Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 





К О Г Д А В Р Е М Я Н Е Ж Д Ё Т



(ЗАГАДКИ РАЙЛИ ПЕЙДЖ – КНИГА 11)



Б Л Е Й К П И Р С

Блейк Пирс



Блейк Пирс – автор серии-бестселлера «Загадки Райли Пейдж», включающей в себя тринадцать захватывающих книг (серия продолжается). Помимо этого он является создателем «Загадок Макензи Уайт», состоящей из девяти книг (серия продолжается); «Загадок Эйвери Блэк», также содержащей шесть книг, серии под названием «Загадки Кери Локи», включающей пять книг, серии «Становление Райли Пейдж», состоящей из трех книг (серия продолжается), серии «Загадки Кейт Уайз», содержащей две книги (серия продолжается), «Загадок Хлои Файн», психологического триллера, включающего три книги (серия продолжается), а также психологического триллера о Джесси Хант, состоящего из трех книг (серия продолжается).



Книголюб и большой поклонник триллеров и детективов, Блейк будет рад услышать ваше мнение, поэтому заходите на www.blakepierceauthor.com, чтобы узнать больше и оставаться в курсе новинок!



Copyright © Блейк Пирс 2017 Все права защищены. За исключением случаев, предусмотренных законом США об авторском праве от 1976 года, запрещено копировать, распространять или передавать данное произведение и его части в любой форме и любыми средствами, а также хранить в любой базе данных или системе поиска без письменного разрешения владельца авторских прав. Данная электронная книга предназначена только для личного пользования. Данную электронную книгу запрещено перепродавать или передавать другим лицам. Если вы желаете поделиться этой книгой с другим лицом, просим вас приобрести дополнительную копию книги для этого человека. Если вы читаете эту книгу, но вы ее не покупали, или она не была приобретена специально для вас, просим вас вернуть книгу и приобрести собственную копию произведения. Благодарим за проявленное уважение к работе автора. Данная книга является художественным вымыслом. Имена, герои, названия организаций, мест, событий и происшествий являются вымышленными. Любое совпадение с реальными людьми, ныне живущими или умершими, является случайным. Права на обложку принадлежат anuruk perai, фотография используется по лицензии от Shutterstock.com.

КНИГИ БЛЕЙКА ПИРСА



ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ТРИЛЛЕР О ДЖЕССИ ХАНТ

ИДЕАЛЬНАЯ ЖЕНА (Книга №1)

ИДЕАЛЬНЫЙ КВАРТАЛ (Книга №2)

ИДЕАЛЬНЫЙ ДОМ (Книга №3)



ЗАГАДКИ ХЛОИ ФАЙН – ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ДЕТЕКТИВ

ПО СОСЕДСТВУ (Книга №1)

СОСЕДСКАЯ ЛОЖЬ (Книга №2)

БЕЗЫСХОДНОСТЬ (Книга № 3)



СЕРИЯ «ЗАГАДКИ КЕЙТ УАЙЗ»

ЕСЛИ БЫ ОНА ЗНАЛА (Книга №1)

ЕСЛИ БЫ ОНА ЗАМЕТИЛА (Книга №2)



СЕРИЯ «СТАНОВЛЕНИЕ РАЙЛИ ПЕЙДЖ»

НАБЛЮДАЯ (Книга №1)

ВЫЖИДАЯ (Книга №2)

ИСКУШАЯ (Книга №3)



СЕРИЯ «ЗАГАДКИ РАЙЛИ ПЕЙДЖ»

КОГДА ОНА УШЛА (Книга №1)

КОГДА КРУГОМ ОБМАН (Книга №2)

КОГДА РАЗБИВАЮТСЯ МЕЧТЫ (Книга №3)

КОГДА ПРИМАНКА СРАБОТАЛА (Книга №4)

КОГДА ОХОТА НАЧАЛАСЬ (Книга №5)

КОГДА СТРАСТЬ СИЛЬНА (Книга №6)

КОГДА ПОРА ОТСТУПИТЬ (Книга №7)

КОГДА ОСТЫЛИ СЛЕДЫ (Книга №8)

