Энид Блайтон
Приключения «Секретной семерки»
Глава 1
Собрание «Секретной семерки»
В тот день должно было состояться собрание «Секретной семерки». Обычно ребята собиралась раз в неделю в старом сарае в глубине сада, окружавшего дом, где жили Питер и Джанет. На двери сарая зеленой краской было выведено: «С. 7» – «Секретная семерка».
Питер к Джанет сидели в сарае и поджидали остальных. Джанет выдавливала в большой кувшин сок из лимонов – готовила лимонад, чтобы угостить ребят. На тарелке лежали семь имбирных печений и одно печенье побольше – для Скампера, золотистого спаниеля. Он не спускал с тарелки глаз, как будто боялся, что печенье может спрыгнуть с нее и убежать.
– Идут, – сказал Питер, выглядывая из окна. – Колин, Джордж, Барбара, Пэм и Джек. Плюс ты да я, а всего нас семеро.
– Гав! – Скампер почувствовал, что про него совсем забыли. Извини, Скампер, – возразил Питер. – Но ты же не полноценный член нашего общества, а всего-навсего вольнослушатель, хотя и очень симпатичный.
Тук-тук. В дверь постучали.
– Пароль, – потребовал Питер. Он никогда не открывал дверь, не услышав пароля.
– Кролики, – ответил Колин, и Питер впустил его в сарай.
– Кролики, – произнес Джек, а за ним по очереди и все остальные. Это был их последний пароль, они меняли его каждую неделю – так, на всякий случай, вдруг он станет известен кому-нибудь постороннему.
Ребята входили и рассаживались. Питер бросал на каждого из них проницательный взгляд.
– Джек, а где твой значок? – спросил он.
Джек почувствовал себя не в своей тарелке.
– Я очень извиняюсь, – пробормотал он, – наверное, его взяла Сьюзи. Я спрятал его в ящик письменного стола, а сегодня утром его там не оказалось. Сьюзи иногда бывает такой противной.
Сьюзи – так звали сестру Джека. Ей так хотелось, чтобы ее приняли в общество, но Джек терпеливо объяснял ей, что раз общество называется «Секретная семерка», то в нем может быть только семь членов и никак не больше.
– Сьюзи напрашивается на то, чтобы ей задали трепку, – засмеялся Питер. – Отбери у нее значок и больше никогда не клади его в письменный стол или еще куда, а прикалывай на ночь к пижаме. И Сьюзи ничего не сможет сделать.
– Ладно, – кивнул Джек. Он огляделся, чтобы выяснить, как обстоят дела со значками у остальных. Да, круглые пуговицы с аккуратно выведенной на них надписью «С. 7» были у всех при себе. Он очень рассердился на Сьюзи.
– Кто может сообщить что-нибудь интересное? – Питер протягивал всем по очереди тарелку. Он бросил Скамперу его персональное печенье, и спаниель ловко поймал его на лету зубами. Раздался дружный хруст.
– Им не о чем было сообщить друг другу. Барбара посмотрела на Питера: – Вот уже четвертую неделю нам нечего рассказывать, совсем ничего не происходит, – пожаловалась она. – Ужасно скучно. Не вижу смысла в секретном обществе, раз ему нечем заняться – тайну какую-нибудь разгадать или придумать что-нибудь интересное.
– Ну так придумай, – быстро предложил Питер. – Ты, наверное, считаешь, что тайны и приключения на деревьях растут, а Барбара?
Джанет разлила лимонад.
– Мне тоже хочется, чтобы случилось что-нибудь необычное, – задумчиво сказала она. – Может, мы действительно придумаем какое-то приключение. Просто чтобы развеяться.
– Какое, например? – поинтересовался Колин. – Ой, лимонад какой кислый!
– Сейчас я в него меда добавлю, успокоила его Джанет. – Может, оденемся индейцами или еще кем-нибудь, отправимся куда-нибудь и будем к кому-нибудь незаметно подкрадываться? У нас с Питером есть очень хорошие костюмы индейцев.
Они стали обсуждать это предложение и выяснили, что такие костюмы были у всех, кроме Колина.
– Тогда я знаю, что делать! – воскликнул Джек. – Мы оденемся индейцами и отправимся к Малым Зарослям. Разобьемся на две команды и будем подкрадываться к Колину и ловить его – кто первый поймает, тот и выиграл.
– Думаете, мне хочется, чтобы ко мне подкрадывались сразу шестеро?! – возмутился Колин. Наброситесь на меня все сразу….
– Да это же игра, глупый, – возразила Джанет.
