Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Энид Блайтон

Удачи, \"Секретная семерка\"!

Глава 1

Собрание «Секретной Семерки»

– А когда у «Секретной семерки» следующее собрание? – спросила Сьюзи у своего брата Джека.

– К тебе это не имеет ни малейшего отношения! – ответил Джек. – Ты не принадлежишь к нашему обществу и, более того, никогда не будешь к нему принадлежать!

– Боже ты мой! Да я и не собираюсь вступать в ваше дурацкое общество! – Сьюзи прекрасно изобразила недоумение. – Если мне вдруг и захочется участвовать в работе какого-нибудь секретного общества, то организую свое собственное. Я так уже делала, и оно дало сто очков вперед вашей «Семерке».

– Не будь идиоткой, – обозлился Джек. – Наша «Секретная семерка» – лучшее тайное общество на всем белом свете. Стоит только вспомнить о наших замечательных делах и приключениях! Держу пари, скоро мы займемся новой тайной!

– А я держу пари, что нет, – вызывающе ответила Сьюзи. – Вы уже несколько недель подряд собираетесь в сарае, который стоит в саду у дома Питера и Джанет, а тайной у вас и не пахнет!

– Да, тайны не растут на деревьях, так же, как и приключения, – возмутился Джек. – Они вдруг берут и случаются, так что и глазом не успеешь моргнуть. Но я не собираюсь обсуждать с тобой дела «Секретной семерки», и не надейся, что можешь из меня хоть что-нибудь вытянуть. А ты хочешь именно этого, иначе перестала бы быть сама собой. И, будь добра, выйди из моей комнаты и не мешай мне читать книгу.

Сьюзи закрыла было дверь, но потом опять сунула нос в щелочку и заявила:

– А я знаю ваш последний пароль!

– Ничего ты не знаешь! – рассвирепел Джек. – Я тебе его не говорил, я даже не записывал его, потому что мне известно, какая ты проныра – отыщешь все что угодно. Хватит рассказывать мне сказки!

– А я и не рассказываю. Я просто предупреждаю тебя, что вам нужен новый пароль! – заявила Сьюзи и хлопнула дверью.

Джек посмотрел ей вслед. Ну до чего у него невыносимая сестра! Неужели она знает пароль? Нет, это совершенно невозможно!

Но в чем-то Сьюзи была права. «Секретная семерка» и вправду собиралась каждую неделю, но никаких дел у них не было. Им было очень весело вместе, но все-таки лучше разгадывать какую-нибудь тайну, чем просто болтать или играть в разные игры.

Джек заглянул в блокнот. Когда состоится следующее собрание? Завтра вечером, в саду у дома Питера. Будет очень интересно, потому что Питер велел всем членам общества принести старую ненужную одежду, которую они смогут отыскать – решили сжечь на костре чучело в Ночь Гая Фокса[1]! Интересно посмотреть, кто что принесет.

Костер будет на следующей неделе. Джек встал и начал рыться в одном из своих ящиков. А, вот они, деньги, в старой жестянке. Джек тщательно их пересчитал. Здесь достаточно, чтобы купить суперпетарду. Джек не сомневался, что никому из остальных членов общества это не по карману.

– З-з-з-з-з-з – б-а-б-а-а-а-х!

– Джек! В чем дело? Ты случайно не заболел? – послышался озабоченный голос, и мама Джека заглянула в комнату.

– Нет, мамочка, со мной все в порядке, – отозвался Джек. – Просто мы будем праздновать Ночь Гая Фокса, и я изобразил, как взрывается петарда.

– Петарда? А что это такое? – удивилась мама.

– Это такой фейерверк, который шипит и взрывается. Я накопил на него денег. Пожалуйста, попроси папу купить мне петарду, когда он поедет за покупками.

– Отдай папе деньги, и он тебе обязательно ее купит, – сказала мама. – Ой, Джек, какой же у тебя беспорядок! Сейчас же приберись!

– Именно этим я и занимался, – ответил Джек. – Мамочка, а можно я возьму шоколадное печенье из той большой коробки? Завтра вечером у нас собрание «Секретной семерки».

– Хорошо, возьми семь штук, – согласилась мама.

– Ты хочешь сказать, восемь? – крикнул Джек вдогонку маме. – Мне нужно восемь! Ты забыла про Скампера!

– Боже мой, если ты хочешь накормить шоколадным печеньем собаку, то возьми восемь, – вздохнула мама.

«Очень хорошо, – подумал Джек. – Каждый принесет на завтрашнее собрание что-нибудь вкусненькое. Шоколадное печенье придется в самый раз! Так какой у нас пароль? Гай Фокс, должно быть, так. Или это прежний пароль? Нет, нынешний. Гай Фокс – прекрасный пароль в преддверии праздника! Почему Сьюзи сказала, что она его знает? Ничего она не знает!»

Собрание состоится в половине шестого в саду у Питера, на нем должны присутствовать все члены «Секретной семерки». Незадолго до назначенного времени пятеро ребят показались у ворот дома Питера и прошли по дорожке к сараю, где обычно устраивались собрания.

Дверь сарая была закрыта, но изнутри струился слабый свет. На двери сарая Питер написал «С. 7». Было уже темно, и то один фонарик, то другой освещали этот знак, по мере того как члены секретного общества подтягивались к месту собрания.

Тук-тук!

– Пожалуйста, пароль! – раздавался изнутри голос Питера.

– Гай Фокс! – один за другим отвечали члены общества.

