Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

– Алекс, – закричал он, – дай мне настройки гоночного режима!

– Сию минуту, – откликнулась Алекс и секунду спустя произнесла: – Перенастроено.

Валериан снова сорвался с места.

– Может, это и кратчайший путь, но точно не самый легкий, – задыхаясь, сообщил он Лорелин. Скафандр защищал его от любого физического урона и добавлял ему силы, но бежать Валериану приходилось самому.

– Не останавливайся, – подбодрил его голос напарницы, – ты их теряешь.

– Я же говорю: стараюсь изо всех сил!

– Старайся быстрее.

Валериан проглотил рвущийся наружу язвительный ответ. Прямо сейчас ему нужно было поберечь дыхание для бега. Он мчался вниз по герметичному полупрозрачному коридору до тех пор, пока тот вел его в нужном направлении. Сразу за тем, как коридор сворачивал налево, из него открывался выход к небольшому жилому зданию. Валериан смутно помнил, что одна стена дома семьи Арисум-Кормн была из прозрачного материала, но только когда он на всей скорости врезался в него и материал брызнул во все стороны дождем разнообразных осколков, до майора дошло, что это было окно. Агент снова падал.

Впрочем, на этот раз он был готов. Алекс перепрограммировала оружие Валериана, чтобы теперь оно стреляло обманчиво тонкими, светящимися плазменными дисками диаметром с метр. Валериан прикрепил оружие к правой ноге и запустил, стреляя перед собой перед каждым своим шагом.

Так он и бежал вперед, прыгая с одного плазменного диска на другой, пока не достиг клеточного поля азин-мё. Валериан поморщился. Служившая на станции докторами раса выращивала различный клеточный материал для экстренных случаев, и майору никак нельзя было миновать это пространство, не порушив часть материала. С другой стороны, это была проблема Аруна Филитта, ведь Валериан спасал именно коммандера станции. Так что с криком «Простите!» Валериан рванул вперед прямо сквозь клеточное поле и выскочил с другой стороны. Утешением для него послужил тот факт, что азин-мё выращивали сотни подобных полей, и на одном только этом росли тысячи мягких светящихся сфер.

Клеточные поля азин-мё пролегали между человеческим сектором на западе станции и территориями существ, дышащих другими газами. Валериан спешил вперед. «Наикратчайший путь» привел его прямиком в огромный, светящийся золотистый предмет – сложную компьютерную технологию, которую прямо сейчас улучшала группа омелитов – биометаллической расы с огромными выпуклыми головами, несколькими веретонообразными конечностями и лазерными глазами. Разрушения, которые Валериан причинил здесь, волновали его даже больше ущерба, причиненного клеточному полю. Он надеялся, что не сделал ничего непоправимого. Омелиты развили способность общаться телепатически и прямо сейчас транслировали ему в мозг свое недовольство. Майор не думал, что они как-то покалечат его, но он был рад скрыться от этих лазерных глаз.

– Поспеши, – послышался голос Лорелин, – похоже, они направляются в ангар и почти добрались туда.

– Я стараюсь! – огрызнулся Валериан.

Он проломился сквозь противоположную стену гигантского компьютера и в который раз рухнул вниз. Падение снова переросло в серию прыжков по плазменным дискам, но на этот раз Валериан скакал сквозь стаю парящих в воздухе светящихся существ, похожих на воздушных медуз.

– Погоди-ка, – произнесла Лорелин, – они поднялись на борт корабля. Совершенно незнакомая модель, никаких опознавательных знаков. Смена планов. Сто сорок градусов на восток. Просто беги вперед и ищи дверь под номером восемьдесят один. Алекс подберет тебя там.

Не замедляя шаг, Валериан глянул на запястье и скорректировал курс. В каждом секторе станции, независимо от того, какая раса там обитала, были расположены доки, способные принять огромное множество кораблей. Прямо сейчас майор направлялся к одному такому доку. Последние несколько лет им особо не пользовались. Жемчужники, несомненно, выбрали именно этот ангар, чтобы избежать нежелательного внимания.

Теперь Валериан добрался до ангара и больше не скакал по плазменным дискам, а бежал по металлическому покрытию. Проломившись сквозь очередную стену, агент оказался в вентиляционной шахте и продолжил бег.

– Алекс? – послышался в наушнике голос Лорелин. – Пересылаю тебе координаты. Подбери Валериана.

Валериан начал уставать, но он не мог позволить себе усталости. Не сейчас, когда он так близок к цели.

– «Проныра» на месте, – послышался голос Алекс.

