– Перестань скрывать от меня, Брюс. Ты сказал, что если я сначала побываю в тех местах, ты расскажешь мне о Вихре, о котором почти никто не знает. Разве я уже не готова?
Бармен Брюс был темнокожим мужчиной, он убедил женщину, что является индейцем Явапаи. Подслушивающий подозревал, что на самом деле он средиземноморского происхождения.
«Может быть, грек».
Человек решил, что Брюсу нравится играть роль духовного гуру, и был уверен, что бармен – отъявленный шарлатан.
Но, конечно, шарлатанство – лишь способ ведения бизнеса здесь, в Седоне.
Натирая стакан, Брюс сказал:
– Я думаю, ты значительно продвинулась, Нирвана. Да, ты готова. Но поверь, я не делюсь этой информацией с кем попало. Надеюсь, ты оставишь её при себе.
Нирвана, затаив дыхание, проговорила:
– Конечно, Брюс! Можешь мне верить.
Брюс наклонился к ней через стойку и сказал:
– Недалеко от Трансепт-Трейл есть место, где тропа пересекает небольшой гребень, образуя что-то вроде креста, если смотреть сверху. Найди это место и медитируй там.
– А что это за Вихрь? – спросила Нирвана.
– Электрический Вихрь, наполненный энергией Ян. Он слишком мощен для большинства людей. Но ты справишься.
– Когда лучше поехать туда? – спросила Нирвана.
– А вот это сложный вопрос, – сказал Брюс. – Видишь ли, это одна из самых лёгких туристических троп и за пользование ею не взимается плата, так что днём там может быть довольно многолюдно. Целые семьи с детьми ходят прямо по этому месту, не чувствуя его силу. Трудно войти в медитативное состояние, когда все останавливаются и смотрят на тебя, гадая, что ты делаешь.
Брюс почесал подбородок и добавил:
– Лучше всего ехать до и после потоков обычных туристов – после захода солнца или на рассвете. В ясную, лунную ночь это место выглядит прекрасно. И там довольно безопасно, если смотреть, куда идёшь. Как я уже сказал, тропа лёгкая, без особых препятствий и не слишком далеко от дороги.
Нирвана охнула от восторга.
– Сегодня полнолуние! Я пойду!
Подслушивающий жадно слушал указания бармена, как туда добраться. Тропа была легко доступна, и судя по всему, он мог припарковать фургон прямо у её начала.
«Идеально!»
Он встретит её в том самом месте, притворившись таким же паломником. Она удивится, что встретила там кого-то ещё и что он вообще знает об этом Вихре. Встреча будет казаться ей судьбоносной, как будто она нашла свою истинную половинку.
«И как только я завоюю её доверие…»
Мужчина почувствовал прилив удовольствия при мысли о том, что он сделает дальше. Он вспомнил своё опьянение от убийства первой жертвы. Но после этого убийства он поддался беспокойству и страху. Найдёт ли его полиция? Ему потребовался целый год, чтобы набраться храбрости и снова убить.
Теперь, после второго убийства пару дней назад, он чувствовал себя гораздо уверенней. Расследованием смерти Бретты Пармы похоже, занимались только местные копы. Никто не связал её смерть с убийством в Колорадо.
Конечно, после нового убийства весь мир поймёт, что на охоту вышел серийный убийца.
Но эта перспектива не волновала и не пугала его, ни сейчас, ни потом.
Его скорее забавляла мысль о том, что какие-то бестолочи пытаются его выследить.
Он знал, что он значительно их хитрей.
Он испытывал почти такое же возбуждение, какое сейчас испытывала Нирвана, – готовность и решимость принять новый дерзкий вызов.
Ему казалось, что эта новая жертва – подарок ему.
Он с улыбкой подумал…
«Может быть, это действительно судьба».
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Райли с ужасом уставилась на свой мобильник. Она приняла душ в крошечной ванной фургона и переоделась в сухую одежду. Теперь она сидела за столиком для пикника в саду возле кемпера и проверяла голосовую почту.
Там было несколько сообщений, все от Райана и все нераспечатанные.
Отважится ли она их выслушать?
Какие они – злые, обиженные, умоляющие, отчаявшиеся?...
«Или всё одновременно?»
