Научные лаборатории национальной жандармерии, где работали наиболее опытные и компетентные лабораторные инженеры, проводящие самые тонкие и сложные анализы, на протяжении нескольких десятилетий располагались на территории небольшого форта в северных предместьях Парижа, во все более и более ветшавших сборных домиках. Точность исследований, которые вели все эти специалисты, решительно не соответствовала обстановке, в которой они вынуждены были работать. Лаборатории выглядели совсем не так, как в книгах и фильмах, где герои проводят экспертизу в суперсовременных зданиях, заставленных плоскими экранами, на которые мгновенно выводятся все результаты анализов.
Но все изменилось. XXI век обеспечил УЦНЖ
[19], куда входили Центральное бюро криминальных расследований и знаменитый ИКРНЖ
[20], новыми, ультрасовременными лабораториями.
На обратном пути Лудивина решила сделать небольшой крюк и заехать в Понтуаз. Она остановилась перед сияющим новизной пропускным пунктом нового научного центра жандармерии. Только что отстроенные здания занимали несколько гектаров: гигантские комплексы с матово-белыми фасадами, соединенные стеклянными переходами, сияли в неярком свете ноябрьского солнца. Реальность впервые оказалась куда более впечатляющей, чем вымысел. Обстановка наконец соответствовала уровню профессионализма научных сотрудников. Помещения были обставлены самыми передовыми приборами, спроектированы, продуманы таким образом, чтобы работники могли соблюдать необходимые протоколы работы и получать объективно точные результаты. Как далеко от сборных домиков в Рони-су-Буа ушла жандармерия!
Лудивина уже приезжала сюда на торжественное открытие, но, миновав пропускной пункт, где они с Сеньоном предъявили удостоверения, с удивлением осознала, что и теперь испытывает то же радостное возбуждение. Марк Таллек отклонил их приглашение и поехал прямо в Париж. Лудивина подозревала, что он хочет в канун выходных отчитаться перед начальством, и, если в профессиональном плане она испытывала большое облегчение от того, что никто больше не следит за каждым ее шагом, то в личном плане она почти расстроилась оттого, что он не остался еще ненадолго. Этот парадокс ее огорчал. Ей не нравилось ощущать себя наивной простушкой – но в то же время она запрещала себе заглушать эти порывы, как часто делала раньше. «Проживать собственные эмоции, принимать себя такой, какая я есть, – и грубым профессионалом, и глупой девчонкой, у которой горит все тело, едва на горизонте замаячит какой-нибудь красавчик… И все же, как нелепо».
Навстречу жандармам из ОР вышел капитан Форно. Увидев его, Лудивина сразу забыла о своих мыслях.
– Капитан, – поприветствовала его она, – спасибо, что согласились нас принять.
У Форно, высокого, худощавого мужчины с пробивающейся на висках сединой и ошеломляюще светлыми, словно ледяными, голубыми глазами, на губах всегда играла улыбка.
– Я рад помочь – в первую очередь потому, что вы сообщили по телефону, что дело срочное. Вы же знаете, как я любопытен! Ничего не могу с собой поделать. У вас новое расследование?
– Да, первичное, – повторила Лудивина, отметив про себя, что Сеньон изумленно осматривает здание и не принимает никакого участия в разговоре.
Форно провел их на нижний этаж и указал на широкую деревянную дверь, ведущую в гигантскую, совершенно пустую аудиторию. Он усадил жандармов в первый ряд, а сам встал перед ними.
– Мое рабочее место на другом конце кампуса: недостаток системы таких размеров, но нельзя получить все и сразу. К тому же я хоть развеюсь.
Лудивина знала, что в этих стенах имеются всевозможные приборы и специалисты, способные обнаружить любую, даже самую неприметную улику – будь то средствами физики и химии, токсикологии, баллистики или микроанализа. Одни инженеры разбирали на составляющие компьютеры, телефоны и прочую аппаратуру, другие заставляли заговорить автомобили или определяли модель, марку и год выпуска машины по фрагменту краски, геометрии обломка фары или следу шин; здесь же работали специалисты по анализу письменных документов, аудиозаписей и фотографий, бесчисленные эксперты по флоре и фауне, биологи, судмедэксперты и прочие знатоки из отделов генетики, антропологии, одонтологии, специалисты по установлению личности. Лудивина выросла на романах Томаса Харриса, повествующих о работе ФБР в Квантико, о великолепных лабораториях спецслужб. Теперь воспоминания юности словно ожили перед ее глазами в святилище, достойном и своего века, и своего учреждения. ИКРНЖ в Понтуазе постепенно становился для нее местом, о котором она всегда мечтала: многие коллеги разделяли ее восторг, ее гордость, пусть даже и понимали, что следователю нельзя во всем полагаться лишь на науку. И в то же время такая материальная поддержка могла лишь укрепить веру жандармов в себя и в свои силы.
– Почему вы улыбаетесь? – удивился капитан Форно.
– Я тут как ребенок, – весело ответила Лудивина. – Это место, оно слегка… Не могу подобрать слово. Скажу так: если бы я сейчас выбирала работу, то захотела бы работать только здесь. У вас как в кино.
Капитан Форно был основным связным Лудивины в ИКРНЖ, именно от него она узнавала обо всех новых методах, применяемых в жандармерии: она хотела иметь актуальное представление о научном арсенале, на который сможет рассчитывать в ходе очередного расследования.
Форно расхохотался от удовольствия:
– Кстати, я как раз собирался сообщить вам лично: мы наконец-то создали и запатентовали GendSAG!
[21] Больше не будет срочных анализов ДНК, длящихся по семь-восемь часов. GendSAG позволяет провести те же анализы менее чем за два часа, и стоить они будут в три-четыре раза меньше. Если у нас обширное место преступления – к примеру, авиакатастрофа, – мы высылаем свою мобильную команду, они применяют этот метод, прямо там в рекордные сроки идентифицируют все фрагменты тел и собирают вместе останки жертв.
Сеньон кивнул, явно подавленный мыслью о том, как именно проводят идентификацию останков в столь жутких случаях.
– Может, этот метод нам пригодится для работы с образцами, собранными вокруг Лорана Брака? – предложил он Лудивине.
– Я сильно удивлюсь, если прокурор разрешит провести столько анализов, пусть даже их стоимость будет ниже, чем обычно. А над чем вы теперь работаете?
– Мы не стоим на месте, – тут же ответил Форно. – В ближайшем будущем нас всех ждут две великие революции в сфере генетики: теперь мы способны получить человеческую ДНК на месте преступления от комара. Совсем недавно над таким делом работали в Италии. На месте убийства виновного укусил комар. Специалисты по идентификации преступников решили собрать для анализа комаров, обнаруженных возле трупа, и сумели подтвердить, что там присутствовал убийца: образец его крови они получили от комара, который выпил ее, но еще не успел переварить.
– Невероятно!