– Отличные новости, – задыхаясь, произнес Валериан. Редко когда он говорил более искренние слова. Он помчался прямиком к железной двери, на которой большим шрифтом была выведена цифра восемьдесят один.

– Это здесь! – воскликнула Лорелин. – Не останавливайся!

Опустив голову, Валериан проломился сквозь стальную стену и очутился в космосе.

К сожалению, «Проныры» не было на месте, чтобы подобрать его, и агент полетел вниз мимо пустых уровней доков.

– Эй, Алекс, где тебя черти носят? – закричал он.

* * *

Лорелин в замешательстве уставилась на карту. Покрутила ручку. Карта повернулась. Девушка ахнула от ужаса. До нее дошло, что восемьдесят один на самом деле было восемнадцатью.

– Алекс? Ты на восемьдесят первом?

– Ответ утвердительный, сержант.

– Прошу прощения, моя ошибка, – сказала Лорелин. – Тебе нужно на восемнадцатый.

– Замечательно! – раздался голос Валериана. – Видишь, стоило мне довериться тебе больше, чем себе самому, и смотри, где я оказался.

Щеки Лорелин покраснели.

– Алекс! Подбери его на восемнадцатом!

Девушка принялась ждать, покусывая нижнюю губу. Ей показалось, что ожидание растянулось на долгие часы, но десять секунд спустя она услышала задыхающийся, раздраженный возглас Валериана:

– Спасибо, Алекс! Высади меня на берегу!

Лорелин облегченно улыбнулась.

* * *

Валериан переключил костюм в нормальный режим и забрался в кабину. Энергия возвращалась к нему в виде адреналина. На экране показался корабль, и агент понял, что он определенно очутился в нужном месте. Ибо припаркованный в ангаре восемнадцать-а-не-восемьдесят-один корабль выглядел в точности как транспортное средство, которое построили бы бледные прекрасные жемчужники. Он был большим, а три его крыла сходились вместе, образуя форму звезды. Расположенные в основании десятки двигателей напоминали белые сферы, поверхность которых была не одного конкретного цвета, а представляла собой смесь различных приглушенных оттенков, которые, казалось, вечно менялись.

Корабль, конечно, был симпатичным, но он собирался улетать, а коммандер Филитт был на его борту.

– Не знаю, откуда ты взялся, – пробормотал Валериан, прицеливаясь, – но зато точно знаю, куда тебя отправлю.

«Проныра Икс-Би-982» открыл огонь по чужому кораблю. Неизвестное судно увернулось и ускорилось. Валериан пустился в погоню. Корабль противника был гладким и быстрым, и погоня затянулась. Два корабля сновали мимо вереницы танкеров, ждущих своей очереди пришвартоваться к станции, и Валериан был крайне впечатлен скоростью, на которой маневрировал гораздо более крупный корабль. Но даже в таких условиях он смог прицелиться в корму противника.

– Собираюсь отстрелить ему двигатели, – сообщил он Лорелин и Окто-Бару.

– Их защитные щиты очень сложные, ты не сможешь их прострелить, – предупредила его девушка.

– Тогда я попробую что-нибудь побольше.

Но прежде чем Валериан выстрелил, случилось немыслимое. Вдоль всей обшивки корабля появилось что-то, напоминающее трещины. На мгновение агенту показалось, что корабль вот-вот взорвется. Вместо этого «трещины» углубились, и до Валериана дошло, что один громадный корабль разделился на несколько маленьких одинаковых суденышек, которые теперь рассыпались в разные стороны.

– Проклятье! Лорелин? Корабль только что разломился на несколько маленьких. На борту какого из них находится коммандер?! – прокричал Валериан.

– Юг на девять часов! – ответила напарница.

– Девять часов? – повторил разъяренный и раздраженный Валериан. – Ты уверена? Не шесть?

– Девять часов! – рявкнула Лорелин. – Поспеши!

Корабли летали впереди, сверху, спереди и позади него, но он увидел судно, на которое ему указала Лорелин. И действительно, цель была на девять часов. «Проныра» сменил курс и бросился преследовать маленький корабль, который несся к внутренним лабиринтам станции.

Валериану нравилось управлять «Пронырой». Он очень гордился Алекс. Но после того как он чуть не врезался в другой корабль, а в ухе раздался крик Лорелин: «Берегись!», он принял решение.

– Я слишком велик, чтобы преследовать их, – сообщил он напарнице и Окто-Бару. – Возьму скай-джет.

Глава пятнадцатая

Окто-Бар нахмурился.

– Странно. Выглядит так, будто они не пытаются сбежать в открытый космос… они направляются обратно… – его голос затих.

