Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Даррэн Шэн

Сага о Даррене Шэне. Книга 12

Дети судьбы

Пролог

Если бы моя жизнь была сказкой, и я написал об этом книгу, я бы начал так, «Давным-давно было двое мальчиков, их звали Даррен и Стив…» Но моя жизнь это история ужасов, так что если бы я написал об этом, я бы начал свместо этого примерно так:

У зла есть имя — Стив Леопард.

Он родился Стивом Леонардом, но его друзья (да — у него однажды были друзья!) он всегда был Стив Леопард. Он никогда не был счастлив дома, не имел отца, не любил свою маму. Он мечтал о власти и славе. Он стремился к силе и уважению, и времени, чтобы наслаждаться этим. Он хотел быть вампиром.

Его шанс пришел, когда он увидел существо ночи, Лартена Крепсли, выступающего в чудесном магическом шоу, в Цирке Уродов. Он попросил мистера Крепсли обратить его. Вампир отказался — он сказал, что у Стива была плохая кровь. Стив возненавидел его за это и обещал разыскать его и убить, когда он вырастет.

Несколько лет спустя, когда Стив готовится к жизни, как охотник на вампиров, он узнал о пурпурнокожих, красноглазых вампирцах. В легендах вампиры это нечестивые убийцы, которые пьют из людей до иссушения.

Это историческая чушь — они берут только небольшие количества крови, когда они питаются, в результате чего не приченяют никакого вреда. Но вампирцы другие. Они откололись от вампирского клана 600 лет назад. Они живут по своим собственным законам. Они считают, что это стыдно-пить из человека, не убивая его. Они всегда убивают, когда они питаются. Стив как раз такой!

Стив отправился на поиски вампирцев, увереный что они принмут его. Он, наверное, думал, что они такие же испорченные, как он. Но он был не прав. Хотя вампирцы были убийцами, они по сути не являлись злом.

Они не мучили людей, и они старались не мешать вампирам. Они шли по своим делам тихо и спокойно, соблюдая законы.

Я не знаю точно, но я предпологаю, что вампирцы отклонили просьбу Стива, как и мистер Крепсли.

Вампирцы жили по еще более жестким, традиционным правилам чем вампиры. Я не могу поверить, что они приняли человека в свои ряды, если они знали, что он собирается творить зло.

Но Стив нашел способ, благодаря вечному агенту хаоса — Рональду Карлиусу. Большинство завут его мистер Карлиус, но если вы сократие его имя и подставите первую букву его фамилию, вы получите мистер РОК. Он самый могущественный человек в мире, бессмертный так далеко, как кто-либо знает, вмешивающийся в дела самого высокого порядка. Он дал вампирцам, в настоящее время многие века назад, гроб, заполненный огнем, когда человек ложился в него, его сжигало в пепел в считанные секунды. Но он сказал, что однажды ночью кто-то будет ляжет в гроб и выйдет невредимым. Этот человек будет Властелином Вампирцев и ему должен будет подчиняться каждый член клана. Если они приняли бы этого Властелина, они бы получили больше силы, чем могли когда-либо себе представить.

Иначе бы они были унечожены.

Обещание такой силы оказались слишком много для Стива, чтобы его игнорировать. Он решил провести на тест. Он, вероятно, понял что ему нечего терять. Он лег в гроб, пламя охватило его, и через минуту он вышел из него необожженный. Вдруг все изменилось. Он получил армию вампирцев в его распоряжение, готовых отдать свою жизнь за него и делать все, что он просил. Он мог не только убить мистера Крепсли — он мог уничтожить весь клан вампиров!

Но мистер Карлиус не хотел, чтобы вампирцы уничтожили вампиров слишком легко. Он процветал от страданий и конфликтов. Быстрая, гарантированная победа не доставит ему достаточно развлечений. И он дал вампирам шанс получить освобождении от уничтожения. Три из них имели возможность убить Властелина Вампиров, прежде чем он обретет полную силу. У них было четыре возможности. Если бы они были успешными, и они убили бы его, вампиры одержат победу в Войне Шрамов (так назвали битву между вампирами и вампирцами). Если бы им не удалось, двое умрут во время охоты, а третий будет выживет, чтобы стать свидетелем уничтожения клана.

Мистер Крепсли был один из охотников. Князь вампиров, Ванча Марш, был еще один. Последний был тоже князем, самый молодой, полу— вампир звался Даррен Шен — и это был я.

Я был лучший друг Стива, когда мы были детьми. Мы пошли в Цирк Уродов вместе, и благодаря Стиву я узнал о существовании вампиров и был затянут в их мир. Я был обращен мистером Крепсли и служил в качестве его помощника. Под его руководством я изучал пути вампиров и отправился на Гору Вампиров. Там я проходил испытания Посвящения — и потерпел неудачу. Опасаясь смерти, я бежал, но во время моего побега я раскрыл заговор с целью уничтожить клан. Позже я разоблачил его, и в качестве награды я был не только принят, но и был сделан Князем Вампиров.

После шести лет в Горе Вампиров, мистер Карлиус отправил меня по следам Властелина Вампиров, а также мистера Крепсли и Ванчу. Один из Маленького Народца мистера Крепсли путешествовал с нами. Его звали Хоркат Мульдс. Маленький Народец был с серой— кожой, сшитой вместе, маленькие, с большими зелеными глазами, без носа и уши были вшиты под кожу головы. Они созданы из останков умерших людей. Харкат не знаел, кто он был, но мы позже узнали, что он был Курда Смальт в своей предыдущей жизни — вампир, который предал клан в надежде не допустить Войну Шрамов.