– Но настоящий прорыв – это генетический фоторобот. Как вы знаете, сейчас мы умеем составлять более или менее сносный фоторобот. Пол, цвет глаз, цвет и фактура волос – прямые, кудрявые, лысина, – пигментация на коже. Чем точнее будут наши исследования, тем точнее станет и фоторобот. Мы уже умеем определять форму ушей, подбородка и носа, хотя нам пока слегка не хватает опыта. Но скоро мы научимся получать сведения о росте, генетической предрасположенности к тем или иным заболеваниям, которые так или иначе влияют на внешность человека…
– И все это дает вам анализ ДНК? – потрясенно спросил Сеньон.
– Да. Одновременно мы работаем на уровне изотопов – или, можно сказать, на уровне атомов. Фрагмента кости, ногтя или волоса – а мы знаем, что волос отрастает на сантиметр примерно за месяц жизни его владельца – достаточно для изучения изотопов, которые его составляют. Все регионы мира не похожи друг на друга: на нас влияет воздух, которым мы дышим, вода, которую мы пьем, воздействие ультрафиолетовых лучей на природу… Возьмем в качестве примера ту же воду. В каждой отдельной зоне вода отличается от той, которую пьют в соседней зоне, – пусть даже эти отличия минимальны и заметны лишь на уровне атомов. Но для нас такие отличия крайне важны. В разных регионах мира отличается абсолютно все: и пыльца, и экосистемы. Если мы составим точную карту всех этих различий – а до этого точно скоро дойдет, – то сможем всего по одному волосу определить, где бывал его обладатель, с погрешностью в две недели. Только представьте: изучив волос длиной пятнадцать сантиметров – что соответствует примерно полутора годам жизни, – мы сможем составить карту всех уголков мира, в которых за это время побывал его обладатель, причем в четкой последовательности! Наш метод настолько точен, что мы уже способны отличить едока мяса от вегетарианца и от вегана. Всего лишь на основе анализа волоса! Проблема в том, что это стоит дорого. Слишком дорого. Но кто знает, что будет дальше? Крошечный образец ДНК поможет нам составить физический портрет, а потом наступит ваша очередь разбираться, на кого похож этот преступник, где и когда он бывал.
– Скоро совершать преступления смогут лишь гении! – пошутил Сеньон.
– Или нам придется строить все новые и новые тюрьмы, – парировала Лудивина.
– Конечно, изотопы могут пригодиться не только для этого. Они позволяют проанализировать взрывчатые или наркотические вещества и увидеть всю цепочку их распространения, а возможно даже и производства. Кроме того, мы готовим к выпуску…
– А этот метод уже можно использовать в суде? – перебила его Лудивина.
– Прецедентов еще не было, мы лишь проводим исследования, но у нас теперь все развивается быстро.
– Если я передам вам образцы ногтей и волос, вы сможете установить, откуда они взялись?
– Я уже сказал, мы столкнемся с вопросом стоимости. Такие исследования очень дороги. К тому же нам не хватает точности, потому что у нас пока нет достаточно подробных карт крупного масштаба. Но если вам нужна примерная оценка, то да, сможем. Я уже сейчас легко скажу вам, бывал ли тот или иной человек в той или иной стране мира. Спустя некоторое время я смогу уточнить, определить конкретные регионы и, конечно, последовательность, в которой он их посетил.
Лудивина бросила краткий взгляд на Сеньона. Оба жандарма думали об одном: о ногтях и волосах, которые преступник оставил на своих жертвах.
– Капитан, пора сообщить вам о причине, по которой мы к вам приехали, – сказала Лудивина.
Она сделала глубокий вдох и рассказала ему обо всем: от момента, когда обнаружили труп Лорана Брака, до ее собственных выводов об убийце с железной дороги. Она не упустила ни единой подробности, касающейся убийства двух девушек. Сеньон время от времени вмешивался в ее рассказ, что-то добавлял, а порой поправлял коллегу, когда она высказывала слишком смелые предположения.
Капитан Форно выслушал ее долгий рассказ, сидя на краю сцены, перед жандармами. Когда Лудивина закончила, он задумчиво кивнул.
– Передайте мне отчеты, я посмотрю, все ли они сделали. Но вообще, лаборатории СП работают очень даже неплохо, не думаю, что они что-то упустили.
– Да, но ведь полицейские не подозревали, что перед ними серийный убийца. В обоих случаях, в силу обстоятельств, дела почти сразу же отложили в долгий ящик. Мы с Сеньоном сейчас восстанавливаем все факты: мы наконец получили общее представление о деле. Скажите, сможете ли вы проанализировать найденные нами волосы и ногти? Изучить те самые изотопы, о которых вы говорили?
– Если прокурор или судья одобрит стоимость анализов… И кстати, у нас пока нет накатанного протокола, будьте готовы ждать несколько недель, пока мы сделаем выводы. Анализ ДНК и отпечатков пальцев до сих пор остается наиболее достоверным и быстрым методом.
– Несколько недель? Быстрее не выйдет? – спросил Сеньон.
Форно задумался, глядя в пустоту своими ярко-голубыми глазами.
– Тела вымыты хлоркой? – переспросил он спустя некоторое время.
– С ног до головы, – подтвердила Лудивина.
– А следы насилия…
– Да, но там он их тоже вымыл хлоркой.
Форно поднял указательный палец.
– Когда провели вскрытие?
– После обнаружения тел. Первую девушку убили почти три года назад, вторую – два года назад.
– Убийца долго удерживал их у себя?
– По несколько часов, не больше.
– Мм… Этого может хватить.
Капитан кивнул, словно отвечая своему внутреннему голосу.
– Судмедэксперты, которые проводят вскрытия здесь, у нас, изменили протокол действий, – пояснил он. – С прошлого года в случае подозрения в изнасиловании они ищут ДНК преступника не только во влагалище и в матке, но и в фаллопиевых трубах. Дело в том, что фаллопиевы трубы всасывают сперматозоиды. Если между изнасилованием и смертью прошло какое-то время, мы вполне можем обнаружить малые количества ДНК насильника в трубах, ведь они расположены гораздо глубже в теле жертвы, а от повреждений их защищает матка и их собственные небольшие размеры. Даже в случае, если жертву тщательно отмыли, велика вероятность того, что до фаллопиевых труб хлорка не добралась. Я сомневаюсь, что судмедэксперты, проводившие вскрытие ваших жертв, додумались рассечь их фаллопиевы трубы, но если они все же это сделали, вам стоит проверить, взяли ли они образцы для анализа.
– Если бы так, об этом было бы сказано в отчетах, – пробормотала Лудивина.
– Можно ли собрать пригодный для анализа генетический материал прямо с трупов, если прошло столько времени? – поинтересовался Сеньон.
Форно внимательно посмотрел на своих собеседников.
– Строго между нами? Это практически невозможно. Но на самом деле вопрос прежде всего в том, как далеко вы готовы зайти в поисках хоть какой-то зацепки.
