Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Микаэла Блэй

Мрачные тайны

Heine Bakkeid

LIV



© Mikaela Bley 2016

© Колесова Ю.В., перевод, 2021

© ООО «Издательство АСТ», 2021

* * *

Все это вымысел. Я хочу подчеркнуть, что все события и персонажи — плод моей фантазии. Сходство с реальными событиями и ситуациями может быть разве что случайным. Однако я позволила себе использовать названия неких существующих в реальности мест и имена некоторых известных людей, чтобы придать своему повествованию убедительность. Я делала все это с уважением и надеюсь, что мне это удалось хорошо. Отдельные подробности я изменила, чтобы они лучше соответствовали замыслу. Некоторые места являются выдуманными и существуют только в этом вымышленном мире.
Посвящаю моей бабушке Ингрид — неиссякаемому источнику вдохновения как в писательском труде, так и в жизни в целом.
Все мы — дети своей эпохи, Все мы — дети своей эпохи, Неужели, милая мамочка, Ты боишься своих же детей? Ульф Дагебю


18 августа, понедельник

Эллен, 10:00

Мысли неслись с той же скоростью, с какой Эллен проезжала бескрайние поля, дремучие леса и крошечные поселки. Свернув на национальную трассу 52, она опустила боковое стекло. Гул ветра в ушах немного заглушил тоску.

Прошедшая неделя выдалась хуже некуда.

Строго говоря, ей не следовало садиться за руль. Она совершенно измотанная, вялая и хочет одного — спать. От лекарств ей трудно сосредоточиться и четко мыслить. Чтобы не заснуть, она жевала жвачку, включила радио, тут же выключила и снова включила. Через некоторое время выбрала другую станцию, сделала звук погромче, потише. Словно это могло помочь. Нервозность ощущалась во всем теле.

Все вышло совсем не так, как она предполагала.

Солнце жарило нещадно, над асфальтом висело горячее марево. Эллен поправила солнечные очки.

Лето она провела в постели — в компании дождя, барабанившего по крыше. Сделав в конце мая репортаж о пропаже Люкке, она почти не выходила за дверь, отгородившись от всего остального мира.

Стояло такое лето, когда лета, собственно, и нет. Ему предшествовала холодная и дождливая весна. И только когда наступил август, пришло долгожданное тепло. И именно тогда — когда вода ярко блестела у моста Шеппсбрун, когда чайки кричали, а радостные туристы ели мороженое и веселились так, что их смех доносился до ее спальни, — все вдруг перевернулось с ног на голову. Словно она висела под потолком, глядя оттуда на саму себя. Она махала руками, кричала, пытаясь повернуться, стать прежней, — но не узнавала себя. Как будто стала кем-то другим — или вовсе перестала существовать.

Если бы не Филипп… Страшно даже подумать, что могло бы произойти, не будь у него ключей от ее квартиры, — если бы он не пришел и не отправил ее в больницу.

Филипп все лето работал гримером на съемках сериала «Отель Парадайз». Он заволновался, что Эллен не отвечает на телефон. Вернувшись в Стокгольм, отправился прямиком к ней домой и увидел, как плачевно обстоят дела.

Филипп знал ее лучше, чем кто-либо другой. Они дружили еще со школы. Обоих отправили в престижную школу-интернат Лундберга против их воли. Эллен — потому что родители давно мечтали отделаться от нее, а Филиппа — потом что он был гей, и это совершенно не вписывалось в картину семьи аф Лестеров. А теперь они стали коллегами на телеканале «ТВ-4».

Проведя сутки в больнице святого Йорана, Эллен отправилась домой на больничный — ей предписали продолжать лечение, при необходимости принимая лекарства. Поскольку она проживала одна, ей рекомендовалось в ближайшее время пожить с кем-то, кто мог бы за ней присматривать.

Филипп остался с ней на несколько дней, но когда ему надо было уезжать на очередные съемки в шхерах, договорился с родителями Эллен, что она поедет домой в Эрелу, чтобы мама присматривала и заботилась о ней — хотя Эллен уже исполнилось тридцать пять.

Датчик расхода топлива противно запищал, дисплей показал минимальный уровень горючего. В крошечном поселке Стентуна Эллен остановилась, чтобы заправиться.

Ее обдало жаром, едва она вылезла из машины. Подкралось легкое чувство тошноты.

Вставив пистолет в отверстие, она вдохнула бензиновые пары. По спине стекал пот, от пыли с дороги во рту пересохло. Когда бак был полон, у Эллен возникло странное желание облизать мундштук заправочного пистолета. Она похолодела от такой дикой идеи и вошла в здание, чтобы заплатить. Заправка оставалась одной из немногих не выкупленных крупными гигантами. Пока.

Внутри было еще жарче, чем на улице, пахло кислым мясом и маслом. На дворе стоял август, но помещение было украшено безвкусными рождественскими гирляндами. Деды морозы и белые медведи теснились на полках рядом с автомобильными принадлежностями и аудиокнигами. Так было всегда, сколько она себя помнила, хотя на заправке за это время переменилось несколько владельцев.