– Слышите, кто-то идет! – насторожился Питер.
Послышались быстрые шаги, и в дверь постучали, да так громко, что ребята подпрыгнули.
– Пароль! – От неожиданности Питер забыл, что вся семерка в сборе.
– Кролики!
– Да это Сьюзи! – Джек в ярости распахнул дверь, – так оно и есть – это была его несносная сестрица, да еще со значком «С. 7»!
– А я тоже член общества! – закричала она. – Я знаю пароль, и значок у меня есть!
Ребята в гневе поскакали с мест, и Сьюзи, хихикая, убежала. Джек был вне себя от ярости.
– Побегу за ней! Придется придумывать новый пароль!
– Пусть будет «индейцы» – крикнул ему вдогонку Питер. – Встречаемся здесь в половине третьего!
Глава 2
Игра в индейцев
К половине третьего ребята, кто по одному, кто по двое, стали подтягиваться к сараю. Первым пришел Джек. На этот раз он был со значком – догнал сестру и отобрал у нее значок.
– А я опять приду к сараю и пароль опять прокричу! – пригрозила Сьюзи.
– Не получится! – возразил Джек. – У нас уже новый пароль!
Пароль произносили очень тихо: вдруг эта надоедливая Сьюзи спряталась где-нибудь и подслушивает.
– Индейцы!
– Индейцы!
Все наконец были в сборе. Принесли с собой костюмы и головные уборы индейцев.
И все, кроме Колина, стали облачаться в них.
– Вперед, в заросли! – воскликнул Питер, размахивая невероятно устрашающим томагавком, к счастью, всего лишь деревянным. – У меня в команде будут Джанет и Джек, а у Джорджа – Барбара и Пэм. И мы будем ловить Колина и брать его в плен.
– Только, чур, не привязывать меня к дереву и не пускать в меня стрелы! – потребовал Колин. Понятно? А то вам смех, а мне слезы!
Ребята как можно причудливее разрисовали лица. У Джека в руках был игрушечный нож, и он сделал вид, что вонзает его в Скампера. Да, они и в самом деле походили на сборище до ужаса свирепых индейцев.
Малые Заросли были примерно в полукилометре от сарая, на другом краю поля, неподалеку от большого, окруженного высокими стенами особняка, называвшегося Милтон-Мэнор.
– Встаем по обе стороны зарослей, – скомандовал Питер. – Мы с этой стороны, а вы с той. А Колин пусть прячется. Закроем глаза, досчитаем до ста и начнём за ним охотиться.
– А если я кого-нибудь засеку и назову по имени, тот выходит из игры, – заявил Колин.
– А если кто-то из нас незаметно подкрадется к тебе и схватит, это значит, что мы взяли тебя в плен, – сказал Питер. – Малые Заросли – самое подходящее место для такой игры!
И он был абсолютно прав. Здесь вперемежку росли высокий вереск и густая жесткая трава, кусты и деревья, большие и маленькие, словом, было где спрятаться. И если тихо-тихо ползти на животе, то вполне можно подкрасться к кому угодно, оставаясь при этом незамеченным.
Ребята разбились на две команды и разошлись в разные стороны. По одну сторону зарослей был высокий забор, по другую возвышались стены Милтон-Мэнора. Если Колину удастся выбраться из зарослей и они его не поймают, то он будет просто молодцом!
Колин направился в самую гущу кустов и деревьев. Питер взмахнул носовым платком, ребята закрыли глаза и начали считать до ста. Услышав это, Колин подбежал к какому-то дереву, быстро залез на него и спрятался среди густых ветвей, усевшись на толстый сук. Он улыбался.
«Пусть ищут, пусть облазят все заросли, всё равно им меня не найти! – подумал он. – А когда, они устанут и сдадутся, я слезу вниз и предстану перед ними!»
Ребята закончили считать. Шестеро индейцев расползлись кто куда, осторожно прокладывая себе дорогу через густой подлесок и высокую траву.
По колыханию травы и веток Колин определял, где они. Он сидел себе на дереве и посмеивался. Вот потеха!
А затем он увидел нечто странное. Взглянув на высокую стену, окружающую Милтон-Мэнор, заметил, что верхом на ней сидит какой-то мужчина. Не успел он его как следует рассмотреть, а тот уже спрыгнул вниз. Колин услышал лишь, как он приземлился в траву. И стало тихо. Мальчик оторопел. Зачем он перелезал через стену?
Мальчик никак не мог сообразить, как поступить. Не мог же он кричать ребятам с дерева. И вдруг совсем рядом с тем местом, куда спрыгнул со стены тот человек, он увидел то ли Питера, то ли еще кого.
