Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Сара Риз Бреннан

Сезон ведьмы

Посвящается Керри Линк, рулетам с корицей и запретному слову. Ты всегда знаешь, где найти необычную красоту. Слава Сатане!
Sarah Rees Brennan

Chilling Adventures of Sabrina: Season of the Witch

© 2019 Archie Comics Publications, Inc. All rights reserved. Archie Comics are trademarks and/or registered trademarks of Archie Comics in the U.S. and/or other countries. Russian-language edition published by ROSMAN LLC, by arrangement with Scholastic Inc., 557 Broadway, New York, NY 10012, USA.

Чего бы ты ни желал, о чем бы ни мечтал, сделай это! В дерзости есть гений, волшебство и сила. Начинай! Приписывается Гёте


Среди чародейства

Мы встретили эту девчонку в начале сентября на опушке леса. Под деревьями стоял ее красный спорткар, а на ней самой было зеленое пальто. Таких красавиц снимают в рекламе машин – они способны раскрутить любого парня на покупку.

Я и сама не уродина. Тетя Хильда говорит, я красива, как букашкино ушко, а уж она-то знает толк в букашках. Я бы порадовалась за эту девицу и прошла мимо, не удостоив более ни единым взглядом, если бы не мой парень. Он с нее глаз не сводил.

Харви провожал меня домой из школы. Шагали мы быстро, потому что поднимался сильный ветер. Вокруг нас завертелся настоящий круговорот, будто невидимый хлыст сорвал с деревьев первые осенние листья. Они закружились ярким зеленым вихрем, засверкали, как россыпь изумрудов, и меня внезапно кольнула грусть. Лето идет к концу.

Над деревьями плотным одеялом клубились серые тучи. Гриндейл кутался в тенях и тосковал без солнышка. Скоро опустится ночь.

Тут-то Харви и заметил ее.

Я ткнула его в бок и беззаботно бросила:

– Она, конечно, хороша, но тут холод собачий.

– Да она тебе и в подметки не годится, – откликнулся Харви. – А вот машина крутая.

– Ну да, тебя, конечно, интересует только машина.

– Конечно! – подтвердил он. – Брина, ты чего?

Ветер настойчиво дернул меня за куртку. Я побежала сквозь вихрь опавшей листвы, как будто вдалеке меня манили призраки. Харви погнался за мной, протестуя и хохоча. Девчонка в зеленом осталась позади.

Харви, Роз, Сьюзи и я – мы подружились с самого первого школьного дня. Как это обычно бывает у детей – при первом звонке мы еще незнакомцы, а к обеду уже лучшие друзья. Все говорили, что рано или поздно мальчишка не захочет играть с девчонками и когда мы подрастем, то он от нас отойдет. Этого не произошло.

Харви мне всегда нравился, а со временем я в него просто втюрилась. С ним я впервые поцеловалась и никогда не хотела повторить это с кем-то другим.

Помню, однажды в школе мы пошли в поход по Гриндейлскому лесу и нашли у речушки заброшенный колодец. Харви, радуясь открытию, сразу уселся на берегу и стал набрасывать эскиз. Я украдкой посмотрела на его темную голову, склонившуюся над блокнотом, и загадала за него желание. У меня не было монетки, поэтому я бросила в колодец камушек, но промахнулась.

А зимой Харви пригласил меня в кино. Перед самым началом сеанса я с восторгом и ужасом обнаружила, что мы идем только вдвоем. От радости до сих пор понятия не имею, о чем был тот фильм. Помню только, как мы соприкасались руками, доставая попкорн из пакета. Такая простая вещь, но обжигала, как электричество. Он дотронулся до моих соленых пальцев, переплел их со своими, и мне подумалось: вот так горят на костре ведьмы.

Самое яркое воспоминание того вечера – как он проводил меня домой, а у ворот поцеловал, да так ласково! Я закрыла глаза и удивилась, почему яблоневый сад не превратился в пламенные красные розы.

С тех пор мы с Харви в школе держались за руки, он каждый день провожал меня домой, мы ходили на свидания. Но я никогда не задумывалась, можно ли считать наши отношения такими уж официально-серьезными, а нас – неразлучной парой. Да, другие называли его моим парнем, но я нет, даже мысленно. До этой самой минуты.

Мне было страшно потерять то, что между нами зародилось. Родные постоянно твердили мне, мол, это не продлится долго.

И я боялась, что он не разделяет моих чувств.

Я знаю, что нравлюсь Харви. Знаю, что он никогда меня не обидит. Но хочу, чтобы при виде меня его сердце колотилось, как будто кто-то хочет проникнуть к нему в душу. И боюсь, рано или поздно найдет себе девушку попроще. Привычную, надежную. Обыкновенную, а не такую, которая навсегда.

Иногда хочется, чтобы он смотрел на меня, как на волшебницу.

А я и есть волшебница. Наполовину.

* * *

Харви, как обычно, поцеловал меня у ворот и распрощался. Время от времени он, конечно, заходил поздороваться, но я стараюсь держать друзей и родственников отдельно. Захлопнула дверь и пошла на чудесный сладкий запах, струившийся по коридору.

– А вот и ты, зайчонок, – окликнула меня из кухни тетя Хильда. – А я варю варенье! Собрала в саду все, что ты любишь. Клубнику, чернику, беличьи глазки…

– Только не это! – вскинулась я. – Тетя Хильда! Мы же с тобой говорили!

Я остановилась в дверях и с ужасом воззрилась на тетю. Она стояла у черной чугунной плиты и помешивала в огромной кастрюле кроваво-красное варево. На ней был розовый фартучек с надписью «Поцелуйте кухарку!».