— Бензин на третьей, — сказала она пожилому мужчине за кассой, махнув рукой в сторону окна, завешенного большими блестящими новогодними шарами.

— Ну, там всего одна машина стоит, так что я мог бы и так догадаться, — усмехнулся он, отгоняя муху. — Еще что-нибудь?

Эллен попросила бутылку воды, жевательную резинку и пачку сигарет. Насколько она знала свою маму, это ей понадобится.

Бутылку она сразу же открыла и выпила все до дна.

— Жарко, — проговорила она, словно желая объяснить свою жажду, и подергала низ майки, чтобы проветрить живот.

— Восемьсот пятьдесят одна крона, — сказал продавец.

Вставив карточку в терминал, она набрала пин-код. В ожидании подтверждения операции покосилась на заголовки вечерних газет.

«РЕКОРДНАЯ ЖАРА» — было написано большими черными буквами в окружении нескольких солнц. «ФУТБОЛЬНЫЕ СТРАСТИ ВО ВРЕМЯ ДЕРБИ В СТОКГОЛЬМЕ. РЕКОРДНОЕ КОЛИЧЕСТВО ВИЛЛ ВЫСТАВЛЕНО НА ПРОДАЖУ. РОСТ РАЗВОДОВ ПОСЛЕ НЕУДАЧНОГО ЛЕТА».

— Вы по поводу убийства?

Эллен уставилась на продавца.

— Что-что?

— У вас на машине написано «ТВ-4». Вы журналистка?

— Да…

На заднем стекле у нее действительно красовалась небольшая наклейка, свидетельствующая о том, что хозяйка машины работает на телевидении, однако обычно не это привлекало внимание окружающих — а то, что у нее розовый «Порше».

— Я вас узнал. Вы ведь иногда выступаете в «Новостях», да? Надеюсь, вы здесь не для того, чтобы опозорить нас. Неужели Стентуна теперь прославится убийством?

— А что произошло?

— Знаете, как взлетят налоги на бензин? Лучше сделайте программу об этом — расскажите, как тяжело придется нам, живущим в сельской местности.

— Стоп, я чего-то не догоняю. О каком убийстве вы говорите? Кого-то убили здесь, в Стентуне?

— Да. Хотя она не отсюда — никто не знает, кто она такая. Она не из местных… в смысле — была не из местных.

Он подался вперед и понизил голос, хотя в магазинчике никого, кроме них, не было.

— Избили сурово. Господин Альварссон нашел ее сегодня утром, когда посыпал дороги солью. Поначалу мы подумали, что она приехала к кому-то в гости, но похоже, никто ее не знает. Нас ведь здесь не так много. Надеюсь, не получится, как с Малександером.

— Думаю, об этом можно не волноваться, — сдержанно ответила Эллен, решив не рассказывать ему, сколько людей каждый год забивают до смерти — и насколько мало этим обычно интересуются СМИ.

— Ну, не говорите — похоже, это жестокое убийство. Машина стояла у края дороги, и когда Альварссон проезжал мимо, то сразу заподозрил — что-то не так. Вышел посмотреть, что там происходит, и нашел ее, мертвую. Забитую до смерти. Говорит — такого кошмара в жизни не видел.

— Где это было?

— На краю поля Альварссона. По дороге на Ольбергу.

Он указал рукой направление.

Эллен знала это место.

— Сколько ей было лет, не знаете?

Продавец пожал плечами.

— Альварссон сказал, что она, пожалуй, была хороша собой.

Взяв на прилавке ручку, она написала на обороте чека свой телефон.

— Позвоните мне, если узнаете что-нибудь интересное.

— Меня тогда покажут по телевизору?

— А вы прекрасно смотрелись бы на экране, — ответила она и, улыбнувшись, вышла на улицу.

Снаружи она остановилась. Холодок пробежал по телу.

Смерть. Смерть преследует ее. Стоило ей выйти из квартиры, как в лицо дохнуло мертвечиной.

Ее отвлек внезапный смех, раздавшийся с другой стороны дороги. Там находилась школа Стентуны, школьный двор был запружен играющими детьми. Звуки окружили ее, и на мгновение Эллен захотелось перенестись туда. Там все выглядело так безоблачно. Дети казались такими неиспорченными и счастливыми.

Сев в машину, Эллен прижала голову к стеклу. Ах, как ей хотелось бы начать все сначала! Переделать всю свою жизнь.

Но в действительности ей хотелось лишь одного — бежать, бежать прочь от всего. Вместо этого она возвращалась туда, откуда все началось.

Как же так могло получиться?