Это был Питер. Он услышал, что рядом с ним кто-то есть, и, ни минуты не сомневаясь, что ползет Колин, пополз вслед за ним.
А! В этом кусте кто-то прячется, точно! Куст был огромный, весь в цвету. Колин должен быть здесь!
Питер подполз к кусту, раздвинул ветки и удивленно уставился на незнакомого мужчину. Это вовсе не Колин!
Тот, кто прятался в кустах, ужасно испугался. Совершенно неожиданно перед ним появилось страшное разукрашенное лицо, и он увидел нацеленный на него топорик – откуда ему знать, что он деревянный?!
Мужчина вскочил и помчался прочь. А Питер был так ошеломлен, что даже и не подумал его преследовать.
Глава 3
Что видел Колин
К тому времени, как Питер опомнился и стал оглядываться по сторонам, чтобы выяснить, куда же побежал напуганный им до полусмерти мужчина, того и след простыл.
– Вот черт! – Питер был страшно раздосадован. – Ну и индеец из меня! Не вижу дальше собственного носа! Куда же он подевался?
Питер начал метаться из стороны в сторону, и ребята, увидев, что он больше не прячется, поняли, что что-то произошло и стали кричать ему:
– Питер, что случилось?! Почему ты встал?
– Тут в кустах прятался какой-то человек, – объяснил Питер. – Не пойму, почему! А потом вскочил и убежал. Не видели куда?
Но его вообще никто не видел. Озадаченные ребята столпились вокруг Питера.
– Что за чудеса? Нас здесь семеро, и никто не заметил, куда он убежал, – недоумевала Пэм. – И Колина мы не нашли.
– На сегодня игра закончена, – сказал Питер. Ему вовсе не хотелось, чтобы девочки наткнулись на незнакомца – тo-то перепугаются. Надо позвать Колина.
И они закричали:
– Колин, выходи! Где ты?! Мы больше не играем!
Ребята ожидали, что Колин сразу же подойдет к ним. Но он не появлялся и даже не отвечал.
– Колин! Выходи!
И опять Колин не отозвался. Это было совершенно непонятно.
– Не выпендривайся! – закричал Джордж. – Игра окончена! Где ты?
Колин был все там же – на дереве. Почему он не отвечал? Почему не слез с дерева и не подбежал к остальным, довольный, что они его не поймали?
У него были на то веские причины. Он был просто потрясен, когда увидел, как со стены спрыгнул какой-то мужчина и исчез в зарослях. И испугался еще больше, когда этот мужчина выскочил из куста и подбежал к тому самому дереву, на котором он сидел.
Затем – бог ты мой! – Колин услышал, что на дерево кто-то забирается.
У него бешено заколотилось сердце. Вряд ли этому незнакомцу понравится, что он здесь сидит.
Мужчина лез все выше и выше. Но когда он был почти рядом с Колином, то остановился – ветки здесь были недостаточно крепкими, чтобы выдержать взрослого.
Мужчина прижался к стволу прямо под Колином. Он совсем запыхался, но старался дышать как можно тише. Колин замер, будто окаменел. Кто этот человек? Почему он перелез через стену? Почему прятался в зарослях? Вряд ли он стал бы это делать, зная, что заросли кишат «индейцами» племени «Секретная семерка»! А теперь он сидит на том же дереве, что и Колин и в любой момент может поднять голову и обнаружить, что он здесь не один. Ситуация не из приятных. Колин услышал, что ребята его зовут:
– Колин! Выходи! Ты где? Кончаем игру!
Но бедный Колин не посмел слезть с дерева или хотя бы крикнуть им в ответ. Он едва осмеливался дышать и молил Бога только об одном – как бы не чихнуть и не кашлянуть. Он сидел тихо, как мышь, и ждал, что будет.
И мужчина сидел тихо, как мышь, наблюдая сквозь ветки дерева за происходящим внизу. Колин горько сожалел, что с ними нет Скампера. Он бы взял след и подвел ребят к дереву.
Но Скампера оставили дома – он приходил в слишком сильное возбуждение, когда они играли в индейцев, и лаем выдавал, кто где прячется.
Ребята поискали Колина, покричали ему, а потом решили, что это бесполезно.
– Он, наверное, домой убежал, – предположил Питер. – И нам пора. Того человека мы все равно не найдем, да мне этого не очень-то и хочется. Он произвел на меня не слишком приятное впечатление.