– Вот увидишь, будет вкусно, – подмигнула она мне.

– Я-то увижу, – согласилась я. – А вот увидит ли варенье? Вот в чем вопрос.

На мягком добром лице тети Хильды отразилось мягкое доброе огорчение.

Моя семья ничего не понимает в человеческих вкусах. Когда я была маленькой, тетя Зельда читала мне долгие пустые лекции о том, как питательны червяки и как в Швейцарии голодают юные ведьмы.

У тети Хильды характер гораздо легче, чем у тети Зельды. Она запросто мирится с моими простыми земными запросами, лишь плечами пожимает. Вот и сейчас она подошла ко мне и одной рукой ласково дернула за волосы (а в другой держала деревянную ложку в кроваво-красных пятнах).

– Непослушница моя. Вечно не хочешь есть ничего полезного. Может, переменишься, когда войдешь в полную силу.

Даже в уютной кухне, в тепле, пропитанном сладкими запахами, меня передернуло.

– Может быть.

Тетя Хильда просияла.

– Даже не верится, что тебе скоро шестнадцать. Кажется, только вчера мы с тетей Зельдой помогли тебе появиться на свет. Ты была такая миленькая: вся в крови, в слизи, а плацента была такая вку…

– Прекрати, пожалуйста.

– Ой, я тебя смущаю?

– Да нет, тошнит просто.

– Это было так красиво и торжественно. Твоя бедная мама непременно хотела рожать тебя в больнице. Представляешь? – Тетя Хильда содрогнулась. – В больницах такая антисанитария! Я бы ни за что и близко не подпустила тебя к подобным местам. Ты с самого начала была моей любимицей, и я дала себе слово, что позабочусь о тебе. И только посмотри, какая ты стала теперь! Моя крошка выросла совсем большая и скоро посвятит свою душу Сатане!

Тетя Хильда ущипнула меня за щеку и вернулась к варенью, весело напевая, будто считала мою участь самой чудесной на свете.

Вот она какая, моя семья. Души во мне не чают, а еще больше любят вгонять меня в краску, без конца обсуждая, хорошо ли я поела и выучила ли уроки. Желают мне только добра и ждут от меня очень и очень многого.

В общем, примерно как в любом другом семействе, если не считать преданности Темному повелителю.

Тетушкино мурлыканье смолкло.

– У нас тут тишина. Тетя Зельда поехала посоветоваться с отцом Блэквудом, так что за обедом нас будет всего трое. Как поживает твой милый?

– Он мне формально не парень, – ответила я. – И не милый, говоря твоими словами. Но все хорошо.

– Вот и чудненько, – мечтательно произнесла Хильда. – Он хороший мальчик. Я волнуюсь за Харви и этого его брата. В доме, где нет матери, где правит холодная мужская рука, ребенку плохо.

Обычно мысль о Харви приносила мне успокоение. Но не сегодня.

Я кашлянула.

– Где Эмброуз?

– На крыше, – ответила тетя Хильда. – Ты же знаешь, как твой кузен любит летнюю грозу.

* * *

Я полезла на чердак искать своего кузена, точнее, дальнего родственника. Обычно я называла его попросту братцем, а он меня – сестренкой.

Над головой чернело ночное небо, в воздухе кружились листья. Эмброуз стоял на самом краю нашей покатой крыши, пел и танцевал под рев последнего летнего ветра. Вокруг пояса была обмотана кобра, ее голова с капюшоном лежала на месте пряжки, а золотые глаза поблескивали, как самоцветы. Вторую кобру братец держал вместо микрофона, обернув чешуйчатый хвост вокруг запястья, и пел прямо в раскрытую клыкастую пасть. Он вертелся и покачивался, представляя, наверно, что скользкая крыша с водосточным желобом по краю превратилась в танцпол. Эмброуз танцевал под кружение листьев, под шелест ветра, под всю ночную тьму. Листья порхали вокруг него, как конфетти, а ветер шипел громче тысячи змей.

Я сложила ладони рупором и крикнула:

– Мне знакомы слова «змеиная талия», но, кажется, они не об этом!

Мой братец обернулся, и при этом движении ветер утих где-то вдалеке. Иллюзорные кобры поблекли и растаяли. Эмброуз подмигнул мне.

– Обожаю иносказания, – ответил он. – Буквально. Рад тебя видеть, Сабрина. Как поживает треклятый внешний мир?

В детстве я часто спрашивала, почему Эмброуз не может выйти и поиграть со мной в лесу. Тетя Хильда объясняла мне, бестолковой шестилетке, что он заперт дома, потому что наказан.

– Знай, Сабрина, наказание это незаслуженное, и поэтому мы должны еще сильнее любить нашего дорогого Эмброуза, – говорила она. – Пылким юношам простительны мелкие шалости, например дразнить девчонок, сталкивать повозки, топить моряков, сжигать города, губить цивилизации и тому подобное. Мальчишки – они всегда мальчишки.

И только через много лет я узнала, что же на самом деле натворил братец.

Тетя Хильда всегда была снисходительна к Эмброузу. Она ему не мама, а очень дальняя родственница, но переехала в Англию и воспитывала его с раннего детства, когда он был мал и беспомощен. Они прожили там так долго, что до сих пор, по прошествии сотни лет, у тети Хильды еще сохранился британский акцент. Легко могу представить себе, как она спешит на помощь малышу Эмброузу, полная магии и материнской заботы, спускаясь из поднебесья, точно сатанинская Мэри Поппинс.

