Но если так… то кто же тогда их отпёр?
Глава тринадцатая
Блу не так уж сильно удивился, узнав, что Логан может слышать маленьких грифонов.
– Клёво, – сказал он.
Чтобы добраться до библиотеки, оставалось только перейти дорогу. Солнце почти село, и на улице всё больше темнело и холодало. Логан предположил, что они ждут, пока Зои придумает план.
– В основном Скворп только про еду болтает, ничего особо интересного, – сообщил Логан Блу.
– Но всё равно полезно такое уметь. Грифонята очень злятся, когда мы их не понимаем. – Блу показал Логану синяк на запястье. – Та, которая чёрненькая, цапнула меня пару дней назад, когда я дал ей рыбы, чтобы успокоить. До сих пор не знаю, что ей было на самом деле нужно.
– Может, сокровище, – пошутил Логан.
Блу задумался.
– А что, может, и правда, – сказал он.
– Разве их родители не могут вам передать их слова? – спросил Логан.
– Нира вечно слишком занята, – ответил Блу. – А Рифф – слишком нервный.
– С шестью грифонятами управиться непросто, – добавила Зои. – Это первый выводок Ниры и Риффа. – В её голосе послышалась гордость. – Зверинец Канов известен лучшими показателями размножения грифонов во всём мире. Мама с папой вырастили выводок, в котором был Рифф, а потом одного из его братьев продали в другой Зверинец, обменяв на Ниру. Мы знали, что они отлично друг другу подойдут.
Логан вспомнил сонную и недовольную белую грифониху и задумался, правда ли это. Но с лучшими показателями в мире спорить не приходилось.
– Что теперь будем делать? – спросил он, кивая на библиотеку.
– Оставим велики у пиццерии, – предложила Зои. – Так библиотекари их не заметят, когда будут уходить. Потом спрячемся в библиотеке до закрытия. – Она проверила часы. – Десять минут. Надо спешить.
До пиццерии нужно было пройти всего один дом. Они поставили велосипеды у стены, и тут Логан заметил, что кафе закрыто, что для вечера пятницы было довольно странно. Он попытался заглянуть в тёмное окно, но ничего не заметил. Разве что… лужу томатного соуса на полу?
– Пойдём уже. – Зои дёрнула Блу за рукав и направилась к библиотеке.
Следом за ней двинулись и Логан с Блу. Логану понравилось, что Блу никогда никуда не спешил, и он решил пойти в том же темпе. Когда они дошли до лестницы, ведущей в библиотеку, Зои уже исчезла в здании.
– Подожди, – сказал Блу, остановился и стал читать объявление на доске. Логан тоже посмотрел на бумажку, но там было что-то про встречу по поводу пропажи нескольких овец. Логан уставился на Блу. Что за…
– Вот сейчас – пойдём, – велел Блу. Логан понял, что в этот самый миг библиотекарь за стойкой наклонился, чтобы опустошить контейнер для книг. Теперь они могли войти в здание незамеченными. Логан улыбнулся. Ловко придумано, Блу.
Ноги у Блу были длинные, и он с каждым шагом с лёгкостью перемахивал через ступеньку. На вершине лестницы он медленно огляделся, осмотрел стеллажи, круглые деревянные столы, кресла в тёмных уголках. Логан последовал его примеру, но увидел только Зои, которая нервно расхаживала между полок и оглядывала каждую. Стен и высоких стеллажей на этаже было полно, и увидеть сразу всё было невозможно. Те немногие читатели, что ещё оставались в зале, уже собирали вещи и шли к выходу.
– Библиотека закрывается через пять минут, – известил их громкоговоритель. – Пожалуйста, перед уходом принесите все материалы на кафедру выдачи.
– Ну здравствуйте. – Из-за стеллажа со стопкой книг в руках вышла их школьный библиотекарь. Её лаймово-зелёная юбка здесь, не в школе, выглядела уже не так дико. Библиотекарь улыбнулась. – Приятно вечером пятницы видеть учеников в библиотеке.
– Здравствуйте, мисс Самира, – ответил Блу и отбросил волосы с глаз. – Вам помочь? – Он потянулся к её книгам, но мисс Самира быстро отступила назад.
– Нет-нет, – сказала она. – Тут ничего интересного, просто кое-какой личный проект. – С этими словами она как-то странно хихикнула. Логан не был уверен, но ему показалось, что она специально держит книги так, чтобы названия было не прочесть. Хм, подумал он. Что же у неё за книжки там такие, если она их так стесняется?
– До встречи в понедельник, – бодро распрощалась с ними мисс Самира и направилась к лестнице, поблёскивая и звякая пайетками на юбке.
Изнывая от любопытства, Логан перегнулся через перила, посмотреть, как она будет сдавать книги. Названий он так и не разглядел, но на одной из обложек увидел двух вставших на дыбы единорогов, а на другой – что-то похожее на морских змей.
Странно всё это.
– Давай спрячемся, – предложил Блу, и Логан вспомнил о грифонах. – Похоже, Зои уже куда-то забралась. – Блу повёл Логана по одному из длинных проходов вдоль окон к двум деревянным дверям. На одной двери было белыми буквами на чёрной табличке написано «Хемингуэи», а на другой – «Бронте».
– Не понимаю, – сказал Логан, прочитав таблички.