КОГДА ОН СЛИШКОМ БЛИЗОК (Книга №9)

КОГДА РАСПЛАТА НЕ ЗА ГОРАМИ (Книга №10)

КОГДА ПОХОРОНЕН ЗАЖИВО (Книга №11)

КОГДА ТЫ СВЯЗАН (Книга №12)

КОГДА ТЫ В ЛОВУШКЕ (Книга №13)

КОГДА ВСЕ УПУСТИЛ (Книга №14)



СЕРИЯ «ЗАГАДКИ МАКЕНЗИ УАЙТ»

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОН УБЬЕТ (Книга №1)

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОН УВИДИТ (Книга №2)

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОН НАЧНЕТ ОХОТУ (Книга №3)

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОН ПОХИТИТ (Книга №4)

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОН ЗАХОЧЕТ (Книга №5)

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОН КОСНЕТСЯ (Книга №6)

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОН СОГРЕШИТ (Книга №7)

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОН НАЙДЕТ (Книга №8)

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОН НАПАДЕТ (Книга №9)

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОН ЗАСКУЧАЕТ (Книга №10)

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОН ПРОМАХНЕТСЯ (Книга №11)



СЕРИЯ «ЗАГАДКИ ЭЙВЕРИ БЛЭК»

МОТИВ ДЛЯ УБИЙСТВА (Книга №1)

МОТИВ ДЛЯ ПОБЕГА (Книга №2)

МОТИВ ДЛЯ ИСЧЕЗНОВЕНИЯ (Книга №3)

МОТИВ ДЛЯ ОПАСЕНИЙ (Книга №4)

МОТИВ ДЛЯ СПАСЕНИЯ (Книга №5)

МОТИВ ДЛЯ ИСПУГА (Книга №6)



СЕРИЯ «ЗАГАДКИ КЕРИ ЛОКИ»

СЛЕД СМЕРТИ (Книга №1)

СЛЕД ОТ УБИЙСТВА (Книга №2)

СЛЕД ПОРОКА (Книга №3)

СЛЕД ПРЕСТУПЛЕНИЯ (Книга №4)

СЛЕД НАДЕЖДЫ (Книга №5)

СОДЕРЖАНИЕ


ПРОЛОГ



ГЛАВА ПЕРВАЯ



ГЛАВА ВТОРАЯ


ГЛАВА ТРЕТЬЯ


ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ



ГЛАВА ПЯТАЯ



ГЛАВА ШЕСТАЯ



ГЛАВА СЕДЬМАЯ



ГЛАВА ВОСЬМАЯ


ГЛАВА ДЕВЯТАЯ


ГЛАВА ДЕСЯТАЯ



ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ



ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ



ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ


ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ


ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ



ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ



ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ



ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ


ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ


ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ



ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ



ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ



ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ


ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЁРТАЯ


ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ



ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ



ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ



ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ



ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ



ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ



ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ



ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ



ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ



ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЁРТАЯ



ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ



ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ



ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ


ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ


ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ


ПРОЛОГ

Кортни Уоллес ощутила знакомое жжение в лёгких и бёдрах. С бега трусцой она перешла на шаг, а затем остановилась, оперлась руками на колени и, тяжело дыша, стала восстанавливать дыхание.

Пробежки давали ей приятное ощущение бодрости, после них она чувствовала себя лучше, чем после чашки горячего кофе, хотя совсем недавно она всё же выпила кофе на завтрак. Принять душ и поесть перед уходом на работу она ещё успеет.

Кортни обожала свет, который бывает лишь рано утром; ей нравилось наблюдать, как солнце поднимается среди деревьев, вдыхать влажный, насыщенный утренней росой воздух. Уже совсем скоро утро сменит жаркий майский день, но сейчас температура идеальна, особенно здесь, в великолепном природном парке Белле Терре.

Кроме того, она наслаждалась одиночеством. Она редко встречала на этой тропе других бегунов, а так рано и подавно.

Несмотря на удовольствие от созерцания окрестностей, восстанавливая дыхание, она почувствовала разочарование.

Её парень, Дункан, вместе с которым она жила, в который раз обещал пойти с ней на пробежку – и в который раз не смог встать утром. Скорей всего, он будет спать ещё долго после того, как она уже уйдёт на работу в офис, а может быть, и вообще проснётся только к полудню.