Первой пришла Памела, за ней Джек, бежавший со всех ног, боясь опоздать. Затем появился Джордж с сумкой румяных яблок – это была его доля угощения, потом Барбара, забывшая, какой у них пароль – то ли «Гай Фокс», то ли «пугало». Тук-тук! – постучала она в дверь.

– Пароль!

– М-м-м… пугало, – сказала Барбара. Дверь не открылась, повисло напряженное молчание. Барбара хихикнула.

– Ладно, я знаю! Гай Фокс!

Дверь отворилась, и она вошла. Все были в сборе, кроме Колина.

– Он опаздывает, – сказал Питер. – Ну да бог с ним! Посмотрите, какое у нас сегодня угощение!

В сарае было тепло и уютно. Горели две свечи, а в углу стоял обогреватель. Столом служил большой ящик, накрытый скатертью, на нем лежала еда, которую принесли члены общества.

– Яблоки. Сдобные булочки. Пирожные. Мятные леденцы. Так, а что в этой сумке? Ой, да это орехи из сада Пэм! И щипцы для орехов не забыла! Очень хорошо. А я принес лимонад. Настоящий пир горой! – воскликнул Питер.

– Хорошо бы Колину поторопиться, – облизнулась Джанет. – А вот, кстати, и он!

Послышались чьи-то торопливые шаги и стук в дверь. Тук-тук!

– Пароль! – воскликнули все в один голос.

– Гай Фокс! – последовал ответ, и Питер открыл дверь.

И вы можете себе такое представить? На пороге, улыбаясь до ушей, стояла Сьюзи. Сьюзи собственной персоной!

Глава 2

Эта ужасная Сьюзи!

– СЬЮЗИ! – в ярости вскочил Джек. – Да как ты посмела! Ты… ты… ты…

Он схватил сестру за плечо и крепко держал ее. Сьюзи рассмеялась ему в лицо.

– Да ладно, все в порядке. Я просто хотела, чтобы у заносчивых членов вашего общества случился шок. Ага! Сами убедились, я знаю ваш пароль!

– Откуда ты его знаешь? – потребовал ответа Питер. – Джек, отпусти ее. Через минуту мы ее выдворим. Так откуда ты знаешь пароль?

– Само собой, от Джека, – к великому удивлению присутствующих, заявила Сьюзи.

Все уставились на бедного Джека. Тот покраснел как рак. Он во все глаза смотрел на Сьюзи.

– Ты подлая врунья! Я не говорил тебе пароля, я даже нигде его не записывал – боялся, что ты его отыщешь. Откуда ты его узнала? Сидела в кустах у сарая и подслушивала? Ты слышала, как мы называли пароль?

– Нет, если бы я сидела в кустах, Скампер бы на меня залаял, – ответила Сьюзи, и это было чистой правдой. – Так и быть, Джек, открою тебе тайну. Ты сам произнес его. Вчера ночью ты разговаривал во сне и кричал: «Гай Фокс! Впустите меня! Гай Фокс!» И я поняла, что тебе снится, будто ты пытаешься попасть на собрание и называешь пароль.

Джек застонал:

– Я действительно говорю во сне, но кто бы мог подумать, что я назову пароль? Теперь я буду плотно закрывать дверь своей комнаты. Прости меня, Питер! А что делать с Сьюзи? Ее нужно как следует проучить, чтобы больше не смела врываться на наши секретные собрания!

– Ну, нам сегодня нечего особенно обсуждать, так что мы разрешим Сьюзи посидеть в уголке, сами будем пировать, а ей не дадим ни кусочка, – решительно сказал Питер. – Я уже устал от попыток Сьюзи проникнуть в наше общество. Пэм и Барбара, посадите ее вон туда.

Все так сердились на Сьюзи, что ей стало не по себе.

– Это была просто шутка, – попыталась оправдаться она. – Но ваши собрания все равно глупые. Вы устраиваете их и устраиваете, а ровным счетом ничего не происходит. Выпустите меня, я пойду.

– Хорошо, только дай честное слово, что никогда больше не будешь пытаться разыграть нас или сорвать собрание, – потребовал Питер.

– Не буду я этого обещать, – огрызнулась Сьюзи. – И не собираюсь тихо сидеть в углу, и не собираюсь молчать. Вам придется выпустить меня.

– А вот и нет, – начал Питер. – Ты сама ворвалась сюда и можешь распрекрасненько здесь остаться и посмотреть, как мы едим…

Тут он осекся, потому что ясно услышал чье-то тяжелое дыхание и быстрые шаги на садовой дорожке, ведущей к сараю.

– Это Колин! – воскликнула Джанет. Раздался громкий стук в дверь и пароль:

– Гай Фокс! Быстро откройте дверь!

Дверь открыли, и в сарай влетел Колин.

На улице было темно, и он зажмурился от света свечей.

– Эй! У меня приключение! Возможно, это подходящее дело для «Секретной семерки». Слушайте!

– Подожди! Сначала нужно выдворить Сьюзи! – крикнул Питер.

Колин с удивлением уставился на незваную Сьюзи. А та вдруг неожиданно хихикнула, так что Джек сердито нахмурился.

– Что она здесь делает? – Удивлению Колина не было предела.

Сьюзи вывели из сарая. Дверь захлопнули и заперли на замок. Скампер, золотистый спаниель Питера и Джанет, громко залаял. Ему не понравилось, что Сьюзи оказалась в сарае. Он знал, что она не член секретного общества.

– Про Сьюзи мы тебе потом расскажем, – пообещал Питер. – А теперь, Колин, в чем дело? Почему ты опоздал, и что такое с тобой случилось? И, ради всего святого, давайте говорить очень тихо – Сьюзи наверняка подслушивает под дверью!