Две красные точки двигались прямиком в радиоактивную зону в самом сердце станции.

– Ты рядом с мертвой зоной, – предупредила Лорелин, – догони их прежде, чем я тебя потеряю.

Валериан в бешенстве огрызнулся:

– Я работаю над этим!

Лорелин не отрывалась от карты, со все возрастающим беспокойством наблюдая за тем, как расстояние между двумя красными точками, обозначавшими коммандера Филитта и агента Валериана, сокращалось, в то время как оба приближались все ближе к зоне, облученной радиацией.

– Валериан? – произнесла она. – Я потеряю тебя через десять секунд.

– Я не могу их замедлить! – рявкнул Валериан.

– Пять секунд…

– Вот дерьмо! – крикнул майор.

И наступила тишина.

Красные точки на карте исчезли. Сердце Лорелин замерло.

– Валериан? Валериан, ты слышишь меня?

Нет ответа. Ни одного признака жизни.

Лорелин повернулась к Окто-Бару.

– Мне нужен скай-джет.

– Сержант Лорелин, вы не можете отправиться за ним, – строго ответил генерал.

– Почему это не могу? – поинтересовалась она.

Окто-Бар ткнул пальцем в карту.

– Эта зона слишком опасна и находится под контролем неприятеля.

– Неприятеля, о котором мы даже ничего не знаем! – возразила она.

– Неприятеля, который только что атаковал нас!

– Отправив нас всех отдыхать и никого не убив?! – воскликнула девушка. – С чего бы им щадить наши жизни? Почему?

Окто-Бар взглянул на нее, и на мгновение его уверенное, начальственное выражение лица дрогнуло:

– Я… я не знаю.

– Валериан уже видел этих существ. Они родом с планеты Мюл.

Генерал нахмурился.

– Абсурд. Планета Мюл взорвалась тридцать лет назад.

У нее кончалось время. Валериан уже мог быть… нет, она не позволит себе даже думать об этом. Лорелин отказалась от мысли переубедить генерала и повернулась, чтобы уйти, но Окто-Бар схватил ее за руку.

– Я не могу позволить тебе уйти! То, что ты говоришь… не имеет смысла!

– Все наше задание не имеет никакого смысла, сэр! – закричала Лорелин. Девушку не волновало, кто может ее услышать. – Кто-то лжет нам. А пока вы выясняете, кто именно, я собираюсь найти своего напарника!

Она вырвалась из его хватки и решительно направилась к двери. Генерал кивком приказал двум часовым блокировать выход.

Лорелин развернулась.

– Генерал. Валериан – бесценный агент. Вы не можете позволить себе потерять его.

– Я совершенно точно не могу позволить себе потерять двух агентов за один день. – Окто-Бар вздохнул. – Мне жаль, сержант. – Он повернулся к часовым и произнес: – Задержите ее, пока не прибудет подмога. Инициируйте наивысший уровень тревоги и найдите мне коммандера!

Один из часовых забрал бластер Лорелин.

– Прошу вас, агент, следуйте за нами, – произнес он.

Лицо девушки раскраснелось от ярости, но она сдержала рвущийся с губ ответ. Окто-Бар все равно бы ее не послушал. Он был убежден, что жемчужников не существует, и ничто не могло его переубедить.

Лорелин бодро маршировала по коридору в сопровождении двух солдат. Она была в ярости. На пересечении с другим коридором девушка заметила вдали знакомые лица. Три приземистых, длинноносых крылатых фигуры топали восвояси. Девушку мигом осенила идея, и она резко остановилась.

– Эй, ребята, – обратилась она к солдатам, – я думаю, вам следует надеть на меня наручники.

Часовые вопросительно уставились на нее.

– Я серьезно. Наденьте на меня наручники. Во-первых, так требует устав. Во-вторых, меня так и тянет сбежать.

Солдаты озадаченно переглянулись. Один из них пожал плечами.

– Как пожелаете, – произнес он, доставая пару магнитных наручников. Когда он попытался захлопнуть их вокруг тонких запястий Лорелин, она резко схватила руку его напарника и дернула его прежде, чем первый солдат успел затормозить.

Хрясь.

Двое солдат, один из которых теперь был частично закован в наручники, на мгновение шокированно уставились друг на друга.

Мгновения хватило. Левая нога Лорелин с отвратительным хрустом впечаталась в колено первого часового. Тот рухнул как подкошенный. Девушка обхватила руку второго, заломила ее и прежде, чем кто-либо из них успел сообразить, что происходит, запястье второго солдата было приковано к, скорее всего, сломанной ноге первого. Первый побледнел так, будто увидел призрака. Агент ловко выхватила бластер у него из-за пояса и пожала плечами:

– Хорошая работа, мальчики.