«Когда он только избавится от этой привычки?» – гадала она.

И когда он найдёт работу?

Она начала медленно бежать в надежде, что плохие мысли уйдут из её головы. Затем она перешла на полноценный бег, и вскоре живительное жжение в лёгких и мышцах ног заставило её забыть обо всех печалях и разочарованиях.

Вдруг земля ушла у неё из-под ног.

Она падала: эти доли секунды странным образом растянулись и показались ей вечностью, а приземлившись на землю, она скорчилась от сильной боли.

Солнца больше не было видно, её глаза не сразу привыкли к темноте.

«Где я?» – недоумевала она.

Подняв голову, она увидела, что лежит на дне узкой ямы.

Но как она здесь оказалась?

Вдруг её правую ногу пронзила дикая боль.

Опустив глаза, она увидела, что её лодыжка изогнута под неестественным углом.

Она попыталась пошевелить ногой. Боль усилилась настолько, что она вскрикнула. Девушка попыталась встать, но нога не работала. От ощущения трущихся друг о друга костей её затошнило, она чуть не потеряла сознание.

Похоже, ей придётся позвать на помощь, решила она и потянулась за телефоном в карман.

Но его там не оказалось!

Должно быть, он выпал, пока она падала.

Он должен быть где-то рядом. Она стала шарить вокруг себя, пытаясь найти мобильник, и тут поняла, что запуталась в какой-то толстой и тяжёлой ткани, засыпанной землей и листьями. Телефона нигде не было.

До неё начало доходить, что она попала в ловушку – провалилась в дыру, замаскированную натянутой тканью, засыпанной листьями.

Неужели кто-то решил так над ней подшутить?

Если так, то ей ни капельки не смешно.

Как вообще ей теперь выбираться отсюда?

Стены ямы отвесные, на них не за что ухватиться, некуда поставить ногу, не говоря уже о том, что она не может даже стоять – без чьей-то помощи ей не выбраться.

А по этой тропе вряд ли кто-то пойдёт в ближайшее время: похоже, ей придётся прождать не один час.

Вдруг она услышала голос, который раздался прямо над ней.

– Эй! Кажется, вы поранились?

Ей сразу стало легче дышать.

Она подняла глаза и увидела, что наверху стоит мужчина. Против бледного света она видела лишь его силуэт и не могла разглядеть лица.

Тем не менее, она едва могла поверить в собственную удачу. На этой тропе никогда не было ни души, а сегодня кто-то пришёл сюда как раз тогда, когда ей отчаянно нужна помощь.

– Похоже, я сломала ногу, – крикнула она мужчине. – И потеряла телефон.

– Какой ужас! – воскликнул мужчина. – Как это произошло?

«К чему он спрашивает?» – недоумевала она.

Хотя в его голосе слышалась улыбка, Кортни пожалела, что не видит его лица. Она ответила:

– Я занималась пробежкой… а там была яма, и…

– И что?

Кортни уже начала терять терпение.

– Очевидно, я упала, – хмыкнула она.

Мужчина замолчал на мгновение. Затем он сказал:

– Но ведь яма такая большая. Как вы могли её не заметить?

Кортни застонала от раздражения.

– Послушайте, мне просто нужна помощь, чтобы выбраться отсюда!

Но мужчина покачал головой:

– Вы не должны бегать в подозрительных местах по незнакомой тропе.

– Но я знаю эту тропу! – крикнула Кортни.

– Так почему тогда вы провалились?

Кортни оторопела. Этот тип или идиот, или дразнит её.

– Может, это вы – тот придурок, что выкопал эту яму? – бросила она. – Если так, то это не смешно, чёрт побери. Вытащите меня отсюда!

Она в шоке поняла, что плачет.

– Как? – поинтересовался мужчина.

Кортни протянула руку вверх так высоко, как только могла.

– Вот, – сказала она. – Вытащите меня за руку.

– Я не дотянусь, вы слишком далеко.

– Дотянетесь.