– Обещаю, что она этого делать не будет, – угрожающе сказал Джек, вставая с места, но Питер сказал ему:

– Сиди тихо! Разве ты не знаешь, что это именно то, о чем мечтает Сьюзи, – чтобы мы гонялись за ней в темноте по всему саду, испортили себе праздник, сорвали наше собрание и чтобы все у нас пошло кувырком! Пускай себе подслушивает, если ей так хочется. Мы будем говорить шепотом, и она не расслышит ни единого слова. Скампер, сиди тихо! Ты так громко лаешь, что я сам себя не слышу. Ты не можешь тоже шептать, как мы?

Этого Скампер не умел. Он перестал лаять и улегся к Питеру задом. Было видно, что он обиделся. Но стоило Колину начать свою историю, как он опять повернулся ко всем присутствующим.

– Я шел на собрание и освещал себе дорогу фонариком, а когда подошел к березовой аллее, то услышал в кустах чьи-то тяжелые шаги. Ну вы знаете, там есть небольшие заросли. Затем послышался чей-то шепот, а потом вдруг кто-то закричал и застонал…

– Бог ты мой! – опешила Джанет.

– И кто-то тяжело упал. Я направил фонарик на кусты, но его выбили у меня из рук, – продолжал Колин. – Затем я услышал, как кто-то побежал. Я наклонился и поднял фонарик – он все еще горел, но к тому времени, когда я посветил на кусты, там уже никого не было!

– Ты поступил очень смело – подобрал фонарик и снова посветил на кусты, – одобрительно сказал Питер. – Как ты думаешь, что там произошло?

– Понятия не имею. Однако, похоже, кто-то с кем-то ссорился, – ответил Колин. – Но это еще не все. Посмотрите, что я нашел в кустах.

Глава 3

Захватывающие планы

Члены «Секретной семерки» ужасно разволновались и совсем забыли, что надо говорить шепотом. Они снова заговорили в полный голос, и никто не вспомнил, что Сьюзи, возможно, подслушивает у двери. Скампер предостерегающе зарычал, но на него не обратили внимания.

В руках у Колина была потрепанная и мятая тетрадь в пластиковой обложке.

– Я быстро заглянул в нее, – сказал он. – Это могло оказаться очень важным. Здесь почти все написано при помощи какого-то шифра, так что я ничего не смог разобрать. А еще здесь полно какой-то чепухи. По крайней мере, это кажется чепухой, но может, это тоже какой-нибудь шифр. Посмотрите!

Все члены «Секретной семерки» заглянули в тетрадь. Питер начал листать страницы и натолкнулся на какой-то список.

– Возможно, это список украденных вещей. Слушайте… тройные серебряные подсвечники, портсигар с инициалами А. Г. Б., четыре серебряные чашки…

Джек вскочил с места:

– Я знаю, что это такое! Мой папа зачитывал этот список сегодня за завтраком. Он был опубликован в газете. Это список вещей, украденных вчера вечером у знаменитого игрока в крикет, Бедуолла. Вот это да! Питер, как ты думаешь, у нас теперь есть тайна?

Члены «Секретной семерки» были так взволнованны, что их настроение передалось Скамперу, и тот опять залаял. Он просто не мог сдержаться, потому что все вдруг заговорили одновременно. Он махал пушистым хвостом и хватался лапами за Питера, но тот не обращал на него никакого внимания.

– Должно быть, это тетрадь одного из воров, а в ней список украденных им вещей!

– А что же еще? Жалко, что мы не можем разгадать шифр. Подождите-ка! Здесь еще что-то написано, прямо напротив списка. Что там такое?

– «Сбор в старом сарае, за гаражом Лейна, – прочитал Питер. – В пять вечера в среду». Черт побери! Да это же завтра. Похоже, мы набрели на настоящую тайну.

Все опять затараторили наперебой, и Скампер решил, что настало подходящее время для того, чтобы урвать шоколадное печенье и сдобную булочку. Но прежде он подбежал к двери сарая и принюхался.

Да, Сьюзи была за дверью. Скампер почуял это. Он слегка зарычал, но на него опять никто не обратил внимания, а лаять он боялся, так что прямиком направился к столу, где лежали всякие вкусные вещи.

– И что мы теперь будем делать? Сообщим в полицию? – спросил Колин, который чувствовал себя героем, потому что именно он рассказал об этом загадочном деле «Секретной семерке».

– Нет. Я знаю, что надо делать, – ответил Питер. – Завтра мы сами подкрадемся к тому старому сараю и если обнаружим, что там собралась вся банда, то один из нас помчится в полицейский участок, а остальные останутся у сарая на страже.

Было решено, что это очень хороший, разумный и захватывающий план. Пэм глубоко вздохнула.

– Когда я волнуюсь, то очень хочу есть. Может, мы примемся за булочки и за все остальное? Ой, Скампер, да ты времени зря не терял! Собака-воришка, вот ты кто!

– Скампер! Неужели ты и в самом деле принялся за угощение в одиночку? – Питер был возмущен. – А ну-ка, марш в угол?

– Он взял только одно шоколадное печенье и одну булочку, – быстренько подсчитал Джек. – Их было по восемь штук, а осталось по семь. Он стащил только то, что предназначалось ему.

– Все равно, он не должен был приступать к еде раньше нас, – возразил Питер. – Он должен вести себя как воспитанная собака. Скампер, в угол!

Бедный Скампер уселся в угол и принялся облизывать морду, на которой остались шоколадные крошки. Он выглядел таким несчастным, что ребятам стало его жалко.