Заклятие, не выпускающее Эмброуза из нашего дома, было наложено за десятки лет до моего рождения. Сколько себя помню, он всегда был здесь, бродил по дому, словно дружелюбное привидение. В детстве я обожала с ним играть – мои куклы ходили сами по себе, а игрушки летали по комнате. А теперь я стала старше, и он для меня как будто добрый, но немножечко вредный старший брат, всегда готовый посплетничать со мной о мальчишках. Или о девчонках, если мне захочется. Эмброузу все равно.

Я пожала плечами, осторожно спустилась по крыше и встала рядом с ним.

– Внешний мир примерно такой же, как обычно.

– Неужели? А я слышал, он вроде бы меняется. Изменение климата, борьба за права чародеев… Ужас какой-то. – В голосе Эмброуза слышалась грусть. – Как я хотел бы посмотреть на это своими глазами.

– Выше нос. Наш городишко каким был, таким и остался. В Гриндейле ничего не меняется.

Эмброуз хмыкнул. Потом спросил:

– Что тебя беспокоит?

– Ничего.

– Не ври мне, Сабрина, я тебя слишком хорошо знаю. А кроме того, – нахально заявил братец, – я наложил на тебя чары. Если будешь врать, у тебя нос станет красным.

– Смеешься!

– Ты так думаешь? – ухмыльнулся Эмброуз. – Поживем – увидим. А теперь расскажи, что тебя тревожит. Выпусти всех пчел из-под чепца. Я полностью обратился в слух.

Я заколебалась. Отсюда, с крыши, был виден почти весь наш городок, окруженный деревьями. Дремучие темные леса тянулись, сколько хватало глаз. Я вздрогнула, и Эмброуз положил руку мне на плечо.

– Дело в твоем темном крещении? Или в твоих друзьях среди людей? Нет, погоди-ка… Спорим, это из-за Харви!

– С чего ты взял? – Мой голос предательски дрогнул.

Пальцы Эмброуза плотнее сжали мое плечо.

– Да так, наугад ляпнул. Я всегда ляпаю и всегда угадываю. И знаю, как сильно он тебе нравится. Обрати внимание, я не говорю, что понимаю твои чувства. Лично я предпочитаю, чтобы золотые мальчики были подернуты легкой патиной.

Я ткнула его в бок. Эмброуз рассмеялся.

– Так что там с твоим мальчиком? Он вступил в период артистической печали? Клянусь бальным платьем Сатаны, надеюсь, он не решил сделать тебя своей музой.

Я ответила не сразу, сначала задумалась. Иногда в Харви чувствовалась усталость, как будто у него слишком много забот и неприятностей.

– Временами он грустит. Его отец и брат работают в шахте, и отец то и дело просит его спуститься на смену-другую. Отец много говорит о семейном деле и семейном наследии, но Харви совсем не хочет проводить всю жизнь в глубине и темноте.

– Правильно делает, шахтерство – умирающая отрасль, – одобрил Эмброуз. И задумчиво добавил: – Хотя в нашем городе мертвое недолго остается мертвым.

– Мы видели… Понимаю, это глупо, но на опушке мы встретили очень красивую девушку. И по-моему, Харви подумал, что она красивее меня.

– Этого не может быть, – отмел братец. – Глупости. Погоди, ты сфотографировала сие необычайное явление? Покажи, и я поведаю тебе правду, не сомневайся. Ну… не хочешь – не верь. Но все равно покажи.

Я оттолкнула его.

– И на том спасибо. Утешил, называется.

Мы сели рядышком на покатую крышу. Эмброуз вытянул ноги. Я поджала колени.

– Тебе кажется, он может быть неверным? – спросил братец. – Хочешь, я наложу на него такие чары – если он хоть посмотрит на другую, ему покажется, будто глаза вытекают?

– Нет, Эмброуз, не надо!

Я метнула на него пылающий взгляд. Темные глаза Эмброуза полыхнули черным огнем, но тут же стали прежними.

– Нет, конечно, не буду. Шучу. Я наложу веселые и абсолютно безвредные чары, потому что я такой добряк. Я похож на добряка?

Я выгнула бровь. Эмброуз ухмыльнулся. Я выразительно резнула себя пальцем по горлу, и братец с видом оскорбленной невинности прижал руку к сердцу.

– Просто… Мне хочется в него поверить, – сказала я. – Мне всегда хотелось найти большую любовь, такую, как у мамы с папой. Но чтобы любовь получилась такая большая, тебе должны отвечать взаимностью.

Моя мама была обыкновенным человеком, а папа – один из могущественнейших чародеев Гриндейла. До чего же сильно он, наверное, любил ее, раз решил жениться и появилась я.

– Для этого тоже есть заклинание. У тебя есть волосок с головы Харви?

– Нет у меня его волос! И послушай, Эмброуз, я не желаю, как последняя дура, накладывать приворотные чары на моего парня и лучшего друга с самого детства, понятно?

В моем голосе послышались суровые нотки тети Зельды. Эмброуз легкомысленно махнул рукой. Опавшие листья порхнули к нему, как бабочки, и сели на ладонь.

– Я говорил не о приворотных чарах. Я их и сам терпеть не могу. С ними все легко и просто, а я люблю побороться. Мы с тобой, Сабрина, такие лапочки, даже сама мысль о привороте для нас оскорбительна. Но есть чары, которые откроют ему глаза на то, какая ты чудесная. Мальчишки иногда совершенно слепы. Поверь, я знаю, о чем говорю. Сам когда-то таким был.