Она решила, что сейчас нет смысла их слушать. Лучше узнать о чувствах жениха непосредственно от него самого, причём нужно поговорить с ним прежде, чем агент Криваро вернётся из бара.
Другими словами: прямо сейчас, пока она ещё одна.
«Ну же, нужно покончить с этим», – сказала она себе.
Она дрожащими пальцами набрала номер Райана.
Взяв трубку, он лихорадочно прокричал:
– Райли! Где тебя черти носят?! Ты уже вернулась в Виргинию?
Райли подавила вздох и сказала:
– Нет, я ещё в Аризоне.
– Ты сказала, что позвонишь, как только узнаешь, когда вернёшься. Так когда?
– Я не знаю, Райан.
– Как это не знаешь?!
Райли медленно вдохнула, стараясь успокоиться.
– Мы с агентом Криваро работаем над делом об убийстве. Это серьёзно, Райан. Если мы не найдём убийцу, он убьёт кого-то ещё.
Она услышала, как Райан ахнул.
– Ты хочешь сказать, что снова охотишься на убийцу?
Вопрос поразил Райли.
«Чему он удивляется?»
– Это моя новая работа, Райан, – недоумённо проговорила она. – И ты это знаешь.
Она собиралась рассказать поподробней, чтобы он лучше понял, что она делает и почему это так важно, однако быстро решила, что лучше этого не делать. Во-первых, она не была уверена, что ему можно доверять и он не разболтает подробности. Она начинала понимать, как быстро разлетаются слухи. Достаточно того, что дурень вроде Родни уже имеет неплохое представление о состоянии трупа Бретты Пармы. Если Райан хотя бы заикнётся о деле в своей адвокатской конторе, это может привести к новым неприятностям.
– Я знаю, что это твоя работа, Райли, – сказал Райан, словно пытаясь успокоиться. – Я пытался принять это. Наверное, я думал, что у меня получилось. Но сейчас…
Райан поколебался, потом продолжил:
– Райли, я боюсь за тебя. Сколько раз тебя чуть не убили только за то время, что мы знакомы? Неужели это повторится? Неужели твоя жизнь снова окажется в опасности? Так вот какой теперь будет жизнь? Наша жизнь?
Райли была ошеломлена. Почему-то она не была готова к тому, что Райан может искренне переживать за неё. Этим утром он злился из-за того, что на какое-то время останется без машины – чего-то подобного она ожидала и теперь.
И как ей честно ответить на его вопрос?
– Я работаю с агентом Криваро, – медленно и осторожно произнесла она. – Теперь он мой постоянный напарник. Он лучший агент на свете. Он знает, что делает. С ним я в безопасности.
– В безопасности? – чуть ли не прокричал Райан. – Райли, в какой безопасности ты была с Криваро в предыдущих делах?! Я не доверяю этому человеку, Райли. Я уже говорил тебе, я думаю, что он просто использует твои способности. Ему плевать на тебя, как и на твою безопасность. И ты уж точно не говорила мне, что он будет твоим постоянным напарником.
Райли подавила желание сказать: «Я и сама не знала об этом до сегодняшнего утра».
От этого Райану точно не станет легче.
Вместо этого она произнесла:
– Райан, мне очень жаль, что ты так считаешь. Но я в Аризоне и должна оставаться здесь, пока мы не раскроем это дело. Я не смогла бы вернуться домой сейчас, даже если бы захотела.
Райан снова ахнул.
– Ты хочешь сказать, что не хочешь домой?
Райли съёжилась, жалея, что позволила этим словам вырваться наружу.
– Я не это имела в виду, Райан, – сказала она. – Я должна работать, вот и всё.
Между ними повисло молчание. У Райли перехватило горло от волнения, когда она наконец произнесла:
– Когда я вернусь домой, нам нужно будет о многом поговорить.
– Согласен, – сказал Райан сдавленным голосом.
– Но прямо сейчас с этим ничего не поделаешь, – добавила Райли.
– Я знаю. Просто постарайся успеть домой к Рождеству, хорошо?
Снова наступило молчание, а потом Райан сказал:
– Береги себя. Я люблю тебя.
Он повесил трубку прежде, чем Райли успела ответить, что тоже любит его.