– Мы готовы эксгумировать оба трупа, – сухо ответила Лудивина.
22
Ночь без движения.
Одна и та же поза, одни и те же навязчивые идеи, одно и то же пятно на потолке. Ночь, когда смотришь, как идет время, и пытаешься его удержать.
Лудивина не выспалась, и лишь обжигающе горячий душ сумел ее окончательно разбудить. Она выпила стакан сока с молоком, на ходу съела какой-то фрукт и помчалась в казарму, где ее уже ждал Гильем.
– Мне звонил Сеньон, – первым делом сказала она. – У Летиции какие-то дела, так что ему придется сегодня завезти мальчиков в школу. Он будет позже.
– Жаль, потому что майор Рено велел нам сегодня взять педофила из Дравея, – сообщил Гильем. – Говорит, мы слишком затянули. У нас есть все, что нужно для его ареста, нельзя слишком долго оставлять его на свободе. Меррик согласен.
Майор Рено, второй по старшинству начальник ОР, Лудивине не нравился. Это был толстяк-карьерист, вечно косо поглядывавший на всех из-за толстенных стекол очков и никогда не говоривший искренне. Лудивина мечтала, чтобы он поскорее добился повышения и получил должность где-нибудь в другом месте. В то же время, она уважала Меррика, капитана из Отдела посягательств на личность, руководившего их работой. Он курировал расследования ОР, а когда какая-то группа, решая повседневные задачи, отвлекалась и упускала из виду те или иные цели, он возвращал их к действительности. Лудивина ему доверяла. Вот в чем состоит важная проблема нашей профессии, – думала она, – в наложении дел. В самом начале нового дела, когда следователи вели первичное расследование, шли по горячим следам, им трудно было не забыть обо всех прочих открытых делах. Накануне, по пути из Понтуаза, застряв в пробках, Лудивина изложила свое новое дело прокурору Республики, чтобы он четко понял, какие задачи перед ней стоят. Она знала, как нелегко добиться эксгумации, в особенности в деле, на которое еще не успели назначить судью. Прокурор вполне мог затянуть разбирательство, чтобы не брать на себя лишнюю ответственность. К счастью, на этот раз ей попался прокурор, с которым она уже раньше работала, человек решительный, не боязливый. Он был известным крючкотвором, однако порой это качество даже помогало ему быстро решать определенные вопросы, при необходимости ускорять административные процедуры – поскольку он понимал, как важно действовать быстро в начале расследования, пока следы еще не стерлись. Он пообещал Лудивине, что за выходные изучит ее дело и примет решение в начале следующей недели.
Лудивина была слишком занята, так что дело педофила вылетело у нее из головы.
– Вы с ним все еще встречаетесь сегодня?
– Софи до ужаса хочется встретиться с ним и попробовать мороженое, которым он обещал ее угостить, – пропищал Гильем голоском маленькой девочки.
Лудивина скривилась от отвращения.
Она сообщила Марку Таллеку, что ему нет смысла сегодня приезжать. Марк запротестовал, напомнил ей о том, что их дело важнее и что она не может тратить силы на что-то другое. Она бросила трубку.
Сеньон приехал поздно, в дурном настроении.
– Сегодня мы ловим педофила, надеюсь, тебя это обрадует! – тут же сообщил Гильем и бросил ему бронежилет.
Они промчались через парижские предместья в закамуфлированном под обычный автомобиль. Сеньон вел машину, а Гильем без конца проверял, не пришел ли ему ответ от педофила на форум или в личные сообщения на сайте, где он специально для этого дела зарегистрировался под видом малышки Софи. Когда они были уже почти на месте, Лудивина увидела за окнами машины парк аттракционов под названием «Царство детства», и от мысли, что где-то совсем рядом живет жуткий извращенец, у нее сжалось сердце. Ей, как и всем ее коллегам, особенно Сеньону, у которого были свои дети, приходилось сдерживаться, оставаться профессионалом своего дела, не отвечать на провокации, на которые порой решались некоторые педофилы – по недоверию, глупости, а иногда и ради того, чтобы добиться нарушения судебной процедуры и потом с полным основанием утверждать, что их избили при задержании. Однажды Лудивина своими глазами видела, как арестованный «неудачно» поскользнулся при выходе из собственного дома и со всей силы ударился лицом о дверь, однако такие инциденты все же случались крайне редко.
Мужчина, которого они собирались задержать, не был новичком в своем деле. Он уже отсидел солидный срок за то, что попытался изнасиловать в своем фургоне маленького мальчика. Тогда при обыске у него обнаружили тонны детской порнографии. В рамках нынешнего, нового расследования группа под руководством Сеньона выследила подозреваемого через интернет-форум, где под видом маленькой девочки зарегистрировался Гильем. Преступник начал общение на ужасающем, совершенно безграмотном французском языке, сначала сказал, что хочет выслушать Софи и помочь ей, затем предложил отправить ей свои фотографии в обнаженном виде и взамен получить такие же фотографии от нее, после чего в открытую завел разговор о сексе и назначил с ней встречу. С учетом всей предыстории этого было вполне достаточно для задержания, к тому же Лудивина была уверена, что они обнаружат у него на компьютере достаточное число файлов, отягчающих его положение: именно так чаще всего и случалось с подобными преступниками.
Они припарковались возле «Макдоналдса», зажатого между двух торговых центров, и решительным шагом двинулись внутрь фастфуда. Они опаздывали.
Мужчина уже был на месте. Лет сорока, оплывший, плохо выбритый, с похотливыми глазками и задранной верхней губой: жалкая карикатура на внешне респектабельного отца семейства – таких они нередко арестовывали по схожим обвинениям. Сегодняшний тип явно не хватал звезд с неба и даже не заметил, как они подошли.
Сеньон собрался было наброситься на него, но Гильем его остановил.
– Спасибо, конечно, но это ведь я часами вел омерзительные разговоры с говнюком. Оставь это небольшое удовольствие мне.
Гильем уселся перед мужчиной. Тот насупил густые брови:
– Ты кто такой? Что тебе нужно? Вали, я занят.
Жандарм расплылся в широкой улыбке.
– Я Софи, мне двенадцать лет, и я хочу тебе сказать, что нехорошо предлагать мне полизать твое мороженое.
Мужчина попытался встать, но ручищи Сеньона, севшего у него за спиной, удержали его на месте.
Гильем протянул ему свое удостоверение жандарма.
– А теперь мы отправимся к тебе в гости и посмотрим, что интересного ты приготовил для деток.
Сеньон остановил машину перед входом в дом, чтобы перекрыть пути к бегству.
Мужчина жил у пруда, на земле, предоставленной социальными службами коммуны. Хлипкий, давно не крашенный заборчик, усыпанная мусором гравийная дорожка, останки пары машин и мопедов, старый, насквозь проржавевший фургон и грязный дом на колесах в самом центре участка. Странно, что что в такой дыре есть интернет, подумала Лудивина.