Про старую одежду для чучела все забыли. Столько волнующих событий, где уж тут помнить о чучеле? Члены «Секретной семерки» приступили к еде и продолжали строить планы.

– Черт побери! Мы совсем забыли о Сьюзи! – сказал вдруг Питер. – Мы орали о наших планах во всю глотку. Скампер! Проверь, Сьюзи все еще стоит у двери?

Скампер послушно подбежал к двери и принюхался. Нет, Сьюзи там не было. Он вернулся и сел рядом с Питером, положив золотистую голову на колено хозяина в надежде, что тот его ласково погладит.

– Уф! Ее там нет. А то бы ты зарычал, правда, Скампер? – с облегчением вздохнул Питер, погладив его шелковистую голову и потрепав за уши. – Ну что ж, Сьюзи просто обалдеет, услышав о наших приключениях, когда все уже будет позади, – поделом ей, ведь она смеялась над нами и хотела сорвать собрание!

Было решено, что все семеро пойдут к гаражу Лейна следующим вечером, после чая. Колин был знаком с Ларри, мальчиком, который работал в этом гараже помощником. «Семерка» поговорит с ним, поглазеет на машины, повосхищается ими – до тех пор, пока не наступит время, когда нужно будет сосредоточиться на сарае позади гаража. А что потом? У Питера от волнения по коже побежали мурашки. «Секретная семерка» снова работает, – подумал он. Как это здорово – особенно после долгих скучных недель, когда у них не было никакого дела!

На следующий день время до полудня тянулось мучительно долго. Ученики в школах, где учились члены «Семерки», понимали, что в воздухе что-то витает. Все семеро были при значках и постоянно о чем-то шептались. Выглядели они очень серьезными и важными.

Сьюзи, как всегда, страшно их раздражала. Она не спускала глаз с Пэм, Джанет и Барбары, которые учились с ней в одном классе, и то и дело принималась хихикать. Проходя мимо них, она шептала им на ухо:

– Гай Фокс! Гай Фокс!

Это было очень неприятно, потому что это все еще был пароль «Секретной семерки»! Во вчерашней суматохе они совершенно забыли поменять его. Нужно побыстрее придумать новый пароль.

В четыре часа все члены «Секретной семерки» побежали домой, чтобы как можно скорее разделаться с чаем и тут же помчаться к гаражу. Они должны были встретиться там с Колином без четверти пять.

Все мамы были порядком удивлены, глядя, как дети второпях заглатывают чай, но, к счастью, никто из них не заставил ребят сидеть дома. Один за другим они подтягивались к гаражу. Скампера оставили дома – вдруг залает в самый неподходящий момент.

Без четверти пять все были у гаража. Оставалось пятнадцать минут! Где же Ларри? Им обязательно нужно переговорить с ним, прежде чем подкрасться к сараю. Все очень волновались.

Глава 4

Ужасный удар

Колин пытался разыскать Ларри. А вот же он! Моет из шланга машину за углом. Колин направился к нему, а все остальные за ним.

– Добрый вечер! – Ларри улыбнулся членам секретного общества. У него были светлые волосы, чумазое лицо и сверкающие глаза. – Пришли помочь мне?

– Нам бы очень этого хотелось, – ответил Колин. – Я страсть как люблю машины. Ларри, а можно взглянуть на те машины, которые сейчас в гараже?

– Да, только не открывайте их. – Ларри плеснул воду чуть ли не под ноги Колину.

«Семерка» разделилась и пошла смотреть на машины, которые стояли у двери или у больших окон, – так, чтобы можно было видеть, кто проходит мимо. Нужно попытаться засечь всю банду.

– Посмотри! Он ужасно похож на одного из членов банды, правда? – прошептала Барбара Джеку, когда мимо прошел какой-то мужчина.

Джек взглянул на него.

– Дура! – возмутился он. – Это же мой парикмахер. Слава богу, он тебя не слышал! Но выглядит он довольно мрачно!

– Без пяти пять, – тихо сказал Джордж. – Я думаю, Питер, нам пора потихоньку подбираться к сараю.

– Еще рано, – возразил Питер. – Мы не должны оказаться там раньше членов банды. Видели кого-нибудь подозрительного?

– Похоже, что нет, – ответил Джордж. – Все прохожие выглядят совершенно обыкновенно. Но бандиты тоже могут выглядеть как обыкновенные люди. Черт побери! Я начинаю волноваться!

Чуть позже, когда часы в гараже показывали пять минут шестого, Питер подал знак сниматься с места. Они попрощались с Ларри, который в шутку брызнул из шланга им под ноги, когда они припустились бегом.

– Вот черт, у меня носки промокли, – пожаловался Джек. – Питер, мы пойдем по этой аллее?

– Да, я пойду первым, и, если все в порядке, я вам тихонько свистну, – ответил Питер.

Он пошел по темной аллее, держа наготове фонарик, но пока не включал его. Он вошел во двор позади гаража, где находился сарай.

Питер остановился. В сарае горел свет! Значит, банда на месте. Если бы только им удалось накрыть всех воров сразу!

Питер тихонько свистнул, и остальные осторожно подошли к сараю. У всех членов «Секретной семерки» были башмаки на резиновой подошве, так что ступали они совершенно бесшумно. Их сердца учащенно забились, Барбара почувствовала, что ей не хватает дыхания. Они стояли и смотрели на сарай, в единственном маленьком окошке которого горел слабый свет.

– Должно быть, они там, – прошептал Джек. – Давайте подкрадемся и проверим, можем ли мы заглянуть в окно.