Она сидела, уставившись на свой мобильник. Как она ни боялась этого звонка, он оказался хуже, чем она ожидала. Она рассчитывала на новые проявления мелочности и эгоизма. Она бы разозлилась, как и он, но всё лучше, чем то, что она чувствовала сейчас.
Райан сказал: «Райли, я боюсь за тебя», и он говорил искренне. Сейчас он думал о ней, а не о себе. Это-то её и шокировало.
А ещё она вспомнила свою ужасную оговорку…
«Я не смогла бы вернуться домой сейчас, даже если бы захотела».
Она знала, что Райан имеет полное право расстраиваться из-за этого.
И теперь она не могла не задаваться вопросом: не имела ли она в виду что-то, в чём не хочет признаваться даже себе? Неужели какая-то её часть предпочла бы гоняться за убийцами, чем проводить время с любимым мужчиной?
Она надеялась, что нет. Это было бы ужасно.
Она огляделась и заметила, что уже начало смеркаться. Криваро наверняка скоро вернётся из бара. Она напомнила себе о роли, которую должна играть, и спросила себя: чем бы занялась послушная дочь в ожидании своего отца?
Сегодня они почти ничего не ели, но по дороге в кемпинг запаслись продуктами. Так что Райли пошла в фургон и стала готовить бутерброды. Она уже заканчивала, когда выглянула в окно и увидела, что приближается Криваро.
Она подошла к двери и весело окликнула его:
– Садись, папа. Устраивайся поудобнее. Я приготовила поесть.
Криваро ничего не ответил, но сел за стол для пикника.
Райли вышла с подносом с бутербродами и парой бутылок пива для них обоих. Усевшись напротив него, она сразу поняла, что он не в лучшем настроении.
Она спросила его уже тише:
– Как всё прошло в баре?
Криваро покачал головой и сказал:
– Глухо. Все потрясены из-за Бретты Пармы, но никто не знал её лично. Как дела у бассейна?
– Примерно то же самое, – сказала Райли. – Зато мельница слухов работает безостановочно. Болтают о «Человеке с крюком»…
Криваро перебил её с усмешкой:
– Боже, только не этот проклятый «Крюкастый». Ты даже не представляешь, как часто мне рассказывают о нём в разных расследованиях! По всей стране. Эта страшилка ходит годами, ещё до того, как я стал агентом. Его не существует, это уж точно.
– Я так и поняла, – сказала Райли. – Но парень, который рассказывал об этом, похоже, имел неплохое представление о состоянии тела Бретты Пармы.
Криваро глотнул пива.
– Да, я разговаривал с парой парней, которые тоже слышали, что она была изувечена. Кто-то из медэкспертов явно не держал рот на замке. Завтра я позвоню Пако, попрошу выяснить, кто это был, и уволить его. Такое дерьмо нам не нужно, особенно сейчас.
Криваро впился зубами в бутерброд, а потом проговорил:
– Я слышал, ты бросила парня в бассейн.
Райли не смогла сдержать нервного смешка.
– Да, слухи здесь разлетаются в мгновение ока.
Криваро впился в неё взглядом.
– Это не смешно, Райли. Мы приехали только сегодня днём, а ты уже привлекла к нам внимание. Парни в баре гадали, кто ты. Я прикинулся дурачком, хотя было легко догадаться, что это именно ты его окунула. О чём ты только думала?
Райли вздрогнула от гнева в его голосе.
– Он приставал ко мне, – стала оправдываться она. – Я всего лишь отреагировала…
– Ну, в следующий раз, когда к тебе кто-то будет приставать, не веди себя как супергерой, – проворчал Криваро. – Просто скажи «нет». Разве не так девушки обычно поступают? Неужели я прошу слишком многого?
Райли с трудом сглотнула.
– Нет. Простите.
– Больше так не делай.
– Не буду.
Криваро снова отхлебнул пива и уставился на свой бутерброд. Похоже, он не очень-то хотел есть.
– Может быть, поужинаем в одном из ресторанов? – предложила Райли. – Мы могли бы поговорить ещё с кем-нибудь.