– Я тоже сначала не понял, – ответил Блу. – Мне Зои объяснила. Это мужской туалет, а Эрнест Хемингуэй был мужчиной, а вот этот женский – сёстры Бронте были женщинами. Библиотечная шутка такая.
Логану пришло в голову, что получилось бы не очень забавно, если бы он случайно забрёл в женский туалет, потому что про сестёр Бронте никогда не слышал.
Они вошли в дверь для «Хемингуэев» и спрятались каждый в своей кабинке. Логан порадовался, что дверь доставала до самого пола – иначе пришлось бы забираться с ногами на унитаз.
– Совсем как в той книге, – прошептал он. – Ну знаешь, где дети убежали и ночевали в музее Метрополитен? Помнишь? Они каждую ночь прятались от охранника в туалетах. Когда я её прочитал, заставил маму отвести меня в Институт искусств. Чтобы придумать, где буду спать, если придётся там ночевать. – Он замолк. Его мама тоже любила эту книгу. Она тогда в кои-то веки за весь день ни разу не заглянула в телефон. – А когда твои родители развелись? – спросил Логан, чтобы сменить тему.
– Вскоре после моего рождения, – ответил Блу из-за стенки между кабинками. – Они друг другу не слишком-то нравились.
Дверь туалета открылась, и Логан быстро замолчал и прижался к стене. Только бы не проверили все кабинки, взмолился он, только бы не проверили!
– Тут есть кто-нибудь? – По голосу с лёгким среднезападным акцентом было похоже на одного из библиотекарей. Свет помигал пару раз и погас. Когда дверь закрылась, вокруг сомкнулась темнота.
Логан тихонько выдохнул.
– Теперь пару минут подождём, – шепнул Блу.
Логан жаждал задать ещё миллион вопросов о Зверинце, но нарушать тишину не хотелось. Поэтому он ждал до тех пор, пока не услышал, как Блу выходит из своей кабинки и открывает дверь.
В темноте библиотека выглядела совсем по-другому. В окна лился лунный свет, окрашивая всё в серебристый и фиолетовый цвета. Стеллажи и мебель отбрасывали на ковёр длинные тени, похожие на лужицы от растаявших ночных созданий.
– Я пойду сюда, – сказал Блу, указывая на проход вдоль одной из стен. – А ты вон туда. Встретимся в противоположном конце здания.
– А разве не нужно сначала отыскать Зои? – удивился Логан.
– Не волнуйся, – ответил Блу. – Она сама нас найдёт.
Логан двинулся вдоль стены. С его стороны комнаты окон не было, поэтому чем дальше он шёл, тем больше темнело вокруг. Справа он нащупал ручку, но дверь оказалась закрыта. Может быть, там был административный отдел. Логан заглядывал в каждый мрачный проход, но сложно было издали отличить простую тень от детёныша грифона. Поэтому Логан стал заходить в каждый проход, жалея, что у него нет при себе фонарика.
Он добрался до дальней стены, окна которой выходили на улицу перед библиотекой, и луна заливала комнату ярким светом. Снаружи было тихо. Логан выглянул и посмотрел на тротуар.
Его прошило дрожью. Неужели что-то… или кто-то… стоял там, в тени деревьев?
Логан медленно отступил от окна. Он сомневался, что его видно снаружи, но всё равно никак не мог избавиться от странного и зловещего чувства, что кто-то стоит там, на улице, и просто смотрит на библиотеку.
Глава четырнадцатая
«Нужно найти грифонёнка и убираться отсюда поскорей», – нервно сказал Логан сам себе.
От таких поисков толка не было. Если бы грифона было видно из прохода, его бы уже давным-давно заметили. «Куда бы я спрятался, будь я размером с большого щенка?»
«Или куда бы я отправился на поиски сокровищ?»
– Зои? – тихо позвал Логан.
– Я здесь, – шепнула она в ответ. Логан обнаружил Зои за стойкой информации на втором этаже – она обыскивала шкафчики.
– Зачем грифону вообще сюда идти? – спросил Логан. – Какие в библиотеке можно найти сокровища?
– Она любит слушать, как я читаю вслух, – ответила Зои. – Может быть, для неё книги – и есть сокровища.
– Какая прелесть, – умилился Логан. – Выходит, она среди ваших грифонов – главная любимица учителей?
– Моя любимица уж точно, – признала Зои, заправляя волосы за уши. Она открыла последний шкафчик и вздохнула, ничего там не найдя.
– А у неё есть любимая книга? – спросил Логан.
– Конечно, есть, – ответила Зои. – «Гарри Поттер», разумеется.
– Логично, – согласился Логан. – Я пойду проверю детский зал.
Он поспешил к центральной лестнице. На первом этаже была арка, изрисованная изображениями персонажей вроде Очень Голодной Гусеницы, свинки Оливии и чудовищ из книги «Там, где живут чудовища». В детский зал Логан до сих пор не заходил.
Здесь окна были больше, полки – ниже, а на них в разделе «Избранной литературы» рядами стояли книжки с картинками. Стены были увешаны плакатами лауреатов премий Ньюбери и Кальдекотта, а на столиках были аккуратно разложены деревянные головоломки. Аквариум тихонько гудел и светился зловещей синевой рядом с круглой стойкой.
Грифонёнка нигде не было видно. По крайней мере, до тех пор пока Логан не проверил полки на букву «Р» и не обнаружил, что все книги Джоан Роулинг куда-то пропали.