Они бесшумно пробрались к сараю. Окно было довольно высоко, и Питеру пришлось поставить несколько кирпичей один на другой, чтобы дотянуться до окна.

Он встал на кирпичи и прошептал:

– Они там. Я их не вижу, но слышу голоса. Как вы думаете, бежать за полицией?

– Ну, мне бы хотелось сначала удостовериться, что там не рабочие, – отозвался Джек. – Они могут просто пить чай, сами понимаете. Рабочие часто и много едят, а их сарай должен быть довольно уютным – так мне кажется.

– Как же нам быть? Мы же не можем постучать в дверь и спросить: «Вы рабочие или члены банды?» – возразил Питер.

Из сарая вдруг донесся какой-то громкий звук, и все как один подпрыгнули от неожиданности. Барбара вцепилась в Джорджа, и тот подпрыгнул еще раз.

– Это выстрел? – спросила она. – По-моему, нет, а по-твоему?

– Да отпусти ты меня! – свирепо прошептал Джордж. – Я от испуга чуть не закричал. Откуда я знаю, что это было – выстрел или нет.

Тут опять раздался такой же громкий звук, и «Семерка» опять подпрыгнула на месте. Питер был озадачен. Что же происходит в этом сарае? Он вдруг увидел замочную скважину. Если наклониться и посмотреть в нее, то можно понять, что творится внутри.

Он наклонился, прищурив один глаз, заглянул в замочную скважину и, разумеется, смог увидеть, что происходит в освещенном свечами сарае.

То, что он увидел, повергло его в такое изумление, что он не удержался и громко вскрикнул. Он не верил собственным глазам. В это просто невозможно было поверить!

– Что там? В чем дело? – крикнула Пэм, забыв, что нужно разговаривать шепотом. – Там стреляют? Дай я посмотрю!

Она оттащила Питера от двери, прильнула к замочной скважине и вдруг завизжала. Затем, ко всеобщему удивлению, начала барабанить в запертую дверь руками и ногами! При этом она громко кричала:

– Там Сьюзи! Сьюзи и кто-то еще! Я вижу, как она ухмыляется во весь рот! И у них большие бумажные пакеты, они надувают их и хлопают! Вот откуда такие звуки. Это Сьюзи! Над нами подшутили! Это Сьюзи!

Итак, это была Сьюзи, а с ней Джим, Дорис и Ронни, и они катались по полу, корчась от смеха. Какую превосходную шутку они сыграли с «Секретной семеркой»!

Глава 5

Торжество Сьюзи

«Секретная семерка» была в гневе, ребята совсем растерялись и не знали, что делать. Так, значит, все это придумала Сьюзи и ее друзья! Когда Сьюзи храбро произнесла пароль и ворвалась на собрание, ее друзья изображали заварушку в кустах, чтобы задержать Колина и внушить ему, что там происходит что-то серьезное!

– Они провели меня, – простонал Колин. – Я и в самом деле подумал, что там кто-то с кем-то дерется, и так обрадовался, когда нашел тетрадь! Было слишком темно, и я не смог разглядеть, что это вовсе не взрослые мужчины.

– Ничего удивительного, что Сьюзи в сарае все время хихикала, а потом громко рассмеялась, когда ворвался Колин и начал рассказывать о своем приключении! – сказала Джанет. – Ужасная, вредная девчонка!

– Наверное, она худшая сестра на свете, – мрачно изрек Джек. – Придумала список краденых вещей. Разумеется, она тоже слышала, как папа зачитывал его за завтраком. Черт бы побрал эту Сьюзи!

Джордж пнул дверь ногой. Из сарая донеслись взрывы радостного смеха и невероятный гогот Джима, который, как и Дорис, раскачивался, держась за бока. Какая отличная шутка! Подумать только, они заставили «Секретную семерку» проделать долгий путь до сарая, и только для того, чтобы эти задаваки посмотрели на них!

– Погодите! Вам все равно придется открыть дверь и выйти на улицу! – крикнул Джек. – Погодите! Я так вцеплюсь тебе в волосы, сестрица Сьюзи, что ты у меня завизжишь, как поросенок. Мне стыдно за тебя!

В ответ – снова раскаты смеха и громкое «га, га, га» Джима. Было от чего сойти с ума.

– Нас здесь семеро, а вас только четверо, – предупредил Колин. – И мы обязательно дождемся, когда вы выйдете! Вам что, это в голову не приходило?

– Приходило, – отозвалась Сьюзи. – Но вы нас спокойненько отпустите – а не то сами увидите!

– Не отпустим! – возмущался Джек. – Открывайте дверь!

– Послушай, Джек, – сказала Сьюзи, – получилась превосходная история, которую можно рассказывать в школе всем подряд и не один раз. Над вашей «Секретной семеркой» будет потешаться вся школа! Глупая старая «Секретная семерка» попалась на идиотскую тетрадку, как на крючок. Такие великие, такие умные, а приняли нас за стреляющих друг в друга гангстеров! А мы просто надували бумажные пакеты и хлопали ими!

Они опять надули пакеты и стали хлопать ими, не переставая хохотать. «Секретная семерка» становилась все мрачнее и мрачнее.

– Сами знаете, Сьюзи так представит дело, что над нами действительно будет покатываться со смеху вся школа, – сказал Колин. – Мы лет сто будем ходить с опущенными глазами, не зная, куда деться от стыда. В этом Сьюзи права. Нам придется отпустить их с миром.

– Нет! – воскликнули Питер и Джек.

