При мысли, что мне больше не придется его видеть, я улыбнулась.
Сегодня будет сразу два празднества — свадебное и прощальное, — и фараон Сети вместе со своим двором отплывет в Аварис. Отныне Рамсес будет сидеть в тронном зале без отца и один править Верхним Египтом. Стареющий фараон Сети станет царем Нижнего Египта, и ему придется тратить меньше сил. Такое решение приняли много лет назад; хотя Рамсес всегда знал, что этот день наступит, стоило ему посмотреть на озеро, с губ его исчезала улыбка. Флотилия фараона закрывала собой весь горизонт. Словно объевшиеся цапли, покачивались ладьи, наполненные бесценными сокровищами Фив: статуи черного дерева, гранитные столы, паланкины с ножками в виде львиных лап. Многие цари предпочитают оставаться в одном городе со своими соправителями, заседать в одном тронном зале, но Сети захотелось жизни попроще. В Аварисе ему придется решать меньше тяжб, его летний дворец ближе к морю, и там нет такой изнуряющей жары, что терзает Фивы почти круглый год.
Придворные собрались на пристани; у причала уже стояла маленькая золоченая ладья — в ней поместятся только трое: я, Мерит и гребец. Как только фараон Сети даст разрешение, мы поплывем в карнакский храм, что неподалеку отсюда. А за нами поплывет в золоченой ладье Рамсес вместе с родителями, и грести будет один-единственный воин из войска фараона: Аша. Позади на красиво расписанных лодках поплывут придворные. Как-то раз я спросила Мерит, почему свадьба фараона начинается не на земле, а на воде, и она ответила, что, мол, Египет рожден из вод Нуна
[46], и раз вода дала нам такую плодородную землю, то она сделает плодовитым и союз людей.
В ожидании благословения от Сети я стояла на пристани — от Рамсеса меня отделяли сотни людей в белоснежных нарядах и лучших золотых украшениях. Пронзительно загудели трубы; фараон начал говорить. Мне не было слышно, но я знала, что он дает благословение на отплытие. Мерит взяла меня за руку и повела в лодку, помогла сесть и расправила подол моей накидки так, что казалось, будто я сижу в цветке лотоса.
Няня уселась рядом, прямая и строгая — ни дать ни взять Пасер. Я хотела о чем-то ее спросить, но Мерит решительно покачала головой. Сердце мое пело от радости, однако нужно было изображать молчаливую невесту, трепетно идущую навстречу судьбе. Оглядываться тоже не полагалось — не хватало еще походить на утку, которая тянет шею и крутит по сторонам головой. Я смотрела только вперед. Наша лодка вышла из озера в воды Нила. На берегах собрались тысячи людей, всем хотелось посмотреть представление: царский двор плывет под золотыми знаменами фараона. Когда замуж выходила Исет, народ кричал ей приветствия, а теперь все стояли тихо.
Мы с Мерит обменялись тревожными взглядами. Казалось, кто-то взял огромный кусок толстого полотна и натянул между нами и берегом. До реки долетали только отдельные крики детей. Мерит строго посмотрела на гребца.
— Что болтают в Фивах?
— В Фивах? — переспросил он.
— Да. Что говорят про Нефертари? Не бойся ее напугать: она уже знает, что ее называют племянницей безбожницы. Лучше скажи правду — мы хотим знать, чего нам ждать.
Парень посмотрел на меня с жалостью.
— Госпожа, когда вчера фараон Рамсес объявил о свадьбе с царевной, пошли толки, что это из-за нее столько лет в стране голод. — Гребец покачал головой. — Говорят, она приносит Фивам несчастье. Ее акху сильно разгневали богов, и если фараон на ней женится, то боги совсем отвернутся от Египта. Я не хотел тебя обидеть, царевна.
Чтобы справиться с неожиданно накатившим головокружением, я крепко вцепилась в борта лодки. Люди на берегу смотрели на нас злобно, тишина была угрожающая. Чего они ждали? Что Рамсес передумает жениться?