Она поспешила к перекрестку. Доган-дагии уже прошли половину коридора, и Лорелин помчалась следом. Когда инопланетяне повернулись на звук шагов, девушка выхватила бластер. Во второй раз за час их коротенькие ручки взмыли к потолку. Продолжая держать всю троицу под прицелом, Лорелин огляделась по сторонам в поисках более уединенного места. Она заметила рядышком приоткрытую дверь в помещение, больше всего напоминавшее кладовку, и дулом бластера приказала инопланетянам войти внутрь.

– Сюда. Нужно переговорить.

Троица подчинилась. Лорелин последовала за ними в комнату и закрыла за собой дверь.

– Срочные новости! – с фальшивым энтузиазмом сообщила она. – Если не поможете мне найти Валериана, вы все покойники. – Она приставила свой бластер к морщинистой голове синеглазого. – И ты отправишься на тот свет первым.

К ее удивлению, они восприняли ее угрозу с куда меньшим испугом, чем должны были. На самом деле, подумалось Лорелин, они так улыбались, как будто увидели что-то очень смешное.

Первый произнес:

– Как раз для того, чтобы избежать подобных ситуаций…

– …вся наша информация…

– …разделяется на три части, – довольно самодовольно произнес Желтый.

– Убьешь одного из нас, – начал первый.

– И его доля информации умрет вместе с ним, – завершил Бордовый.

– Какая это будет потеря! – произнес Желтый.

Похоже, ему доставались самые острые комментарии.

Лорелин вздохнула и опустила бластер.

– Ну хорошо, вы выиграли, – признала она. – Но вы должны сделать скидку. У меня не так много на счету.

Все трое доган-дагиев одновременно покачали головами.

– Как утомительно, – произнес Синий.

– Если бы здесь был коммандер… – продолжил Бордовый.

– …он мог бы использовать копир, чтобы заплатить нам, – посетовал Желтый.

– Но он был похищен…

– …именно за то, что копир был у него, – закончил Бордовый.

– Разве что в целях безопасности, – задумчиво протянул Желтый.

– Кто-то еще нес копир вместо него, – продолжил Синий, явно гордясь собой.

Лорелин уставилась на них, чувствуя себя одновременно потрясенной и впечатленной.

– Как, черт побери, вы получили эту информацию?

– Это не информация, – ответил Бордовый.

– Это просто дедукция, – пояснил Желтый.

– Мы знаем, как действуют люди, – самодовольно заявил Синий.

– Они так предсказуемы, – проговорил Бордовый со смесью вызова и высокомерия в голосе.

Ярость охватила Лорелин. Генерал Окто-Бар, без сомнений, отслеживал ее действия в эту самую секунду. Коммандер Филитт был все еще в плену, и кто знает, что стряслось с Валерианом. Последней, самой последней вещью, в которой она нуждалась прямо сейчас, было стоять здесь и слушать трех коренастых маленьких информаторов, оскорбляющих ее расу. Она снова подняла бластер, наклонилась и прокричала прямо в крайне чувствительное ухо синеглазого:

– Все, кроме женщин! Особенно когда они не в настроении.

Синий съежился и приложил ладони к ушам. Его крылья взволнованно затрепетали, задев стоявшие по соседству коробки.

– Оу! Ну хорошо, хорошо!

– Успокойся, – взмолился Бордовый.

– Что ты хочешь узнать? – спросил Желтый.

– Где находится Валериан! – воскликнула Лорелин.

– Сложно сказать, – начал Синий, все еще потирая уши.

– Но мы знаем, как его можно найти…

– С абсолютной точностью, – закончил Желтый.

– Сколько? – спросила Лорелин.

– Сотня бадулов, – ответил Синий.

– Каждому, – уточнил Бордовый.

– Наличкой и вперед, – добавил Желтый.

Лорелин задумалась, понимают ли они, как близко она подошла к тому, чтобы, фигурально выражаясь, взорваться. Девушка процедила сквозь сжатые зубы:

– У меня нет бадулов.

– Зато есть копир, – заметил первый доган-дагий.

Лорелин потянулась к кошельку на поясе, достала оттуда маленький мешочек и кинула им:

– Забудьте об этом. Вот все, что у меня есть.

В мешочке лежали несколько десятков бриллиантов, которые создал копир, когда Лорелин проверяла его. Доган-дагии заглянули в него, а затем все как один воззрились на Лорелин. И их взгляды нельзя было назвать счастливыми.