Мужчина рассмеялся. То был приятный, дружелюбный смех. Тем не менее, Кортни по-прежнему хотелось увидеть его лицо.

– Я обо всём позабочусь, – сказал он, сделал шаг назад и пропал из поля зрения.

Затем она услышала скрежет металла и шум где-то вне ямы.

Через мгновение на неё упало нечто тяжелое.

Она стала ловить ртом воздух и молотить руками перед собой, пока не поняла, что мужчина только что вывалил на неё кучу грязи.

Она почувствовала, что у неё похолодели руки и ноги – признаки паники.

«Не волнуйся», – сказала она себе.

Что бы ни происходило, она должна оставаться спокойной.

Кортни подняла глаза и увидела, что мужчина стоит сверху с перевёрнутой тележкой. Из тележки вывалились последние комья земли и приземлились ей на голову.

– Что вы делаете? – заорала она.

– Расслабься, – сказал мужчина. – Я же сказал, что обо всём позабочусь.

Он укатил свою тележку. Затем она снова услышала монотонный скрежет по металлу.

По звукам было понятно, что мужчина снова загружает свою тележку лопатой.

Она закрыла глаза, глубоко вдохнула, открыла рот и громко, пронзительно закричала:

– ПОМОГИТЕ!

Тут она почувствовала тяжёлый комок земли, который попал прямо ей в голову. Земля набилась ей в рот, так что она закашлялась, стараясь её выплюнуть.

По-прежнему дружелюбно мужчина произнёс:

– Боюсь, тебе лучше кричать громче.

Со смешком он добавил:

– Я и сам едва тебя слышу.

Девушка снова заорала, сама поражаясь тому, насколько громко она может это делать.

Тут мужчина опрокинул ей на голову новую тележку.

Она больше не могла кричать, ведь в горло ей набилась земля.

Её поглотило странное ощущение дежавю. Она уже испытывала это раньше – неспособность убежать от опасности или даже закричать.

Но то было лишь в кошмарах, и она всегда просыпалась.

Конечно, это всего лишь очередной кошмар.

«Просыпайся! – сказала она себе. – Просыпайся, ну давай же!»

Но она никак не могла проснуться.

То был не сон.

То была реальность.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Специальный агент Райли Пейдж работала в своём кабинете в здании ОПА в Квантико, когда её захлестнуло неприятное воспоминание…



Темнокожий мужчина смотрит на неё остекленевшими глазами.

В его плече пулевое ранение, но ещё более опасная рана у него в брюшной полости.

Он слабым, но от этого не менее язвительным тоном говорит Райли:

– Я приказываю тебе убить меня.

Рука Райли лежит на пистолете.

Она должна убить его.

У неё есть на то все причины.

Но тем не менее она не знает, что делать…



Из задумчивости Райли вывел женский голос:

– О чём задумалась?

Райли подняла взгляд от стола и увидела молодую афроамериканку с короткими прямыми волосами, стоящую в дверях её кабинета.

То была Джен Ростон – новая напарница Райли, вместе с ней раскрывшая последнее дело.

Райли слегка покачала головой.

– Да так, ничего особенного, – сказала она.

Тёмно-коричневые глаза Джен наполнились заботой.

– О, я уверена, что это не так, – сказала она.

Не получив от Райли ответа, Джен продолжила:

– Ты думаешь о Шейне Хэтчере, не так ли?

Райли молча кивнула. Последнее время её слишком часто мучили воспоминания о жутком противоборстве с раненым мужчиной в хижине её ныне покойного отца.

Отношения Райли с бежавшим преступником корнями уходили в странную, неестественную преданность, связывавшую их. Хэтчер был на воле пять месяцев, а она даже не пыталась посадить его за решётку – пока он не начал убивать невинных людей.

Теперь Райли с трудом могла поверить, что так долго позволяла ему разгуливать на свободе.

Их отношения были тяжёлыми, незаконными и очень, очень тёмными.

Насколько Райли было известно, Джен лучше всех понимала их суть.

Наконец, Райли сказала:

– Я просто всё время думаю о том, что мне стоило убить его там и тогда.