На троих следователях из ОР во избежание недоразумений были надеты бронежилеты с четкими белыми надписями «Жандармерия» на спине.
Они зашли на участок, и тут из дома на колесах выскочил светловолосый, прыщавый подросток с грубыми чертами лица.
Лудивина выругалась про себя. Она надеялась, что сыновья подозреваемого, как и положено в будний день, окажутся в школе. Подростки уже были знакомы местной полиции в связи с совершенными ими актами насилия, рэкетом и угрозами.
Сеньон достал свое удостоверение.
– Жандармерия, отойдите.
– Э, вы за что батю моего винтите? Жри свое говно, козел! – ответил паренек, бесстрашно демонстрируя приближающимся жандармам средний палец руки.
Он хотел было поднять валявшийся поблизости домкрат, но Сеньон опередил его, схватил под мышки, приподнял и прижал к хлипкой стенке дома на колесах; дом содрогнулся от удара. Темнокожий гигант не оставил подростку никаких шансов, и вскоре тот уже оказался в наручниках. Гильем тем временем вошел в небольшое жилище.
– Жандармерия! – крикнул он, осторожно оглядываясь по сторонам.
Внутри царил затхлый запах застарелого табачного дыма и пота. Узкий коридорчик, на полу – потрескавшийся линолеум, на стенах – засохшие следы пищи, машинного масла и других веществ, о происхождении которых лучше было не думать.
Внезапно перед жандармами оказался второй сын подозреваемого: вероятнее всего, он выскочил из закутка, где находился туалет. Он бросился к задней двери. За ней тут же раздался злобный собачий лай. Понимая, что собака им только помешает, Гильем всем весом навалился на дверь, не давая подростку ее открыть. В щели показалась залитая слюной морда разъяренного ротвейлера, тот бешено лаял и скакал на месте.
Подросток попытался отпихнуть Гильема, и Лудивина кинулась в дом. Плевать на отца, которого она держала за локоть, он все равно был в наручниках и не сумел бы далеко уйти от Сеньона, остававшегося снаружи. Важнее всего сейчас было не попасться в зубы псу. Лудивина подскочила к Гильему и попыталась схватить подростка, но тот отбивался с потрясающей ловкостью. Он приготовился бить справа, но Лудивина отпихнула его руку и со всей силы ударила его в челюсть. Подросток ошеломленно отшатнулся, и девушка тут же свалила его с ног резким ударом под колено. Упав, паренек словно прилип щекой к линолеуму и завопил полным крови ртом, но Лудивина навалилась на него всем телом и вытащила наручники.
– Папка, беги! – орал подросток.
Лудивина тут же услышала шум шагов на гравийной дорожке.
– Черт! – воскликнула она, растерявшись.
Ей еще не удалось обездвижить подростка, который так и пытался вырваться. Гильем держал дверь, трещавшую под яростным натиском пса.
Лудивина заметила грязное оконце.
– Он убегает! С обратной стороны дома! – крикнула она.
Прямо в глубь участка, к пруду, где покачивалась моторная лодка. Если он вот так уйдет, это будет полный провал, запаниковала она, но тут же заметила быструю, огромную тень, что метнулась за беглецом и повалила его на землю. Сеньон не заставил себя ждать.
Когда обоих подростков наконец утихомирили и усадили на крыльце дома на колесах, а собаку закрыли в клетке до приезда специалистов по работе с животными, Лудивина обогнула хибарку и обнаружила, что подозреваемый стоит перед Сеньоном, а тот описывает ему, что сейчас произойдет.
– Вы все поняли? – настойчиво спросил жандарм.
Мужчина раздосадовано кивнул. Он был весь в грязи, под глазами мешки, на лице несколько синяков от камней с дорожки, о которые он ударился при попытке бегства. Сеньон вел себя предельно спокойно.
– Мы приступим к обыску вашего дома, – продолжил он. – Если у вас есть оружие, наркотики или детская порнография, мы все найдем. Можете сэкономить наше время и сами сказать нам, где искать.
Мужчина пожал плечами.
– Они в спальне, – безо всякого стыда ответил он. – И на компе. Чтобы дети тоже смотрели.
– Вы показываете это своим сыновьям? – ужаснулась Лудивина.
– Да, а что? Пусть привыкают.
Она с омерзением выдохнула.
Сеньон подхватил преступника под руку и повел в домик.
– Вас за это уже брали, но вы снова взялись за старое. Тюрьма вас не успокоила? И все то, что там делают с ребятами вроде вас? Вы что, правда хотите туда вернуться?
– Хрен ли делать, я по-другому не могу.
– О чем вы? О том, что вы хотите секса с детьми?
– Да. Я такой. Я не изменюсь. Не могу. Это никогда не кончится.
Лудивина отошла, пропуская коллегу и подозреваемого, и осталась стоять, уперев руки в бока и глядя, как на улице, у заборчика, собираются привлеченные шумом зеваки.
У нее в голове звучали слова педофила.
Бесконечно.
Вот он, неоспоримый вывод, тут же вернувший ее к другому делу – тому, что уже неделю занимало ее целиком.
В ту же секунду у нее в голове словно что-то щелкнуло.
Совершенно естественное заключение.
Очевидное.
Теперь она была уверена.
23
Голос Моррисси наполнял просторную гостиную пьянящей нежностью, отражался от колонн из коричневой стали, прокатывался по кованому металлу лестницы, скользил по полу и лишь затем терялся в густом ворсе ковров. Лудивина устроилась на удобном диване, держа в руках роман «Пилигрим» Тимоти Финдли: она внимательно вчитывалась в каждое слово, но все равно никак не могла сосредоточиться на смысле. Хотя книга казалась ей захватывающей, она так и не сумела забыть обо всем вокруг, увлечься сюжетом. Читатель – словно корабль, скользящий по волнам фраз, выплывающий из водоворота страниц. Но Лудивина чувствовала себя слишком плотно привязанной к своему телу, словно прикрученной к реальности, неспособной отдаться на волю воображения.
Весь ее день прошел в делах – они задержали педофила, поместили под стражу его самого и его сыновей, – а Лудивина все это время думала лишь об одном: как бы улучить момент и тщательно обдумать безумную догадку, не дававшую ей покоя с самого утра.
Когда ей наконец удалось дозвониться до Филиппа Николя, он неожиданно внимательно выслушал ее и, хотя это совершенно не входило в его обязанности, согласился выполнить данное ею задание. Вне всякого сомнения, он планировал завоевать кого-то из сотрудниц в Нантере, и потому охотно брался за любое дело, которое могло привести его туда.