Наконец мы вошли в бухточку перед крыльцом храма. Навстречу вышел молодой жрец и помог мне выбраться из лодки. Вокруг собралась толпа жриц, они запели и зазвенели длинными бронзовыми систрами. Жрицы повели нас к воротам, и под звон систров мы прошли во внутреннее святилище, где я поднялась на помост и стала ждать Рамсеса. Он вошел, и наши глаза встретились. Передо мной возник верховный жрец, взял с алтаря сосуд с маслом, поднял его над моей головой и произнес:
— Именем Амона соединяю царевну Нефертари, дочь царицы Мутноджмет и полководца Нахтмина, с фараоном Рамсесом.
Я украдкой глянула на придворных, толпившихся в святилище. Верховный жрец приблизился к Рамсесу.
— Именем Амона соединяю фараона Рамсеса, сына фараона Сети и царицы Туйи, с царевной Нефертари.
На немес пролились капли масла, и фараон затаил дыхание. Оставался еще один обряд. Рахотеп вынул из складок одежды золотое кольцо с черным камнем. Рамсес надел его на мой безымянный палец — ведь именно от этого пальца кровь течет по жилам к сердцу. Теперь у меня было два кольца: на одном — символ моей семьи, на другом — написанное иероглифами имя Рамсеса. Надев кольцо мне на палец, фараон «замкнул» мое сердце. Словно символ вечности — значок «шен»
[47], не имеющий ни начала ни конца, — мы стали единым целым.
Верховный жрец объявил:
— Амон благословляет ваш союз!
Рамсес высоко поднял мою руку, а придворные продолжали радоваться — они изображали бы ликование, женись Рамсес хоть на Аджо.
— Ты готова? — спросил Рамсес.
Нам предстояло выйти из храма, пройти по городу и сесть в лодку за рыночной площадью. Такое путешествие фараон совершает только в день свадьбы. Я кивнула, и Рамсес повел меня вперед, крепко держа за руку.
Снаружи стоял оглушительный шум. Жрицы Исиды играли на тамбуринах, а жрицы Хатор исполняли песнопения. Так мы миновали храмы Карнака и вошли в город. На улицах толпились тысячи людей, но с растущим страхом я видела — только некоторые из них машут пальмовыми ветвями и приветствуют нас.
Мы миновали рыночную площадь, и рядом с шумной процессией молчание народа стало еще заметнее. Рамсес поднял руку, в которой держал мою ладонь, и торжествующе объявил:
— Вот царевна Нефертари!
Придворные позади нас подхватили этот крик, но старухи на улицах безмолвно взирали на меня, скрестив руки на груди. Какая-то женщина выкрикнула:
— Еще одна царица-безбожница!
— Безбожница! Безбожница! — пронесся крик по площади.
— Прекратить это! — сердито потребовал Рамсес.
Стражники окружили нас плотным кольцом, но толпа уже вошла в исступление. Даже дети, которые не понимали, что кричат, украдкой смотрели мне в лицо и вопили:
— Царица-еретичка!
Жрицы запели громче, стараясь заглушить крики, но им не удавалось. Рамсес приказал бы разогнать вопящую толпу, однако тут были старухи и дети.
— Возвращаемся к лодкам, — велел он.
Мы отчалили. Рамсес обнял меня, а я не переставала дрожать, вспоминая жуткие лица женщин в толпе. Девушки из моей свиты плакали, закрыв лица руками.
— Подобного еще не бывало! — заявила Хенуттауи.
Царица Туйя промокала глаза платком, из груди у нее вырвалось рыдание.
Глядя Рамсесу в лицо, я первой сказала суровую правду:
— Ты не сможешь сделать меня главной женой.
— Они станут думать по-другому, — пообещал Рамсес. — Как только узнают тебя…
Тут он глянул на отца и замолчал.
— Нас ждет пиршество, — напомнила Уосерит. — Ведь у нас праздник!
Но ее попытка не удалась; следовавшие за нами придворные плыли в молчании.
В Большом зале веселый смех слуг и уютное потрескивание углей в жаровнях не вязались с настроением придворных. Зал наполнился запахами жареной дичи и вина, заиграли музыканты. Фараон Сети как ни в чем не бывало поднялся на помост, я села за стол рядом с Рамсесом. Придворные свое дело знали: скоро началось веселье и танцы. Девушки осушили слезы, подкрасили лица. Страхи остались позади.