Ханна, 10:15

Дети стояли группками на школьном дворе. Нервозно передвигались туда-сюда, подзуживая друг друга. Эти «игры во власть», как они называли их в школе, переходят все границы. У детей сложились целые ритуалы с унижениями и насилием, которым трудно положить конец. В воскресенье на экстренном совещании учителей они посмотрели видео, где трое подростков избивали мальчика. Они били его ногами, плевали в лицо, а он валялся на земле, умоляя их его не убивать. Кто-то все это снял, выложил на разных форумах в интернете, и этот клип видели и обсуждали все. Полиция пока не идентифицировала никого из участников, однако заявила, что происходящее на видео нельзя назвать большой редкостью. Ханна жутко боялась, что, если это не остановить, кого-нибудь убьют, и у нее просто не было сил думать о том, что на месте кого-то из детей в этом видео мог быть ее сын.

Где Алиса? Ханна огляделась. Завертелась на месте. Сердце забилось чаще.

— Алиса, где ты? Я тебя не вижу. Выходи, пожалуйста!

Почему она не следила за дочерью? Ханна вытерла со лба пот и пыль. Локоны прилипли к лицу, и она прихватила длинные тяжелые волосы резинкой, прежде чем бежать дальше к ящику с песком. «Если ее там нет, позову на помощь», — подумала она, скользя по сухому гравию. Когда она подняла крышку, на нее взглянули перепуганные детские глаза. Кукольное личико казалось таким серьезным — в сознании Ханны на мгновение промелькнул образ Алисы во взрослом возрасте.

— Что ты делаешь, мама? Закрой крышку!

— Прекрати так исчезать. Вылезай!

Ханна схватила ее за руку и вытянула из ящика, хотя дочь сопротивлялась.

— Но другие увидят! — Алиса дрыгала ногами. — Пусти меня!

— Когда я зову тебя, ты должна сразу же подойти ко мне, слышишь?

Алиса всегда прекрасно умела прятаться, а в последнее время ситуация ухудшилась — теперь она вытворяла такое, чего никогда раньше не делала. Тревога совершенно измотала Ханну — достаточно уже того, что она беспокоится за Карла.

— Мамочка, прости, но мне пришлось… — Алиса наморщила личико, как всегда делала, когда собиралась заплакать. Глаза быстро заполнились слезами.

Как всегда, ее слезы поразили Ханну в самое сердце.

— Нет-нет, девочка моя, это ты меня прости.

Она попыталась улыбнуться. Прижала к себе Алису и уткнулась лицом ей в затылок, между косичками.

— Я не хотела на тебя кричать — просто не знаю, что на меня нашло. Во что вы играете?

Дочь поспешно вывернулась из ее объятий.

— Ни во что.

— Ты же знаешь — ты можешь все мне рассказать.

— Да нет, ничего.

Алиса убежала к подружкам, играющим во дворе.

Карл стоял посреди группки ребят, искоса поглядывая на нее своими голубыми глазами, которые унаследовал от отца. Он был одним из самых старших ребят в школе — на голову выше остальных. Дети из младших и средних классов смотрели на него с восторгом и толпились вокруг.

Стоит ли Ханне подойти к нему и спросить, что происходит, или станет еще хуже? Проблем у них и без того предостаточно. Страх нарастал параллельно с головной болью, которая началась у нее из-за вчерашнего неумеренного употребления вина.

Ханна обвела взглядом двор и старое деревянное здание школы с белыми резными ставнями, в которое когда-то влюбилась с первого взгляда.

Воздух был неподвижен, вымпел на флагштоке школы уныло повис. Лес позади школы вдруг показался ей темным и грозным. Взгляд обратился на машины, пролетавшие сквозь Стентуну по трассе — явно с превышением скорости. Голоса кричащих, смеющихся детей смешались в единый гул. Сердце отчаянно билось, и Ханну не покидало чувство, что кто-то следит за ней.

— Ай!

Она резко обернулась, когда кто-то ущипнул ее сзади за попу.

— Юхан, прекрати. Что ты делаешь, черт подери?

Провалы в памяти заполнялись один за другим, и ей хотелось, чтобы можно было перемотать все события назад. Ей не нужно было вчера пить так много вина — и уж тем более не следовало дать себя соблазнить.

— Не ругайся, дети могут услышать, — ухмыльнулся он.

Ханна взглянула на него с отвращением.

— Прекрати! Ты не имеешь права ко мне прикасаться. Ты что, не понимаешь, что дети могут увидеть? Думаешь, хорошо выйдет, если они будут думать, что парням можно так вести себя с девушками? Как директор школы ты несешь ответственность.

Ей было странно, что приходится напоминать ему о таких вещах.

— Ой-ой, да успокойся же — вчера ты совсем по-другому пела. Да, какой ужас, если они вырастут похожими на меня — большого ужасного Юхана.

Он напряг мышцы.

— Я могла бы подать на тебя жалобу за сексуальные домогательства.

Щеки у нее горели, ей пришлось собрать волю в кулак, чтобы сдержаться.

— Давай, давай, — ухмыльнулся он. — Покачай права. Вперед, на борьбу! И возьми в свою команду парочку синих чулков из учительской, раз уж ты все это затеяла. Чем они заняты?