Я и сама бы справилась. Я умею накладывать простые чары. Тетушки и Эмброуз всегда готовы помочь. С самого детства они учили меня всему, что знают о магии. Еще совсем маленькой я выучила латынь и множество заклинаний, проводила ритуалы, чтобы призвать удачу и найти потерянные вещи, с ранних лет понимала, что надо бояться демонов и призывать на помощь добрых духов. Я знала свойства лесных растений, умела стряпать из них зелья и снадобья. Но сколько бы я ни старалась, они всегда говорили – это капля в море по сравнению с тем, чему я научусь после темного крещения, когда поступлю в Академию невиданных наук.

– Соблазнительно, – признала я.

– Соблазны – они такие.

Если наложить чары, которые предлагает Эмброуз, мне не о чем будет волноваться. Я представила себе, как Харви восторженно смотрит на меня широко распахнутыми глазами, забыв обо всем на свете, и идея мне понравилась. Нам не так уж долго осталось быть вместе, но все это время я буду в него верить. Усилием воли я отогнала манящее видение.

– Не знаю, – проговорила я наконец. – Как-то неправильно это – накладывать чары на Харви ради моего собственного блага.

– Как хочешь. Хорошая ты девочка, – отозвался Эмброуз. – Иногда я даже понять не могу, как ты собираешься стать злой ведьмой.

– Я тоже, – шепнула я ветру так тихо, что не услышал даже Эмброуз.

Он встал, стряхнул с черных джинсов опавшие листья и обрывки блестящей змеиной кожи.

– Ладно. Время позднее, пора на боковую, а мне еще надо навестить покойную миссис Портман. Она меня ждет в бальзамировочной. Припозднилась слегка.

Наша семья содержит похоронное бюро. Даже ведьмам надо чем-то зарабатывать на жизнь.

Эмброуз легонько потрепал меня по щеке и улыбнулся.

– Выше нос, Сабрина. А насчет чар – если передумаешь, дай мне знать.

Я кивнула и осталась сидеть на крыше, наедине с грозой и со своими мыслями. В ушах звенело слово «поздно». Время позднее. Покойная миссис Портман припозднилась. «Поздно», пожалуй, самое страшное слово.

Стоит холодное позднее лето. Осталось всего несколько недель – и для меня будет уже поздно.

Я всю жизнь знала, что, когда мне исполнится шестнадцать, я пройду темное крещение, запишу свое имя в волшебную книгу и как полноправная ведьма пойду учиться в Академию невиданных наук. В детстве я не могла дождаться, когда же наступит этот день. Мне не терпелось исполнить предназначение, какого желали для меня родители, стать настоящей ведьмой, чтобы тетушки гордились мной.

Мой день рождения приходится на Хеллоуин, а лето уже идет к концу. В детстве мне и в голову не приходило, что стать ведьмой – значит отказаться от своей земной жизни. А теперь я только об этом и думаю: потерять подруг, расстаться с Харви, даже забросить математический класс в Бакстерской школе. С каждым днем мне все сильнее кажется, что мир, каким я его знаю, утекает сквозь пальцы.

И все-таки мне нравится магия. Нравится чувствовать, как в крови нарастает волшебная сила, и хочется получить ее как можно больше. Нравится видеть, что задуманные чары складываются как надо, и ужасно не хочется разочаровывать родных.

Выбрать что-то одно? Немыслимо. И тем не менее вскоре мне предстоит выбирать. В детстве, мечтая о магии, я об этом не задумывалась. И когда Харви поцеловал меня у калитки – тоже.

В глубине души мне до сих пор кажется, что этот день никогда не наступит.

Я так много думала о будущем, которое далеко-далеко. А когда оно стало совсем близко – мне не хочется его встречать.

Что случается во тьме

Мы – заколдованный лес. Мы деревья, посеребренные тысячами лун, мы шепот, скользящий по мертвой листве. На наших ветвях вешали ведьм. Возле наших корней оживала земля, напившаяся ведьминой крови. Бывают ночи, когда под нашими кронами торжествует любовь, и бывают ночи, когда под нашими кронами творится смерть.

Девушка в зеленом, которую видела юная полукровка, ждала своего парня. И наконец он пришел, сквозь грозу и бурю. Многие пары обнимались среди наших стволов, но эти вели себя совсем по-другому. Встречи влюбленных часто перерастают в ссоры.

– Я же сказала: бросай этот затрепанный городишко и поехали со мной, – сердито говорила она. – В Лос-Анджелес. Я стану звездой.

Парень грустно улыбнулся, опустив глаза.

– Так говорят все, кто уезжает в Лос-Анджелес. «Я стану звездой». И никто не говорит: «Уеду в Лос-Анджелес, чтобы стать официантом».

– Ну я хоть чего-нибудь достигну, – огрызнулась она. – А что будешь делать ты, если останешься здесь? Всю жизнь перебиваться с хлеба на воду?

Парень поднял глаза и долго смотрел на нее.

– Наверное, да, – произнес он наконец, повернулся и зашагал прочь, сунув руки в карманы. Она что-то кричала ему вслед – гневно, повелительно. Он даже не обернулся.

От злости она даже не стала садиться обратно в машину. Ринулась в лес, навстречу ветру. За спиной развевались полы ярко-зеленого пальто, с блестящих волос свалился капюшон, ветер превратил наши ветки в длинные когтистые пальцы, они тянулись к ней, норовили разорвать одежду, расцарапать кожу. Она сбилась с тропы и заблудилась в лесу. У нас тут очень легко заблудиться.

Вышла на полянку, где, сверкая, журчала речушка.

Мы могли бы предупредить ее. Но не стали.