Он снова оглядел зал и заметил в другом его конце стеклянную дверь. На табличке пальцем было написано «Комната историй!». Рядом с дверью висело расписание чтений. Логан заметил, что пятницы в расписании нет.
Сквозь стекло он увидел небольшую комнату с ярким алфавитным ковриком на полу. В одном углу стояли три мягкие тряпичные коробки – в них лежали картонные книжки и разные детские вещи. В другом углу был деревянный игрушечный домик ростом с Логана.
Логан подёргал ручку, но было заперто. Значит, грифонёнка в комнате нет, верно?
И всё же…
Логан вернулся к главному столу в центре зала и проскользнул за стойку. Карандаши, закладки, наклейки… И тут Логан заметил, как в лунном свете что-то сверкнуло. Два ключа висели под крышкой стола на крючке. Он слегка виновато их взял и направился обратно в детскую комнату. Наверняка один из ключей – от комнаты историй.
Открыв дверь, он услышал в игрушечном домике шорох.
– Грифонёнок, ты тут? – шепнул он. – Всё хорошо, я пришёл тебе помочь.
Повисла долгая тишина. Наконец из окошка домика высунулся клюв и пара тёмных глаз.
«Правда?» – услышал он голос грифона у себя в мыслях.
– Честное слово, – ответил Логан. – Меня зовут Логан. Я здесь вместе с Зои и Блу.
Девочка-грифон раскинула крылья, выкатилась из домика и побежала к Логану. На секунду он испугался, что она проскочит мимо и опять сбежит. Но вместо этого с изрядным трудом она взмыла в воздух и прыгнула к нему на руки, а затем обхватила тёмно-серыми крыльями плечи Логана и уткнулась клювом ему в шею.
«Так волноваться! – воскликнула она. – Флёрп найти такие прекрасные сокровища, такие идеальные, а потом пришли высокие тёти, и Флёрп спрятаться! Так быстро! Так хитро! И припрятать сокровище! Но потом Флёрп выйти, а дверь закрыта! Флёрп в ловушке! В неволе! Зачем нужно сокровище, если нет свободы? – Флёрп подняла голову и проникновенно посмотрела на Логана. – Флёрп сегодня усвоить очень ценный урок».
– Значит, ты готова вернуться домой? – спросил Логан.
Флёрп сложила лапки у него на груди и уютно свернула хвост на его предплечье.
«Флёрп готова писать удивительные истории о великих приключениях. Флёрп готова стать самым известным писателем всех времён! И жить в тёплой красивой пещере, где много рыбы. – Она щёлкнула клювом. – Тут нечего есть, кроме книг!»
– Неужели ты правда их?.. – Логан заглянул в окошко игрушечного домика. Весь пол там был усеян книгами про Гарри Поттера, будто Флёрп из них свила себе гнездо.
«Есть книги?! Флёрп НИ ЗА ЧТО! Флёрп бы скорее умереть с голоду!»
Грифонёнок тихонько рыгнула, и от неё запахло карандашами.
– Ужас какой, – сказал Логан. – Давай-ка вернём тебя туда, где будет нормальная пища.
Когда он вышел из детского зала, Зои и Блу как раз спускались по лестнице. Увидев в руках Логана грифона, Зои ахнула и бросилась к ним.
– Ты молодец, Логан! – похвалил его Блу.
– Спасибо, – ответил Логан, стараясь не разулыбаться до ушей.
– Всё хорошо, малышка? – спросила Зои грифонёнка и погладила её перистую гриву. – Я за тебя очень волновалась.
Флёрп положила головку Зои на ладонь и безмятежно улыбнулась.
«Уже гораздо лучше. Так рада возвращаться! Волнушка не говорить, что в библиотеке запрещают еду!»
– Говорит, теперь ей уже лучше, – сказал Логан Зои. – Кстати, её зовут Флёрп.
Зои застонала.
– «Флёрп»? – спросила она грифонёнка. – А «Гермиона» чем плоха? Я думала, тебе понравится!
Логан послушал ответ Флёрп.
– Она говорит, Гермиона – отличное имя, но зато «Флёрп» – оригинальное. Единственная и неповторимая Флёрп никому не должна подражать.
Зои вздохнула и погладила Флёрп по крыльям.
– Ну, это хотя бы лучше, чем «Скворп», – сказала она. Флёрп издала звук, похожий на смешок.
Внезапно Блу схватил Зои и Логана и затолкнул их под лестницу. Флёрп негодующе пискнула, но Блу схватил её за клюв и жестом велел остальным молчать. Затем указал на входную дверь.
Снаружи метался жёлтый свет – неяркий и маленький, как от фонарика.
Логан затаил дыхание и почувствовал, как его примеру последовала и Зои. Даже Флёрп застыла, как мыши Логана всякий раз, как видели Мурму.
Свет всё приближался – тёмная фигура поднималась по ступеням библиотеки. Должно быть, именно её Логан видел в тени снаружи. Но зачем кому-то бродить вокруг библиотеки в такой час?
Луч фонарика проник сквозь стеклянные окна и медленно обошёл накрытый ковром пол. Он коснулся и абонементного стола, и доски объявлений, и двери лифта, и раскладки ужастиков и книг про Хэллоуин. Ещё пара метров – и свет бы выхватил из темноты кроссовки Логана.
В конце концов тёмная фигура отступила и осветила следующий этаж. Мгновение спустя она спустилась обратно по ступеням, но вместо того чтобы уйти, стала обходить здание по кругу.