Он кивнул в сторону детей, лицо у него вдруг стало серьезным.

— Не знаю, но мне все это не нравится. Алиса, кажется, перепугалась до смерти и спряталась в ящике с песком.

— Если Алиса твоя дочь, это еще не значит, что ты должна думать только о ней.

Ханна кивнула, понимая, что он прав, — однако на этом этапе она уже не нуждалась в таких напоминаниях. Когда работаешь учителем в той же деревне, где живешь, есть риск заполучить собственных детей в качестве учеников — а это непростая ситуация. Чаще всего именно Алисе доставалось меньше всего внимания: Ханна не хотела, чтобы другие дети и родители думали, будто она отдает предпочтение собственной дочери. Как бы она ни поступала, все получалось плохо. С Карлом было то же самое, когда он учился в начальной школе. Хотя думать об этом было тяжело, Ханна понимала, что это плохо сказалось на их отношениях, и Карл еще тогда начал отдаляться от нее. Возможно, он видел в ней скорее учительницу, нежели маму, и именно поэтому она боролась за то, чтобы эта история не повторилась еще раз, с Алисой.

— Хорошо, что мы вчера провели собрание, — сказала она. — Надо как можно скорее пригласить родителей.

Юхан кивнул.

— Кстати, ужасная история с этим убийством. Вы что-нибудь видели? Ведь вы живете совсем рядом!

Ханна не ответила, продолжая смотреть на детей, голоса которых звучали все громче, — на школьном дворе, казалось, сгустилась атмосфера ненависти.

— Скажи, если надо прийти и охранять тебя, пока твой муж в отъезде — ведь вчера он, наверное, был в отъезде? — сказал Юхан, легонько толкнув ее в бок и расправив грудь. Фигура у него была огромная, как и эго, и он поступал, как заблагорассудится. Жизнь представлялась ему огромным накрытым столом, с которого он мог взять что угодно, когда угодно.

— Ты что-нибудь видела? — снова спросил он.

— Нет, только ограждение и машину сегодня утром.

Прежде, чем Юхан успел еще что-то добавить, она позвонила в колокольчик, который держала в руке.

— Что ты делаешь? — спросил он, взглянув на часы. — Перемена еще не кончилась, осталось пять минут.

Это уже не имело значения, ей хотелось внутрь, во дворе было небезопасно — ей хотелось поскорее развести детей.

— Игры окончены, я хочу видеть всех на местах, — крикнула она, продолжая звонить в колокольчик, одновременно оглядывая школьный двор.

Чувство, что кто-то наблюдает за ней, не покидало ее. Она попыталась внушить себе, что ей это кажется, — а если нет?

Она должна позвонить Стоффе, как только сможет поговорить без помех. Они едва успели обменяться парой фраз после того, как к ним утром заявилась полиция. Когда рассказали об убитой женщине, Ханна поначалу не знала, что ответить и как реагировать. Но последовавшая ложь звучала совершенно естественно. Дети сдержанно отвечали на вопросы, и она мысленно благодарила бога, что они не рассказали больше.

Авось Стоффе вернется вечером домой, но вдруг все изменилось? Они должны держаться в стороне и проявлять осторожность.

Ханна придержала детям дверь, пересчитывая их, пока они забегали внутрь. Несколько раз она сбивалась и вынуждена была пересчитать заново, когда они собрались в гардеробе.

Несколько мальчишек потянули вверх ее тунику.

— Ха-ха, мы видели сиськи!

— У нее сиськи больше, чем у моей мамы!

Они смеялись. Когда еще один ребенок потянул за ее тунику, она рявкнула на него. Слишком громко, и с явной дрожью в голосе.

Увидев, как Алиса забилась в угол, Ханна сделала глубокий вздох.

— Ну вот, теперь идите в класс и рассаживайтесь по местам.

Прежде чем закрыть дверь, она в последний раз оглядела школьный двор. Пусто.

Заперев дверь, она отправилась в прохладный класс.

Эллен, 10:35

Вместо того, чтобы ехать дальше по трассе 52 в сторону Эрелу, Эллен свернула на дорогу, ведущую к хутору Альварссона. Крепко вцепившись в руль, она поклялась самой себе, что только взглянет на это место — и сразу поедет домой.

Ни Альварссона, ни его хутор Эллен не знала, но по этой проселочной дороге проезжала огромное количество раз. С одной стороны стоял лес, густой и высокий, с другой до самого горизонта простирались овсяные поля. Казалось, она уже почти на краю света.

Хотя она знала, что лучше держаться подальше, ее привлекала смерть. Что-то звало, тянуло ее, словно смерть — наркотик. Сосредоточившись на чужих горестях, Эллен могла отрешиться от собственных, и ей становилось легче. Во всяком случае, на некоторое время.

Добравшись до местечка под названием Сульбю, она увидела, что дорога перекрыта. Эллен припарковалась рядом со знаком «Играющие дети». Две полицейские машины и фольксваген криминалистов с багажником на крыше стояли в ряд у сине-белых лент ограждения. Большая территория была огорожена. Выбравшись из машины, Эллен вдохнула полной грудью горячий воздух.