Наступил вечер пятницы, но Лудивина вовсе не испытывала усталости, характерной для конца рабочей недели: напротив, она была крайне возбуждена, ее мозг словно кипел, чутко реагировал на каждую, даже самую незначительную мысль. После того как педофила отправили в Флёри-Мерожи, ей не пришлось даже уговаривать Сеньона: тот тут же уехал домой. Но Гильем почувствовал неудовлетворенность Лудивины, метавшейся по кабинету, словно тигр в клетке. Поняв, что она не может отвлечься от убийцы с железной дороги, он остался с ней еще на час: он прослушал последние записи с телефона вдовы Лорана Брака, но не обнаружил ничего интересного. После этого Лудивина сообщила ему, что хочет попросить полковника Жиана о создании отдельной группы, которая занималась бы исключительно этим делом; тогда Гильем напомнил ей, что это расследование все еще считалось первичным, на него еще не назначили судью и с официальной точки зрения оно никак не было связано с убийствами двух девушек.
Слова Гильема попали в цель: Лудивина поняла, что ей не следует с головой окунаться в дело. Она велела Гильему поскорее отправляться к молодой жене и вознаградить ее за долгую рабочую неделю, на протяжении которой они так мало виделись. Сама же она вернулась к себе, в Пантен.
Она с удивлением отметила, что Марк Таллек ей даже не позвонил – хотя она была уверена, что в преддверии выходных ему захочется подвести итоги их работы. Затем она вспомнила, что сама велела ему не приезжать и бросила трубку. Она испытала угрызения совести. Почему она всегда ведет себя с ним так агрессивно? Он начал открываться или, по крайней мере, делиться с ней данными, и у нее больше не было оснований обвинять его в том, что он действует в одиночку.
Лудивина вздохнула, понимая, что недовольна собой. Она уже знала, к чему все идет.
Не желая еще сильнее погрязнуть в собственных мыслях, она взяла в руки телефон.
– Вы уже вернулись к нашим баранам? – едва сняв трубку, спросил ее Марк чуть хриплым голосом.
– Я хотела извиниться перед вами за сегодняшнее утро, я повела себя не слишком вежливо.
– Ничего. Вы хотя бы его поймали?
– Сегодня он переночует в тюрьме.
– Хороший конец. Зачем вы звоните? Не только чтобы извиниться?
– Не только… – в замешательстве ответила Лудивина, сама не понимая, куда их заведет этот разговор. – На самом деле у меня сегодня было озарение насчет нашего преступника…
– Озарение? Как у медиумов в кино?
– Нет, ну что вы. Мне пришло в голову кое-что очевидное. Убийца с железной дороги не останавливался. Он не может остановиться. Он совершил два убийства за восемь месяцев, ему это явно пришлось по вкусу. Я уверена, что он на этом не успокоился и не ждал еще два года, чтобы затем убить Лорана Брака.
– Кажется, вы говорили мне, что на второй жертве остались следы его фрустрации, что «реальность не соответствовала его ожиданиям» – вот ваши точные слова. Возможно, второе убийство его надолго успокоило.
– Нет. Он и правда испытывал фрустрацию. Его фантазии так сильны, что заставили его дважды пойти на убийство, так что он, напротив, решил как можно скорее снова взяться за дело, опять насладиться процессом, не останавливаться после подобного краха. Он крайне осторожен, даже слегка параноидален, тщательный выбор жертвы – часть разработанного им ритуала, так что да, ему нужно найти подходящую жертву, проследить за ней, но в любом случае он не смог бы ждать так долго.
– Если только эти два года он не провел в тюрьме.
– Так тоже может быть. В любом случае мы можем уточнить имеющиеся у нас данные о нем. Его желания так сильны, что он не мог сдерживать их на протяжении десятилетий: впервые он перешел к делу – то есть совершил насилие – совсем молодым. Его поймали благодаря показаниям свидетелей и анализу ДНК, я в этом уверена, и именно поэтому впоследствии он убивал своих жертв. Если предположить, что в тюрьме он провел не больше десяти лет, – а это вполне вероятно, если ему сократили срок заключения, – то мы ищем мужчину в возрасте примерно от двадцати пяти до тридцати пяти лет. Можем слегка расширить диапазон, чтобы точно его найти: от двадцати двух до сорока пяти. У него есть судимость за изнасилование. Он точно был на свободе в момент убийства Джорджианы Нистор и Элен Триссо два года назад, затем явно залег на дно почти на два года и вновь взялся за дело, убив Лорана Брака. Примерно три года назад он жил в районе Эраньи, там же, где жила и чаще всего работала Джорджиана. При совершении первого убийства ему нужно было чувствовать поддержку, действовать в знакомом ему окружении. Учитывая его методы, я предполагаю, что на людях он ведет себя как типичный интроверт-одиночка; ему никогда не удавалось продемонстрировать свою истинную суть, она прорывается наружу лишь в виде вспышек, но в целом он имеет крайне высокое мнение о себе самом. Он уверен в себе, когда следит за своей жертвой. В нем сосуществуют эти две личности. Он так сильно ненавидит женщин, что ему сложно заводить нормальные рабочие отношения: вот почему он работает в одиночку, так спокойнее. Он ловок, легко и быстро расправляется с жертвами, так что наверняка он работает руками. Возможно, у него какая-то техническая профессия.
– Вы начали поиски?
– Это наша следующая задача – проверить все имена, которые выплывут в результате поисков. Еще я подала новый запрос в САС, на случай, если он и правда не остановился.
Марк на другом конце провода явно отнесся к этой идее скептически.
– Все дело в этом педофиле, которого мы поймали утром, – пояснила Лудивина. – Он сказал мне, что это сильнее, чем он, что он такой, как есть, что он ничего не может с этим сделать. То же самое и с убийцей с железной дороги. Подобные извращенцы не меняются. Они не выздоравливают. Это невозможно. Нам хочется верить в обратное, но статистика подтверждает, что те, кто ушел так далеко во тьму, уже не могут вернуться в наш мир. Те, кто споткнулся, не возвращаются. Говорю вам: его желания и фрустрация после убийства Элен Триссо наверняка толкнули его на новое убийство, еще до Лорана Брака. Но убийство Брака кардинально отличается от предыдущих: в нем нет сексуальной составляющей, хотя именно она была для убийцы главным мотивом в первые два раза; возможно, все дело в том, что его фантазии изменились. Возможно, он попробовал что-то новое.
– Что именно вы ищете в САС?
– Я уменьшила количество ограничений. Сомнительные самоубийства на железной дороге, путаница с уликами на месте преступления, с образцами ДНК и так далее. Возможно, мы получим сотни дел, но лучше так, чем что-то упустить.
– То есть чем дальше, тем меньше вы склоняетесь к версии об исламизме.
– Не знаю, что вам ответить. Я уверена, что это серийный убийца, а вот связано ли убийство Лорана Брака с терроризмом… Вам честно сказать? Я сомневаюсь.
– Все ясно. Спасибо, что позвонили, Лудивина.
– Подождите, вы не можете вот так бросить трубку!
Таллек выдержал короткую паузу:
– Я… о чем-то забыл?