– Не сегодня, – отрезал Криваро. – Нам лучше залечь на дно до завтра. Утром поговорим с руководством «Гнезда крапивника», попробуем узнать о Бретте Парме что-то ещё – например, откуда она приехала или куда направлялась. В любом случае, день был долгий. Я устал, и ты наверняка тоже.
Он отодвинул бумажную тарелку с бутербродом и встал из-за стола.
– Я собираюсь принять душ и лечь спать, – сказал он и молча вошёл в фургон.
Райли осталась сидеть одна за столом для пикника в сгущающихся сумерках, слегка ошеломлённая. Казалось, она не могла предугадать настроение Криваро в следующую минуту. Райли знала, что сама виновата в том, что он злится на неё, однако…
«Почему он так со мной разговаривает?»
Иногда она задавалась вопросом, волнуют ли вообще агента Криваро её чувства.
Она вспомнила, что Райан недавно сказал ей по телефону: «Я думаю, он просто использует твои способности. Ему плевать на тебя, как и на твою безопасность».
Может, Райан прав? Хотя бы отчасти?
Может, Криваро считает Райли каким-то причудливым вундеркиндом, которому он может придать любую форму, какую ему заблагорассудится, и не более того?
Она сделала глоток пива и задумалась…
«Нет, Райан ошибается».
Криваро много раз проявлял искреннюю заботу о ней. Если бы не он, она, наверное, не дожила бы до сегодняшнего дня. Он действительно был ей как отец, даже в такие моменты, как сейчас. Просто иногда он бывал слишком резким и критичным…
«Почти как мой настоящий папа».
Она глубоко вздохнула и уставилась на свой бутерброд.
Есть ей тоже не хотелось, и она чувствовала себя очень уставшей. Она положила бутерброды и пиво обратно на поднос и отнесла их в фургон, где в маленькой ванной шумела вода. Она завернула бутерброды и поставила их в холодильник, чтобы съесть завтра с Криваро.
После этого она забралась в свою кровать над кабиной фургона и задёрнула штору, уединившись в небольшом, но довольно удобном спальном пространстве. В маленьком окошке были видны только сгущающиеся сумерки.
Было странно думать, что где-то там бродит убийца, живёт своей жизнью, не чувствуя опасности, и планирует следующее убийство.
– Не расслабляйся, – прошептала она ему вслух. – Мы идём за тобой.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Райли, спотыкаясь, шла по тёмной тропе. В тусклом свете виднелся грубый кустарник, пробивающийся по обеим сторонам узкой тропинки. Огромные фигуры с поднятыми руками вырисовывались в резком лунном свете.
«Кактусы сагуаро», – поняла она.
Судя по всему, она где-то в пустыне.
Она заволновалась, потому что никогда раньше не была в пустыне ночью и не знала дороги…
«Я даже не знаю, что я здесь делаю».
Сделав следующий шаг, она уткнулась ногой во что-то большое и мягкое, лежавшее перед ней на тропе. Она опустила взгляд вниз и увидела тело мёртвой женщины с широко раскрытыми от ужаса глазами. Её плоть была настолько бледной, что почти светилась.
Сердце Райли сжалось от отчаяния.
«Мы с Криваро опоздали», – подумала она.
Произошло ещё одно убийство.
Она потянулась за карманным фонариком, чтобы получше рассмотреть тело. Луч скользнул и застыл на предплечьях жертвы с безумными, как на абстрактной картине, но уже не кровоточащими порезами…
«Потому что в ней не осталось крови».
Но так ли это? Тёмная лужа на земле возле трупа растекалась всё шире.
Когда Райли наклонилась, чтобы получше рассмотреть её, она почувствовала что-то липкое под подошвами своих ботинок.
Луч фонарика показал, что она стоит в луже крови на земле, и…
«Это моя кровь! Я истекаю кровью!»
Она посветила на своё левое запястье и увидела на нём многочисленные порезы. Кровь свободно текла из ран, выливаясь в растущую кляксу на пустынной почве.
Поднявшись на ноги, она чуть не упала в обморок. Фонарик выпал из её рук, и мир внезапно стал намного, намного темней.
Она дико зашаталась и взмахнула руками.
Её руки ударились о твёрдую поверхность.
Теперь её окружала кромешная тьма, она вообще ничего не видела. Но когда она обернулась и стала ощупывать пространство вокруг себя, то обнаружила…
«Я заперта».