Строго говоря, ей следовало бы сесть в машину и ехать своей дорогой. То, чем она сейчас занимается, — своего рода самодеструктивное поведение. Один из многочисленных ее психологов сделал такой вывод. Когда другие режут себе руки, она погружается в расследование страшных убийств.

В ста пятидесяти метрах от лент ограждения стояла, судя по всему, машина убитой женщины — голубой «гольф», повернутый в сторону Ольберги. Видимо, женщина приехала со стороны Нючёпинга. Казалось, машина прижалась к овсяному полю — одним колесом на обочине. Словно она остановилась ради чего-то или кого-то и прижалась к краю дороги, чтобы не мешать другим автомобилям.

Возле машины женщины стояла палатка, поставленная полицейскими. Похоже, машина закрывала собой труп. Криминалисты в комбинезонах, похожих на космические скафандры, работали не покладая рук в поисках улик.

Эллен достала мобильный и сделала несколько снимков. Приблизив на экране регистрационный номер, вписала буквы и цифры прямо в приложение, с помощью которого можно найти, на кого зарегистрирована машина. Оказалось, что она взята в прокат — но на чье имя, узнать было нельзя.

Не успев даже подумать, Эллен впервые за несколько недель открыла электронную почту. В папке «Входящие» была куча непрочитанных сообщений — она не в силах была даже подумать о том, сколько их там всего. Даже не заглянув туда, она послала сообщение своей коллеге, мисс Марпл, работавшей в отделе журналистских расследований в редакции новостей. На самом деле ее звали Анна, но Филипп и Эллен называли ее мисс Марпл, поскольку она втайне увлекалась детективами.

Эллен попросила коллегу проверить, кто является владельцем машины. Поскольку Эллен была на больничном, ей не следовало находиться на месте преступления и писать мейлы на работу, но впервые за эти несколько недель она почувствовала, как кровь понеслась по жилам и как ей от этого полегчало.

Эллен удивилась, не увидев никого из журналистов. Либо полиции удалось пока скрыть информацию, либо же случай оказался недостаточно интересным. Возможно, он уже отброшен как среднестатистическое убийство из ревности или же в мире произошло нечто гораздо более значимое, чем судьба какой-то неизвестной женщины.

Взгляд Эллен скользнул по полю. Полицейский с собакой обыскивал землю чуть в стороне. Стояла звенящая тишина. Овес слабо покачивался на легком ветру, в небе красиво парили птицы. За полем виделся хутор Альварссона — усилием воли она заставила себя сдержаться, чтобы не поехать туда и не задать кучу вопросов. Любознательность всегда была ее сильной стороной, но могла оказаться и слабостью, если не держать ее в узде. Неподалеку, по другую сторону дороги располагалась деревенька Сульбю — часть Стентуны, состоявшая из трех красных домиков, окруженных таким же красным забором.

Солнце ярко светило, Эллен взяла солнцезащитные очки, лежавшие на пассажирском сиденье в машине.

У бело-синей ленты остановились дети на велосипедах. У них были яркие цветные рюкзаки и только что подстриженные волосы. Потные лбы, разбитые коленки. Они были приодеты перед началом учебного года — все в шортах, футболках и кедах. Со смешанным чувством Эллен вспомнила, каково это — возвращаться в школу после летних каникул.

Дети хихикали, указывая пальцем. Кто-то из них усмехнулся, глядя на нее, и Эллен опустила глаза.

«Простое любопытство. Не понимают серьезности ситуации», — подумала она, когда они укатили на своих велосипедах дальше.

— Простите! — крикнула она, подходя к ограждению. — Меня зовут Эллен Тамм, я репортер криминальной хроники на четвертом канале. С кем я могу поговорить?

Один из полицейских неохотно двинулся ей навстречу. На нем был жилет, как у рыболова, глаза сощурены, светлые волосы взъерошены.

— Мы не можем отвечать на вопросы здесь, на месте. Нам нужно делать свою работу, — сказал он, отгоняя кружащихся над ним насекомых.

Эллен сняла темные очки.

— Я все понимаю. И я не буду мешать вам работать, но не могли бы вы все же кратко рассказать мне, что вам известно?

— Мы подозреваем тяжкое преступление, это все, что я могу сказать. Если у вас есть вопросы, обратитесь к Бёрье. Он возглавляет предварительное следствие. Бёрье Сван. Позвоните на коммутатор полиции.

Прежде чем он успел отвернуться, Эллен продолжила:

— Имя погибшей известно?

Он вздохнул и посмотрел на нее так, словно у нее не все дома, и ему хотелось бы отмахнуться от нее, как от назойливых мух.

В каком-то смысле он прав. Нечасто ей случается наткнуться на убийство подобным образом, не имея никакой предварительной информации.

— Есть ли следы? Кто-нибудь выходил из машины?