Река блестела, как серебряная цепочка. Даже ураганный ветер не потревожил ее безмятежную поверхность.

Девушка подошла, нахмурилась озадаченно, потом разглядела в прозрачной воде свое отражение. Не увидела ни царапин на лице, ни растрепанных волос. Серебристое зеркало наделило ее красотой, какую могут иметь лишь другие. Она увидела лицо, сотканное из сияющей глади, лицо, которое заставляет поверить в прекрасную ложь совершенства. Такое лицо, раз увидев, никогда не забыть.

Она забыла и о ветре, и о лесе, и обо всем мире. Видела только себя. И слышала пение сирен.

«Вот она, слава, которую ты давно ждешь. Для этого ты и рождена. Лишь протяни руку – и возьмешь ее. Ты всегда хотела быть прекрасной, неповторимой, уникальной. Только ты достойна этого дара, только ты, только ты…»

И когда из реки вынырнули руки, девушка потянулась к ним всем телом.

Вода в один присест проглотила ее вместе с зеленым пальто. Короткий миг борьбы лишь ненадолго потревожил спокойную серебристую гладь. И девушки не стало.

А последними словами, сказанными о ней в мире живых, стали такие: «Она тебе и в подметки не годится». Вряд ли кто-то захочет такую эпитафию, но это уже не имеет значения.

Девушка превратилась в ничто. В эхо далекого вздоха, тающее среди летней листвы. Это традиция – оставлять после себя эхо. Наши леса полны таких отзвуков.

Люди всю жизнь ждут, когда же что-нибудь начнется, а вместо этого приходят к концу.

И нечего жаловаться. Все рано или поздно находят свой конец.

В одиночестве

Мне нравится ходить в школу. Нельзя сказать, что я обожаю нашу Бакстерскую школу – тюрьму из красного кирпича, где местная футбольная команда и их болельщицы – «Бакстерские вороны» – острыми клювами поддерживают заведенный порядок. Просто я люблю своих друзей, мне с ними хорошо и весело.

Чаще всего.

У нас в кафетерии свой столик. Первый, кто приходит, сразу же занимает его, и все привыкли видеть за ним нашу неразлучную четверку. Сьюзи в бесформенных толстовках с капюшонами – она или прячет глаза от задир-футболистов, или, наоборот, бросает на них пылающие сердитые взгляды. Роз с ее туманным взглядом и взвешенным мнением. И мы с Харви – всегда сидим бок о бок. Обычно мы весь обед весело болтаем.

Все мы мало рассказываем о своих семьях. По-моему, у дяди Сьюзи есть какие-то серьезные проблемы. Отец Харви – сам по себе проблема. А у Роз отец – преподобный Уолкер. Сложно это – иметь лучшую подругу, у которой отец священник, если твои две тетушки в любой момент могут случайно обронить «Слава Сатане!».

Обычно мы болтаем о книгах и о фильмах, о телепередачах и об искусстве. Харви может многое рассказать о супергероях золотого века, а я – о классических ужастиках.

Сегодня Харви ничего не ест, а говорит еще меньше.

– Что с ним стряслось? – шепнула Сьюзи, когда Харви потащил обратно свой нетронутый поднос. – Его ничто не интересует. Даже Сабрина!

Я попыталась улыбнуться, но не сумела. Роз ткнула Сьюзи локтем в бок.

– Да ничего страшного, – ответила я. – У всех иногда бывает плохое настроение. Думаю, завтра все переменится.

Когда мрачный Харви вернулся к нашему столу, я обняла его за шею и шутливо дернула за волосы.

– Ой! – вскрикнул Харви. – Ты чего мне волосы выдергиваешь?

– Да нет, – ответила я. – Просто взъерошила тебя. Игриво и ласково, как обычно.

– Сабрина, смотри, у тебя в руке его волоски! – заметила Роз.

Я сжала кулак.

– Иногда мои ласки становятся слишком усердными. Харви, Роз и Сьюзи уставились на меня раскрыв рты. Иногда задаюсь вопросом, как они смотрели бы, если бы знали правду.

* * *

Что бы там с Харви ни творилось, он, как обычно, проводил меня домой. К несчастью, при этом он опять увидел девушек в лесу.

– Брина, ты их знаешь? – Он кивком указал на компанию за деревьями.

На этот раз их было трое. В темных платьях с манжетами и высокими кружевными воротниками, но юбчонки коротенькие, как у отвязных квакерш. С ними стоял парень в темном костюме и с темными волосами, но его лица я не разглядела.

– Кажется, нет, – соврала я. Этих девиц я даже издалека ни с кем не спутаю. Вещие сестры. Три ведьмы, которые уже учатся в Академии невиданных наук. Наши пути уже не раз пересекались. Их звали Пруденс, Доркас и Агата. Красивые и могущественные, они не желали мириться с тем, что в их престижную школу поступит ученица, которая ведьма лишь наполовину. И при каждом удобном случае намекали, что я для них низшее существо.

А сейчас они унизили меня, не приложив ни малейшего усилия. Просто не заметив.

Парень был мне, кажется, незнаком. Возможно, обычный человек, простой смертный, над которым они издевались. Пруденс, Доркас и Агата верно служили отцу Блэквуду и Сатане, и мучить людей было для них любимым развлечением.

– Я их раньше никогда не видел, – продолжал Харви. – Наверное, не из нашего города.

– Ты теперь каждый день будешь пялиться на других девчонок? – поддразнила я. – Мог бы выбрать себе хобби поинтереснее. Например, шахматы или коллекционировать бабочек. Лично я нахожу коллекционирование бабочек очень эротичным.