Фараон Сети взял меня за руку.
— Ты все сделала правильно, — сказал он. — Откуда им знать, что ты мне родное дитя, как и Рамсес.
Я в смущении опустила голову. Сегодня — последний день царствования Сети, и, вместо того чтобы торжественно отплыть из Фив, он будет все время думать — а не начнется ли вот-вот мятеж? Тут я заметила, что, хотя придворные заняли места, наш стол на помосте все еще пустовал.
— А где же Уосерит и Хенуттауи? — спросила я.
Рамсес проследил за моим взглядом.
— И где советники? — Он поднялся с трона и обратился к отцу: — Они собрались в другом месте?
Фараон Сети покачал головой.
— Завтра этот город станет твоим. Что ты намерен делать?
Рамсес взял меня за руку, и мы стремительно пересекли Большой зал. Придворные поспешно уступали нам дорогу. Рамсес распахнул дверь в тронный зал. Происходивший там разговор немедля смолк. У возвышения собрались советники и полководцы, среди них — Аша со своим отцом. Там же стояли верховные жрицы — Уосерит и Хенуттауи. Уосерит послала мне ободряющий взгляд.
— Что это значит? — промолвил Рамсес.
— Государь, — начал Рахотеп, — ты знаешь, почему мы здесь собрались.
— За моей спиной? — Рамсес посмотрел на Ашу.
— Народ против Нефертари, — веско сказала Хенуттауи. — Как я и предупреждала.
— А кто правит страной? — гневно спросил Рамсес. — Народ или я?
— Когда ты женился на Исет, — быстро продолжала Хенуттауи, — народ не возмущался. Тогда никто не кричал «царица-еретичка».
— Исет по городу не водили, — парировала Уосерит. — А для Нефертари ты настояла на процессии.
Хенуттауи повернулась к сестре и стала похожа на львицу, нападающую на свою товарку.
— По-твоему, все подстроила я?
— Не знаю, — спокойно ответила Уосерит. — Сколько ценностей, пожертвованных храму, пришлось тебе продать, чтобы подкупить людей?
Вперед шагнул Пасер.
— Дайте народу время. Ведь люди не видели царевну в тронном зале. Она мудра и справедлива.
Хенуттауи ласково улыбнулась, и я поняла: сейчас скажет какую-нибудь колкость.
— Советник Пасер что угодно скажет, лишь бы угодить моей сестре! — едко произнесла жрица. — Прислушайтесь же к голосу разума!
Я положила ладонь на руку Рамсеса и кивнула.
— Это верно.
Все, потрясенные, повернулись ко мне. Даже Уосерит смотрела на меня с каким-то странным выражением. Но я подумала о той ненависти, с которой столкнулась на улицах города. Даже если Хенуттауи заплатила женщинам, они и так уже были достаточно злы, раз посмели поднять голос против фараона.
— Вспомните, что случилось при Эхнатоне, — сказала я.
— С выбором главной супруги следует подождать, — заявил Рахотеп. — В этом нет беды.
— Сколько подождать? — спросил Рамсес.
Полководец Анхури, отец Аши, выступил вперед.
— Если фараон не выберет главную жену, кто будет сидеть рядом с ним в тронном зале? Кто будет принимать просителей?
— Поставим два трона — с двух сторон от царского, — предложил Рахотеп.
Советники недовольно загомонили.
— Два трона рядом с царским? — воскликнула Уосерит. — И у обеих супруг простые диадемы сешед?
— Народ и так разгневается, увидев меня рядом с Рамсесом, — скрепя сердце сказала я.
Взгляда Уосерит я избегала.
Хенуттауи тут же воспользовалась преимуществом.
— Дай себе время подумать, Рамсес. Пусть в тронном зале будет три трона. Пусть каждая из твоих супруг принимает просителей.
— Тогда кого считать наследниками фараона? — спросила Уосерит. — Детей Исет или детей Нефертари?
— Детей Нефертари, — твердо ответил Рамсес.