Скорее всего, никаких следов от шин нет, раз Альварссон посыпал дорогу солью. В такую сухую погоду следы от шин вообще редко остаются.

Он покачал головой.

— Вы что-нибудь обнаружили? Ну хоть что-нибудь можете мне подкинуть?

— Нет, не могу. — Он развернулся и пошел прочь. — Звоните Берье.

«Черт» — подумала Эллен, глядя ему вслед.

Могла ли женщина остановиться, чтобы подобрать случайного пассажира? Или же кто-то сидел с ней в машине? Но как тогда этот человек выбрался отсюда? Эллен подумала, что надо посмотреть расписание автобусов и позвонить Бёрье Свану.

Запищал телефон. Она еще не привыкла к тому, что он включен, и не знала точно, готова ли к встрече с реальностью — интернет-троллями, ненавистью, угрозами и всем прочим дерьмом. Нет, на самом деле не готова, однако она не может и дальше делать вид, что мир не существует.

Где ты? Мама

Эллен глубоко вздохнула и, бросив последний взгляд на хутор Альварссона, пошла к машине.

Эллен, 11:15

С каждым рядом столетних лип, мимо которых она проезжала, у Эллен внутри нарастал страх. Последний раз она побывала здесь, в Эрелу, в начале лета, сразу после дела Люкке. Тогда она выдержала два дня, а потом остров стал засасывать ее. В зеркало заднего вида она наблюдала, как позади нее над гравиевой дорожкой образуется облачко пыли. Будь у нее выбор, ни за что бы сюда не вернулась — по крайней мере, в обозримом будущем.

Чтобы отделаться от нарастающей тревоги, Эллен открыла браузер в телефоне и, придерживая руль одной рукой, зашла на страницу новостей газеты «Афтонбладет».

В новостях на первом месте упоминалась драка во время дерби накануне вечером — на улице Свеавеген в центре Стокгольма одного человека забили до смерти. Вторая новость — необычная жара, третья — один из участников весеннего сезона реалити-шоу «Отель Парадайз» задержан за торговлю наркотиками в клубе в Векше.

Ей пришлось долго прокручивать ленту новостей, прежде чем она нашла крошечную заметку об убийстве в Стентуне.

На сайте четвертого канала в конце выпуска местных новостей обнаружились краткое сообщение и карта Стентуны.

Утром на окраине Стентуны обнаружено тело женщины. Полиция начала расследование. По словам полицейских, после осмотра тела, найденного под открытым небом, не исключается версия об убийстве. Если у вас есть информация по этому делу, пожалуйста, свяжитесь с полицией по телефону 114 114.

Когда Эллен поднялась на вершину холма и увидела за́мок, в нос ей ударил запах свиного хлева. Она поспешно подняла стекло, снизила скорость и медленно въехала по аккуратно подметенной дорожке, где каждый камень знал свое место еще с восемнадцатого века, когда за́мок строился.

Тошнота накатила снова, стоило Эллен выйти из машины. На этот раз трудно было определить, чем вызвано это состояние — жарой, запахом или самим островом.

С глубоким вздохом девушка оглядела длинный желтый фасад роскошного здания. Заросли плюща доходили до самых окон спален на втором этаже — считалось, что это предохраняет дом от воров. По иронии судьбы, все плохое уже произошло.

— А вот и ты, наконец-то. Я уже почти начала волноваться, а на телефон ты не отвечаешь.

Ее мать, Маргарета, появилась со стороны кухни и в своей обычной манере начала разговор с того, чтобы сказать нечто неприятное.

Эллен захлопнула дверцу машины.

— Зато теперь я здесь.

Мать была одета в серых тонах — светло-серая блуза и темно-серые отутюженные брюки. Седые волосы тщательно уложены при помощи пенки. Раз в неделю Маргарета ходила в парикмахерскую и делала укладку — в отличие от Эллен, которая поспешно прихватила взъерошенные волосы в конский хвост, чтобы не дать маме повода для язвительного комментария.

Они быстро обнялись.

— Дай хоть посмотрю на тебя, — проговорила Маргарета, отступая на шаг. — До чего ты похудела! Что, все лето ничего не ела?

Не отвечая, Эллен открыла багажник.

— Ты отлично выглядишь, тебе так очень хорошо. Еще пару килограммов сбросить — и на тебя налезут мои платья, которые я носила в твоем возрасте. А я ведь купила их после того, как родила вас, близнецов.

Трудно было не заметить в ее голосе нотки гордости.

— Я всегда мечтала, чтобы они достались одной из вас…

Не более пяти минут Эллен пробыла дома, а ее мама уже успела затронуть все то, от чего ей захотелось бы немедленно уехать. Что она потеряла сестру-близнеца, что она одна и далека от создания семьи, что она редко звонит и что не соответствует ожиданиям…Однако Эллен знала — спорить с мамой бессмысленно, поэтому лишь закусила губу.