Не зная, кто был Властелином Вампирцев, мы упустили свой первый шанс убить его, когда Ванча позволил бежать, потому что он был под защитой вампирца— брата Ванчи, Гарнена Херста. Позднее, в городе молодости мистера Крепсли, я столкнулся с Стивом снова. Он сказал мне, что он охотник на вампирцев и, какой я был дурак, я ему поверил. Другие сделали то же самое, хотя мистер Крепсли относился к нем с подозрением. Он чувствовал, что что-то не так, но я убедил его предоставить Стиву презумпцию невиновности. Я делал страшные ошибки в моей жизни, но это, безусловно, худшая.

Когда Стив показал свое истинное лицо, мы начали драться, и дважды мы могли убить его. Первый раз мы позволим ему жить, потому что мы хотели обменять его жизнь на жизнь Дебби Хемлок — моей человеческой подружки.

Второй раз был, когда мистер Крепсли сражался со Стивом, Гарнером Херстом и самозванецем, который притворялся Властелином Вампирцев. Мистер Крепсли убил самозванца, но затем был сбит Стивом в яму с кольями. Он мог забрать Стива с собой вниз, но позволил ему жить, чтобы Грнен и другие вампирцы не убили его друзей. Только потом, когда Стив рассказал правду о себе, он сделал горькую потерю мистера Крепсли еще более невыносимой.

Был долгий перерыв между этим и нашей следующей встрече. Я отправился с Харкатом искать правду о его прошлом, в мир отходов полный монстров и мутантов, впоследствии обнаружилось, что это Земля в будущем. После моего возвращения я провел несколько лет путешествуя с Цирком Уродов, ожидая пока судьба (Или РоКарлиус) не столкнет Стива и меня снова вместе в однай заключительной схватке.

Наши пути окончательно пересеклись в нашем родном городе. Я вернулся туда с Цирком Уродов. Это было странно: вернуться к прошлому, ходить по улицам города, где я вырос. Я видел свою сестру Энни, в настоящее время взрослую женщину с ее ребенком, и я столкнулся со своим старым другом, Томми Джонсом, который стал профессиональным футболистом. Я пошел смотреть игру Томми на важой кубковой игре. Его команда выиграла, но их празжнование было прервано, когда двое сторонников Стива ворвались на поле и убили много людей, в том числе Томми.

Я преследовал убийц и попал прямо в ловушку. Я снова стоял перед Стивом. С ним был ребенок по имени Дариус-его сын. Дариус стрелял в меня. Стив мог меня убить, но не сделал этого. Это было не предназначенное время. Мой конец(или)его пришел бы только тогда, когда бы я оказался перед ним вместе с Ванчей.

Ползая через улицы, я был спасен парой бродяг. Они были приняты на работу Дебби и бывшим полицейским инспектором, Элис Берджесс, которые собрали человеческую армию, чтобы помочь вампирам. Ванча Марш присоединился ко мне в то время пока я выздоравливал. С девушками и Харкатом мы вернулись в Цирк Уродов. Мы обсуждали будущее с мистером Толлом, владельцем цирка. Он сказал нам, что независимо от того кто выиграет войну, злой диктатор, известный, как Властелин Теней придет, чтобы управлять и разрушать мир.

В то время пока мы говорили об отвратительных новостях, двое сумасшедших последователей Стива-Р.В. и Джеймс Морган, пара которая убила Томми. С помощью Дариуса они убили мистера Толла и взяли в заложники-маленького мальчика по именм Шенкус. Наполовину человек наполовину змея, он был сыном моего лучшего друга, Эвры Вона.

Мистер Толл умирал, когда из неоткуда появились мистер Карлиус и ведьма Эванна. Как оказалось мистер Карлиус был отцом мистера Толла, а Эванна его сестрой. Мистер Карлиус, остался, чтобы оплакать смерть сына, в то время как Эванна последовала за нами, поскольку мы преследовали убийц её брата. Нам удалось убить Джеймса Моргана и захватить Дариуса. Пока другие преследовали Р.В. и Шенкуса, я задал Эванне несколько вопросов. У ведьмы была способность видеть будущее и она сказала мне, что если я убью Стива, то я займу его место ужасного Властелина Теней. Я стану монстром убью Ванчу и любого другого кто встанет на моем пути, и уничтожу не только вампирцев, но и человечество тоже.

Как бы я не был потрясен, у меня не было времени для размышлений. С моими союзниками, мы проследили за Р.В. до старого кинотеатра, где Стив и я впервые встретили мистера Крепсли. Стив ждал нас, находившись в безопасности на сцене, отделеной от нас ямой, которую он выкопал и заполннил камнями. Он издевался над нами, а потом согласился обменять жизнь Шенкуса на жизнь Дариуса. Но он солгал. Вместо освобождения мальчика-змеи, он жестоко убил его. Я до сих пор держал Дариуса. В слепой, холодной ярости, я был готов убить его ради мести. Но перед тем, как я ранил мальчика, Стив остановил меня своим жестоким откровением — мать Дариуса была моя сестра, Анни. Если бы я убил сына Стива, я бы убил своего племянника.

И с этими словами он ушел, хихикая, как демон он, оставляя меня в безумной, залитой кровью ночи.

Часть первая

Глава 1

Я сидел на сцене. Оглядывал театр. Вспоминал захватывающее шоу, как я увидел его впервые. Сравнивал его с искривлённым сегодняшним «развлечением». Чувствовал себя ничтожным и одиноким.

Ванча не потерял голову, даже когда Стив разыграл свою козырную карту. Он продолжил идти, пробираясь через яму с кольями к сцене, потом побежал по туннелю, в котором скрылись Стив, Гэннен и Р.В. Туннель вывел его на улицу позади театра. Ванча не знал, куда они ушли. Он вернулся, проклиная в ярости. Когда он увидел Шенкуса, лежащего мёртвым на сцене как птица со сломанной шеей, он остановился и опустился на колени.

Эвра следующим после Ванчи пробирался через колья, выкрикивал имя Шенкуса, чтобы он не умирал, хотя он должен был знать, что уже слишком поздно, что его сын мёртв. Нам следовало бы оттащить его назад — он мог упасть и поразить себя, легко погибнуть — но мы застыли от шока и ужаса.