В полном отчаянии Колин смотрел, как его друзья покидают заросли и исчезают в поле. Все это прекрасно заметил и мужчина. Он тихо хмыкнул и начал спускаться с дерева.
Колину сверху видны были только его уши и затылок. Когда он выбирался из зарослей, мальчик тоже не смог толком разглядеть его. Одно было ясно – он гораздо больше годился в индейцы, чем любой из членов «Секретной семерки»! А что теперь? Можно слезать с дерева? Не ночевать же ему здесь!
Глава 4
Приключения начинаются
Колин слез с дерева. Он стоял и осторожно оглядывался по сторонам. Никого не видно. Мужчина исчез.
«Побегу изо всех сил. Может, повезет, и он меня не догонит», – решил Колин и помчался так быстро, как только мог. И никто его не остановил! И не окликнул! Колину даже стало немного стыдно, когда он домчался до поля и на него в полном изумлении уставились пасущиеся там коровы.
Он вернулся к дому Питера и Джанет. Наверное, «Секретная семерка» все еще в сарае – снимает костюмы индейцев, смывает боевую раскраску.
Колин побежал по тропинке к сараю. Дверь, как обычно, была заперта, но из сарая доносились голоса.
Колин постучал.
– Это я! Пустите меня! – крикнул он.
Молчание. Дверь не открывалась. Колин нетерпеливо забарабанил в нее:
– Вы ведь знаете, что это я! Откройте!
Никакого ответа. И тут Колин вспомнил, что надо сказать пароль. – Что же это за слово? К счастью. В _ окне мелькнуло яркое перо, и Колин завопил:
– Индейцы!
Дверь открылась.
– Теперь наш пароль известен абсолютно всем! – сердито сказал Питер. – Придется срочно придумывать новый. Входи! Где ты был? Мы тебя обкричались.
– Я знаю, слышал. – Колин вошел в сарай. Простите меня, что я так громко сказал пароль, я не подумал. Но у меня есть для вас новости, я очень необычные!
– Какие? – ребята замерли.
– Вы, наверное, уже знаете, что Питер видел какого-то человека, который прятался в кустах, – начал Колин. – А я был совсем рядом. Я сидел на дереве.
– Да ты сжульничал! – воскликнул Джордж. – Это не по правилам!
– Почему? – удивился Колин. – Кто сказал, что индейцы не лазают по деревьям? По-твоему, они только ползать умеют? В общем, я сидел на дереве, и тот-человек, которого видел Питер, залез на то же самое дерево!
– Вот это да! – поразился Джордж. – И что ты сделал?
– Да ничего. Он не стал забираться так высоко, как я. Так что я просто сидел, и все. Я заметил его еще раньше Питера – он залез на стену Милтон-Мэнора, а потом прыгнул вниз, побежал к зарослям и спрятался.
– А что потом? – взволнованно спросила Джанет.
– Когда вы ушли, он слез с дерева и убежал. И я его больше не видел. Я тоже слез и прибежал сюда. Если честно, то я немного испугался.
– Как странно он себя вел! – удивился Джек. – Ты его разглядел?
– Нет, я видел только его макушку и уши, – признался Колин. – Питер, а ты его близко видел?
– Да, довольно близко, – ответил Питер. – Но он совсем обыкновенный – чисто выбрит, волосы темные… Никаких особых примет.
– Вряд ли мы когда-нибудь еще услышим о нем, – вздохнула Барбара. – Приключение обошло нас стороной! Так мы и не узнаем, что он там делал.
– Он нам всю игру испортил, – недовольно сказала Пэм. – Хотя, раз Колин залез на дерево, мы все равно бы его не поймали. Надо ввести правило, что на деревьях прятаться нельзя.
– Когда у нас следующее собрание? А новый пароль будем придумывать? – спросила Джанет.
– Собираемся в среду вечером, – ответил Питер. Будьте начеку, не прозевайте какую-нибудь тайну или приключение. Жаль, что мы не схватили того человека или хотя бы не узнали о нем побольше. Я уверен, что здесь дело не чисто.
– Так как насчет пароля? – напомнила Джанет.
– Пусть будет «приключение», – предложил Питер, – раз уж настоящее приключение мы упустили.
Ребята разошлись по домам, и никто из них, кроме Колина, не думал больше о прятавшемся в Малых Зарослях человеке. Но вечером совершенно неожиданно им о нем напомнило радио.
«Сегодня днем из спальни леди Люси Томас в Милтон-Мэноре было украдено очень ценное и уникальное жемчужное ожерелье, – сказал диктор. – Вору удалось скрыться незамеченным».
Питер и Джанет вскочили с мест.