– Кто это? – шепнул Логан. Ему казалось, что пульс бешено колотится у него в ушах.
– Понятия не имею, – сказал Блу. – Думаешь, они знают, что мы здесь?
– И про грифонов знают? – нервно спросила Зои. – Блу, а вдруг это дезинсектор? Вдруг АЗСС как-то узнали про побег?
Логан прижал грифонёнка к груди.
– «Дезинсектор»? – переспросил он. Дрожа, Флёрп спрятала клюв у него в куртке.
– Да нет никаких дезинсекторов, – возразил Блу. – Это просто байка. Мэттью услышал её в лагере Следопытов и всем разболтал.
– А может, и не просто байка, – настаивала Зои. – Мэттью говорил, некоторых Следопытов выбирают для другой цели – выслеживать сбежавших существ и убивать их, а не ловить. Если, например, они слишком опасны или если АЗСС считает, что их нет смысла спасать.
– С грифонятами они бы так не поступили, – сказал Блу. – Даже если дезинсекторы существуют, а я в этом сомневаюсь.
Зои смотрела на дверь и грызла ногти. Логану казалось, что тёмные тени всё больше сгущаются вокруг них. Впервые он осознал, что Зверинец – это не только веселье с интересными животными.
– Как нам выбраться? – спросил Логан.
– Нужно бежать, – решила Зои. – Особенно тебе, потому что с тобой, гм, Флёрп. Если этот парень нас увидит, мы с Блу его отвлечём, а ты – беги. – Она вытащила из рюкзака тёмную ткань, а когда развернула, это оказалось нечто вроде огромного слинга – переноски для детей. Зои потянулась к Логану, чтобы закрепить слинг у него на плечах.
– Стой, – сказал Логан и схватил её за запястье. – Лучше ты возьми Флёрп. Убежать должна ты. Если поймают меня – я буду просто случайным парнем, который тайком пролез в библиотеку. А как только они узнают, кто ты, то могут узнать и о твоей семье, и о Зверинце.
Блу согласно кивнул.
– Ладно. – Спорить Зои не стала. Она осторожно взяла у Логана Флёрп, и мальчики закрепили у неё на плечах слинг – теперь грифонёнка никто бы не заметил.
Логан выглянул из-под лестницы. От абонементного стола по вестибюлю можно было дойти до кафе, а чуть дальше был чёрный ход. Он заметил, что луч фонарика как раз проходит по дальним окнам.
– Ладно, вперёд, – шепнула Зои. Они быстро направились к главному входу, но, когда Логан дёрнул ручку, оказалось, что дверь заперта.
– Быть не может, – охнул Блу и тоже схватился за ручку.
Зои тревожно оглянулась на чёрный ход, где как раз в это время луч фонаря скользил по торговому автомату.
– Разобьём окно? – предложила она робко.
Логан решил, что лучше уж всю ночь просидеть в библиотеке. Он сунул руку в карман. Ключи от детского зала всё ещё были там, – он забыл положить их на место.
– Вот, попробуй, – предложил он Блу.
– Ну конечно, – буркнула Зои слегка раздражённо. – У тебя есть ключи от библиотеки. Раньше не мог сказать?
– Да я их только что нашёл, честно, – ответил Логан, а ключ между тем щёлкнул в замке. Блу толкнул дверь, и они кинулись бежать вниз по ступенькам. Логан забрал у Блу ключи и бросил их в контейнер для книг на краю тротуара.
За углом библиотеки послышался шорох опавших листьев – незнакомец явно услышал, как открылась входная дверь, и уже бежал на шум.
Логан понял, что он вот-вот поймает их вместе с грифонёнком.
Глава пятнадцатая
Логан, Зои и Блу кинулись бежать по улице.
Зои прижала грифонёнка к груди и не смела оглядываться. Слишком уж много раз всё это снилось ей в кошмарах – почти в точности. И каждый раз её – и всех животных Зверинца – ловили в тот самый миг, когда она оглядывалась. И это был конец.
Но на этот раз всё было взаправду.
Она запрыгнула на велик, так и оставив шлем висеть на руле, и помчалась по аллее, чуть не сбив Блу и Логана с ног. Флёрп протестующе ёрзала, но Зои не собиралась останавливаться до тех пор, пока не окажется дома – в безопасности.
Она поехала дворами на случай, если у преследователя была машина, хотя машины Зои не слышала. Она молнией пронеслась по узкому переулку и срезала путь через детскую площадку и начальную школу. Флёрп сквозь рубашку впилась когтями ей в кожу, но Зои только сцепила зубы и ехала дальше.
Наконец ей осталось только подняться на холм, чтобы добраться до дома.
Только теперь Зои позволила себе оглянуться. Улицу позади неё осветили оранжевые огни.
Деревья вдоль дороги, ведущей к дому Зои, казались тёплыми объятиями, готовыми вот-вот её принять. Дверь гаража была открыта, и она заехала на велосипеде внутрь. Возле гольфкара, вытирая руки тряпкой, стоял Мэттью.
– Привет, – сказал он. – Ох и наябедничаю я, что ты без шлема катаешься. – Он прищурился. – Ничего себе, кошмарно выглядишь.
– И тебе тоже привет, – проворчала Зои. Она бросила велосипед и ослабила слинг, чтобы Флёрп смогла высунуться наружу. – Гляди, кого мы нашли в библиотеке!