– Я на них не пялился, – обиделся Харви. – И никогда не буду. Просто смотрю на людей не из нашего города и пытаюсь представить себе, как они живут. Иногда и сам подумываю о том, чтобы уехать из Гриндейла и начать совсем другую жизнь. Сабрина, ты никогда об этом не задумывалась? О том, чтобы в корне изменить свою жизнь?

– Разве что изредка, – тихо ответила я.

Взгляд Харви был устремлен в неведомую даль, которую не видит никто, кроме него. В чем-то он был волшебник не хуже меня. Он художник, мечтает переложить свои видения на бумагу и показать всему миру. Он не смотрел ни на ведьмочек в лесу, ни на меня.

Когда Харви погружался в мечты о далеких мирах, мне всегда хотелось узнать, видит ли он там меня.

Пока я взирала на ведьм, темноволосый парень обернулся, и под его взглядом один зеленый листик вспыхнул ярким пламенем, превратился в мерцающий уголек и съежился обрывком тьмы. Ветерок тут же развеял пепел.

Так-так-так. Видимо, парень никакой не простой смертный. Чародеи встречаются реже, чем ведьмы, но ведь есть же на свете Эмброуз, и отец Блэквуд, и, конечно, мой отец. Теперь я увидела четвертого. Несомненно, в Академии невиданных наук я встречу еще очень и очень многих.

Нельзя допустить, чтобы Харви увидел, как в лесу колдуют ведьмы. Я схватила его за руку и потащила прочь.

– Пойдем, – сказала я. – Мне надо домой. Срочно.

Добравшись до дома, я взбежала по лестнице и без стука ворвалась к братцу.

Эмброуз оторвал глаза от истрепанного томика «Саломеи» Оскара Уайльда и выгнул брови.

– Сабрина, я не всегда веду себя порядочно. И сейчас тоже, в моральном смысле. Но на мне хотя бы надеты штаны.

На нем были шелковые пижамные штаны и красный бархатный халат. Нельзя сказать, что он полностью готов к выходу в свет. Если бы у него вообще бывали выходы в свет.

– Да при чем тут твои штаны! Дело очень важное.

– Многие нашли бы тему моих штанов очень важной и увлекательной. – Эмброуз скатился с кровати, потуже затянул халат шнурком с золотыми кисточками и заложил книгу сушеным цветком белладонны.

После пробежки домой и вверх по лестнице я здорово запыхалась. Никак не могла отдышаться и все-таки кое-как проговорила:

– Накладывай свои чары.

Эмброуз просиял:

– Фантастика! Не хочешь прогуляться в лес? Нам нужны редчайшие ингредиенты. Сестренка, ты раздобыла образчик его волос?

Я кивнула.

– Хорошо, – улыбнулся Эмброуз. – Итак, у нас есть волосы Харви, свеча, веревка, лаванда, розмарин, мать-и-мачеха, но нужен миозотис. Я слышал, он растет в лесу.

В нашем дремучем лесу очень темно и страшно. Когда-то в Гриндейле, как и в Салеме, шла охота на ведьм, только гриндейлские процессы давно позабыты. Ведьм вешали прямо в здешнем лесу, на ветвях деревьев.

До сих пор я никогда не сходила с лесных тропинок по ночам, никогда не искала в чаще ингредиенты для колдовства. Наверное, пришла пора. Придется познакомиться с ночными дебрями.

– В лес… – вымолвила я. – Конечно.

Моя жизнь скоро изменится, и надо как следует к этому подготовиться.

Пруденс, Доркас и Агата постоянно бродят по этим лесам. Которые для меня тоже родной дом. Всего через несколько недель я стану точно такой же ведьмой.

* * *

Раз Эмброуз не может выйти из дома, придется мне идти в чащу самой. К счастью, я примерно представляла, где искать необходимое.

Когда-то Харви подарил мне рисунок колодца, который мы нашли во время школьной экскурсии в лес. Я отнесла подарок домой и с тех пор берегла как зеницу ока. Выскочив от Эмброуза, я побежала к себе искать листок и нашла его аккуратно свернутым в ящике стола. Расправила и увидела то, что отпечаталось у меня в памяти. Талантливая рука Харви умела превращать карандашные штрихи в живые цветы. Вот они, крохотные лепестки миозотиса, спрятались среди травы на берегах речушки.

Это походило на знак.

Но в лесу мне стало не до знаков. Ветер дул не так яростно, как накануне, однако отголоски ночной грозы раздували куртку и пробирали до костей. Приходилось с усилием прокладывать себе дорогу, каждое дерево превращалось во врага. Ветви на ветру раскачивались так сильно, что казалось, вот-вот сломаются, и при каждом их движении вокруг плясали тени.

Над головой была лишь беспокойная тьма. Среди листвы могли прятаться звери, готовые к прыжку, на ветвях могли качаться повешенные ведьмы. В глубине Гриндейлского леса не было ни указателей, ни дорожных столбов. И путь приходилось прокладывать от одной тени до другой.

Я сумела найти дорогу.

Во тьме заброшенный колодец уже не казался таким красивым, как при свете дня. Он не напоминал ни о желаниях, ни о поисках любви. Всего лишь каменное кольцо, темный глаз, глядящий в огненное око луны.

Наверное, в тот первый раз колодец показался мне красивым просто потому, что я была там с Харви. Вспомнилась строчка из рассказа о волшебстве леса: «Любовь видит не глазами, а разумом, поэтому Купидона рисуют слепым».