– Да! – возразил Колин. – Нам придется заключить с ними соглашение, и Сьюзи прекрасно это понимает. Мы отпустим их, а они никому не расскажут эту историю. Мне тоже это не по душе, но нам придется так поступить. У меня нет ни малейшего желания, чтобы глупые первоклашки, завидев меня, начинали покатываться со смеху и взрывать бумажные пакеты. А уж они-то своего случая не упустят. Я их знаю!

Наступило молчание. До членов «Секретной семерки» постепенно доходило, что Колин прав. Сьюзи обвела их вокруг пальца. Они не могли позволить, чтобы над их секретным обществом потешались все кому не лень. Они так гордились своим обществом – ведь оно лучшее секретное общество в мире!

Питер вздохнул. Ну и нахалка эта Сьюзи! Они должны как-то отплатить ей за ее ужасную шутку. Но пока она в выигрыше.

– Сьюзи, победа за тобой! До поры до времени! – крикнул Питер. – Можете идти на все четыре стороны, мы не вцепимся вам в волосы, если вы твердо пообещаете, что ни словом не обмолвитесь об этой истории в школе.

– Ладно! – торжествующе ответила Сьюзи. – Я знала, что вам придется принять наши условия. Для вас это превосходная встряска! Глупая старая «Секретная семерка»! Собрания каждую неделю, и никаких дел! Мы выходим, так что наберитесь терпения и держите свое слово.

Дверь открыли, и из сарая, посмеиваясь, вышли четверо ребят. Они прошли мимо членов «Секретной семерки», высоко задрав носы, радуясь своему триумфу. У Джека чесались руки – так ему хотелось вцепиться Сьюзи в волосы – но он поглубже засунул их в карманы.

– До свидания, спасибо за великолепное шоу! – продолжала издеваться Сьюзи. – Дайте нам знать, когда вам опять захочется приключения, мы вам его устроим. До скорого, Джек!

Они пошли по аллее, продолжая смеяться. Это были далеко не самые лучшие мгновения в жизни «Секретной семерки»: ребята стояли в темном дворе и прислушивались к удаляющимся шагам.

– Теперь мы просто обязаны отыскать какую-нибудь тайну – чем скорее, тем лучше, – скрипнул зубами Колин. – Только тогда Сьюзи и ее компания перестанут издеваться над нами.

– Если бы это было так просто! – вздохнул Питер. – Чем усерднее ищешь приключение, тем дальше оно оказывается. Черт побери эту Сьюзи! Да, невеселый у нас выдался вечер!

Но на этом дело не закончилось. Неожиданно рядом вспыхнул фонарь, и кто-то произнес:

– Это еще что такое? Что вы здесь делаете? Убирайтесь отсюда, да поживее, а не то я обо всем расскажу вашим родителям!

Это был полицейский! Подумать только! Их прогоняла отсюда полиция, будто они шайка грабителей, а они-то так надеялись, что приведут сюда вот этого самого полицейского, чтобы он задержал банду! Все это было очень и очень грустно.

В глубоком угрюмом молчании «Секретная семерка» покинула двор и пошла по аллее. Ребята с трудом смогли пожелать друг другу спокойной ночи. Как же им необходима настоящая тайна, чтобы они снова почувствовали свою значимость, а их дни наполнились самыми увлекательными приключениями!

Терпение, «Секретная семерка»! Возможно, именно такая тайна ждет вас за углом. Кто знает!

Глава 6

Неожиданное приключение

На следующий день у Питера и Джанет только и разговоров было, что об удавшемся розыгрыше Сьюзи. Почему, ну почему они так легко попались на удочку? Скампер сочувственно прислушивался к их невеселым разговорам и, виляя хвостом, подходил то к одному из них, то к другому.

– Он пытается сказать, что ему нас очень жалко, – улыбнулась Джанет. – Ох, Скампер, если бы мы взяли тебя с собой, ты бы сразу понял, что в сарае никакие не грабители, а Сьюзи с ее глупыми друзьями, и как-нибудь дал бы нам знать.

Скампер легонько заскулил, а потом улегся на спину и стал быстро-быстро перебирать лапами, как будто ехал на велосипеде. Он всегда так поступал, когда хотел развеселить своих хозяев.

И они действительно засмеялись и погладили его. Добрый старина Скампер! Мама просунула голову в дверь:

– Не забудьте, что сегодня вы идете на чай к миссис Пентон.

– Мамочка, у моего велосипеда прокололась шина, – сказала Джанет. – А идти пешком так далеко. Мне обязательно нужно идти?

– Папа едет в ту сторону на машине. Он может отвезти вас, а потом забрать домой, – ответила мама. – Он заедет за вами часов в шесть, так что не задерживайте его.

Машина ждала Джанет около школы, за рулем был ее папа. Они подобрали Питера у ворот его школы, и папа отвез их к миссис Пентон. Она когда-то была нянькой у мамы Питера и Джанет и очень любила все их семейство.

Питер и Джанет забыли о всех неприятностях, когда увидели, какой стол она им приготовила.

– Бог ты мой! Какие булочки! – воскликнула Джанет. – И шоколадные эклеры. А мама любила их, когда вы были ее няней?

– О да, она как-то раз объелась ими, и мне пришлось просидеть у ее кровати целую ночь, – ответила миссис Пентон. – В тот день она ужасно капризничала и не хотела слушать, что ей говорят. Ночью ей было очень плохо.

Казалось совершенно невероятным, что когда-то их мама была капризной девчонкой и могла объесться булочками или эклерами. Но им самим ничего не стоит съесть за раз дюжину, если не больше, подумала Джанет, глядя на пышные булочки со взбитыми сливками и эклеры! Она прекрасно понимала ту маленькую девочку, которая давно уже выросла и стала их мамой!