— Помочь тебе с вещами? — Маргарета подошла к Эллен и с удивлением уставилась в багажник. — Это все, что ты взяла с собой? Ты же знаешь, что тебе придется остаться здесь, пока не поправишься.

Эллен взяла свою спортивную сумку.

— Знаю, — ответила она и захлопнула багажник. — Мне больше ничего не надо.

— Хорошо, раз ты так считаешь. Пойди прими душ с дороги, а я накрою возле домика чай. Сделала собственный холодный чай — с мятой из сада. Кстати, может, тебе переодеться во что-нибудь более подходящее?

— Зачем? Какая разница, что на мне надето? — спросила Эллен и посмотрела вниз на свои потрепанные джинсовые шорты и розовый лифчик, просвечивающий через белую майку.

Внезапно к дому подъехал черный внедорожник и припарковался рядом с машиной Эллен. Из него вышел мужчина и с грохотом захлопнул дверцу.

— Фу, черт, как тут воняет свиным навозом!

— Папа! — проговорила Эллен. — А ты что тут делаешь? Она не могла вспомнить, когда они в последний раз встречались в Эрелу.

— Мы должны поговорить об этом все вместе. Я не могу одна отвечать за тебя, — негромко сказала Маргарета, обращаясь к Эллен и разглядывая бывшего мужа.

— Привет, — сказал он и быстро обнял Эллен, однако она успела почувствовать, что он только что вылез из прохладного салона с кондиционером, и ощутить аромат его одеколона.

Отец снял черные солнцезащитные очки, и Эллен констатировала, что он все так же хорош собой. В детстве она думала, что у нее самый красивый папа на свете — что бы он ни делал, казался ей лучше всех. Все, к чему он прикасался, превращалось в золото.

Поэтому, когда этот образ сменился другим, это причинило ей такую боль. Когда он ушел от них.

— Привет, Эрик, — сказала Маргарета, сощурившись на солнце.

— Привет, — ответил он и чмокнул ее в щеку.

Эллен неприятно было видеть, как мама слегка покраснела.

— Сходите к воде, — сказала Марагрета. — А я принесу чего-нибудь попить.

Они сделали, как она велела. Эллен шла чуть позади отца, мимо за́мка, вниз по узенькой тропинке, ведущей к лодочному домику.

— Здесь все осталось по-старому, — сказал он, окидывая взглядом сад и озеро. — Я не был здесь… сейчас скажу… лет десять.

Голос его звучал почти с гордостью, словно речь шла о месте, которое он посещал пару раз. Словно никогда не жил здесь, не завел детей и не потерял одного из них.

Когда они спустились к воде, отец вышел на мостки и потянул за канат, которым была привязана яхта, — видимо, ища, к чему бы придраться. Эллен и сама не понимала, почему ее все это так задевает, но каким-то загадочным образом воспринимала все, что он говорил и делал, как критику в свой адрес.

Трудно было сказать, на что она так реагирует — на слова или на его тон. Возможно, дело было в том, как именно он все произносил, или же она вкладывала в его слова совершенно другой смысл. Как это его замечание по поводу запаха. Какое счастье, что я от вас уехал. Вы так плохо пахнете.

Маргарета вскоре вернулась с подносом. Она расставила чашки и кувшин с самодельным холодным чаем на столике на веранде.

— Что же вы не садитесь? — спросила она с легким упреком в голосе.

Эллен вдруг почувствовала усталость — а лекарств было недостаточно, чтобы заглушить все то, что разыгрывалось сейчас перед ее глазами.

— А пива у тебя не найдется? — спросил Эрик и уселся на один из деревянных стульев у другого конца стола, ближе к лодочному домику и баньке.

— Я сделала холодный чай.

— Очень мило, но мне хотелось бы пива.

Он бросил на нее такой взгляд, словно она официантка. Эллен казалось, что он вот-вот щелкнет пальцами, чтобы ускорить процесс и поскорее получить то, что заказал.

— Ну что ж, посмотрю, может быть, найдется. Возможно, от кого-то и осталось пиво.

Эллен смотрела вслед маме, когда та тяжелыми шагами направилась обратно в кухню, чтобы удовлетворить желание бывшего мужа. Сама она села на стул чуть в стороне от отца и отхлебнула глоток холодного чая, вкус которого был вовсе не похож на мятный — скорее отдавал петрушкой. Она разглядывала отца — тот сидел, широко расставив ноги, в своем костюме прямого покроя, расстегнув верхнюю пуговицу на рубашке.

Они не виделись больше года. Последний раз разговаривали на Рождество, когда обменивались поздравлениями по телефону.

— Наверное, надо сделать «Рождественскую хронику» — сообщить друг другу, что произошло за то время, пока мы не виделись. Помнишь, вы с мамой такую рассылали всем своим друзьям — подводили итоги года, рассказывали, как у нас все хорошо в нашей маленькой семье.

Он приподнял бровь.

— Я пошутила, — поспешно добавила Эллен. — У тебя все в порядке?