– Отлично! – Мэттью подошёл к ней и помог высвободить грифонёнка. Он мягко гладил её мех и крылья своими сильными руками, и уже не в первый раз Зои задумалась, как он вообще смог так разозлить грифона, чтобы тот его исцарапал. Мэттью прекрасно умел обращаться с животными, он был прирождённым Следопытом, и непонятно было, как он мог заполучить в учебном лагере все эти шрамы.
– Ты молодец, – сказал Мэттью Зои и взъерошил ей волосы. – Скоро будешь всем тут заправлять.
Зои едва сдержалась, чтобы не вздрогнуть. Большинство животных она любила, но сомневалась, что хочет стать следующим смотрителем. Если уже сейчас Зверинец так выматывает ей нервы, что будет, когда она станет во главе? И если ей правда придётся его унаследовать – то есть если Руби и впрямь станет актрисой, как мечтает, а Мэттью Следопытом, – то нормальная жизнь ей не светит точно. Никогда.
Быть младшим ребёнком в семье – просто нечестно.
– Она голодная, – сообщила Зои, а Флёрп тем временем уже дёргала Мэттью за молнию. – Весь день не ела, так что проследи, чтобы её накормили.
– Сейчас верну её счастливым родителям, – сказал Мэттью. – Вернее, счастливому родителю и родительнице, которая, судя по всему, уже наполовину в коме. – Он понёс Флёрп к дальнему входу в гараж, и в этот же момент на подъездную дорожку выехали Логан и Блу.
– За вами не проследили? – спросила Зои и посмотрела на тёмную дорогу за деревьями. Никаких фар, никаких тёмных фигур, и всё же тревога окутала её, будто паутина.
– Не думаю, – покачал головой Блу. – Мы ехали очень быстро. – Он вскинул руку, и Логан, будто удивившись, дал ему пять.
– Давайте внутрь, я закрою, – велела Зои и потянулась к кнопке гаражной двери.
На дороге послышалось приглушённое гудение двигателя, и пара ярких фар вынырнула из-за угла на подъездную дорожку.
У Логана был такой вид, будто он сейчас кинется за оружием. Зои взяла его за локоть и потянула к стене.
– Всё хорошо, – сказала она. – Это наш фургон.
Видавший виды серо-синий фургон Канов заехал в гараж, и Зои нажала на кнопку. Услышав, как дверь с глухим стуком упирается в бетон, она тут же почувствовала себя лучше. По крайней мере, теперь хоть что-то защищало её от всех, кто может разрушить Зверинец.
Её мама выключила двигатель, но фургон продолжал трястись – и теперь они услышали, что изнутри него доносится гневный клёкот.
Логан зажал уши.
– Ничего себе, как она злится, – выдохнул он, а потом оставил уши в покое и печально посмотрел на свои руки. – Ну естественно, не сработало.
«Хоть какой-то есть плюс в том, чтобы не слышать маленьких грифонов», – подумала Зои, но эта мысль её не порадовала.
Отец с улыбкой вышел из машины.
– Мы нашли одну! – сказал он.
– И мы тоже, – ответила Зои. Ей понравился его взгляд – гордый, но нисколько не удивлённый, будто папа даже не сомневался, что она справится. – Мэттью её забрал. Погодите, а разве Мэттью не должен был поехать в банк вместе с вами?
– Мы не знали, где он, – объяснил отец. – Но нужно было спешить. Самую большую, кстати, обнаружили. – Он снял со стены сбрую маленького дракона и стал затягивать её, чтобы сделать ещё меньше.
– Неужели правда нужно её запрягать? – спросила Зои.
– АУКАУКАУАУКАУКАУ! – завопил незримый грифонёнок. По грохоту Зои догадалась, что она прямо в клетке бьётся о стены фургона.
– Вот тебе и ответ, – сказал Блу.
– Не понимаю, – пробормотала мама Зои, выпрыгивая из машины. – Почему она так не хочет домой? Мы ведь с ней очень ласковы. – Волосы у миссис Кан были растрёпаны, а рубашка с узором из маргариток – разорвана, будто она попыталась обнять грифонёнка, а тот был очень сильно против.
– Ну, это ведь она придумала сбежать, – выдавил Логан. Он сжимал голову так, будто у него взрывался череп. – Сейчас она вопит: «Моё сокровище! Моё прекрасное сокровище!», снова и снова. И ещё много чего интересного о том, что сделает, когда…
Он осёкся, потому что внезапно воцарилась тишина.
Все уставились на фургон.
– Это же хорошо, да? – с надеждой спросила мама Зои. – Это значит, она успокоилась…
Царап. Царап-царап-царап. Скрежет когтей по металлу… по стенкам самого фургона. А значит, детёныш грифона уже выбрался из клетки.
Царап-царап-царап-цараааааааааап.
– Ой-ёй, – сказал отец Зои.
Чёрный грифон вырвался из фургона так яростно, что одна из задних дверей просто отвалилась и с грохотом рухнула на землю. Эта самка была самой крупной из детёнышей – уже размером с маленького пони. Словно ракета из мультика, она заметалась по гаражу как безумная.
Зои бросилась на пол, закрыв голову руками. Её родители и Блу поступили так же, а грифон с криками кидалась со стены на стену. Она врезалась в драконью сбрую и гневно сдёрнула её на землю когтями. Потом задела крылом Логана и сбила его с ног.
В следующем прыжке она приземлилась на шкаф с инструментами, и ящики с гайками и болтами посыпались на пол.