– Это тот, которого мы видели, – воскликнул Питер. – Кто бы мог подумать?! Джанет, созывай завтра собрание «Секретной семерки»! У нас опять есть тайна!
Глава 5
Очень важное собрание
«Секретная семерка» была не на шутку взбудоражена. Джанет и Питер опустила всем в почтовые ящики записки: «Собрание состоится в 9. 30. Очень важно! С. 7».
Колин и Джордж понятия не имели, в чем дело, они не слышали радио. Но всем остальным было уже известно, что у леди Люси Томас украдено ожерелье. Зная, что она живет неподалеку от Малых Зарослей, они догадывались, что собрание будет посвящено тому, как поймать вора.
В девять тридцать «Секретная семерка» была в сборе. Джанет и Питер ждали ребят в сарае. В дверь то и дело стучали.
– Пароль! – каждый раз требовал Питер.
– Приключение! – отвечали тихие голоса.
– Приключение!
– Приключение!
Один за другим члены секретного общества входили в сарай.
– А где твоя ужасная сестрица? – спросил Питер у Джека. – Надеюсь, она не околачивается где-нибудь поблизости – у нас сегодня очень важное собрание. Значок у тебя?
– Да, – ответил Джек. Сьюзи уехала на весь день. И последний наш пароль она не знает.
– По какому поводу собрание? – поинтересовался Колин. По лицу Джанет ясно, что случилось что-то необычное – она вот-вот лопнет.
– Смотри сам не лопни, когда узнаешь, в чем дело, – парировала Джанет. – Сразу нос задерешь – ведь только вы с Питером видели вора!
Колин и Джордж только глаза таращили – они не понимали, о чем говорит Джанет. Но Питер им все объяснил.
– Вы, конечно, помните, что Колин видел вчера, как какой-то человек перелез через стену Милтон-Мэнора? – начал он. – Затем я видел, как этот человек прятался в кустах. А потом он залез на то самое дерево, где сидел Колин. Так вот, вчера вечером по радио сообщили, что из спальни леди Люси Томас украдено великолепное жемчужное ожерелье.
– Ой, господи! – взвизгнула Пэм. – Его украл тот самый человек, которого вы видели?
– Да. Должно быть, он. Вопрос в том, что мы теперь будем делать? Это настоящее приключение! И если только мы отыщем вора, да еще найдем пропавшее ожерелье, то это будет очко в нашу пользу. Можно будет гордиться нашим обществом!
Все замолчали. И принялись усиленно думать.
– Но как же мы его найдем? – заговорила наконец Барбара, – Ведь его видели только Колин с Питером, да и они его толком не разглядели.
– Не забудьте, что я видел только его макушку и уши, – заметил Колин. – Я не уверен, что узнаю его. Не могу же я смотреть на людей сверху.
– Придется тебе носить с собой стремянку, – рассмеялась Джанет, и все остальные присоединились к ней.
– А в полицию не надо сообщить? – спросил Джордж.
– Наверное, надо, – поразмыслив, ответил Питер. – Нам пока особенно нечем им помочь, не все же лучше сообщить. А потом мы будем вести собственное расследование – может, что-нибудь и найдем.
– Тогда пошли в полицию, – сказал Джордж. – Представляете, как удивится инспектор, когда мы ввалимся туда все семеро?
Они вышли из сарая и направились в город! И, к большому удивлению дежурного полицейского, всей толпой поднялись по ступенькам отделения полиции.
– Мы можем видеть инспектора? – спросил Питер. У нас есть для него информация – о воре, укравшем ожерелье леди Люси.
Заслышав топот множества ног, инспектор выглянул из своего кабинета.
– Привет, привет! – обрадовался он. – «Секретная семёрка»! Какой у вас теперь пароль?
Разумеется, никто ему на этот вопрос не ответил. Питер улыбнулся:
– Мы просто зашли сказать, что видели вчера, как вор перелезал через стену Милтон-Мэнора. Сначала он спрятался в кустах, а потом на том же самом дереве, на котором прятался Колин. Но больше мы ничего не знаем.
Инспектор принялся подробно расспрашивать ребят, и скоро ему стали известны мельчайшие детали происшествия. Казалось, он был очень доволен.
– Не могу понять, как вору удалось взобраться на эту стену – она такая высокая! – задумался он. – Наверное, он из породы кошачьих. Лестницы ведь у него ее было. Ладно, ребята, смотрите теперь в оба – может, встретите того человека еще раз. И, пожалуй, это все, чем вы можете нам помочь.