В лесу царила кромешная тьма, густая листва застилала звезды. Я ощупью вышла на поляну, где стоял колодец и журчала речка. Тусклый свет превращал траву в серебряные нити, а воду – в шелковую ленту. Луна отыскала щелочку среди ветвей и поделилась со мной частичкой своего света. Тетушки говорили, что луна смотрит на ведьм с любовью.

Даже ветер на поляне немного успокоился. Приободрившись, я прошла по мерцающей траве к берегу речушки, где видела на рисунке Харви крошечные голубые цветы. Харви нарисовал их на обоих берегах, но, видимо, удача мне изменила.

Я присела на корточки и попыталась дотянуться до дальнего берега. Не смогла. Стояла на самом краю и раздумывала, прыгнуть или нет.

Внезапно река показалась гораздо шире, чем была мгновение назад, когда я еще не думала о переправе. Я застыла на кромке, не зная, что делать: то ли прыгнуть, то ли пройти вдоль и поискать местечко поспокойнее.

Я колебалась слишком долго. Наверное, земля на берегу оказалась слишком сырой и осыпалась у меня под ногами. Я в ужасе замахала руками, цепляясь за воздух, а потом с криком, которого никто не услышал, свалилась головой вниз прямо в воду.

В мои распахнутые глаза ворвались серебристые воды и мерцающие тени. В открытый рот хлынула вода, холодная и горькая. Неужели в разгар лета вода может быть такой жгуче-ледяной и темной? Словно она течет в недрах каменной горы и никогда не видит солнечного света.

Я попыталась плыть, однако руки и ноги мгновенно онемели и стали тянуть на дно, будто свинцовые. Я барахталась что было сил, но неумолимо тонула. Вот уж не думала, что лесная речушка так глубока.

И в этот миг мое запястье крепко обхватили чьи-то ледяные пальцы.

Что случается во тьме

Это происходит каждую ночь, когда Сабрина спит.

За ее окном растет дерево, и на нем есть ветка, на которой листья не распускаются даже летом. Голая, лишенная коры, с длинными тонкими прутиками, корявыми, будто старушечьи пальцы. Этот сук покачивается на ночном ветру, и высохшие прутья стучатся в узорчатое стекло Сабрининого окна.

Временами золотоволосая голова ерзает на мягких подушках. Руки Сабрины сжимаются в кулаки, словно она хочет за что-то ухватиться, и девушка что-то лепечет во сне, будто малыш, который сонно просит, чтобы его поцеловали на ночь.

Птицы и летучие мыши, полевки и лисы, все, кто пролетает или крадется по ночам мимо ее окна, незаметно для себя сбиваются с пути, тянутся к ее окну, словно их направляет чья-то воля. Потом приходят в себя и, стряхнув наваждение, продолжают путь.

Иногда Сабрина в испуге просыпается среди ночи, вскакивает, прижимая руку к груди, как будто ее что-то напугало. На коже, как роса, выступает холодный пот, словно девушку оставили в траве прохладным ранним утром. Чтобы успокоиться, она берет с тумбочки фотографию отца и матери в свадебных нарядах. Кончиками пальцев гладит их светящиеся любовью лица. Иногда целует фотографию.

В такие минуты ветки скребутся в оконное стекло с особенной силой, чуть ли не стонут. Кричат навзрыд.

«Опасно, дорогая моя!»

Иногда юная полукровка спускается к завтраку, к своему безжалостному волшебному семейству, и они замечают ее красные опухшие глаза. Она говорит, что плохо спала, но не может объяснить почему.

Чары тысячи бед

Мою руку стиснули чьи-то пальцы, холодные, как у утопленника, цепкие, будто водоросли на речном дне. На какой-то страшный миг мне подумалось, что эта смертоносная хватка утянет меня на дно.

Но нет – рука потащила меня вверх. Вынырнув на поверхность, я сразу вцепилась в длинную траву на речном берегу. Опираясь на холодную руку помощи, выбралась из речки.

И обнаружила, что на меня смотрит некто.

Оно имело облик девушки с длинными волосами, струившимися по воздуху, как по воде, а кожа мерцала рябью, как речное серебро.

Существо было словно из ртути; приглядевшись, я заметила у него на щеке размытое отражение своих глаз и в ужасе отпрянула.

Этот дух был как живое зеркало, и он вытащил меня из воды.

– Спасибо, – выдавила я.

– Не за что. Я не могла допустить, чтобы ты утонула, ведь я так долго ждала встречи с тобой. Ты же Сабрина, верно? – спросила девушка серебристым голосом. – Юная душа, наполовину ведьма, наполовину человек. О тебе шепчется весь лес. И я видела тебя в компании юных смертных. Ты шла по этой поляне и обнаружила колодец.

– Ой! – До меня наконец дошло, кто она такая. – Вы из колодца, верно?

Я промокла до нитки и, обхватив себя руками, дрожала на ночном ветерке, но тем не менее с любопытством всмотрелась в девушку. На ее мерцающем овальном лице светилось такое же любопытство. Никогда раньше не видела духа, живущего в колодце желаний. Тетя Хильда говорила, что эти духи робкие, но дружелюбные, летают невидимо над колодцем и мечтают найти достойного человека, чье желание они могли бы исполнить. Тетушка, видать, не ошиблась, считая этих духов добрыми, ведь одна из них только что спасла меня, хотя я даже не просила о помощи.

Дух (или душа?) колодца улыбнулась, и по ее щекам пробежала рябь, какая пробегает по воде, когда к поверхности подплывает мелкая рыбешка. Наверно, это ямочки на щеках.

Я робко улыбнулась в ответ.

– Верно. Сабрина, хочешь загадать желание?