– Бриллианты не такие ценные, как бадулы, – заметил Синий.

Ну, хватит.

– Переговоры закончены, – Лорелин приставила бластер к другому уху Синего, и его пронырливые глазки распахнулись еще шире.

– Ну хорошо, хорошо, – произнес Бордовый, примирительно подняв руки, – учитывая обстоятельства…

– …мы принимаем условия сделки.

– Отлично, – произнесла Лорелин. – А теперь: где Валериан?

– Следуй за нами, – произнес Синий, потирая ухо.

* * *

Генерал Окто-Бар был рожден для битв, но нашел свое истинное призвание на станции «Альфа». Он обнаружил, что управление повседневными делами огромной станции ему нравится и даже дарит странное чувство покоя. Он умело справлялся со своими обязанностями в течение четырех лет. Он привязался к инопланетянам, которые, подобно ему, называли станцию своим домом. Он даже завел здесь себе нескольких друзей, которые останутся ему друзьями до гроба. Сама только мысль о том, что жизни всех его друзей, всех людей и инопланетян, существованию самой станции, которая столетиями служила символом доброжелательности и гармоничного взаимодействия различных рас, может что-то угрожать, была для него неприемлема.

Генерал не без оснований полагал, что если он продолжит справляться с повседневными проблемами столь огромной компании разношерстных существ, то когда-нибудь будет вознагражден по заслугам и получит должность коммандера места, которое он так любил.

Но коммандер Арун Филитт всегда был куда более яркой и привлекающей внимание фигурой, и когда покровителям Филитта понадобилось дать своему подопечному новую должность, именно его назначили управлять станцией «Альфа» вместо человека, который тихо, страстно и незаметно руководил станцией вот уже несколько лет. И так Окто-Бар продолжил свою работу в тени яркой, известной личности.

Но теперь коммандер пропал, и Окто-Бар полностью понимал, что как таковое выживание Филитта – а вместе с ним и его обожаемой станции, – скорее всего, зависят непосредственно от генерала.

Особенно его раздражало известие о том, что агент Лорелин сбежала. Он не любил своевольных агентов, не важно, отмеченных наградами или нет. Генерал стоял и смотрел на карту места, которое было одновременно и его тяжкой ношей, и его отрадой.

Его солдаты, его лучшие коммандос, стояли рядом с ним в ожидании приказов.

– Филлипс, направляйся прямиком к месту исчезновения майора. Мило, следуй за агентом Лорелин. Когда найдешь ее, доставь сюда. Только мирно и вежливо! Никакого кровопролития! Свободны!

Коммандос поспешили выполнять приказы. Окто-Бар снова задумчиво уставился на карту.

Генерал не привык впадать в крайние эмоции или отдаваться полетам фантазии. Некоторые заходили даже так далеко, что обвиняли Окто-Бара в полном отсутствии воображения. Его это мало заботило. Поэтому странные заявления агента Лорелин о том, что на станции орудовали уроженцы Мюла и агент Валериан каким-то образом их знал, естественно, были бредом.

И все же… агент Лорелин всегда славилась своей основательностью и прямолинейностью. Она не разделяла импульсивность своего напарника. А здесь она так настаивала…

У генерала заканчивались свои варианты объяснения происходящего, поэтому он решил, что расследование не повредит.

Окто-Бар положил руку на стеклянный сканер.

– Рассекретить. Мне нужна вся доступная информация о планете Мюл.

Спустя мгновение сканер замигал красным. На экране высветилась надпись «Доступ запрещен».

«Чего?» Брови генерала взлетели от удивления.

– Кто приказал? – спросил он.

На экране высветилась надпись: «Коммандер Арун Филитт».

Окто-Бар в замешательстве уставился на мерцающее имя. Определенно, у него все-таки было воображение, потому что прямо сейчас оно подкидывало ему самые дикие варианты развития событий.

Глава шестнадцатая

Сперва Лорелин заподозрила, что доган-дагии водят ее за нос. Пока они спешили на юг, в сектор, заселенный расами, обитающими в жидкой среде, ее нетерпение росло с каждым шагом. Девушка осознала, что они находятся в секторе под названием Галана. Говорят, ее подводные равнины были великолепны, но прямо сейчас Лорелин не была настроена восторгаться местными красотами.

– Лучше бы это не оказалось охотой за призраками, – пробормотала она.

– Что такое…

– …призраки? – спросил Бордовый.

– И зачем на них охотиться? – закончил Желтый.