Она вдруг оказалась взаперти в каком-то маленьком пространстве, крошечной комнате.
«Я должна выбраться отсюда, – подумала она. – Я должна выбраться отсюда, пока не истекла кровью».
Она стала колотить по стенам, звать на помощь…
Райли резко открыла глаза, когда костяшки её пальцев ударились о твёрдую поверхность.
Она сразу поняла, что лежит в своём маленьком спальном отсеке над кабиной фургона и бьёт кулаком в потолок прямо над собой.
Она вспомнила свой сон и свои крики.
«Неужели я кричала вслух?»
Если да, то слышал ли её Криваро? Не разбудила ли она его? От мысли об этом ей стало неловко. Но Райли не услышала ни ворчания, ни шевеления со стороны его кровати.
Взглянув на часы, она увидела, что проспала дольше, чем собиралась. Она отдёрнула занавеску и спустилась со своего спального места.
На столе лежал лист бумаги.
Это была записка, которая начиналась…
Райли,
Я вышел пораньше, чтобы начать осмотр территории. Поговорю с руководством, как только откроется офис, посмотрим, смогут ли они сообщить мне что-то новое. Между тем, вот чем я хочу, чтобы ты занялась…
В списке дел была всего пара пунктов. Во-первых, Криваро просил Райли перечитать небольшую стопку отчётов, полученных вчера по факсу от шефа Уэбстера – вдруг ей в глаза бросится то, чего они не заметили вчера. Задача была довольно безобидная.
Второй пункт, однако, наполнил Райли ужасом.
Криваро хотел, чтобы она позвонила матери Бретты Пармы, жившей в Норт-Платте, штат Небраска.
«Но зачем?» – гадала Райли.
Она знала, что полиция Тансборо уже связывалась с этой женщиной. О чём Райли могла спросить, о чём её ещё не спрашивали? Теперь, когда они с Криваро знали, что Бретта Парма убита тем же убийцей, что и девушка год назад в Колорадо, неужели её напарник действительно думал, что её мать может быть в курсе, кто он?
Крайне маловероятно.
Райли ещё раз взглянула на часы. В Небраске было на два часа позже, чем в Аризоне, но даже в этом случае звонить матери жертвы было рановато.
Она вошла в маленькую ванную и переоделась в свежую одежду, шорты и топ, подходящие, по её мнению, для жизни в кемпинге.
Криваро уже приготовил горячий кофе. Райли насыпала себе хлопьев в миску и села за стол.
Начав есть, Райли забеспокоилась о Криваро. Почему он встал и ушёл, не разбудив её, чтобы она пошла с ним? Неужели он всё ещё злится на неё из-за того, что она вчера кинула того парня в бассейн?
Неужели он решил, что решение сделать её своей напарницей было в корне неправильным?
Не придётся ли ей вылететь обратно в Виргинию ближайшим рейсом?
Ей хотелось хотя бы что-то знать.
За едой она снова пролистала полицейский отчёт. Ничего такого, чего она не заметила вчера, в нём не было. Если не считать того, что команда Уэбстера провалила осмотр места преступления, Райли сочла, что они довольно неплохо поработали над расследованием дела, которое изначально считалось единичным убийством.
Шеф Уэбстер сам побеседовал с владельцем кемпинга «Гнездо крапивника» и узнал от него кое-какую информацию, которую сейчас просматривала Райли. Тут был и список туристов, приезжавших и уезжавших в течение последних дней. Райли произнесла их имена вслух, надеясь, что вспомнит их, если встретит снова. Но пока не было никаких оснований подозревать кого-то из них.
Полицейские из Тансборо также отследили передвижения Бретты Пармы за несколько дней до того, как она приехала в кемпинг «Гнездо крапивника». Она покинула Норт-Платт около полутора недель назад и по несколько дней прожила в парке Петрифайд-Форест и в Моголлон Рим, прежде чем добраться сюда. Никто не знал, куда она собиралась после того, как покинет следующий кемпинг под названием «Рен».
Полицейские также проверили записи о туристах, которые могли быть в «Гнезде крапивника» во время пребывания там Бретты Пармы, а также в любом из двух других кемпингов, которые она посетила ранее, и никого не нашли.