К счастью, Эвра пробрался без серьёзных повреждений. Оказавшись там, он упал около Шенкуса, отчаянно проверяя его на наличие признаков жизни и тогда взвыл от потери. Рыдая и стоня от горя, он качал голову мертвого мальчика на своих коленях, слёзы капали на неподвижное лицо сына. Мы наблюдали издали. Мы все горько плакали, даже Элис Бургес.

Со временем Харкат тоже полез через колья. На сцене лежала длинная доска. Харкат и Ванча подвинули её над ямой так, чтобы мы могли присоединиться к ним. Не думаю, что кто-то действительно хотел туда пойти. Тогда Дебби, сильно рыдая, сглотнула и поплелась на сцену.

Элис перешла яму следующей. Я замыкал шествие. Я дрожал неудержимо. Мне хотелось повернуться и убежать.

Раньше я думал, что знал, как буду чувствовать себя, если наша авантюра рухнет, и Стив убьёт Шенкуса. Но я не знал ничего. Я действительно никогда не ожидал, что Стив убьёт мальчика-змею. Я позволил Р.В. увести мальчика в логово Стива, уверенный в том, что никакого вреда моему почетному крестнику не причинят.

Теперь, когда Стив сделал из меня дурака (снова) и уничтожил Шенкуса, всё, чего мне хотелось, это быть мёртвым. Я не почувствовал бы боли, если бы умер. Ни стыда. Ни вины. Я не смотрел бы в глаза Эвре, зная, что я ответственен за ненужную, шокирующюю смерть его сына.

Мы забыли о Дэриусе. Я не убил его — как я мог убить собственного племянника? После торжественного открытия Стива ненависть и гнев, которые пылали во мне, как огонь, мгновенно развеялись. Я отпустил Дэриуса, потеряв к нему убийственный интерес, и просто оставил его на той стороне ямы.

Иванна стояла возле мальчика, лениво ковыряя одну из верёвок, окружающих её тело — она предпочитала обычной одежде верёвки. Позиция ведьмы была ясна — она не станет вмешиваться, если Дэриус попробует вырваться на свободу. Это самый лёгкий способ спасения для него.

Но он не пытался. Он стоял, словно часовой, дрожа, ожидая, что кто-нибудь позовёт его.

Наконец Элис наткнулась на меня, вытерла с лица слёзы.

— Мы должны вернуть их назад в Цирк Уродов, — сказала она, кивнув на Эвру и Шенкуса.

— В другое время, — согласился я, боясь момента, когда надо будет взглянуть в лицо Эвре. А что на счёт Мерлы, его матери? Как я сообщу ужасную новость ей?

— Нет — сейчас, — сказала она твёрдо. — Харкат и Дебби могут отвести их. Нам нужно выяснить некоторые вещи, прежде чем мы уйдем, — она кивнула на Дэриуса, хрупкого и уязвимого в ярком свете ламп.

— Я не хочу говорить об этом, — простонал я.

— Я знаю, — сказала она. — Но мы должны. Мальчик может знать, где находится Стив. Если он скажет, это удачное время для удара. Они не будут ожидать…

— Как ты можешь думать о таких вещах? — прошипел я сердито. — Шенкус мёртв! Тебе не важно?

Она ударила меня по лицу. Я моргнул, ошеломленный.

— Ты не ребёнок, Даррен, поэтому не будем действовать как один, — сказала она холодно.

— Конечно, меня это волнует. Но мы не можем вернуть его, мы ничего не добьёмся, стоя рядом, пригорюнившись. Нам надо действовать. Только в быстром реванше мы, возможно, найдём небольшое успокоение.

Она была права. Жалеть себя — пустая трата времени. Месть необходима. Как бы трудно это не было, я вырвался из моего страдания и приступил к отправке тела Шенкуса домой. Харкат не хотел уходить с Эврой и Дебби.

Он хотел остаться и преследовать с нами Стива. Но кому-то нужно было помочь нести Шенкуса. Он принял это дело неохотно, но взял с меня обещание, что мы не последуем за Стивом без него.

— Я слишком много прошёл с тобой, чтобы… оставить сейчас. Я хочу быть там, когда ты… поразишь демона.

Дебби обняла меня перед отъездом.

— Как он мог это сделать? — плакала она. — Даже монстр не смог бы… не сделал бы…

— Стив больше, чем монстр, — ответил я тупо. Я хотел вернуться в её обьятья, но не смог. Элис оторвала её от меня. Она дала ей носовой платок и что-то шепнула.

Дебби несчастно вздохнула, кивнула, обняла Элис. потом подошла и встала рядом с Эврой.

Я хотел поговорить с Эврой перед уходом, но я не придумал, что сказать ему. Если бы он был передо мной, возможно, я бы ответил, но он смотрел только на безжизненного сына. Мёртвые люди зачастую выглядят, как спящие. Но не Шенкус. Он был энергичным, жужжащим, активным ребёнком. Всю эту живость он потерял сейчас. Все, кто мог посмотреть на него, думал, что он не иначе как мёртв.

Я остался стоять, пока Эвра, Дебби и Харкат не ушли, Харкат нежно нёс тело Шенкуса в своих толстых, серых рукках. Потом я сполз на пол и сел там, смотрел вокруг в изумлении, думал о прошлом и моём первом визите сюда, используя театр и мои воспоминания как барьер между мной и моим горем.

В конце концов подошли Ванча и Элис. Я не знаю, как долго они разговаривали вместе, но, когда они встали предо мной, их лица были чисты и без слёз, и они выглядели готовыми к делу.

— Мне поговорить с мальчиком или ты хочешь? — спросил он грубо.

— Мне все равно, — вздохнул я. Потом, взглянув на Дэриуса, который всё ещё стоял один на один с Эванной в необьятной аудитории, я сказал: — Я сделаю это.