Лорелин потерла виски. Адреналин все еще пульсировал по ее венам, и это никак не помогало ее терпеливости.

– Неважно, – произнесла она, – вы главное не забывайте, что мое оружие полностью заряжено, и я с радостью воспользуюсь им, если все пойдет насмарку, а мы помчимся на юг.

– Но ведь мы… – сказал Синий.

– …уже…

– …идем на юг.

Лорелин промолчала. Она знала, что не скажет ничего полезного, если откроет рот, а крики ярости никак не помогут Валериану. Хотя ей и полегчает.

Наконец доган-дагии очутились перед бетонной дверью на берегу темно-зеленого внутреннего моря. Пахло солью пополам с гнилью, и Лорелин постаралась не сморщить нос от застоявшегося зловония. Местность была заброшенной и пустынной, повсюду звучали разнообразные странные и зловещие звуки.

«Нет, – подумала Лорелин, – не такой уж и заброшенной».

Она увидела рубку маленькой подводной лодки, по всей видимости, пришвартованной к доку. Видно было не так уж и много, и оно вовсе не внушало оптимизма. Обшивка лодки выглядела такой древней, что, казалось, того и гляди даст течь.

Похоже, доган-дагии точно знали, куда направлялись. Они маршировали прямиком к красному механизму, возведенному в конце дока. Подобно подводной лодке, он знавал и лучшие дни. Лорелин предположила, что это был какой-то подъемный кран. Синий нажал на рычажок, и опустился маленький крюк. Бордовый достал из одного из тысяч кармашков у себя на поясе бутылку и аккуратно прикрепил ее к крюку. Синий нажал другой рычаг, и кран повернулся и осторожно опустил бутылку так, чтобы она легонько ударилась о рубку подводной лодки.

Раздался жуткий грохот, и на лодке распахнулся люк.

Оттуда высунулась голова. Ее владелец прищурился, схватил подношение, зубами вырвал пробку, одним глотком опустошил содержимое и затем выкинул пустую бутылку за борт.

Это существо было одним из самых странных, когда-либо виденных Лорелин. У него были длинные, спутанные кудрявые седые волосы и густая борода. Его лицо истерлось, словно старая кожа. Нос выглядел так, как будто его ломали слишком много раз. Уставившиеся на них глаза были разного цвета: один насыщенного темно-карего, а второй – такого неестественно голубого оттенка, что Лорелин заподозрила его искусственное происхождение. К его левой брови был прикреплен какой-то имплантат, а со странной формы ушей свисали сережки.

– Что-то у меня ужасно плохое предчувствие о ваших планах, – пробормотала она.

Пират – по крайней мере, девушка предположила, что это пират, – воззрился на нее своими странными глазами и грубо прорычал:

– Чё нада?

Первый доган-дагий произнес:

– Мы бы хотели отправиться на рыбалку…

– …на мозговую медузу, – произнес красноглазый.

– Желательно самца, – добавил Желтый.

Синий бросил пирату один из бриллиантов Лорелин. Пират поймал его с куда большей ловкостью, чем девушка могла предположить. Только потом она осознала, что его левая рука полностью кибернетическая.

Пират изучил драгоценность и хмыкнул. Зажав камень в руке, он посмотрел на них и произнес:

– Сейчас не сезон.

Бордовый кинул ему еще один камень. И снова пират ловко поймал его. На этот раз он произнес:

– Самцов куда сложнее поймать.

Пират явно пытался узнать, насколько далеко могла зайти его удача.

Желтый вздохнул и кинул ему третий бриллиант.

Пират улыбнулся им золотозубой улыбкой.

– Добро пожаловать на борт, – произнес он.

* * *

Лорелин не испытывала сомнений в своем решении. Она успела усомниться в нем уже пять, или шесть, или уже семь раз. Подлодка была такой же маленькой, как она подозревала, и даже еще больше дряхлой, чем она боялась. Внутри могли поместиться два гуманоида, и то с трудом, причем пират, с которым девушка только что заключила временный союз, занимал бÓльшую часть места. Примерно с треть корабля занимала рубка с огромным обзорным пузырем. В остальной части корабля пират спал и, по всей видимости, ел. Хотя Лорелин подозревала, что большую часть калорий ее новый знакомый получал из жидкостей. В хвосте находился неожиданно юркий двигатель. Ко дну субмарины был прикреплена небольшая клешня, необходимая, по всей видимости, для ранее упомянутой рыбалки.

Маленькая подлодка плыла по подводным равнинам Галаны. Беспокойство о Валериане странно контрастировало с раскинувшейся вокруг безмятежной красотой. Лорелин была вынуждена признать, что перед ней раскинулись поистине потрясающие виды. В любое другое время она могла бы действительно наслаждаться происходящим.