– АУКАУКАУКАУКАУ! – взревела она, перескакивая на крышу фургона и вцепляясь в неё когтями. Крыльями она задела потолок и чуть не выбила единственную лампочку.
Зои была уверена, что грифонёнок не хочет никому из них навредить, но в ярости и в такой тесной комнате она вполне могла сделать это случайно. Им срочно нужен был Мэттью – он бы смог её успокоить. Или пистолет с транквилизатором… Зои чуть-чуть подняла голову и посмотрела на сундук с оружием в дальнем краю комнаты. Может, если получится до него добраться…
Она медленно поползла вперёд вдоль стены.
– АУКАУКАУКАУААААААААААРРР! – выкрикнул грифон.
Зои застыла и посмотрела наверх. Блестящие чёрные глаза уставились прямо на неё. Самка грифона расправила крылья и вцепилась когтями в самый край крыши фургона, готовясь к прыжку.
– Звонк! – завопил Логан. – Стой!
Глава шестнадцатая
Грифонёнок удивлённо обернулась и уставилась на Логана.
– Звонк, – повторил он. – Тебя ведь так зовут, да?
«Догадался?» – предположила Звонк.
– Нет, я просто тебя слышу, – сказал Логан, вставая. – Громко и отчётливо. – Её голос звенел у него в голове, как лязг мечей.
«Слышать меня? – Звонк захлопала крыльями. – Тогда ДАЙ! ХОЧУ! Сокровище! Сокровище! СОКРОВИЩЕ! – Она зашипела на Канов и грозно изогнула когти, которые походили на когти взрослого льва куда больше, чем у Скворпа или Флёрп. Логану очень не хотелось увидеть, как эти когти впиваются в спину Зои или клюв вонзается Блу прямо в глаз. На ум ему пришла только одна идея.
– Вот, – пробормотал он, чувствуя, как к горлу подступает ком, сунул руку в карман и вытащил мамин браслет. – У меня для тебя есть очень ценное сокровище. Очень, очень важное. Ты должна его беречь и… ни за что не терять, и… – Логан осёкся и сглотнул. Неужели он правда вот так отдаст мамин браслет? Злобной четырёхмесячной грифонихе-командирше?
Звонк взглянула на браслет. Золотая цепочка сверкнула, и все двенадцать талисманов на ней закружились и замерцали. Тот, что был похож на большеглазую птицу, с укором смотрел на Логана. «Твоя мама перед отъездом в путешествия всегда давала этот браслет тебе. Говорила беречь его, пока её нет. Вдруг она вернётся и будет его искать?»
«Не вернётся она. Никогда не вернётся», – подумал Логан, вспомнив открытку.
Грифонёнок спрыгнула на пол, приземлившись беззвучно как кошка. Она присела перед Логаном, протянула лапу и бережно взяла у него браслет. Затем осторожно осмотрела его, и талисман слона ярко заблестел на фоне её тёмного меха.
«Красивое сокровище, – тихо выдохнула Звонк в мыслях Логана. – Такое изящное. Такое важное. Такое значимое. – Она посмотрела на Логана, и в глазах её была решимость и теплота. – Я буду хранить его со всем мужеством моих предков».
И вдруг чувство вины испарилось. Логан понял, что Звонк говорит искренне. Она будет обращаться с браслетом очень бережно и осторожно, и места для него надёжней, чем у Звонк, он бы никогда не смог найти.
– Можно посмотреть? – спросил мистер Кан у Звонк. Она щёлкнула клювом и свирепо посмотрела на него, спрятав браслет в лапах.
– Ничего, – сказал ей Логан. – Ему можно.
«Смотреть можно, трогать нельзя», – заявила Звонк в ответ.
– Она разрешила посмотреть, но трогать не стоит, – объяснил Логан. Мистер Кан кивнул, и грифонёнок гордо показала ему золотой браслет.
– Откуда он у тебя? – спросил мистер Кан Логана. От большинства взрослых этот вопрос прозвучал бы как обвинение, но мистеру Логану, казалось, было просто любопытно.
Логан хотел объяснить Канам, что браслет можно оставить у Звонк, но так, чтобы она сама не решила, будто браслет не имеет значения и охранять его незачем.
– Это был браслет моей мамы. Её больше нет рядом, поэтому нужно, чтобы его охранял кто-нибудь смелый, кто знает, как он ценен.
«Я знаю!» – воскликнула Звонк, горделиво выпрямилась, как греческая статуя, и нахохлилась.
Мистер Кан слегка кивнул Звонк с уважением.
– Мы знаем, Звонк, ты сохранишь его в целости, пока не вернётся мама Логана.
Логан уставился на свои кроссовки, избегая чужих взглядов. Вернётся она, как же, жди.
– Останешься на ужин? – предложил мистер Кан и положил ему руку на плечо. – У нас к столу только спагетти, но думаю, ты их более чем заслужил.
– «Только спагетти!» – возмутилась миссис Кан. – Чтобы ты знал, я ещё фрикадельки из индейки для вас разморозила, негодники неблагодарные.
Звонк оживилась и обернулась к маме Зои.
– Да, и тебе тоже фрикадельку дадут, – улыбнулась ей миссис Кан. – Если вернёшься в вольер и больше не будешь вредничать.
«Не вредничать, – отозвалась Звонк. – Звонк теперь хранитель сокровищ». – Она осторожно нацепила браслет на крыло и вышла из гаража, не сводя глаз с драгоценности.