– Дело в том, что Колин видел только его макушку и уши, а я видел его совсем мельком, а он очень, ну просто очень обыкновенный, – сказал Питер. – Но мы сделаем все, что сможем, будьте уверены!
И они спустились по ступенькам на улицу.
– А теперь, – скомандовал Питер, – мы пойдем туда, где вор перелез через стену. Вдруг что и обнаружим – кто знает!
Глава 6
Несколько странных находок
Ребята направили к Малым Зарослям, в которых днем раньше играли в индейцев.
– Так, где, ты говоришь, он перелез через стену? – спросил у Колина Питер.
Колин немного подумал и показал на высокий остролист.
– Видите вон тот остролист? Я абсолютно уверен, что вор перебрался через стену между ним и этим дубом.
– Пошли посмотрим!
С сознанием того, что они занимаются очень важным делом, все семеро прошли через Малые Заросли и подошли к тому месту, которое указал Колин. Ребята стояли и смотрели на стену.
Ее высота была метра три, а то и больше. Разве можно взобраться на такую высокую отвесную стену без лестницы?
– Посмотрите, вот где он приземлился, – неожиданно сказала Пэм и показала на глубокую вмятину рядом с остролистом.
– Да, наверное, это отпечаток его ноги, – согласился Джордж. – Но это не настоящий след, а просто какое-то углубление, может, от каблука.
– Хорошо бы оказаться по другую сторону стены, – сказал Питер. – Вдруг он оставил там еще один-два следа. Пойдем попросим садовника, может, он нас пустит. Он дружит с нашим пастухом и знает меня.
– Отличная идея! – воскликнул Джордж, и они пошли к воротам.
Садовник работал в саду перед домом, неподалеку от массивных железных ворот. Ребята окликнули его, и он поднял голову.
– Джонс! – крикнул Питер. – Можно мы зайдем и осмотрим землю у стены? Мы вчера видели, как вор перелез через стену, и полицейский инспектор велел нам смотреть в оба. Вот мы и смотрим.
Джонз улыбнулся и отпер ворота.
– Если я буду с вами, то вряд ли вы сможете очень уж напакостить, – сказал он. – В толк не возьму, как это вору удалось перелезть через стену. Вчера днем я работал в саду перед домом, и, если бы он прошел через ворота, я бы его обязательно увидел, но через ворота он не проходил.
Семеро ребят вместе с Джонзом пошли вдоль стены. Колин первым увидел торчащие из-за стены верхушки остролиста и дуба и остановился.
– Это здесь. Давайте искать следы.
На земле было множество каких-то, отпечатков, но это вовсе не были следы ног. Ребята наклонились и стали рассматривать их.
– Странно, правда? – Питер был очень озадачен. – Они совсем круглые, сантиметров семь-восемь в диаметре. Как будто кто-то слонялся здесь с огромной метлой и тыкал ручкой в землю. Что это такое, а, Джонз?
– Ума не приложу. – Джонз был озадачен не меньше ребят. – Может, полиция разберется, что к чему.
Они опять стали изучать круглые отпечатки: совершенно непонятно, откуда они взялись. И в самом деле, очень похоже на то, что землю истыкали ручкой метлы или чем-нибудь в этом роде. Но с какой стати? Ради чего? Как с помощью метлы можно перебраться через стену?
– Лестницы у него не было, за это я ручаюсь, – сказал Джонз. – Все мои лестницы на месте, в сарае, а ключ у меня в кармане. Как он перелез через такую отвесную стену, действительно непонятно!
– А может, он акробат? – Джанет задрала голову и посмотрела на вершину стены. И вдруг, заметив что-то, она воскликнула: – Посмотрите! Что это? Вон видите, кирпич откололся, и за него что-то зацепилось?!
Все как один посмотрели наверх.
– Похоже на толстую шерстяную нитку, – сказала наконец Барбара. – Наверное, когда вор карабкался вверх, то зацепился за этот кирпич одеждой.
– Джордж, помоги мне! – приказал Питер. – Надо достать этот клочок, он может оказаться очень ценной уликой.
Джордж подсадил Питера, тот дотянулся до нитки и схватил ее. Это была короткая шерстяная нитка, синяя, с небольшими красными вкраплениями. Ребята столпились вокруг Питера и с самым серьезным видом изучали ее.
– Наверное, это нитка из одежды вора, – предположила Джанет. – Надо искать человека в синем с красными крапинками шерстяном свитере.
А затем они обнаружили еще кое-что, гораздо более интересное.