— Если народ ее примет, — вставила Хенуттауи.
Рамсес посмотрел на меня. Я не возражала.
— Подождем, — решил он. — При дворе и так всем понятно, из кого выйдет настоящая царица.
— Ты все делала правильно, — спокойно сказала Мерит.
Служанки наполнили для меня ванну теплой водой и удалились. Я села в воду и обхватила руками колени.
— Видела бы ты сегодня людей, — прошептала я.
— Я видела, госпожа. Все не так уж страшно.
— Их лица были полны такой ненависти…
На глазах у меня выступили слезы.
В дверь коротко постучали — так обычно стучат слуги.
— Можно войти, — сказала я, не оглядываясь, и продолжила: — Даже Пасер хорошо ко мне относится только благодаря Уосерит; ты это знаешь не хуже меня.
— Ты себя недооцениваешь.
Мы с Мерит обернулись: в темном дверном проеме стояла Уосерит.
— Пасер вряд ли захотел бы видеть на троне такую глупую женщину, как Исет, даже не будь он в меня влюблен.
Глядя на изумленное лицо Мерит, жрица рассмеялась.
— Это давно не тайна.
Я вышла из воды и, завернувшись в простыню, подошла к жаровне.
— Нефертари спрашивала, почему я помогаю ей стать старшей женой. — Уосерит уселась в самое большое кресло. — Я делаю это не только для нее, но и для себя. Я не просто боюсь, что Хенуттауи станет самой богатой в Фивах, я еще опасаюсь, что из ревности она способна на все.
— Из-за чего ей ревновать? — удивилась Мерит.
— Из-за того, что меня первой захотели взять в жены.
— Пасер? — догадалась я.
Жрица кивнула.
— Он попросил моего отца отдать меня ему в жены. Нам было по семнадцать лет, и мы вместе учились в эддубе. Его тогда уже прочили в советники. Хенуттауи узнала, что он собирается на мне жениться, и пришла в ярость. Ее руки добивались сотни, но она не могла вынести, что кто-то есть и у меня. Хенуттауи пошла к отцу, упросила не позорить ее, выдавая замуж младшую сестру прежде старшей. Он спросил, есть ли у нее кто-нибудь на примете, и она назвала Па-сера!
— Она же могла выйти за кого угодно! — воскликнула я. — Даже за иноземного царевича.
— Египет не выдает своих царевен за чужестранцев, — напомнила Мерит.
— Ну так за сына сановника или богатого купца. Или за царевича, который согласился бы поселиться в Египте.
— Это верно. Моя сестра была очень красива — как и теперь. Когда Хенуттауи сказала, что хочет выйти за Пасера, мой отец позвал его и спросил, кого выбирает он.
— Пасер выбрал тебя!
— Да. Он сказал об этом фараону, а Хенуттауи поклялась, что вообще не выйдет замуж.
— Значит, тебе тоже нельзя?
Мерит зацокала языком.
— Как жестоко!
— Если Исет станет главной супругой, то Хенуттауи не оставит нам с Пасером никакой надежды. А если это будешь ты, тогда можно рискнуть…
От прямоты Уосерит меня передернуло. Я — словно фигурка для игры в сенет, которую она натерла до блеска и двигает по доске так, как нужно ей. Мои переживания отразились на лице, и Уосерит сказала:
— Если бы ты мне не нравилась, я ни за какие блага не предложила бы Рамсесу сделать тебя главной женой. Есть вещи гораздо важнее того, выйду я замуж или нет: мир в стране, мудрая царица на троне. Ты получишь то, чего хочешь; быть может, и мои желания исполнятся. Если мы сумеем помочь друг другу…
— Но твой отец умер, — возразила я. — Отчего бы тебе теперь не выйти замуж?
— И уйти из храма? Зачем? Ведь если главной женой выберут Исет и мы с Пасером поженимся, что с ним будет, когда не станет моего брата?
— Хенуттауи и Исет удалят его от двора, и он все потеряет.
Уосерит кивнула.
— Почему ты раньше об этом не рассказывала?