Лудивина поспешила снять неловкость. Ей хотелось еще немного поговорить с ним, сохранить рядом с собой хоть какую-то видимость жизни.
– Вам сегодня удалось поработать? – слишком заинтересованно и оттого крайне неестественно осведомилась она.
– И да, и нет. В любом случае ничего важного. Вы завтра дежурите?
– Нет. Приступаю к работе в понедельник.
– Хорошо. А мне надо работать. В понедельник утром я заеду в ОР.
Неожиданно для самой себя Лудивина отважилась:
– Что вы делаете сегодня вечером?
– У вас что-то срочное?
– Нет. Если только вы не считаете срочным приглашение выпить пива в баре.
Марк отрывисто, искренне рассмеялся:
– Решили расколоть лед?
– Думаю, так будет лучше, пусть даже нам и не придется слишком долго работать вместе.
– Послушайте, сегодня я не могу. Но если вы свободны завтра вечером, я приглашаю вас на ужин.
Услышав отказ, Лудивина почувствовала себя обиженной маленькой девочкой. Ей нужно было увидеть его прямо сейчас: ей не хотелось провести вечер в одиночестве. Завтра будет другой день, другое настроение.
– Посмотрим, получится ли у меня, – расстроенно ответила она. – Созвонимся завтра.
Повесив трубку, она поняла, что сердится на него из-за того, что он не согласился, хотя она и решилась сама его пригласить. Ей понадобилось несколько минут на то, чтобы отвлечься, избавиться от этой детской, совершенно нелепой обиды. Она открыла бутылку чилийского вина и принялась ходить по гостиной кругами со стаканом в руке, даже не пригубив напиток. Ей не хотелось беспокоить Гильема и Мод: им – как и Сеньону с Летицией – нужно было побыть вдвоем.
«Я не выпущу на свободу демонов. Ни за что не пойду больше в бар, не буду пить и вешаться на шею первому же смазливому типу лишь потому, что я не способна с собой совладать, хотя мне уже тридцать».
Она больше не была такой.
Но порой одиночество еще на нее давило.
Лудивина поставила стакан на низкий столик, так и не попробовав вино. Этого лекарства она тоже опасалась. Другой способ сбежать от себя.
Она повернулась к книжному шкафу. И вдруг все – и работы Фаззино, и огромный, потрепанный американский флаг, закрывавший собой почти всю стену целиком, и диваны, и кушетка, и ковры, и камин, и вытянутая терраса… все показалось ей поверхностным, неуместным. Зачем она соорудила вокруг себя этот гигантский, чересчур материальный кокон?
«Чтобы создать для себя базу, святилище. Чтобы защитить себя, чтобы восстановить силы».
Она почувствовала себя кем-то исключительным, оказавшимся не на своем месте, и застыдилась.
Ей не хотелось идти в спальню. Там она ощущала себя совсем маленькой. До ужаса одинокой. Она считала, что внутреннее убранство дома отражает ее личность, и все же никак не могла собраться с духом и обставить эту комнату, казавшуюся ей страшно холодной.
Порой она спрашивала себя, смогла бы она все бросить и уехать далеко-далеко, начать жизнь с нуля.
Затем она вспомнила про Микелиса, который сбежал с семьей в горы.
Он умел выслушать ее, не осуждая. Его главным богатством было время, и он вполне мог позволить себе уделить немного времени лично ей. Он был настолько щедр, что позволял ей сбиваться с курса, рассказывать ему обо всем.
Рассказывать о мертвецах и об убившем их чудовище.
24
Когда Джинну было семнадцать, смерть подставляла ему губы для поцелуя куда чаще, чем девушки. Она целовала его взасос. Он обнимал ладонями ее костлявый затылок. Джинн заигрывал со смертью, их связывали серьезные отношения, скрепленные клятвой, которую он дал после кровавой гибели своей ласковой матери.
Обручальным кольцом для них стал АК-47. Свидетелями – пара автоматических пистолетов. Далекие взрывы прозвучали праздничным салютом.
Но его чувство не было взаимным. Смерть не любила его по-настоящему: она жестоко с ним играла, вечно отказывала ему, хотя порой он бросал своей коварной избраннице вызов и, сидя в окопе, ощущал ее беглое касание. Лишь мимолетное объятие – а спустя миг она уже бросалась к другим, куда более соблазнительным любовникам, отдавалась им сполна.
Гражданская война подарила Джинну два пулевых ранения и несколько пустяковых царапин от шрапнели. Ничего серьезного.
Отец твердил ему, что, убив человека, он не станет мужчиной. Нельзя стать рыбаком, своровав рыбу, которую выловил другой рыбак. Джинн лишь забирал жизни, но его собственная жизнь от этого не становилась длиннее, и новых жизней он тоже не получал, повторял ему отец, которому не по душе была самоубийственная связь сына с «Хезболлой».
Отец всегда поддерживал свой авторитет силой; но он годами отсутствовал в жизни Джинна и потому со временем утратил свой вес.
Джинн решил, что больше не позволит этому призраку прежней жизни, какой бы крепкой ни была его хватка, принимать решения о его будущем или, точнее, об отсутствии будущего. Он жил сегодняшним днем, благодарил Аллаха за новую отсрочку, за то, что у него есть время выполнить Его задание, которое Он передал ему через свою Партию. В конце концов Джинн понял, что смерть обходит его стороной лишь потому, что послушно выполняет приказы небесного властелина.
Отец решил, что Джинну в семнадцать лет пора стать настоящим мужчиной: как-то утром он объявил, что хочет его женить.
Отцовский призрак объявил об этом так убежденно – и на сей раз обошелся без применения физической силы, – что юноша не нашелся как выкрутиться и даже не понял, стоит ли ему это делать. Он не дал отцу согласия, просто ждал.
Он познакомился с Нурой в день их свадьбы.
Она не была ни красива, ни ласкова, ей было немного страшно, но, едва увидев ее, Джинн понял, что она станет матерью его детей.
Он повел себя крайне неловко, не сделал ничего из того, что она наверняка от него ждала, но показал, что уважает ее и связан с той, кто станет его спутницей, создаст с ним семью. Нура и Джинн научились узнавать друг друга, говорить друг с другом, касаться друг друга, жить душа в душу. Их любовь рождалась медленно, день за днем; отныне эта любовь толкала Джинна в объятия Нуры, отвращала от объятий смерти.
Причины бороться никуда не исчезли, но постепенно место Джинна-демона в рядах «Хезболлы» занял новый, спокойный Джинн: тот, кого готовились сделать мучеником, вдруг оказался по другую сторону стены, не среди явных кандидатов на то, чтобы принести себя в жертву, но среди тех, кто готовил для них плацдарм. В первые годы – стратегический, а затем, когда Джинн уже был готов, – идеологический.