После чая они занялись большой музыкальной шкатулкой, а затем стали рассматривать книги с забавными старомодными картинками. Часы пробили шесть.

– Господи, папа сказал, что заедет за нами в шесть! – Питер вскочил с места. – Джанет, поторапливайся. Огромное вам спасибо, миссис Пентон за совершенно потрясающий чай.

Бип! Бип! Папа уже ждал их. Миссис Пентон расцеловала ребят.

– Огромное-преогромное спасибо! – поблагодарила Джанет. – Нам было так хорошо у вас!

Они пробежали по дорожке и уселись на заднее сиденье автомобиля. Было уже темно, и фары машины ярко светились в темноте.

– Молодцы, – похвалил папа. – Я ждал полминуты, не больше.

Он завел машину, и они медленно поехали по дороге.

– Мне нужно заехать на станцию за посылкой, – сказал папа. – Я вас покину на минутку.

Они подъехали к станции, и папа припарковал машину в глубине двора. Он вышел и исчез в здании станции.

Питер и Джанет легли на сиденье, и им стало казаться, что они объелись! Джанет клонило ко сну, она закрыла глаза. А Питеру вспомнился прошлый вечер и проделка Сьюзи.

Неожиданно они услышали чьи-то торопливые шаги и решили, что это возвращается их папа. Дверца машины отворилась, и в машину сел какой-то мужчина. Затем открылась и противоположная дверца, и рядом с водителем уселся еще один человек.

Питер решил, что его отец хочет подвезти какого-то своего приятеля, и он стал гадать, кто же это такой. Во дворе было абсолютно темно, и он не мог разглядеть его лица. Затем загорелись фары, и машина быстро выехала из двора.

Когда они проезжали мимо фонаря, Питер испытал самый настоящий шок. За рулем был вовсе не его папа! Это был какой-то совершенно незнакомый ему человек, в шляпе с низкими полями и довольно длинными волосами – они доставали ему до воротника. У папы Питера не было длинных волос. Так кто же ведет машину?

Мальчик старался сидеть тихо. Когда они проехали мимо следующего фонаря, он посмотрел на другого мужчину. И это тоже не его папа! Он никогда прежде не видел этого человека! Он был с непокрытой головой, а волосы у него были очень короткими, в отличие от его спутника.

У Питера сжалось сердце. Кто эти люди? Они хотят украсть папину машину? И что ему теперь делать?

Джанет пошевельнулась. Питер наклонился к самому ее уху.

– Джанет! – прошептал он. – Ты не спишь? Слушай меня. Похоже, папину машину украли какие-то люди и они понятия не имеют, что мы здесь. Тихонько сползи на пол, чтобы они не увидели нас, если им придет в голову обернуться. Ради всего святого, поторопись!

Глава 7

Есть над чем поработать

Джанет проснулась, окончательно проснулась! Она бросила испуганный взгляд на головы двух мужчин на передних сиденьях – смогла разглядеть их при свете еще одного фонаря – и быстро соскользнула на пол. Она вся дрожала.

Питер пристроился рядом с ней.

– Не бойся! Я за тебя отвечаю. Пока эти двое не знают, что мы в машине, мы в безопасности.

– Но куда они нас везут? – прошептала Джанет, радуясь, что ее слова заглушает шум мотора.

– Понятия не имею. Они проехали по главной улице и въехали в незнакомую мне часть города, – прошептал в ответ Питер. – Ага, вот они и остановились. Лежи тихо, Джанет, и не вздумай даже пискнуть!

Водитель остановил машину и посмотрел в окно:

– Ну, теперь все в порядке, – сказал он своему подельнику. – Вокруг ни души. Быстро свяжись с К8061. Скажи ему: у Сида в пять часов в любой из вечеров. Я там обязательно буду.

– Хорошо, – ответил подельник и осторожно открыл дверцу машины. Затем захлопнул ее и наклонился.

– Что случилось? Кто-то идет? – спросил человек за рулем.

– Нет. Я, кажется, что-то уронил, – приглушенно ответил другой мужчина. Он пошарил рукой по полу машины. – Я уверен, что у меня что-то упало.

– Ради бога, убирайся отсюда, пока все идет хорошо! – нетерпеливо ответил водитель. – Через несколько минут полиции будет известно, что эту машину угнали. Я поехал к Сиду, а тебя я знать не знаю, понял?

Тот что-то пробормотал и снова открыл дверцу. Он вышел на темную дорогу. В свою очередь водитель тоже вышел из машины. Обе дверцы оказались открытыми, потому что мужчины опасались хоть малейшим шумом привлечь внимание к машине.

Питер осторожно сел на сиденье. Он больше не видел и не слышал тех, кто угнал машину. Они будто растворились в темноте. На этой дороге было совсем немного фонарей, и они располагались далеко друг от друга, а водитель был так осторожен, что остановил машину в самом темном месте, какое только мог найти. Как только он остановился, тут же выключил фары и подфарники.

Питер пересел на переднее сиденье и включил фары. Он не мог допустить, чтобы в темноте кто-нибудь наехал на машину его отца и разбил ее. Ему ужасно хотелось бы уметь водить машину, но он не умел. Ко всему прочему, в его возрасте он не мог иметь водительских прав. Так что же теперь делать?

Джанет тоже поднялась с пола. Она по-прежнему дрожала.

– Где мы? – спросила она. – Эти люди ушли?

– Да, все в порядке, Джанет. Не думаю, что они сюда вернутся, – ответил Питер. – Хотел бы я знать, кто они такие и почему решили заявиться сюда на машине. Мы мечтали о приключениях! Вчера хныкали, что ими и не пахнет, и вот они: как гром среди ясного неба!