— Дэриус, — позвала его Элис. Голова немедленно поднялась. — Иди сюда.

Дэриус двинулся прямо к доске, поднялся и пошел по ней. Он обладал отличным чувством равновесия. Я поймал себя на мысли, что это, вероятно, побочный эффект крови вампирца в нём — Стив предал часть своей крови сыну, сделав его полу-вампирцем. Думая об этом, я снова начинал ненавидеть мальчика. Мои пальцы дрожали в ожидании схватить его за горло и…

Но потом я вспомнил его лицо, когда он узнал, что он мой племянник — шок, ужас, смятение, боль, раскаяние — и моя ненависть к мальчику растаяла.

Дэриус шел прямо к нам. Если он и боялся — а он должно быть, боялся — то смело скрывал это.

Остановившись, он посмотрел на Ванчу, потом на Элис и наконец на меня. Теперь, когда я внимательно изучил его, я заметил определённые черты семейного сходства. Подумав об этом, я нахмурился.

— Ты не тот мальчик, которого я видел прежде, — сказал я. Дэриус смотрел на меня неопределенно. — Я ходил к своему старому дома, когда только приехал в город, — пояснил я. — Я наблюдал из-за забора. Я видел Энни. Она была в прачечной. Тогда ты пришёл помочь ей. Только это был не ты. Это был полный мальчик со светлыми волосами.

— Огги Баз, — сказал Дэриус, подумав секунду. — Мой друг. Я помню этот день. Он пришёл домой со мной. Я послал его помочь маме, в то время как я обувался. Огги всегда делает то, что я ему скажу.

Потом, нервно облизнув губы, он снова обвёл нас взглядом и сказал:

— Я не знал.

Это не извинение, просто констатация факта.

— Папа говорил мне, что вампиры — зло. Он сказал, что ты хуже всех.

— «Даррен безжалостный, Даррен сумасшедший, Даррен — ребёнок-убийца». Но он никогда не упоминал твою фамилию.

Эванна прошла по доске после Дэриуса и встала в нашем кругу, изучая нас словно шахматные фигуры. Я игнорировал её — позже уделю ведьме время.

— Что же Стив рассказал тебе о вампирцах? — спросил я Дэриуса.

— То, что они хотят остановить убийства людей вампирами. Они откололись от клана несколько сотен лет назад до сих пор борятся за прекращение массового убийства людей. Они пьют небольшое количество крови, достаточное для выживания.

— Ты поверил ему? — фыркнул Ванча.

— Он был моим папой, — ответил Дэриус. — Он всегда был добр ко мне. Я никогда не видел его таким, как сегодня.

Я не сомневался в нём.

— Но сомневаешься теперь, — заметила Элис криво.

— Да. Он злой.

Как только он сказал это, он заплакал, его храбрость рухнула. Это не легко — ребёнку признать, что его отец зло. Даже в разгар моего горя и ярости, я почувствовал жалость к мальчику.

— А что Энни? — спросил я, когда Дэриус оправился достаточно, чтобы говорить снова.

— Стив кормил её такой же ложью?

— Она не знает, — сказал Дэриус. — Они не общаются с самого моего рождения. Я никогда не говорил ей, что встречаюсь с ним.

Я вздохнул с облегчением. Я испугался, представив Энни супругой Стива, ставшей озлобленной и испорченной, как он. Приятно было узнать, что она не является частью этого тёмного безумия.

— Ты хочешь рассказать ему всю правду о вампирах и вампирцах, или я? — спросил Ванча.

— Перво-наперво, — перебила Элис. — Знает ли он, где его отец?

— Нет, — сказал Дэриус грустно. — Я всегда встречался с ним здесь. Здесь он базируется. Если у него есть другое убежище, я не знаю об этом.

— Проклятье! — рыкнула Элис.

— Нет никаких идей? — спросил я. Дэриус на мгновение задумался, потом покачал головой. Я посмотрел на Ванчу.

— Ты расскажешь ему?

— Несомненно.

Ванча быстро стал выкладывать Дэриусу правду. Он сказал, что вампирцы убивают, когда пьют, хотя он был осторожен в описании деталей их пути — они сохраняют в себе часть души человека, когда выпивают из него, поэтому они не рассматривают это как убийство. Они были благородными. Они никогда не лгут. Они не принадлежат злу.

— Тогда пришёл твой отец, — сказал Ванча и обьяснил, кто такой Властелин вампирцев, рассказал о Войне Шрамов, предсказании мистера Тайни и нашем в нём участии.

— Я не понимаю, — сказал Дэриус в конце, сморщив лоб. — Если вампирцы не врут, то почему папа врал всё это время? И он учил меня, как пользоваться арбалетом, а вы сказали, что они не могут использовать такое оружие.

— Они не должны, — сказал Ванча. — Я не видел и не слышал о любых других лицах, нарушающих эти правила. Но их Властелин выше таких законов. Они покланяются ему — или боятся того, что произойдёт, если они ослушаются — они не очень заботятся, что он делает, пока он ведёт их к победе над вампирами.

Дэриус обдумывал это в тишине в течение длительного времени. Ему было всего 10 лет, но выражение и поведение человека старше.

— Я не стал бы помогать, если бы знал, — сказал он в конце концов. — Я вырос с мыслью, что вампиры были злом, как в фильмах. Когда папа пришел ко мне несколько лет назад и сказал, что он пытается их остановить, я подумал, что это моё большое приключение. Я думал, он герой. Я гордился, что я его сын. Я делал что-нибудь для него. Я сделал…

Он выглядел так, будто снова собирается заплакать. Но потом его челюсть перестала дрожать, и он посмотрел на меня.

— Но как ты впутался во всё это? — спросил он. — Мама сказала, что ты умер. Она сказала, ты сломал шею.