– Пойду прослежу, – решила миссис Кан. – И заодно скажу драконам добавить Логана в список разрешённых посетителей, чтобы нам не мешали ужинать сигналами тревоги.
Она вышла.
– Нужно только папе позвонить, но думаю, он не будет против, – сказал Логан мистеру Кану. Он очень радовался, что его до сих пор не вышвырнули вон. Несмотря на встречу со страшным незнакомцем в библиотеке и на потерю браслета, это всё равно был лучший день его жизни в Занаду. Что уж там, лучший с тех пор как ушла мама.
Боковая дверь вела из гаража прямо к Зои на кухню. Там было просторно и тепло, с потолка свисали медные горшки, на сушилке у раковины лежала целая куча таинственных приспособлений, а две плиты были заставлены кастрюлями. В оконной нише буйно росли травы и овощи, да так, что за зелёной листвой и крошечными красными помидорами подъездной дорожки в окне было почти и не видно. В комнате пахло чесночным хлебом и соусом спагетти.
Логан чуть не споткнулся об одного из церберов, который растянулся на тёплом серебристо-сером каменном полу. Огромный пёс только вильнул хвостом и даже не посмотрел на него. Зои нахмурилась.
– Шелдон, – проговорила она. – Ну почему ты не можешь хотя бы притвориться страшным сторожевым псом?
Шелдон радостно засопел в ответ.
– Можешь позвонить отцу вон оттуда, – сказал Блу Логану, указывая на арку, ведущую налево. Рядом с ней было сквозное окно, а за ним – другая комната. Блу стал носить туда тарелки и разномастные столовые приборы, которые ему подавала Зои.
Логан прошёл через арку и оказался в просторном зале. Та его четверть, что была ближе всего к кухне, служила своего рода столовой – там стоял огромный деревянный стол, который, судя по виду, очень долго пробыл деревом. Поверхность была неровной и обтёсанной, как настоящая древесина, а не полированной, как у большинства столов.
Остальная часть помещения, на две ступеньки ниже столовой, служила гостиной. Она тянулась до самой дальней стены дома и занимала большую часть первого этажа. На полу лежали плотные ковры, на стенах висели гобелены с мифическими созданиями, вдоль стен стояли удобные на вид диваны, повсюду на полу лежали огромные мягкие подушки, а в книжных шкафах, на низких столиках и в уголках набитых кресел лежали, казалось, сотни книг.
Телевизора не было, но у высоких раздвижных стеклянных дверей было нечто похожее на встроенные бинокли, которые Логан видел на смотровой площадке Уиллис-тауэр. Все окна выходили на покатые травянистые холмы и сверкающее в лунном свете озеро Зверинца. Логан сел на огромный деревянный стул у стола и вдруг ощутил прилив смертельной усталости. Он вытащил телефон и набрал номер отца.
Как и всегда, на звонок Логана папа ответил сразу.
– Привет, – сказал он. – Прости, что я ещё не дома.
– Да не страшно, – ответил Логан. – Я и сам не дома. Один мой… – Он примолк. Странновато было звать Блу и Зои друзьями – они ведь ещё не успели подружиться, верно? На секунду Логан задумался, что они сами думают на этот счёт. – Один парень из школы позвал меня к себе в гости на ужин, – договорил Логан наконец. – Можно?
– Конечно, – ответил папа, и в голосе его послышалось облегчение. – Это прекрасно, Логан. Я только за. А как его зовут?
– Блу, – ответил Логан. Сказать так было проще, чем всё объяснять про Зои и её семью. И потом, если отец решит, что Логан проводит время с девчонкой, покоя ему точно не даст.
Отец хмыкнул.
– Не встречал ещё никого по имени Блу, – заметил он. – И как, он классный?
– Ясное дело, – ответил Логан и усмехнулся, заглядывая в соседнюю комнату через окно. – Со мной только самые классные ребята хотят тусоваться. – Блу поставил кувшин с холодным чаем на стойку и улыбнулся Логану в ответ.
– Ну ладно, тогда веселитесь, – сказал отец. – Я поздно вернусь, а утром рано уйду. Но на воскресенье всё в силе, да? Ты, я и «Медведи»?
– Конечно, – ответил Логан. – Меня, наверное, завтра тоже не будет дома.
– Снова с Блу будешь гулять?
– Да, наверное. – На самом деле Логан надеялся, что будет искать грифонов. И вообще, даже если его не позовут, он всё равно будет их искать. Если придётся, в одиночку.
– Хорошо, тогда развлекайся и береги себя. Позвоню тебе, как приду домой.
– Слишком много не работай, – велел Логан. Он говорил так всегда, но почему-то после ухода мамы эти слова звучали иначе. Будто значили больше, чем раньше.
Логан повесил трубку и посмотрел в окно на Зверинец. Один из единорогов вышел из стойла, остановился у озера и тряхнул серебристой гривой. Логан встал, обошёл стол и хотел подойти к окну, но на полпути застыл на месте и изумлённо ахнул.
Ещё только войдя в комнату, Логан заметил на полу груду бурого меха, но сначала подумал, что это просто такой ковёр. Теперь же он ясно увидел, что это не так.
Посреди комнаты на огромной подушке тыквенного цвета спал мамонт.