– Знаешь, мне не очень-то по душе приключения в темноте, – отозвалась Джанет. – Что теперь будем делать?

– Надо связаться с папой, – ответил Питер. – Он, должно быть, еще на станции! Но у нас не так много времени. Я попробую разыскать телефонную будку и позвонить на станцию, чтобы удостовериться, там папа или нет.

– Я не собираюсь оставаться в машине одна, – мигом возразила Джанет. – Какая жалость, что с нами нет Скампера. Мне бы тогда было не так страшно.

– Те двое не стали бы угонять машину, будь с нами Скампер, – возразил Питер, выходя из машины. – Он бы залаял, и они угнали бы какую-нибудь другую машину. Ладно, Джанет, вылезай. Я на всякий случай запру машину, а то вдруг на нее еще кто-нибудь позарится!

Он запер все дверцы, а Джанет светила ему фонариком. И они пошли по улице, высматривая телефонную будку. Им повезло. Они быстро добрели до будки на углу улицы, где осталась машина! Питер вошел в будку и набрал номер железнодорожной станции.

– Станция, – ответили ему.

– Говорит Питер из Олд Милл-хаус, – сказал Питер. – Мой папа случайно еще не у вас?

– Да, он здесь, – ответили ему. – Он забирает посылки. Вы хотите переговорить с ним? Хорошо. Я попрошу его подойти к телефону.

Через полминуты Питер услышал голос отца:

– Да? Кто это? Ты, Питер! Но… Но разве вы не в машине? Где вы?

Питер постарался объяснить как можно яснее, что с ними произошло, и отец выслушал его в крайнем изумлении:

– Ничего себе! Два вора угнали мою машину и понятия не имели, что вы с Джанет были там? Где вы сейчас?

– Джанет только что узнала у какого-то прохожего. Мы на Джексон-стрит, недалеко от Бродвея. Папа, ты можешь добраться сюда и забрать машину? Мы будем тебя ждать.

– Да, я возьму такси, – ответил папа. – И надо же было такому случиться!

Джанет и Питер вернулись к машине. Теперь, когда они знали, что через несколько минут приедет их отец, им уже не было страшно. Они даже почувствовали себя довольными и зауважали себя.

– Мы немедленно созовем собрание «Секретной семерки», – сказал Питер. – Этой историей займется полиция, так я считаю, ну и мы тоже. И что теперь останется делать Сьюзи? Кому будут интересны ее глупые шутки? Абсолютно никому!

Глава 8

Еще одно собрание

Скоро около машины остановилось такси, и из него выскочил отец Питера и Джанет.

– Мы здесь! – крикнула Джанет, когда он расплачивался с таксистом.

Папа подбежал к машине и сел на водительское сиденье.

– Я и представить себе не мог, что мою машину могут угнать, пока я буду на станции, – сказал он. – С вами все в порядке?

– Да, – ответил Питер. – Мы задремали на заднем сиденье, поэтому угонщики нас даже не заметили. Они сели в машину, прямиком приехали сюда и вышли. Они едва обменялись парой фраз.

– Похоже, это были не настоящие воры, – сказал в ответ папа, – а просто какие-то лоботрясы, которым захотелось проехаться, вместо того чтобы идти пешком. Я, пожалуй, не буду заявлять в полицию. Этих лоботрясов в жизни не найдут, только время потеряешь. Машина снова у меня, а это самое главное.

Питер и Джанет были просто ошеломлены тем, что в глазах их папы все происходящее выглядит так невинно.

– Неужели ты действительно не заявишь в полицию? – разочарованно спросил Питер. – Эти двое могут оказаться самыми настоящими ворами.

– Возможно, ты и прав. Но я не собираюсь тратить на них свое время, – ответил папа. – Хорошо, что вы сидели тихо, как мыши.

Маму это происшествие заинтересовало гораздо больше, чем папу, хотя она тоже была согласна с тем, что это просто глупая проделка молодых людей. Но когда Питер позвонил Джеку, тот отнесся к происшествию совершенно иначе. Он очень разволновался.

– Черт побери! Как жалко, что меня не было с вами! – воскликнул он, крепко сжав в руке телефонную трубку. – Надо срочно созывать собрание. Завтра в три часа, подойдет? Я… Тс-с!

– Ты почему замолчал? – спросил Питер. – Твоя ужасная сестрица подслушивает? Хорошо, тогда молчок. До завтра.

На следующий день в три часа вся «Секретная семерка» была в сарае. Скампер бегал от одного к другому – он чувствовал, что происходит что-то важное.

Обогреватель включили заранее, в сарае было тепло и хорошо. На окна повесили занавески – на тот случай, если вдруг кому-то придет в голову подглядывать. Ни у кого не было времени, чтобы захватить с собой еду, но, к счастью, бабушка Джорджа дала ему целый пакет мятных леденцов, и он раздал их всем собравшимся.

– Здорово! – сказал Джек. – Твоя бабушка покупает такие огромные леденцы. Их надолго хватает. Теперь мы точно не проголодаемся.

Они уселись в кружок – кто на ящиках, кто на ковриках – у каждого за щекой по мятному леденцу. Скампер не любил такие конфеты. Ребята посадили его у двери сторожить: вдруг этой ужасной Сьюзи или кому-нибудь из ее несносных друзей придет в голову подслушивать, о чем пойдет речь на собрании!

Питер рассказал о том, что приключилось с ним и Джанет, все слушали очень внимательно и взволнованно.