— Я инсценировал свою смерть, — сказал я и кратко поведал ему о своей юности в качестве помощника вампира, как пожертвовал всем, чем дорожил, чтобы спасти Стиву жизнь.

— Но почему он возненавидел тебя, если ты спас его? — крикнул Дэриус. — Это безумие!

— Стив видит вещи иначе, — пожал плечами я.

— Он верит, что это была его судьба — стать вампиром. Он думает, что я занял его законное место. Он решил мне отплатить.

Дэриус смущенно покачал головой.

— Я не понимаю это, — сказал он.

— Ты маленький, — я грустно улыбнулся. — Ты много узнаешь о людях и как они действуют.

Я замолчал, подумав, как много вещей никогда не узнает бедный Шенкус.

— Таким образом, — сказал Дэриус через некоторое время, прервав молчание.

— Что происходит сейчас?

— Иди домой, — вздохнул я. — Забудь об этом. Оставь это позади себя.

— А что на счет вампирцев? — плакал Дэриус.

— Папа по-прежнему там. Я хочу помочь тебе найти его.

— В самом деле? — я холодно посмотрел на него.

— Ты собираешься помочь нам его убить? Ты приведёшь нас к своему отцу и будешь смотреть, как мы проткнём его гнилое сердце?

Дэриус изменился беспокойно.

— Он зло, — прошептал он.

— Да, — согласился я. — Но он всё ещё твой отец. Лучше держись от этого в стороне.

— А мама? — спросил Дэриус. — Что я ей скажу?

— Ничего, — сказал я. — Она считает меня мёртвым. Пускай так и думает. Не говори ничего об этом. Мир, в котором я живу, не пригоден для детей — и как ребёнок, жил в нём, я должен знать! Вернись к своей обычной жизни. Постарайся не останавливаться на том, что произошло. Со временем ты будешь вспоминать это как страшный сон.

Я положил руки ему на плечи и тепло улыбнулся.

— Иди домой, Дэриус. Будь добр к Энни.

Сделай её счастливой.

Дэриус не был рад, но я видел, что он решил принять мой совет. тогда Ванча сказал:

— Это не так просто.

— Что? — я нахмурился.

— С ним. Он не может выбирать.

— Конечно, может! — хмыкнул я.

Ванча упрямо покачал головой.

— Он кровный. Вампирской крови в нём немного, но она скажется. Он не будет взрослеть, как нормальные дети, и через несколько десятилетий пройдёт чистку и станет полным вампирцем.

Ванча вздохнул.

— Но его реальные проблемы начнутся задолго до этого

— Что ты имеешь в виду? — прохрипел я, чувствуя к чему он клонит.

— Питание, — сказал Ванча. Он перевел взгляд на Дэриуса. — Тебе нужно будет пить кровь, чтобы выжить.

Дэриус напрягся, потом неуверенно усмехнулся.

— Так я буду пить как вы, ребята, — сказал он

— Капля здесь, капля там. Я не возражаю. Возможно, я смогу пить у своих учителей и…

— Нет, — рыкнул Ванча. — Ты не можешь пить, как мы. Сначала вампирцы были как вампиры, за исключением их обычаев. Но они изменились. Века изменили их физически. Сейчас они убивают, когда питаются. У них нет ни выбора, ни контроля. Я был когда-то полу-вампирцем, так что знаю, что говорю.

Ванча выпрямился и говорил грустно, но твёрдо.

— Через несколько месяцев голод в тебе будет расти. Ты не сможешь устоять. Ты будешь пить. И, так как ты полу-вампирец, когда ты будешь пить — ты будешь убивать!

Глава 2

Мы шли в тишине, одной шеренгой, Дэриус впереди как Оливер Твист во главе похоронной процессии. После резни на стадионе после футбольного матча, серии дорожных блоков были поставлены вместе вокруг города. Но в этой области их было не много, поэтому у нас было удачное время, имея необходимость принимать только несколько коротких обходов. Я был в задней линии, в нескольких метрах позади других, беспокоясь по поводу будущей встречи. Я согласился на это достаточно легко в театре, но теперь, когда мы были ближе, у меня появились сомнения.

Пока я пробегался по своей речи, думая обо всем, что я мог и должен сказать, Эванна проскользнула назад, чтобы идти около меня.

— Если это поможет, душа мальчика-змеи полетела прямо в Рай, — сказала она.

— Я никогда не думал иначе, — ответил я натянуто, глядя на нее с ненавистью.

— Почему такой темный взгляд? — спросила она, с подлинным удивлением в ее несовпадающих зеленых и карих глазах.

— Вы знали, что это произойдет, — проворчал я. — Вы могли предупредить нас и спасти Шэнкуса.

— Нет, — лопнула она от раздражения. — Почему вы, люди выдвигаете те же самые обвинения против меня снова и снова? Вы знаете, что у меня есть власть видеть будущее, но не власть непосредственно влиять на него. Я не могу действовать так, чтобы изменять то, что должно быть. Не мог и мой брат.

— Почему нет? — Зарычал я. — Вы всегда говорите, что ужасные вещи случаются, если вы их делаете, но каковы они?

Что может быть хуже, чем позволить невинному ребенку умереть в руках монстра?

Эванна замолчала, затем сказала тихо, так, чтобы только я мог услышать.

— Есть хуже монстры, чем Стив Леонард, и даже хуже чем властелин теней — буть то Стив или ты. Эти другие монстры ждут в бесконечном полете вокруг сцены мира, никогда не видимые человеком, но всегда наблюдающие, всегда жаждущие, всегда стремящиеся прорваться.

— Я связана законами, старше, чем человечество. Так было и с моим братом и так, в большой степени, с моим отцом. Если я воспользуюсь в своих интересах настоящим, и попытаюсь изменить курс будущего, о котором я знаю, я сломаю законы вселенной. Монстры, о которых я говорила, затем смогут свободно проникнуть в этот мир, и он станет котлом бесконечной, кровавой дикости.