— На тебя и так много всего свалилось. Зачем тебе нести еще и тяжесть моей судьбы? Первый твой долг — перед Рамсесом, второй — перед народом.
Я посмотрела на Мерит. Няня уже знала, о чем я собираюсь спросить.
— Как ты думаешь — они могут из-за меня взбунтоваться?
Уосерит не стала меня обманывать.
— Всякое возможно. Особенно если Нил не разольется. Что говорит Рамсес?
— Он опасается, — прошептала я.
— Понятно. Никогда даже не упоминай о желании стать главной женой. Он решил отложить решение. Так пусть Исет жалуется и отвращает его от себя. А ты будь терпеливой, молчи — и он полюбит тебя еще сильнее.
— А решение? — спросила Мерит.
— Все зависит от того, как скоро Нефертари сумеет расположить к себе народ — мудростью и справедливостью. Фараон Сети завтра отбывает. В Фивах будет править только фараон Рамсес. Нефертари должна заработать себе славу мудрой царевны.
— Я создаю угрозу для Рамсеса. Правильно ли я вела себя сегодня в тронном зале?
Уосерит помедлила.
— Ты помешала Рамсесу совершить безрассудство — объявить тебя главной женой. Ты поставила благо Египта и фараона превыше собственного. — Уосерит грустно улыбнулась. — Ты его и вправду любишь.
Я кивнула. Я и вправду любила Рамсеса, и, в конце концов, такая любовь чего-то стоит.
Позже, ночью, Рамсес пришел ко мне, и Мерит ушла в свою комнату.
Фараону нечего было сказать. Он обнял меня, погладил по голове.
— Жаль, что так вышло, — шептал он снова и снова. — Мне очень жаль.
— Все хорошо, — ответила я, но мы оба в это не верили.
В день, когда весь Египет должен ликовать, люди выказывали сильнейшую озлобленность, восстали против царской стражи, чего не случалось со времен Эхнатона.
— Завтра все будет по-другому, — пообещал Рамсес. — Тебе нечего делать на улицах. Твое место рядом со мной, на троне. — Он усадил меня на постель и протянул какой-то предмет, завернутый в холст. — Это тебе, — шепнул Рамсес.
Холст был расписан изображениями Сешат — богини письма и счета. Развернув подарок, я почувствовала, что у меня вот-вот выскочит сердце. Я поднесла тяжелый свиток к масляной лампе и на свету медленно развернула папирус.
— Рамсес, откуда это?
Я держала в руках историю держав мира, от страны хеттов до Кипра, написанную и египетскими иероглифами, и на языке каждой из стран. Таким сокровищем даже Пасер не мог похвалиться.
— Писцы составляли его целый год — по моему приказу.
— Год? Но я ведь жила в храме Хатор…
Я сообразила, что это означает, и умолкла. Все печали сразу улетучились. Пусть народ меня ненавидит!
Мы упали на ложе и больше ни о чем в ту ночь не думали.
Глава одиннадцатая
В ТРОННОМ ЗАЛЕ
Вместо торжественного отплытия фараона получилась скромная церемония прощания на пристани. Быть может, неприязнь придворных ко мне перешла и на Сети — ведь он позволил сыну взять меня в жены, хотя и знал, что, продлись в Фивах засуха или случись мор, обвинят, скорее всего, меня. Царица Туйя, обнимая сына, едва сдерживала слезы, Рамсес хранил торжественное выражение лица. Кто знает, что случится, когда уйдет флотилия Сети; за криками чаек я расслышала, как он сказал Рамсесу:
— Половина войска остается у тебя. Если пройдет только слух о мятеже…
— Мятежа не будет.
— Пусть твои люди все время ходят по городу, — не успокаивался Сети. — Здесь остаются четыре советника. Пошли одного походить по улицам, послушать, что болтают в народе. Теперь Фивы — твоя столица.
Позади него в темнеющем небе светился, словно жемчужина, дворец Мальката.
— Пусть твое царствование прославит этот город. Нужно восстановить храм в Луксоре, дабы народ видел: для тебя нет ничего важнее почитания богов. — Сети поманил меня пальцем с драгоценным перстнем. — Малышка Нефертари!