Глава семнадцатая
Зои облокотилась на кухонную стойку и прикрыла глаза. Им удалось вернуть домой уже половину грифонят, но её это нисколько не успокоило. «Либо я случайно забыла закрыть ворота, либо кто-то пробрался в вольер и специально их открыл».
Она даже не знала точно, какой вариант хуже.
– Зои! – крикнула ей Кейко со второго этажа. – Я знаю, что ты там! Твой идиотский Скайп совсем с катушек слетел! Иди сюда и сейчас же его выключи!
– Руби, наверное, звонит, – сказал папа, отвлёкшись на секунду от винограда, который он нарезал для салата. – Скажи, что мы передаём привет и, конечно, совсем не обижаемся, что нам она почти никогда не звонит и не пишет. И да, мы очень ждём, когда она в очередной раз соизволит позвонить, истратив все деньги на эти свои учебники, которые она никогда не читает.
– А можно я не буду с ней разговаривать? – вздохнула Зои. – В прошлый раз она целый вечер донимала меня объяснениями о том, почему даже престарелый василиск обрадуется, если я начну хоть иногда носить каблуки.
– Я накрою на стол сам. – Блу усмехнулся, явно радуясь, что у него братьев и сестёр нет.
Зои поспешила наверх. Она уже слышала, как на её ноутбуке трезвонит Скайп. Кейко растянулась на кровати в их общей комнате и яростно сверлила взглядом домашнее задание по математике. Её длинные косы были завязаны на макушке как дополнительные уши.
– Заткни эту штуку немедленно! – рявкнула Кейко.
– У меня дела отлично, спасибо, – сказала Зои. – А у тебя?
– Как остроумно, – фыркнула Кейко. – И очень оригинально. Прямо как твой вкус в одежде. – Она захлопнула учебник и демонстративно вышла из комнаты.
«Спасибо тебе большое, Вселенная, за целых двух несносных сестёр». Зои села за стол и нажала кнопку «Ответить с видео». В тот же момент перед ней возникло лицо Руби. Она наклонилась к камере, смотрела в нижний угол своего экрана, на саму себя, и наклоняла голову туда-сюда, чтобы выглядеть посимпатичнее.
– Привет, Руби, – поздоровалась Зои, стараясь, чтобы голос звучал пободрее. – Ой, ты опять в светлый покрасилась. – У Руби была короткая несимметричная стрижка, в ушах висели рубиновые серьги в виде сердец, а в носу был пирсинг – тоже в виде крохотного рубина. Зои знала, что эти серьги подарил Руби Джонатан на её семнадцатый день рождения. Но, видимо, произошедшая между ними трагедия вселенских масштабов не мешала Руби их носить.
– Зои, что ты натворила? – воскликнула Руби и прищурилась. – И ты что, опять фланель надела? Мы ведь это обсуждали!
– У нас сейчас будет ужин, Руби, так что…
– Ну-ка цыц, – перебила Руби. – Ужин? Как вы там вообще можете ужинать, когда грифонята ещё на свободе?
Зои вдохнула поглубже, чтобы успокоиться, но не помогло. Только один человек мог рассказать Руби о пропавших грифонах. «Мэттью, ну за что ты так со мной?»
– Да всё нормально, – проговорила она. – Мы троих уже вернули.
– Да? – Руби оглядела свои зубы и стёрла с них пятнышко помады. – И где они были?
– В библиотеке, в банке и… – Зои не успела придумать, что солгать. – И в доме у одного парня, Логана.
– Что ещё за парень? – напряглась Руби. – Логан? Он ведь ничего не видел, да?
– Он просто мой одноклассник, – сказала Зои. – Гм. И он… вроде как нам помогает. Он слышит грифонят, Руби. Это довольно круто.
– О нет, – отрезала Руби и ткнула пальцем в экран. – Нет уж, дорогая. Ты знаешь правила! Мне без разницы, будь хоть он триста раз красавчик. Нельзя, чтобы тебе разбили сердце так же, как мне, ясно?
О разбитом сердце Руби Зои наслушалась уже прилично.
– Я не говорила, что он красавчик! – возразила она. – Всё не так. Я его почти и не знаю. Он просто помогает, вот и всё.
– Но ты ведь не дашь ему уйти, зная о Зверинце?
Иронично. Иронично и несправедливо, подумала Зои.
– Руби, мне пора на ужин, – сказала она и потянулась к мышке.
– Зои! – завопила Руби. – Ты хоть представляешь, сколько всего сейчас на кону? Представляешь, что будет, если АЗСС узнает о побеге грифонят?
– Представляю, конечно, – ответила Зои. – Они закроют Зверинец. Я этого тоже не хочу, Руби. – Она не лгала. Пусть даже порой Зои и мечтала о нормальной жизни, Зверинцем рисковать она бы ни за что не стала.
– Дело не только в этом, – продолжала Руби, как будто немного торжествуя. – Мама с папой не хотели тебе рассказывать, но думаю, ты должна знать. После того прошлогоднего случая на Амазонке АЗСС ввели новую политику – всех сбежавших существ уничтожать без промедлений.
Зои так и застыла, держа руку на мышке. Ей показалось, будто из неё вытянули весь воздух.
– Уничтожать?.. – переспросила она. – То есть дезинсекторы на самом деле существуют?
– Я знаю только про новую политику, – пожала плечами Руби. – Если они найдут за стенами Зверинца грифонят, то просто их убьют. А может, даже и тех, которых вы уже вернули, – просто чтобы с ними больше не было хлопот.