тьму, только ирков и этих новых боглинов.
– Да? – помог ей Кронмир.
– Потом многие этруски отправились на север. Все, кого мы могли отпустить, не оставшись беззащитными. Я исхожу из того, что они сразились с Тьмой и проиграли. И подозреваю – только подозреваю, – что армия Диких, которую я видела на востоке и с которой сражался – и проиграл – граф Арле на севере, тоже билась с Тьмой. И потерпела поражение.
Кронмир поджал губы.