Я крепко обняла фараона.
— Будь осторожна на восточном берегу. Будь терпелива с людьми.
— Постараюсь, — пообещала я.
Сети взял меня за руку и отвел в сторонку. «Он, конечно, хочет поговорить о том, что случилось вчера в городе», — подумала я. Но фараон заговорщицки прошептал:
— Заботься о моем сыне. Рамсес такой безрассудный, и рядом должен быть кто-то благоразумный.
Я вспыхнула.
— Наверное, тут больше подойдет Аша…
— Аша будет оберегать моего сына в сражении. А я опасаюсь дворцовых интриг. Не все живут по законам богини Маат
[48]. Я знаю, за этими зелеными глазищами кроется разум, который все отлично понимает.
Сети отступил; я шагнула к Туйе, чтобы обнять ее на прощание, и Аджо дернулся на поводке и злобно клацнул зубами.
— Ну все, все, — отстранила меня Туйя. Послав мне из-под своего нубийского парика долгий взгляд, она добавила: — Он больше ни на кого не лает.
Загремели трубы, воздух наполнился звоном систров. Сети и Туйя поднялись на ладью и махали нам.
Рамсес и я помахали в ответ.
— И что чувствует полновластный повелитель Фив? — раздался позади голос Исет.
Рамсес посмотрел на нее, словно хотел спросить, как она додумалась задать такой вопрос.
— Одиночество, — сказал он.
До приема в тронном зале оставался еще час. Мы вернулись во дворец; Рамсес взял меня за руку, и все сразу поняли, куда мы пойдем. В конце концов, мы только вчера поженились!
Когда Мерит постучала в нашу дверь и сообщила, что просители собираются, Рамсес уже не чувствовал себя таким одиноким. Держась за руки, мы отправились в тронный зал, где глашатаи возвестили наше появление.
В зале собрался весь двор. Придворные у курильниц играли в бабки, вокруг возвышения музыканты исполняли мелодию на лирах и двойных флейтах. В дальнем углу смеялись женщины; несколько стариков в отороченных мехом одеждах играли в сенет. Все это больше походило на какое-то празднество, чем на прием, где решаются государственные дела. Я опешила.
— Здесь всегда так весело?
— Пока не начнется прием, — рассмеялся Рамсес.
— А куда все денутся?
— Большинство останется здесь. Музыканты уйдут, все замолчат.
За столами посреди зала сидели советники. При нашем появлении они встали; я кивнула Пасеру.
— Приветствую тебя, государь, приветствую тебя, царевна Нефертари, — бормотали сановники.
Увидев красный глаз Рахотепа, я подумала: «Верховный жрец пошлет мне самые запутанные дела. Он непременно постарается поставить меня в глупое положение».
Исет в новом широком оплечье восседала на троне. Теплую накидку она распахнула, выставляя напоказ растущий живот. «Пять месяцев, — подумала я. — Осталось только четыре. Если она родит до того, как будет названа главная жена, ее сын будет считаться наследником трона — если Рамсес не объявит свою волю». Я знала, что все смотрят на меня, и поднималась на возвышение очень осторожно. Троны стояли близко друг к другу, и Рамсес мог при желании протянуть руки и коснуться обеих жен. Никогда в истории Египта рядом с троном фараона не стояло сразу двух тронов для жен-соперниц.
— Вы готовы? — обратился Рамсес к нам обеим, и я кивнула. Он ударил жезлом об пол и объявил: — Пригласите посетителей.
Придворные ринулись выполнять приказ. Широкие двери, что вели во внутренний двор, открыли настежь и ввели первых просителей.
Трое вошедших подошли к столу визирей и протянули свитки. Пасер, Рахотеп и Анемро прочли прошения и сделали внизу пометки. Просители приблизились, и самый старший с поклоном протянул мне свой свиток.
— Госпоже Нефертари, — объявил он. На свитке был нарисован знак моей семьи, но сделал это не Пасер. Старик смотрел на меня с явным недоверием. — Я просил, чтобы мое дело разбирала госпожа Исет, однако верховный жрец послал меня к тебе. Я так просил, а…
— Просил или не просил, все равно рассматривать твою жалобу буду я.