Все эти годы Нура была рядом: ее присутствие словно окропляло его омертвевшее сердце целительным бальзамом. Вопреки тому, что когда-то сказал отец, Нура оказалась вовсе не недостающим звеном, превратившим Джинна в мужчину: она стала тем единственным заклинанием, что вновь обратило джинна, духа пустынь, в человека, что положило конец тому странному существу, которым он воображал себя с самого детства.
С Нурой Джинн понял, что нельзя влюбиться: любовь – это чувство, которым овладеваешь постепенно, через узы брака, под действием времени, под гнетом повседневных испытаний. Постоянное присутствие Нуры успокаивало Джинна. Она была причиной, по которой он возвращался домой, а не делал невесть что.
В придачу ко всему, она прекрасно готовила. В этом деле Нура творила настоящие чудеса. Как богиня. Она была способна создать что угодно из ничего. Ее алхимические опыты с пищей, приготовленные ею блюда могли легко изменить настроение ее мужа: он старался не упустить ни единой возможности пообедать и поужинать дома.
Джинн не был материалистом: он дорожил лишь одной вещью – старым радиоприемником, принадлежавшим его матери. Но Нура сумела обставить их гнездышко, и это много значило для молодого человека, который ценил комфорт, но не придавал никакого значения внешнему виду и еще меньше – расположению мебели в крошечной комнатке, служившей им и гостиной, и кухней. Нура в этих стенах была царицей: она умела настоять на своем. Джинн редко мог ей хоть в чем-то отказать. Даже рассердившись на нее, он все равно в конце концов начинал сожалеть о том, что ее нет рядом, и возвращался домой, в их квартиру, где они мирились за волшебной пищей, которую готовила ему его маленькая колдунья.
В ту самую квартиру в Бейруте, где ее всего за несколько недель источила болезнь. Выпила из нее все соки. Превратила в скелет, в последние дни с трудом умудрявшийся дышать.
Джинн, уже почти не видевшийся с отцом, вернулся к тому, что умел делать лучше всего: с головой отдался служению «Хезболле».
Вот как он постепенно занял важное место в Партии Аллаха.
Он бежал от своих мертвецов.
В зеленой сумке, которую ему передал парень в толстовке с эмблемой какого-то американского университета, лежало все нужное Джинну для того, чтобы осуществить свой план, а затем навсегда исчезнуть. Но до того он должен был выполнить последнее задание.
Он купил мобильный телефон с предоплаченной сим-картой и набрал номер, записанный на бумажке, что лежала среди прочих вещей в зеленой сумке.
Джинн договорился о встрече с ответившим ему мужчиной, обсудил опознавательные знаки, сломал сим-карту и выбросил телефон в канал.
Они увиделись в тот же вечер в главном зале парижского вокзала Сен-Лазар. Встретились там, где сказал Джинн, в час пик, когда легко было затеряться в толпе. Они говорили шепотом. Джинн прятал лицо под кепкой, он поднял воротник куртки, чтобы не попасться камерам наблюдения. Даже высокоэффективная программа распознавания лиц не смогла бы его опознать – хотя он и сомневался в том, что кто-то вообще станет использовать такую программу, чтобы его найти. Не сейчас. Его нынешние враги действовали иначе: они не сумели уйти слишком далеко от основ. А его будущие враги пока вообще не знали о его существовании.
Джинн был точен и краток. Мужчина замер в изумлении:
– Но… я не могу этого сделать… – почти беззвучно прошептал он в шуме вокзала.
– Друг мой, сегодня мы встречаемся в первый и в последний раз, – ответил ему Джинн. – Я не стану вновь просить тебя. Но позволь объяснить, почему ты это сделаешь.
Джинн склонился к мужчине и несколько минут что-то тихо ему говорил.
Когда он закончил, мужчина так и остался стоять, остолбенев, посреди сотен людей, толкавших его со всех сторон, куда-то спешивших и не обращавших на него никакого внимания. У него кружилась голова.
Джинн исчез.
Но его слова никуда не делись.
На фоне общего безразличия они звучали громче, чем барабанная дробь на военном параде.
25
Жажда жизни.
Желание делать все и сразу.
Лудивина проснулась в отличном настроении. Она спала крепко и, вопреки всем своим ожиданиям, довольно долго. Накануне вечером она позвонила по телефону Микелису, в его домик в горах, и поговорила с криминалистом так же откровенно, как говорят с психотерапевтом или с проверенным, терпеливым лучшим другом. Они почти два часа обсуждали понятие вины и роскошь, которую они могли позволить себе, испытывая ее в мире, где все принадлежит тем, кто имеет слишком много, либо тем, кто не имеет почти ничего; они обсудили и ее собственные ошибки, и в самом конце ее стремление жить. Она даже не упомянула о расследовании. Поднявшись в спальню, она наконец зачиталась романом, завернувшись в теплое одеяло из гусиного пуха.
Субботнее утро она начала с уборки в просторной гостиной: вылила в раковину бутылку вина, к которой накануне даже не притронулась, смахнула пыль с полок под пение Дэвида Боуи, от которого звенели окна на террасе. Энергия в ней била через край: она натянула одежду для бега и в течение полутора часов неистово гоняла себя по асфальтовым дорожкам, а вернувшись домой, тут же погрузилась в ароматную горячую ванну.
Марк Таллек позвонил днем, когда она слонялась по кварталу Марэ, от бутиков одежды к художественным галереям, любуясь картинами, которые она никогда не сможет купить, и сердясь из-за высоких цен на блузки. Она вновь хотела быть женственной, хотя в ее профессии такая возможность выпадала нечасто: ей хотелось выглядеть так на вечеринках с друзьями, по выходным или вообще безо всякой причины, лишь для того, чтобы ощутить себя красивой, не выходя из дома. Она безо всяких уговоров приняла приглашение Марка поужинать с ним и вернулась домой пораньше, решив поваляться перед телевизором. Затем она принялась чересчур тщательно готовиться к выходу.
Она знала, что не стоит флиртовать с сотрудником ГУВБ, тем более если им еще предстоит какое-то время работать вместе. Но Лудивина устала все просчитывать заранее, запрещать себе отдаваться на волю чувств.
А еще она устала от воздержания.
Ей хотелось, чтобы с ней рядом кто-то был, чтобы она могла прижаться к чьему-то телу, отдохнуть, успокоиться, зарядиться новыми силами. Плевать на то, что она собирается смешать работу и личную жизнь. Она не собиралась влюбляться – просто хотела хорошо провести время, отбить несколько часов своей жизни у одиночества.
Она примерила с десяток нарядов, но всякий раз передумывала, а когда наконец выбрала лучший вариант, не сразу сумела подобрать белье. И все же в конце концов все получилось почти идеально. Сначала она накрасилась слишком сильно, потом недостаточно сильно, потом встревожилась из-за того, что опаздывает. Ей давно пора было выходить.
Когда водитель Убера высадил ее перед рестораном, куда ее пригласил Марк, она немного занервничала, но тут же сама над собой посмеялась. Теперь ее уже не так легко было застать врасплох.