— Похоже, он уже идет тем путем, — сказал я кисло.

— Для вас, может быть, — согласилась она. — Но для миллиардов других это не так. Ты бы хотел, чтобы все пострадали как ты — или хуже?

— Конечно, нет, — пробормотал я. — Но вы сказали мне, что они пострадают, так или иначе, что властелин теней уничтожит человечество.

— Он поставит человечество на колени, — сказала она. — Но он не будет крушить его полностью. Надежда останется. Однажды, в далеком будущем, люди смогли бы подняться снова. Если бы я вмешалась и развязала реальных монстров, то в слове надежда не стало бы смысла.

Я не знал, что думать об этих других монстрах Эванны — это был первый раз, когда она заговорила о таких существах — поэтому я перевел беседу, чтобы сосредоточиться на монстре, о котором я знал, слишком много.

— Вы ошибаетесь, когда говорите, что я могу стать властелином теней, — сказал я, пробуя изменить свою судьбу, отрицая ее. — Я не монстр.

— Ты убил бы Дэриуса, если бы Стив не сказал, что он твой племянник, — напомнила мне Эванна.

Я вспомнил ненавистную ярость, которая вспыхнула к жизни во мне, когда я увидел, что Шэнкус умер. В тот момент я стал как Стив. Я не заботился о правильном или неправильном. Я только хотел причинить боль своему врагу, убивая его сына.

Я видел проблеск своего будущего, животное, которым я мог стать, но я не хотел верить, что это было реально.

— Это было бы в отместку за Шэнкуса, — сказал я горько, пытаясь скрыться от правды. — Это не было бы действием неконтролируемого животного. Я не стал бы монстром только из-за одного убийства.

— Нет? — сказала Эванна с вызовом. — Было время, когда ты думал по-другому. Ты помнишь, когда ты убил первого вампирца в пещере Горы Вампиров? Ты плакал впоследстивии. Ты думал, что убивать неправильно. Ты верил, что кроме насилия есть другие пути уреглирования разногласий.

— И всё ещё верю, — сказал я, но мои слова показались пустыми даже для меня.

— Ты не пытался бы лишить жизни ребёнка, если бы верил, — сказала Эванна, поглаживая бороду. — Ты изменился, Даррен. Ты не зло, как Стив, но ты носишь в себе семена зла.

Твои намерения хорошие, но время и обстоятельства делают тебя таким, какого ты презираешь. Этот мир исказит тебя и, несмотря на твои благие намерения, монстр внутри тебя будет расти. Друзья станут врагами. Правда станет ложью. Вера превратится в большую шутку.

— Дорога мести всегда опасна. Следуя путями своей ненависти, ты рискуешь обратиться в них. Это твоя судьба, Даррен Шэн. Ты не можешь избежать её. Если только тебя убьёт Стив и станет Властелином Теней вместо тебя.

— А что Ванча? — прошипел я. — Что если он убьёт Стива? Неужели он станет вашим кровавым Властелином Теней?

— Нет, — сказала она спокойно. — Ванча имеет право убить Стива и решить судьбу Войны шрамов.

Но выйти за эти рамки можешь только ты или Стив. Никто другой. Смерть или уродство. Вот твои варианты.

Она прошла вперед, оставив меня с моими тревожными, ужасными мыслями. Действительно ли нет для меня надежды или мира? И, если нет, если я в ловушке между смертью от рук Стива и тем, чтобы заменить его и самому стать Властелином Теней, то что предпочтительней? Лучше жить и терроризировать мир — или умереть сейчас, пока я ещё наполовину человек?

Я не мог найти ответ. Казалось, он один. И я несчастно тащился так вперед и мои мысли вернулись к более актуальной проблеме — что я буду говорить своей взрослой сестре, которая похоронила меня как ребёнка.

Двадцатью минутами позже Дэриус открыв дверь, держал её приоткрытой. Я остановился, наполненный предчувствиями, глядя на дом. Ванча и Элис были позади меня, Эванна стояла за ними. Я умоляюще посмотрел на друзей.

— Я действительно должен сделать это?

— прохрипел я.

— Да, — сказал Ванча. — Неправильно рисковать жизнью мальчика, не информировав прежде всего его мать. Она должна решать.

— Ок, — вздохнул я. — Вы будете ждать здесь, пока я буду разговаривать?

— Да.

Я всглотнул, затем переступил через порог дома, в котором я жил, когда был мальчиком. После восемнадцати долгих лет странствий, я, наконец, пришел домой.

Дэриус провел меня в гостиную комнату, хотя я мог бы найти дорогу с завязанными глазами. Многое изменилось в доме — новые обои и ковры, мебель и светильники — но чувствовались, те, же самые, теплые и удобные, слоистые воспоминания о далеком прошлом. Это было, как бродить по дому спризраком — только дом был реальный, а я был призраком.

Дэриус открыл дверь гостиной комнаты. И здесь была Энни, ее каштановые волосы были связанны в пучок, сидела она в кресле перед телевизором, потягивая горячий шоколад, смотря новости.

— Наконец решил прийти домой, не так ли? — сказала она Дэриусу, заметив его краем глаза. Она опустила чашку горячего шоколада вниз. — Я волновалась. Ты видел новости? Здесь…

Она увидела, что я вошел в комнату вслед за Дэриусом.

— Это один из твоих друзей? — спросила она. Я видел, что она думает, что я выгляжу слишком старым, чтобы быть его другом. Она сразу отнеслась ко мне с подозрением.

— Привет, Энни, — сказал я, нервно улыбаясь, продвигаясь на свет.

— Разве мы встречались прежде? — спросила она, нахмурившись, не узнавая меня.

— В некотором смысле, — хихикнул я сухо.

— Мама, это… — начал говорить Дэриус.

— Нет, — перебил я. — Позволь ей увидеть самой. Не говори ей.