Уосерит наставляла меня, что если я позволю хоть одному просителю обращаться со мной так, словно я по положению ниже Исет, то, выйдя из дворца, он немедля разболтает об этом тем, кто дожидается своей очереди. Я посмотрела в развернутый свиток. Старик просил позволения войти в храм Амона в Карнаке. Простолюдинов туда не допускали, а он добивался особого разрешения, хотел поговорить с верховным жрецом.
— Зачем тебе нужно в храм? — спокойно спросила я.
— Дочка у меня хворает. Сделал я приношения, да, видно, мало.
Прищурившись, старик смотрел, как я беру тростниковое перо и пишу на свитке.
— Можешь войти в храм, — сказала я.
Старик отступил назад, словно хотел меня рассмотреть.
— Я жил тогда в Амарне, — заявил он. — Видел, как Еретик разбивал статуи Амона и убивал жрецов.
Я крепко сжала перо.
— А при чем здесь я?
Старик пристально смотрел мне в глаза.
— Уж больно ты похожа на свою тетку.
Я подавила желание спросить, чем именно. Что у нас общего: нос, губы, скулы, телосложение? Впрочем, я понимала, к чему он клонит, и потому просто протянула ему свиток и хмуро сказала:
— Ступай. Ступай, пока я не передумала.
Рамсес смотрел не на своего посетителя, а на меня, и во взгляде его было лишь сочувствие, а не гордость за меня. Внутри у меня все пылало.
— Следующий!
«Что бы ни случилось — улыбайся!» — говорила Уосерит.
Ко мне приблизился крестьянин, и я ласково улыбнулась. Он протянул свой папирус. Я прочитала и взглянула на пришедшего. На нем была повязка в аккуратную складку, сандалии не соломенные, а кожаные.
— Ты пришел из Фив требовать, чтобы тебе позволили брать воду из колодца твоего соседа? С какой стати сосед должен давать тебе воду?
— А его коровы пасутся на моих полях. Должен же я что-то за это иметь. У меня-то колодца нет.
— Если он не дает тебе воды, не пускай его коров пастись.
— Да мой сынок согласен и скотину уморить. Лишь бы мне назло сделать!
Я откинулась на спинку трона.
— Так сосед — твой сын?
— Дал я ему кусок земли, когда он женился, а он теперь меня туда не пускает, хотя там колодец. А все из-за жены своей!
— Почему из-за жены?
— Да невзлюбила она меня! Я сыну говорил, что такую потаскуху не приму, а он все одно женился. Вот она теперь меня и изводит!
Советники прислушивались к нашему разговору, но я поборола искушение посмотреть, кто направил ко мне этого жалобщика.
— В чем провинилась твоя сноха? Отчего ты считаешь ее развратницей?
— Да она с половиной Фив переспала, всякому ясно! Нарожала моему сыну наследников неведомо от кого, а теперь не пускает меня на мою же землю.
— А ты уже переписал землю на сына? — спросила я.
— Отдал я ему.
— Но не письменно?
Крестьянин явно не понимал, о чем речь.
— Твоего обещания недостаточно. Это должно быть записано.
Жалобщик радостно осклабился.
— Ничего я такого не писал!
— Тогда колодец твой, — твердо сказала я. — А снохе придется потерпеть — пока ты не перепишешь участок на сына или он не наживет себе собственную землю.
Лицо старика выражало настоящее изумление. Я взяла тростниковое перо, записала внизу свитка свое решение и протянула крестьянину папирус. Проситель настороженно посмотрел на меня.
— А ты… Ты не такая, как болтают.
«Так будет каждый день, — сказала я себе. — Всю оставшуюся жизнь со мной будут разговаривать как с племянницей Отступницы. И если я не заставлю их относиться ко мне по-другому, ничего не изменится».
Ко мне подошел третий проситель, а у меня уже заболела от напряжения спина. Он протянул мне свиток, и я пробежала его глазами.
— Расскажи мне все полностью, — велела я.