– Нет, спасибо. Вы и так много для меня сделали. Я пришла просто поискать миозотис.

Душа колодца указала мне под ноги мерцающим пальцем, и, опустив глаза, я увидела в темной траве мелкие цветочки с трепетными голубыми лепестками. Должно быть, до сих пор их скрывала тень.

– Я перед вами в долгу, – сказала я и осторожно, стараясь не помять, нарвала мелких голубых цветов.

Душа колодца вновь улыбнулась, и ее глаза ярко блеснули, словно солнечный блик на поверхности ручья.

– Кажется, я догадываюсь, для чего они тебе нужны, – заметила она. – Ты хочешь, чтобы глаза мужчины открылись для любви.

– Гм, да, – смущенно ответила я.

И вдруг мне вспомнилось, как однажды Саймон Чен втюрился в Роз. Он, как заведенный, без конца повторял, что у его дяди есть яхта. Я, кажется, пытаюсь сотворить то же самое, только в магическом смысле.

Девушка смотрела на меня спокойными приветливыми глазами. Духи колодцев, как я поняла, никого не судят.

– Я немного удивлена, – призналась она. – Мне казалось, сильные ведьмы вроде тебя не размениваются на мелкие чары. Я бы подумала, что ты пришла, чтобы сотворить совсем другие чудеса.

Сильная ведьма вроде меня. Душа колодца произнесла это с восхищением, тогда как другие чародейки меня и за ведьму-то не считают.

– А вы многих ведьм знаете? – спросила я.

– Да нет, – призналась она. – Тут по лесу часто бродят три девчонки, но я им не показываюсь. Они ни о чем хорошем и не помышляют, и я не хочу исполнять их желания. Они не такие, как ты. Как только я тебя увидела, сразу решила с тобой поговорить. Потому что ты не похожа на других.

До сих пор я не задумывалась, как работают колодцы желаний. Мне казалось, достаточно бросить туда монетку, загадать желание, и оно исполнится. Оказывается, желание должно быть хорошим, и тогда колодец станет тебе другом.

Девушка не увидела ничего особенного в Пруденс, Доркас и Агате, хотя те считали себя настолько выше меня, словно улетели на своих метлах на Луну. Зато она увидела что-то особенное во мне. Это было лестно.

– А что это за чары, ради которых, вы подумали, я пришла? – полюбопытствовала я.

– О, это чары, раскрывающие твои истинные возможности, – ответила душа колодца. – Чтобы их наложить, нужны воды колодца желаний. На них способны лишь немногие ведьмы. Те, чей потенциал очень высок. Когда ты нынче ночью вышла на поляну, луна мерцала у тебя над головой, как корона, а ночь струилась, будто плащ из призрачных теней. И я увидела, что ты рождена стать легендарной ведьмой.

– Ого. – Я закашлялась, чтобы скрыть, как мне приятно. – Такое не каждый день услышишь.

– А зря, – шепнула она. – Но я рада, что ты нашла, что искала. Нашла ведь, да?

Сквозь теплые облака, окутавшие мой разум, пробилась ледяная игла. Я вдруг осознала, что время уже позднее. Дома ждет Эмброуз. А вдруг он беспокоится? Нужно идти, хотя я не прочь была бы остаться и поболтать с душой колодца еще немного. Может, порасспросить о тех чарах.

– И верно. – Я помешкала еще немного. – Еще раз спасибо. Надеюсь, смогу когда-нибудь отблагодарить.

Душа колодца кивнула, села на берегу. Серебристые волосы окутали ее, будто листва под лунным светом на невидимом ветру. В ее тонкой трепетной фигуре было что-то печальное. Казалось, ей, как и мне, не хочется расставаться.

– Если захочешь отблагодарить меня, приходи еще. Много воды утекло с тех пор, как люди приходили ко мне и загадывали желания. Мне очень одиноко и так хочется многое тебе сказать.

* * *

Я забежала к себе переодеться и с букетиком миозотиса в руках пошла к братцу. Я решила не говорить ему о том, как свалилась в речку, и о встрече с душой колодца. Эмброуз огорчится, если узнает, что я попала в беду, а он не смог прийти мне на помощь.

Обычно Эмброуз старался смотреть на вещи легко и с улыбкой, но иногда с его уст невольно слетал раздраженный вздох – внешний признак с трудом скрываемой обиды. Заточить его в нашем доме – такая же глупость, как запереть тигра в птичьей клетке; время от времени сквозь прутья сверкал острый глаз хищника.

Сегодня он, похоже, радовался, что нашел чем заняться. Впустив меня, шепотом спросил, не видал ли меня с добычей двухголовый монстр. Я ответила, что не желаю говорить о наших тетушках в таком тоне, и мы обменялись улыбками, точно заговорщики, которые знают, что могут влипнуть в серьезную беду. И от этого делалось еще веселее.

Эмброуз взял цветы и положил на стол, где уже были приготовлены остальные материалы для чар: волосок Харви, мать-и-мачеха, кусок старой веревки, особая свеча. Эмброуз щелкнул пальцами, и на фитиле вспыхнуло пламя – не желтое с голубым, а черное на черном, будто это не пламя, а тень пламени.

– Говорят, если эту свечу зажжет человек с чистым сердцем, мертвые воскреснут. – Голос Эмброуза был веселым и теплым. – Прости, свечка, в другой раз.

Некромантия была любимой темой Эмброуза. Он склонился над столом, в его темных глазах отразилось черное пламя, и они вспыхнули магией и озорством.

– Эмброуз, ты был когда-нибудь влюблен? – спросила я. – Кто эта счастливица?