Райли вздохнула, перевернула последнюю страницу и допила кофе. Откладывать звонок матери Бретты Пармы дальше было некуда. Нельзя, чтобы Криваро вернулся и обнаружил, что она ещё не сделала этого.
Она достала сотовый телефон и набрала номер Дейл Пармы в Норт-Платте.
Когда в трубке раздался женский голос, Райли сказала:
– Миссис Парма, простите, что беспокою вас, но это агент Райли Суинни из ФБР, и…
Дейл Парма перебила:
– О! Я не знала, что ФБР тоже участвует в расследовании. Я думала, делом занимается только местная полиция. Не могу передать, как тяжело мне приходится… Пожалуйста, скажите, что у вас есть новости!
Райли с трудом сглотнула.
У неё действительно были новости о том, что дочь Дейл Пармы убита серийным убийцей. Но рассказать ли ей об этом? В своей записке Криваро не давал указаний на этот счёт.
Райли быстро решила, что лучше уклониться от ответа:
– Расследование ещё не завершено, миссис Парма. Боюсь, я не могу сообщить вам ничего нового.
Она услышала, как женщина застонала от отчаяния.
– Мне очень жаль это слышать. Тогда зачем вы звоните?
Райли сглотнула и задумалась…
«Хороший вопрос».
– Я лишь хотела задать вам… Несколько вопросов.
Миссис Парма охнула.
– Господи, что же вы хотите, чтобы я вам сказала?! Я уже ответила на целую кучу вопросов. Я устала пытаться придумать ответы.
Райли хотелось признать, что звонок был ошибкой, извиниться и попрощаться…
«Но Криваро велел мне поговорить с ней».
Райли собрала мужество в кулак и сказала:
– Миссис Парма, я знаю, что вам уже задали много вопросов, поэтому, пожалуйста, простите меня. ФБР только приступило к этому делу, и мы должны начать заново, чтобы ничего не упустить. Вы можете вспомнить кого-нибудь, кто мог желать зла вашей дочери?
– Абсолютно никого, – ответила миссис Парма. – И да, я уже отвечала на этот вопрос.
Райли изо всех сил пыталась придумать, о чём бы ещё спросить. Теперь, когда они знали, что Бретта Парма убита серийным убийцей и, скорей всего, незнакомцем, ничто из того, что приходило ей в голову, не имело ни малейшего отношения к делу. Что эта женщина могла знать такого, что хотя бы немного им помогло?
И всё же Райли спросила:
– Бретта была помолвлена, или у неё были отношения, парень, что-нибудь в этом роде?
– Вряд ли, – вздохнула миссис Парма. – Вы, конечно, думаете, что я знаю, раз живу в одном городе со своей единственной дочерью. Но она … Она просто отдалилась от меня в последние несколько лет. Эмоционально, я имею в виду.
Женщина на мгновение замолчала.
Потом она сказала:
– Мой муж, её отец, умер три года назад, а она всегда была ближе с ним, чем со мной. После его смерти она могла месяцами мне не звонить.
Райли внимательно слушала продолжение рассказа женщины. Миссис Парма говорила, что Бретта была беспокойной и одинокой, иногда упоминала, что ненавидит свою работу секретарши в семейной медицинской группе Хэнсона…
Миссис Парма болтала о том, что в детстве Бретта была совсем другой, весёлой и общительной, но в подростковом возрасте изменилась, стала угрюмой и грустной, и с тех пор такой и осталась.
Наконец, женщина выпалила вопрос…
– Агент Суинни, не могли бы вы объяснить мне, почему?
Райли резко вздрогнула и задумалась…
«Что, чёрт возьми, я могу ответить?»
Медленно и осторожно, Райли проговорила…
– Миссис Парма, идеи убийцы, могут быть страшной загадкой, даже для таких следователей, как…
– Нет, я не это имела в виду, – перебила её миссис Парма. – Почему она так уехала? Она отправилась в эту поездку, даже не сказав мне. Я не уверена, что она вообще кому-то рассказала, иначе кто-то мог сказать ей, что девушке опасно путешествовать в одиночку, особенно по кемпингам. Это такой безумный поступок. Вы знаете, почему она так сделала?