Юноша затряс головой и с сильнейшим акцентом пробубнил:
— Я просил дозволения обратиться к фараону, потому что он знает мой язык, а советник Пасер послал меня к тебе.
— Чем же я тебе не угодила? — поинтересовалась я на хурритском языке.
Чужеземец отступил назад.
— Ты знаешь наш язык! — прошептал он.
— Так зачем ты пришел?
На каждого просителя, взиравшего на меня с недоверием, приходился другой — из Вавилона, Ассирии, Нубии — чужеземец, язык которого я знала. К концу дня я уже ловила на себе заинтересованные взгляды визирей. Я старалась сидеть прямо. Даже без подписи на свитках я догадывалась, кто из советников направил мне каждого просителя. Чужеземцев посылал ко мне Пасер, а самых вздорных и сварливых просителей — Рахотеп.
Где-то заиграла труба, и в зале началось какое-то оживление. Слуги внесли стол и расставили вокруг него кресла с подушками на сиденьях.
Я повернулась к Рамсесу.
— К чему они готовятся?
— Не видишь разве? С просителями на сегодня кончено, — ответила Исет.
Рамсес, не обращая на нее внимания, тихо объяснил:
— В полдень прием заканчивается, и мы обсуждаем государственные дела.
Оставшихся посетителей выпроводили, а в небольшую боковую дверь вошли несколько женщин. Среди них были Хенуттауи и Уосерит, но друг на друга они не смотрели. «Словно пара коней в шорах», — подумалось мне. Все уселись вокруг стола, и Рамсес ударил жезлом об пол.
— Приступаем к обсуждению, — объявил он. — Пригласите зодчего Пенра.
Вошел Пенра — крепкий человек с узкой выдающейся нижней челюстью и прямым носом, который на всяком другом лице казался бы слишком большим. На нем была перетянутая желтой лентой длинная набедренная повязка, на груди — золотое украшение, подарок фараона Сети. Пенра походил скорее на воина, чем на зодчего. Он с достоинством поклонился и, не теряя времени, развернул свиток.
— Государь, ты затеял дело, которого не выполнял еще ни один зодчий: внутренний двор храма в Луксоре со столь высокими обелисками, чтобы сами боги могли их коснуться. Я изобразил для тебя, как я это вижу.
Пенра передал свиток Рамсесу и тут же достал из висевшей на плече сумки еще два и вручил их мне и Исет.
Я развернула папирус. Рисунок зодчего был прекрасен: из розового песка вздымались известняковые колонны, покрытые рельефами и письменами.
— Что это? — надменно спросила Исет. Она посмотрела на Рамсеса. — Я думала, что сначала нужно сделать пристройки во дворце.
Рамсес покачал головой, и на его широких плечах шелохнулись концы немеса.
— Ты же слышала — мой отец велел восстановить луксорский храм.
— Но живем-то мы во дворце, а не в храме, — не унималась Исет. — А как же родильный покой для нашего наследника?
Рамсес вздохнул:
— Во дворце есть родильный покой. Народ должен видеть, что для меня превыше всего — почтить Амона.
— Все еще помнят, чем кончилось, когда некий фараон строил все только для себя, — вставил Рахотеп.
Исет взглянула в сторону Хенуттауи.
— Тогда, быть может, перестроить храм Исиды?
Рамсес не понимал ее упрямства.
— Но ведь мой дед его уже перестроил!
— Это было много лет назад. Храм Хатор с тех пор перестраивали. Народу важно знать, что фараон чтит Исиду не меньше, чем Хатор!
Рахотеп кивнул и выразительно посмотрел на Исет.
Такая настойчивость только озадачила Рамсеса.
— Понадобится много времени и денег, — коротко ответил он. — Если смогу, я восстановлю все храмы — отсюда до Мемфиса, но первым будет храм Амона.
Исет поняла, что проиграла.
— Хорошо, значит, луксорский храм… — Исет погладила пальцами руку Рамсеса, и жест у нее получился какой-то похотливый. — Подумай, если храм восстановят к месяцу тоту, твой отец увидит его, когда прибудет на празднество Уаг.
Это Рамсесу и хотелось услышать. Он выпрямился, держа в руках папирус.