— Говорить мне что? — отрезала Энни. Теперь она искоса посмотрела на меня, в неудобстве.

— Посмотри поближе, Энни, — сказал я тихо, проходя через комнату, останавливаясь меньше чем в метре от нее.

— Посмотри в мои глаза. Они говорят, что глаза никогда не изменяются, даже если все остальное меняется.

— Ваш голос, — пробормотала она. — Есть кое-что о …, — Она встала — она была такой же высоты, как я — и пристально посмотрела в мои глаза. Я улыбнулся.

— Вы похожи на кого — то, кого я знал давным-давно, — сказала Энни. — Но я не помню кто …

— Ты действительно знала меня давным-давно, — прошептал я. — Восемнадцать лет назад.

— Ерунда! — фыркнула Энни. — Вы тогда были только ребенком.

— Нет, — сказал я. — Я взрослею медленно. Я был немного старше, чем Дэриус, когда ты видела меня в последний раз.

— Это — шутка? — она почти засмеялась.

— Посмотри на него, мама, — сказал стремительно Дэриус. — Посмотри на него по-настоящему.

И она это сделала. И на сей раз, я увидел кое-что в ее лице и понял, что она знала, кто я такой, секунду смотря на меня — она только, еще не призналась в этом себе.

— Слушай свои инстинкты, Энни, — сказал я. — У тебя всегда были хорошие инстинкты. Если бы у меня был твой нюх на неприятности, возможно, я не попал бы в этот беспорядок. Возможно, у меня было бы больше ума, чтобы не красть ядовитого паука …

Глаза Энни расширились.

— Нет! — выдохнула она.

— Да, — сказал я.

— Тебя не может быть!

— Я.

— Но … Нет! — заворчала она, твердо на сей раз. — Я не знаю, кто научил вас этому, или что вы думаете добьетесь этим, но если вы быстро не уйдете, то я буду…

— Я бьюсь об заклад, что ты никогда не говорила никому о Мадам Окте, — прервал я ее. Она задрожала от упоминания имени паука. — Бьюсь об заклад, что ты держала это в секрете все эти годы. Ты, должно быть, предположила, что она имела некоторое отношение к моей «смерти». Возможно, ты спрашивала Стива об этом, так как он был тем, кого она укусила, но я держу пари, что ты никогда не говорила маме или…

— Даррен? — прохрипела она, перепутанные слезы, брызнули из ее глаз.

— Привет, сестра, — улыбнулся я. — Долгое время не виделись.

Она уставилась на меня, потрясенная, и затем сделала то, что я думал, случается только в слащавых старых фильмах — ее глаза закатились, ноги подкосились, и она упала в обморок!

Энни сидела в своем кресле, свежая кружка горячего шоколада, стояла между ее руками. Я сидел напротив нее на стуле, который я стянул с другой стороны комнаты. Дэриус стоял возле телевизора, который он выключил вскоре после того, как Энни упала в обморок. Энни немного сказала, начиная с восстановления. Как только она пришла в себя, она вжалась в кресло, пристально посмотрела на меня, разрываясь между ужасом и надеждой, и просто ахнула:

— Как?

С тех пор я провел время, наполняя ее. Я говорил спокойно и быстро, начав с мистера Крепсли и Мадам Окты, объясняя сделку, которую я заключил, чтобы спасти жизнь Стиву, давая ей быстрое краткое изложение лет, которые я провел в качестве вампира, вампирцы, война Шрамов, выслеживание властелина вампирцев. Я не сказал ей, что Стив был властелином или связан с вампирцами — я хотел видеть, как она отреагирует на остальную часть истории прежде, чем поразить ее этим.

Её глаза не выражали никаих чувств. Невозможно было понять, что она думает. Когда я добрался до

части истории с участием Дэриуса, ее взгляд скользнул от меня к сыну, и она немного подалась вперед, когда я рассказывал о том, как он, обманутый, помогал вампирцам, стараясь не упоминать Стива. Я закончил своим возвращением в кинотеатр, смертью Шенкуса и признанием Властелина Вампирцев в том, что Дэриус мой племянник.

— Дэриус пришёл в ужас, когда узнал правду, — сказал я. — Но я сказал ему не винить себя. Множество людей старше и благоразумней, чем он, были обмануты Властелином Вампирцев.

Я остановился и ждал ее реакции. Она не заставила себя долго ждать.

— Ты безумец, — сказала она холодо. — Если ты мой брат — и я не уверена на сто процентов — тогда, независимо от болезни, как обьяснить твой рост? Вампиры? Вампирцы? Мой сын в

союзе с убийцей? — она усмехнулась. — Ты сумасшедший.

— Но это правда! — воскликнул Дэриус. — Он может доказать это! Он сильнее и быстрее любого человека. Он может…

— Замолчи! — Энни рявкнула с такой злобой, что Дэриус мгновенно заткнулся. Она посмотрела на меня в ярости. — Убирайся вон из моего дома, — рыкнула она. — Держись подальше от моего сына. Даже не возвращайся.

— Но… — начал я.

— Нет! — крикнула она. — Ты не мой брат! Даже если ты утверждаешь, не можжет быть! Мы похоронили Даррена 18 лет назад. Он умер, и я хочу, чтобы так и оставалось. Мне все равно, ты это или не ты. Я хочу, чтобы ты ушёл из моей жизни — нашей жизни — немедленно.

Она встала и указала на дверь.

— Вон!

Я не сдвинулся. Я хотел. Если бы не Дэриус я бы уполз как пнутая собака. Но она должна была знать, кем стал ее сын. Я не мог уйти, не убедив ее в опасности, в которой она была.

Пока Энни стояла, указывая на дверь, с дико дрожащими руками, искривленным от гнева лицом, Дэриус отошел от телевизора.

— Мама, — сказал он тихо. — Разве ты не хочешь узнать, как я присоединился к вампирцам и почему я помогал им?