Они проплыли мимо легендарных кобальтовых полей песен и сказаний – прохладной сине-зеленой впадины, где нежно покачивались темно-синие цветы. Над полем проплыл фермер-пулонг. Пулонги одними из первых акватических рас поселились на станции. Это были добрые, нежные существа. На земле они казались костлявыми и неуклюжими, поскольку странно горбились, а их тела были чересчур угловаты, но под водой все менялось. Здесь они были как дома.

Кожа фермера была синей и пестрой, так что казалось, будто проникающий с поверхности свет постоянно играет с ней в пятнашки. На голове у него был шлем с укрепленным на верхушке фонарем, от которого шел кабель к корпусу. Лорелин поняла, что видит крикбанг – развитый компьютер, который объединял всех пулонгов и контролировал всю работу на полях. Девушка позволила взгляду задержаться на мирной картине: фермере, спокойно собирающем подводные цветы. Его длинные нежные пальцы деликатно обхватывали стебель и вырывали его из морского дна. Когда стебель оборвался, цветок на мгновение вспыхнул ярким бело-синим светом, а затем беспомощно остался в пальцах фермера. Тот положил цветок в котомку и направился к следующему. Сияние было очень красивым, но Лорелин не могла отделаться от мысли, что только что видела агонию испытывающего невероятную боль растения.

Мысль нервировала Лорелин, так что она предпочла отвести взгляд. Ее спутник оказался молчуном, и девушку это вполне устраивало. Она тихо сидела рядом с пиратом, наблюдая за тем, как подлодка проплывала мимо высоких полуразрушенных колонн, напоминающих портал в давно затерянный мир. Это был очень умиротворяющий и гипнотизирующий вид, но вскоре кое-что привлекло внимание Лорелин.

Неподалеку от них двигалось нечто большое. Темно-зеленое пятно смутно различалось на фоне более светлой воды. Пару ударов сердца спустя Лорелин перевела фигуру из «больших» в «гигантские», с добавлением щепотки «монструозного».

Пират ткнул пальцем в направлении фигуры.

– Смотри! – торжественно воскликнул он. – Бромозавры.

Субмарина подплывала к массивным созданиям все ближе; впрочем, бромозавры вели себя довольно спокойно. На взгляд Лорелин, не считавшей себя экспертом в подобных вопросах, они выглядели как помесь рептилии с насекомым. Спину и хвост украшали крупные костяные пластины, а из-под массивного туловища торчало восемь сравнительно маленьких ножек. Казалось, что при желании монстр может свернуться в клубок, выставив наружу спинные пластины для защиты. Сержант боялась даже представить, какие еще чудища могут скрываться в морских глубинах, если уж им семидесятиметровые бромозавры на один зубок.

– А они не опасны? – спросила она.

– Не особо, – ответил пират. – Главное, чтобы они тебя случайно не проглотили.

Лорелин несколько расслабилась. Теперь в ее взгляде, которым она наблюдала за тем, как бромозавр медленно всасывает с морского дна ил вместе со всем содержимым, читалось скорее любопытство, чем беспокойство.

– Нам повезло, – воскликнул пират, – это мальчик!

– Как ты определил? – спросила Лорелин.

– Они гораздо меньше самок, – объяснил пират.

У Лорелин брови вверх полезли.

– Отрадно слышать.

Маленькая субмарина подобралась еще ближе.

– Эм… а разве мы не за мозговой медузой охотиться собрались?

Пират неодобрительно покосился на нее:

– Хочешь найти медузу – сперва найди бромозавра!

Он раздраженно потряс головой, словно хотел сказать: «И чему в эти дни вообще детишек в школе учат»?

– Отлично. Итак… а как мы узнаем, что у этого есть медузы? – поинтересовалась Лорелин.

– У них у всех есть, – объяснил пират. – Видишь ли, бромозавры выдувают чистую воду, а мозговые медузы жить без нее не могут. Поэтому медузы круглый год крутятся вокруг бромозавров, и именно тут они обретают свою гиперчувствительную форму.

Лорелин на мгновение молча уставилась на спутника. Преображение молчаливого пирата в знатока подводной биологии впечатлило ее едва ли не больше, чем морской гигант, к которому они направлялись.

Они подобрались уже достаточно близко, чтобы увидеть, что у бромозавра была всего одна гигантская ноздря. И прямо над этой ноздрей, из которой прямо сейчас исторгалась вода, крепилась медуза.