Глава 7
Скампер находит улику
Самую главную улику обнаружил не кто иной, как Скампер. Он конечно же был с ребятами, активно все обнюхивал и очень заинтересовался странными круглыми следами, а потом вдруг громко залаял.
Ребята посмотрели на него.
– В чем дело, Скампер? – спросил Питер. Скампер продолжал лаять. Девочки немного испугались и стали оглядываться по сторонам – вдруг в кустах кто-то прячется!
Скампер, задрав голову наверх, по-прежнему надрывался от лая.
– Перестань! – разозлился Питер. – Ну что ты разлаялся? Перестань, кому говорят!
Скампер перестал. Укоризненно взглянув на Питера, он уставился куда-то поверх ребячьих голов. А затем не выдержал и снова залаял.
Вес посмотрели вверх, чтобы выяснить, в чем же дело. И увидели, что там, на ветке дерева, висит какая-то кепка.
– Смотрите! – поразился Питер. – Кепка! Чья она, неужели вора?
– А зачем ему было закидывать ее на дерево? – пожала плечами Джанет. – Воры обычно так не поступают.
Кепка висела слишком высоко, чтобы они могли ее достать, – почти на уровне верхнего края стены, и Джонз пошел за длинной палкой.
– Туда ее можно было только забросить, – заметил Джордж. – Вор вряд ли стал бы это делать. Зачем ему оставлять такую улику?
– Боюсь, что так, – кивнул Питер. – Наверное, ее забросил туда какой-нибудь бродяга.
Джонз вернулся с длинной бамбуковой палкой, скинул кепку вниз, и на нее сразу же накинулся Скампер.
– Нельзя, Скампер, нельзя! – прикрикнул на него Питер, и Скампер оставил кепку в покое. Вид у него был ужасно обиженный. Кто обнаружил кепку? Так неужели ему нельзя подбросить ее вверх и поймать?
Ребята внимательно разглядывали старую кепку. Она была из твида, некогда в невероятно яркую клетку, но такая грязная, что рисунка почти не было видно.
– Какая гадость! – с отвращением сказала Джанет. – Я просто уверена, что какой-то бродяга перебросил ее через стену, а она зацепилась за ветку и повисла на ней. Ну и что это за улика?
– Похоже, ты права, – согласился Колин, вертя кепку в руках. – Давайте выбросим ее в заросли. Она нам ни к чему. Не повезло тебе, Скампер – а ты уж решил, что обнаружил самую главную улику.
Колин хотел было перебросить кепку через стену, но Питер остановил его:
– Подожди! Давай на всякий случай оставим ее. Мы же потом будем локти себе кусать, если упустим что-нибудь важное. Хотя мне тоже кажется, что никакая это не улика.
– Тогда сам ее неси. – Колин протянул кепку Питеру. – Немудрено, что ее выбросили. Ужасно воняет!
Питер засунул кепку в карман. Затем он достал блокнот, осторожно заложил между его страницами шерстяную нитку и снова посмотрел на странные круглые следы.
– Надо бы их зарисовать, – предложил он. – Джанет, у тебя рулетка с собой?
Чего-чего, а рулетки у них не было. Зато у Джорджа оказалась какая-то веревочка, и он, измерив диаметр следа, оборвал ее и отдал Питеру. Тот положил в блокнот и веревочку.
– И все-таки мне кажется, что эти непонятные отпечатки имеют к нашему делу какое-то отношение, – сказал он. – Но я совершенно не представляю, какое именно!
Ребята попрощались с Джонзом и пошли через поле домой. Немного они сегодня выяснили. Но Питер надеялся, что их приключения еще не закончились.
– А я все-таки считаю, что только акробат мог влезть на такую высоченную стену, – настаивала Джанет. – Обычному человеку это не под силу!
И как раз в этот момент они вышли на дорогу и увидели, что на обочине появился какой-то огромный плакат. Ребята лениво скользнули по нему глазами, и вдруг Колин вскрикнул, да так громко, что остальные чуть не подпрыгнули от неожиданности.
– Цирк приехал! Смотрите, что здесь написано: «Укротители львов, бесстрашные наездники, медведи, клоуны и акробаты!» Представляете? Акробаты! Подумать только!
Ребята в смятении посмотрели друг на друга. А вдруг Джанет права? Это надо срочно выяснить.
Глава 8
В цирке
Питер взглянул на часы:
– Тьфу ты! – с досадой произнес он. – Нужно торопиться, обедать пора! Встречаемся в половине третьего.
– Мы не можем! – заявили Пэм и Барбара. – Нас пригласили на день рождения.
– Не проводите без нас собрание! – взмолилась Пэм.