— Мне кажется, что да, — ответил он, снял пиджак и аккуратно повесил на подлокотник. — Работы много, но это хорошо. Нючёпинг становится привлекательным местом для адвоката по уголовным делам.

Эллен кивнула. Самой ей особо нечего рассказывать. Что у нее такого произошло? Складывается впечатление, что жизнь у других идет вперед, а у нее — стоит на месте. Вероятно, ей следует радоваться, что он не спросил, как она себя чувствует. Неизвестно, смогла бы она рассказать — да и он вряд ли желает слышать правду.

Эллен чувствовала себя потной и грязной, и жалела, что не успела переодеться.

— Ты слышал об убийстве в Стентуне?

— Эллен, я считаю, что тебе сейчас следует думать о других вещах, хорошо?

Эти слова он произнес медленно, словно обращаясь к ребенку, — как будто лучше знал, что ей нужно.

— Ладно, — она закусила губу. — Как семейство? Все хорошо?

— Разумеется. Учебный год уже начался, так что хлопот полно, однако Карро прекрасно справляется.

Эллен отхлебнула глоток холодного чая. Ах да, Карро.

— Как у нее дела?

Пока ни одного встречного вопроса с его стороны, однако она продолжала спрашивать, как глупый пес, виляющий хвостом, хотя его и побили.

— Да, она открыла в Нючёпинге небольшой дизайнерский магазинчик — и он сразу стал популярен, так что все очень здорово. Она объездила все ярмарки и нашла отличные интерьерные штучки ярких цветов — это последний осенний тренд, насколько я понимаю. У нее товары от лучших поставщиков, тебе следовало бы заглянуть к ней.

Эллен кивнула и задумалась — помнит ли он, что у нее в квартире вся мебель только белая и черная?

— На прошлой неделе мы были в Стокгольме, смотрели там помещение.

Как мило, что вы мне позвонили.

— Как лето? Хорошо прошло?

Почему она не может заткнуться? На самом деле она не хочет ничего знать. С этой минуты будет молчать.

— Да, лето выпало хорошее. Мы были во Франции — а там погода стояла еще более жаркая, чем обычно. Так что лето прошло замечательно. Уж точно не двенадцать градусов с дождем, как здесь.

Эллен надела темные очки. Никто не заставлял ее чувствовать себя такой ничтожной, как отец. Должно быть, для него настоящая пытка — сидеть со своей неудачницей-дочерью, оставшейся от прежней жизни. Как хорошо, что он смог начать сначала, найти новую жену, которая открыла магазинчик с товарами ярких цветов, уехать из этого места и оборвать все связи с прошлой жизнью.

— Ты не общалась с братом?

Он что, шутит?

— Нет. А ты?

— Ну, он иногда заходит, и, конечно, мы встречаемся в офисе, но все очень заняты — работа, работа, работа.

Он забарабанил пальцами по столу.

— Да, у меня то же самое. Сплошная работа. Прямо не знаю, как мне успеть со всеми делами тут, — сказала Маргарета, которая наконец появилась с бокалом пива в руках. — Проклятые осы!

Она отогнала их рукой.

— Похоже, им тоже жарко — посмотри, они едва шевелятся, — проговорила она, протягивая пиво Эрику.

— Тут все как прежде — красота, — он отхлебнул пива.

— Стараюсь.

Иногда Эллен сочувствовала маме, но это мало что давало — с каждым язвительным комментарием та словно подкладывала на плечи Эллен дополнительный груз.

— Эллен, ты не могла бы снять очки и перестать вести себя как подросток?

Эллен неохотно сняла очки и положила на стол.

Эрик подался вперед.

— Мы с мамой все обсудили. Нам известно, что ты не ходила на работу — вообще не выходила из квартиры все лето, с тех пор, как занялась той историей с девочкой…

— Люкке.

— Да, наверное, именно так ее и звали. Как бы там ни было, ты не платила квартплату, не оплачивала другие счета. Скоро к тебе пришлют судебного пристава. У тебя же есть деньги. Не понимаю, почему ты не платишь. Я не могу оставить тебя жить там, если ты не будешь вести себя по-взрослому.

Эллен вспомнила это чувство, когда она не могла заставить себя подняться с постели. Когда тело казалось свинцово-тяжелым, а тоска сдавила горло, словно удавка. Когда все силы уходили на то, чтобы пережить еще один день, хотя на самом деле ей этого не хотелось.

— Так дальше продолжаться не может. И визит в психиатрическую клинику, Эллен, — это уже серьезно.

Она попыталась представить себе, как в воображении ее родителей выглядит психиатрическая клиника. Наверное, как своего рода дурдом из пятидесятых, где пациенты лежат, привязанные к кроватям, и кричат, когда их лечат электрошоком.

— Мы заботимся о тебе, — продолжал отец.

Эллен почувствовала, как в глазах защипало.

Эрик снова отхлебнул пива.

— Мы хотим, чтобы ты оставалась у мамы, пока ситуация не улучшится.