— Нет никаких вампирцев! — завопила она. — Этот маньяк заполнил твое воображение ложью и…

— Стив Леонард — властелин вампирцев, — сказал Дэриус, и Энни, остановилась как вкопанная. — Он приехал ко мне несколько лет назад, — продолжал Дэриус, продвигаясь медленно к ней. — Сначала мы просто гуляли вместе, он водил меня в кино и на обед, и все такое. Он сказал мне не говорить тебе. Он сказал, что ты не захочешь этого, что ты заставишь его уйти.

Он остановился перед нею, потянулся, взял ее за руку и мягко опустил вниз.

Она, молча на него уставилась.

— Он — мой папа, — сказал Дэриус печально. — Я доверял ему, потому что я думал он любит меня. Именно поэтому я верил ему, когда он говорил мне о вампирах. Он сказал, что он говорит мне это для моей защиты, что он волнуется обо мне — и тебе. Он хотел защитить нас. Вот здесь это началось.

Потом я стал принимать более активное участие. Он учил меня, как использовать нож, как стрелять, как убивать.

Энни опустилась назад в кресло, не в силах ответить.

— Это был Стив, — сказал Дэриус. — Стив, который втянул меня в беду, который убил мальчика-змею, который организовал возвращение Даррена, чтобы он увидел тебя. Даррен не хотел — он знал, что причинит тебе боль — но Стив не оставил ему никакого выбора. Это правда, мама, все, что он сказал. Ты должна верить нам, потому что это был Стив, и я думаю, он может вернуться — прийти за тобой — и если мы не будем готовы …, если ты не поверишь …

Он застопорился, исчерпывая слова. Но он сказал достаточно. Когда Энни посмотрела на меня снова, в ее глазах был страх и сомнение, но никакого презрения.

— Стив? — застонала она. Я несчастно кивнул, и ее лицо стало жестче. — Что я говорила тебе о нем? — закричала она на Дэриуса, хватая мальчика и сердито тряся его. — Я сказала тебе никогда не подходить к нему! И что, если ты когда-либо увидешь его, ты должен бежать и сказать мне! Я говорила, что он опасен!

— Я не верил тебе! — закричал Дэриус. — Я думал, что ты ненавидишь его, потому что он сбежал, когда ты была в положении! Он был моим папой! — Он оторвался от нее и рухнул на пол, рыдая. — Он был моим папой, — всхлипнул он снова. — Я любил его.

Энни посмотрела на плачущего Дэриуса. Потом она посмотрела на меня. И затем она тоже начала плакать, и ее рыдания были еще более глубокими и более болезненными чем у ее сына.

Я не плакал. Я сэкономил свои слезы. Я знал, что худшее еще впереди.

Глава 3

Позже. После слез. Сидели в гостиной. Энни оправлялась от шока.

Все трое пили горячий шоколад. Я ещё не позвал других — я хотел немного побыть только с Энни, прежде чем я свалю проблемы Войны Шрамов на неё.

Энни заставила меня рассказать ей больше о моей жизни. Она хотела услышать о странах, которые я посетил, о людях, которых я встретил, о моих приключениях. Я рассказал основные моменты, опуская темные аспекты.

Она слушала, изумлённая, трогая меня каждые несколько минут, чтобы убедиться, что я был реален. Услышав, что я Князь, она рассмеялась от удовольствия.

— Это делает меня принцессой? — улыбнулась она.

— Боюсь, что нет, — хихикнул я.

Энни в свою очередь рассказала мне о своей жизни. Трудные месяцы после моей «смерти». Медленное возвращение к норме. Она была молодой и оправилась, но мама и папа никогда не восстановились до конца. Она подняля вопрос о том, должны ли мы сказать им, что я жив. Затем, прежде чем я успел ответить, она сказала:

— Нет

Они счастливы сейчас. Слишком поздно, чтобы изменять прошлое. Лучше не возвращаться к этому снова.

Я внимательно слушал, когда она говорила о Стиве.

— Я была подростком, — сердито сказала она, — замкнутым и неуверенным в себе. У меня были друзья, но не много. Не было серьёзного парня. Тогда вернулся Стив. Он лишь на несколько лет старше меня, но он выглядел и действовал по-взрослому. И он был заинтересован во мне. Он хотел поговорить. Он обращался со мной как с равной.

Они провели много времени вместе. Стив показал себя с хорошей стороны — добрым, щедрым, любящим. Энни думала, что он заботится о ней, что у них есть будущее. Она влюбилась в него и дарила ему свою дюбовь. Потом она узнала, что ждёт ребёнка.

— Его лицо просияло, когда он услышал об этом, — сказала Энни, дрожа от воспоминаний. Дэриус был рядом с ней, торжественно молчал, пристально слушая.

— Он заставил меня поверить, что был восхищён, что мы поженимся и у нас вместе будет много детей. Он сказал никому об этом не рассказывать — он хотел держать это в секрете, пока бы мы не стали мужем и женой. Он снова сбежал. Сказал: чтобы заработать денег на свадьбу и содержание ребёнка. Он долго не появлялся и вернулся однажды поздно ночью, когда я спала. Разбудил меня.

Прежде, чем я смогла что-нибудь сказать, он прижал руку к моему рту и засмеялся. «Слишком поздно, чтобы остановить это теперь!» дразнил он меня. Он говорил и другие вещи, ужасные вещи. Потом он уехал. С тех пор я ничего о нём не слышала.

Тогда она должна была сказать родителям о ребёнке. Они разозлились — но не на неё, а на Стива.

Отец убил бы Стива, если бы он нашел его. Но никто не знал, где Стив. Он исчез.

— Воспитывать Дэриуса было трудно, — улыбнулась она, взъерошив ему волосы. — Но я не сдавалась ни на день. Стив злой, но он подарил мне самый изумительный подарок в моей жизни.

— Сентиментальная старая корова, — проворчал Дэриус, стараясь не улыбнуться.