Райли с трудом сглотнула от внезапного жуткого осознания.
«Да, я знаю, почему».
Слушая рассказ женщины, Райли почувствовала уверенность, что мать жертвы в глубине души тоже знает правду.
«Она была по горло сыта Норт-Платтом. Она была по горло сыта своей тамошней жизнью».
Бретта Парма отчаянно пыталась сбежать от всего, что когда-либо знала, включая собственную мать.
Но Райли не осмелилась произнести это вслух.
Какой в этом смысл?
Вместо этого она сказала:
– Извините, я не знаю.
Райли показалось, что женщина подавила всхлип.
– Конечно, не знаете, – сказала она. – Не знаю, зачем я спросила… Простите, что глупо себя веду.
Райли неуклюже сказала миссис Парма, что сожалеет о её потере, поблагодарила её за то, что она уделила ей время, и повесила трубку.
Она сидела за кухонным столом, уставившись на телефон и вспоминала слова миссис Пармы: «Простите, что глупо себя веду».
Теперь, когда звонок закончился, Райли и сама чувствовала себя глупо. Она не сразу поняла, почему. Звонок был абсолютно бессмысленным, и Райли не следовало его делать. Что ещё хуже, агент Криваро наверняка знал, что он будет бессмысленным, и всё же велел Райли позвонить.
Но зачем?
Её осенила неприятная мысль.
«Может, он просто хотел, чтобы я сделала что-то бессмысленное и мучительное?»
Возможно, он пытался отпугнуть её, давая ей неприятные и бесполезные задания. Если так, Райли хотелось, чтобы он просто сказал ей уйти раз и навсегда. С его стороны было жестоко затягивать неизбежный конец их партнёрства.
Тут дверь дома на колёсах распахнулась.
Криваро ворвался в комнату, раскрасневшийся и запыхавшийся.
Он чуть ли не прокричал:
– Сюда, помоги мне! Нужно отключить все коммуникации. Мы уезжаем прямо сейчас!
– Почему? – спросила Райли.
– Произошло ещё одно убийство.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Райли в страхе вцепилась в приборную панель, когда шины фургона взвизгнули, а грузовик позади них яростно засигналил. Агент Криваро резко свернул на левую полосу, подрезав еврофуру. Когда фура поравнялась с ними, Криваро свернул направо, даже не потрудившись посигналить.
Водитель на этой полосе сердито засигналил.
– Не забывайте, что ведёте маленький дом, – нервно сказала ему Райли.
– Что мне нужно, так это мигалка и сирена, – отрезал Джейк.
Мысль о кемпере, несущемся с мигалкой и воем сирены, заставила Райли рассмеяться.
– Знаю, знаю, – проворчал Криваро. – Не волнуйся, этот проклятый таз не разогнать достаточно быстро, чтобы нас убить, но, по крайней мере, большая часть трафика не будет нам мешать.
– Некоторые будут побольше нас, – заметила Райли, когда еврофура пронеслась мимо них по склону холма.
Криваро ничего не ответил.
Движение на шоссе, ведущем на север, было умеренно интенсивным, но все ехали с постоянной скоростью. Но Криваро, по-видимому, вознамерился обогнать каждую машину, которая появлялась впереди. Всякий раз, сворачивая на левую полосу, он вызывал гнев более быстрых водителей. В отчаянии он безрассудно менял полосы движения, и Райли сомневалась, что так он добьётся лучших результатов, чем просто оставаясь на правой полосе.
Стуча кулаком по рулю, Криваро жаловался:
– Почему все такие вредные? Что не так с этими водителями?
Райли хотела сказать…
«Они ценят свои жизни».
Но агент Криваро и без того был в плохом настроении. Они так торопливо сорвались, что взять напрокат или одолжить у кого-то обычную машину просто не было времени. Ещё в кемпинге, когда они лихорадочно отключали электричество, он сказал, что сегодня утром на пешеходной тропе в Седоне нашли новое тело. Тамошний шеф полиции услышал, что ФБР в Аризоне расследует дело серийного убийцы, и сразу же позвонил в окружное управление ФБР, а те, в свою очередь, сообщили Криваро.
И вот теперь они мчались, как безумные, в сторону Седоны.