Он выбрал спокойное место – обитые бархатом диваны, игра зеркал, приглушенный свет, ткани пурпурных тонов, темно-коричневые деревянные панели.
Марк уже ждал ее в нише, украшенной гирляндами фиолетовых помпонов.
По его взгляду Лудивина поняла, что он удивлен ее внешним видом. Она увидела, что он на миг утратил обычное хладнокровие, оценив, как она хороша, скользнув глазами по ее округлым формам, которые облегало черное платье с блестками, по точеным ногам, красоту которых подчеркивали чулки со швом сзади и туфли на высоком каблуке: этот наряд придавал ей уверенности и чувственности, никак не вязавшихся с образом маленькой упрямицы, который она создала для себя на службе в ОР жандармерии. Небрежно собранные на затылке волосы обращали внимание на нежные черты ее лица; на лоб падала непокорная белая прядь волос. Чтобы сделать глаза выразительнее, она даже нарисовала себе стрелки.
– Вы великолепно выглядите, – признал он вместо приветствия.
– Спасибо. Вот видите, помимо работы есть и другая жизнь, – пошутила она.
Марк разыграл действенную карту: классический темный пиджак поверх белой рубашки с отложным воротником. Отросшая за несколько дней щетина, старательно уложенные волосы, яркие брови, обращающие внимание на темные, едва ли не черные глаза, слишком квадратный подбородок – все эти черты вместе смотрелись почти карикатурно, и все же Марк Таллек выглядел хорошо, элегантно, отметила Лудивина, когда он встал, уступая ей место на диванчике в нише.
– Я взял на себя смелость заказать вам кир, – объявил он, указывая на бокал. – Я не был уверен насчет сиропа и выбрал ежевичный.
– Это ваш ежевечерний ритуал?
– Простите? А… да. Признаюсь, что после восьмичасового рабочего дня перед экраном компьютера, за чтением отчетов мне не повредит немного другой жизни, хотя я какое-то время буду к ней привыкать. Дайте мне время, чтобы приземлиться, не заставляйте мои нейроны сразу же работать на полную мощь.
– Так вы готовите меня к тому, что вести разговор сегодня придется мне? – улыбнулась Лудивина.
– Нет, я и сам люблю поболтать, если вы меня разговорите. День был долгим, тяжелым, я ничего конкретного не обнаружил, зато успел обдумать ваши теории.
– Давайте сегодня забудем о работе? Поговорим о вас, обо мне, о жизни в стороне от психопатов и террористов.
– Думаете, между ними на самом деле есть разница?
– Вот видите, вы не хотите уступить.
Марк улыбнулся, а затем кивнул в знак того, что сдается.
– Ладно. Расскажите мне обо всем: почему такая красивая женщина, как вы, не замужем?
Лудивина вытаращила глаза в притворном ужасе:
– Вот так сразу? Мы тут же приступили к обсуждению моей личной жизни?
– Вы сами предложили поговорить о нас с вами, так давайте сразу перейдем к сути, расскажем друг другу основные вехи. Так нам будет легче понять друг друга.
– Наверняка все ответы на ваши вопросы есть в моем досье, – заметила она, на этот раз совершенно спокойно.
– Вообще-то нет. Нам известны только основные факты, записанные не вами, а кем-то другим, кто не придает этим фактам никакого значения. Все, что я знаю, – вы одиноки, замужем никогда не были, детей нет. В архивах ГУВБ нет больше ни слова о вашей личной жизни. Но я думаю, что в действительности вам есть что рассказать.
Лудивина пожала плечами и поднесла к губам бокал.
– Я воплощение свободного поколения тридцатилетних, а заодно и всех их бед, – призналась она, сделав глоток. – После двух неудачных романов я стала осторожной. Современный мир предоставляет нам большой, даже слишком большой выбор, что исподволь делает нас все более и более, а в конце концов даже слишком требовательными. Мы ищем иллюзию совершенства. Сотворив чудо соблазнения, мы не способны пережить разочарование, не умеем строить отношения, в которых есть место противоречиям. Я все бросала, едва отношения начинали хоть чуточку крениться: думала, что наверняка найду что-то получше. Честно говоря, ничего оригинального. Я принадлежу к поколению, которое жаждет простоты… и усложняет себе жизнь.
Лудивина решила умолчать о своих отношениях с коллегой из ОР Алексисом. Они не были влюблены друг в друга, по крайней мере, их точно не связывали серьезные чувства: это был краткий роман, который жестоко оборвала смерть. И все же эта история принадлежала только им и никому больше.
– Вы кочевница, не стремитесь к оседлой жизни…
Лудивина не поняла, что это – вопрос или утверждение, – но решила ответить:
– У меня оседлое сердце и кочевой дух. Вам не кажется, что наше поколение, а возможно, и те, кто чуть младше нас, ведет себя так, словно нас слишком избаловали, словно мы слишком привыкли всегда получать все, что захотим? Мы уходим с праздника, едва услышав в свой адрес одно нелестное слово, – вместо того чтобы засунуть свои обиды куда подальше и остаться, научиться общаться с другими людьми, суметь договориться, иными словами, постараться.
– А может, все дело в том, что мы прислушиваемся к себе куда охотнее, чем наши родители? – с легкой улыбкой закончил Марк. – Вы правда думаете, что мужчина и женщина созданы для того, чтобы жить вместе всю жизнь? Вы ищете мужчину всей своей жизни, но не находите – потому что на самом деле в вашей жизни есть несколько мужчин. Разве не так?
– Иными словами, главный вопрос состоит в том, чтобы узнать, что меня больше устроит: несколько недолгих, но страстных романов или длительные отношения, требующие поиска компромиссов на протяжении всей жизни с партнером. Как все банально…
– Вы сами сказали, что у нас есть возможность выбора.
Лудивина отставила пустой бокал и осознала, что у нее уже слегка кружится голова. Нужно следить за тем, что она пьет, – если, конечно, ей хочется достойно завершить вечер.
– Ну а вы? – осведомилась она. – Бретонец, изучали право, но зачем-то все бросили и пошли в полицию… к тому же развелись! Мне хотелось бы узнать о вас больше. Вы женились по большой любви? Спонтанно? Может, поехали в Лас-Вегас и расписались?
– Не совсем так. Это была моя первая настоящая девушка, школьная любовь. До свадьбы мы встречались восемь лет. После свадьбы продержались еще пару лет, а затем все пошло прахом.
– Я же говорю, наше поколение не выдерживает испытания повседневностью.
– Моя работа в ГУВБ гораздо ответственнее, чем я сам, – это если начистоту, если не прятаться за глупыми отговорками. Я вечно отсутствовал дома, вечно думал о другом, вечно сердился, о чем-то беспокоился… В конце концов моя жена стала бояться дней, когда я оставался дома. Она ушла от меня. Теперь живет с сотрудником префектуры, исповедующим радость жизни и позитивный подход.
– Вы выбрали работу.