– Я тоже не могу, – сказал Джордж. – Давайте лучше завтра соберемся. Если вор – акробат из цирка, то он все равно не сможет скрыться раньше, чем уедет цирк.
– Да с чего ты взял, что он акробат? – возразила Джанет. – Я просто сказала, что только акробат может забраться на такую стену, я совсем не имела в виду, что вор обязательно должен быть акробатом.
– Все равно, это непременно надо проверить, – сказал Питер. – Раз никто сегодня не может, то встречаемся завтра в девять тридцать. И подумайте как следует, что нам делать дальше. Я уверен, мы обязательно что-нибудь придумаем!
И в этот день все семеро думали так усердно, как только могли. Даже Пэм и Барбара то и дело перешептывались в гостях.
– Я за то, чтобы пойти в цирк, – шептала Пэм. – А ты как считаешь? Вдруг Питер узнает в ком-нибудь из акробатов того, кто прятался в кустах!
И, когда на следующий день члены «Секретной семерки» один за другим говорили пароль и входили в сарай, все они были охвачены одной и той же идеей.
– Нужно идти в цирк! – Первым это сказал Джордж.
– Именно об этом мы с Пэм и говорили! – воскликнула Барбара.
– И я так считаю, – поддакнул Колин. – Это самое разумное, что можно сделать. Питер, ты согласен?
– Да. Мы с Джанет просмотрели местную газету и выяснили, что первое представление состоится завтра днем, – сообщил Питер. – Пойдем на него все вместе. Но вора я вряд ли узнаю, даже если он там будет, – я видел его совсем мельком. Однако попытаться стоит.
– Ты говорил, что у него темные волосы и он чисто выбрит, – напомнил Колин. – Еще я заметил, что у него на макушке небольшая лысина. Но этого, конечно, недостаточно, чтобы узнать его… А деньги на билеты у кого-нибудь есть? – напомнила Пэм. – А то я вчера все истратила на подарок.
Ребята вывернули карманы, выложили на стол деньги и стали пересчитывать.
– Детский билет стоит тридцать пенсов, – простонал Питер. – Целых тридцать пенсов! Они, наверное, думают, что карманы детей набиты деньгами. А у нас один фунт и двадцать пенсов, и все. Хватит только на четыре билета.
– У меня в копилке есть шестьдесят пенсов, – сказала Джанет.
– А у меня дома двадцать девять пенсов, – добавил Колин. – Пенни ни у кого не завалялось?
– Я займу у Сьюзи, – пообещал Джек.
– Только не вздумай продать ей за пенни наш пароль! – съязвил Колин и тут же получил пинок, сопровождаемый сердитым сопением.
– Хорошо! Тогда мы идем все вместе! – Питер был доволен. – Встретимся около цирка за десять минут до начала представления. Не опаздывайте! И высматривайте человека в темно-синем с красными крапинками свитере. Ясно как день, что вор был одет именно так.
Никто из них не опоздал. У всех, кроме Пэм, были при себе деньги. Ребята подошли к кассе и купили семь билетов. Они были порядком взволнованны.
Цирковое представление – это само по себе событие, а если ты при этом еще и вора выслеживаешь, – то куда уж интереснее!
Скоро ребята сидели на своих местах и смотрели вниз на усыпанную опилками арену. Оркестр заиграл бравурную мелодию, забухали барабаны. Ребята замерли от восторга.
На арену, гордо покачивая плюмажами, вышли лошади. Крича и кувыркаясь, выскочили клоуны, за ними появились медведи. Публика встречала участников представления улыбками и аплодисментами.
Ребята высматривали акробатов, но они совершенно затерялись среди пестрой толпы артистов – пятерых клоунов и фокусников, двух человек на ходулях и пятерых велосипедистов, разъезжающих на очень смешных велосипедах с разными колесами. Распознать, где здесь акробаты, было просто невозможно.
– Их номер по программе третий, – сообщил Питер. – Сначала идут лошади, потом – клоуны, а за ними – акробаты.
И ребята, аплодируя танцующим лошадям и потешаясь до колик в боку над клоунами, ждали третьего номера программы.
– А теперь – акробаты! – Питер сосредоточился. – Смотри, Колин, смотри!
Глава 9
Замечательная идея и разочарование
Делая «колесо» и высоко подпрыгивая, на арену выскочили акробаты. Один из них так сильно прогнулся назад, что его голова оказалось почти между ног.
Питер толкнул Колика:
– Колин! Посмотри вон на того акробата, на того, который делает мостик – он гладко выбрит, и волосы у него темные!