Крошечная субмарина зависла точно над животным. Лорелин сполна осознала тот факт, что бромозавр размерами превосходил их кораблик почти в сотню раз.

– Почему мы остановились?

Корабль резко рвануло вперед, и пальцы девушки вжались в подлокотники кресла.

– Нас засасывает! – закричала она.

Пират выглядел совершенно спокойным.

– Нужно подходить к ним спереди, – произнес он все тем же спокойным, обычным, всезнающим тоном, каким он ранее объяснял природу отношений между бромозаврами и медузами. Затем наклонился поближе и заговорщическим тоном произнес: – Здесь у них слепое пятно.

У Лорелин челюсть отвисла. Сначала она думала, что ее спутник чокнутый, затем – что он очень много знает, но теперь она вернулась к характеристике «чокнутый». Подлодка двигалась все быстрее и быстрее. Лорелин не могла оторвать взгляд от происходящего снаружи и увидела, как разомкнулись когти приваренного к субмарине крана.

– Теперь, – проворковал пират, орудуя краном, – вот и мы… ловко, как перышко…

Лорелин снова одарила спутника взглядом, но на этот раз в нем скрывалось понимание его задумки.

– Могу я помочь? – предложила она. – Я хороший пилот.

Пират продолжал увлеченно смотреть. Казалось, он целиком сконцентрировался на стоящей перед ним задаче.

– О, дело не в пилотировании, – пробормотал он, – дело в чувстве.

– В этом я тоже хороша, – услужливо подсказала Лорелин.

– Тссс, – прошипел пират, помрачнев. Он одарил Лорелин настолько грозным взглядом, что пристыженная девушка мгновенно утонула в кресле, предоставив спутнику делать то, за что ему заплатили три бриллианта.

Их все еще с удивительно большой скоростью засасывало внутрь. Лорелин сглотнула, надеясь, что ее спутник тайным образом хорош в своем деле.

И действительно, в самый последний миг пират потянул штурвал на себя, субмарина взмыла вверх, вырвавшись из притяжения бромозавра, и пронеслась прямо над головой гиганта. Руки пирата порхали по приборной панели, и клешни крана проворно сцапали медузу.

– Вот так это и нужно делать! – радостно взревел спутник Лорелин.

Девушка в облегчении думала разделить восторг пирата, как вдруг оставшийся внизу и позади них бромозавр внезапно оживился. С поразительной скоростью для существа, которое еще мгновение назад медленно и сонно бороздило морское дно, гигант развернулся. Только что девушка смотрела на широкую спину и хвост чудовища, а в следующее мгновение обзорный экран заполонил действительно огромный рот с зубами размером с ее спутника.

– Ты же говорил, они не опасны! – воскликнула Лорелин.

– О, они не опасны, – небрежно бросил пират, добавив: – Кроме тех случаев, когда ты забираешь их маленького приятеля.

– Замечательно!

Началась погоня. Абсолютно невозмутимо пират утопил педаль газа в пол, и подлодка пронеслась над спиной существа… и умудрилась увернуться от второго бромозавра, который, по всей видимости, был точно также разгневан потерей маленького медузчатого «приятеля» своего спутника.

– Нам от них не оторваться! – закричала Лорелин.

– А нам и не нужно, – спокойно ответил пират.

Лорелин ненавидела сидеть сложа руки, пока другие действовали, но прямо сейчас от нее было мало толку. Она могла лишь ждать в напряжении и надеяться, что корабль не развалится.

Мимо мелькнул массивный хвост, и ударная волна воды подтолкнула субмарину вперед. Теперь Лорелин поняла, в чем заключалась стратегия пирата. Прямо перед ними молчаливыми часовыми вздымались гигантские, почти разрушившиеся колонны. Пират направил подлодку прямо в узкую щель между ними.

Пальцы Лорелин крепче вцепились в ручки сиденья. «Ну же, ну же».

Подлодка проскочила между двумя столбами. А вот бромозавры – нет.

Гиганты врезались прямо в колонны. Только их узкие шеи смогли протиснуться в щель, а массивные туловища с такой силой воткнулись в колонны, что вдоль одного из столбов зазмеилась огромная трещина. Озадаченные и разгневанные обитатели Равнин Галаны стали пытаться протиснуться, нажимая сильнее и сильнее. А пока бромозавры пытались пролезть сквозь игольное ушко, их крошечная жертва исчезла в морских глубинах, унося с собой их еще более крошечного приятеля.

Издалека донесся громкий жалобный рев. Лорелин рухнула обратно в кресло и весь остаток путешествия не открывала глаз.

* * *