Глава 8,
в которой Мерса решительно меняет свою жизнь, Вебер всю ночь работает, Лилиан не может уехать, Помпилио приходит на помощь, а у Нестора все хорошо
\"Честное слово, Энди, я не собирался подслушивать — так получилось. Я не хотел шпионить за Помпилио, но, когда представился шанс, не упустил его. Да, я таков, какой есть, и ничего не могу с этим поделать.
Я больше чем уверен, что ты, мой дорогой и чистоплотный Энди, прошел бы мимо приоткрытой двери кабинета. Ты даже не заметил бы ее. Совесть не позволила бы заметить, или та хрень, которую ты называешь воспитанием. А вот я остановился. Я знал, что Помпилио вернулся с ужина гораздо раньше, чем ожидалось, и в самом, что ни на есть, отвратительном настроении. Ни он, ни Валентин о том, что произошло, не рассказывали, а потому все ходили на цыпочках, не зная причин овладевшей мессером ярости. Я тоже ходил на цыпочках, чем я хуже других? Я тоже побаивался попасть Помпилио на глаза, но мне было любопытно узнать, что произошло в поместье, и я остановился. И слышал всё. Пусть не сначала, зато до самого последнего слова. И даже кое-что увидел.
Помпилио стоял перед статуэткой Доброго Маркуса. Не на коленях, но почтительно склонив голову. Не двигаясь, но активно жестикулируя. И в голосе его не было просительных или униженных ноток, он говорил уважительно, но с чувством собственного достоинства.
Но говорил он вещи, с которыми идут к Богу и только к Богу.
\"Слишком много грязи, слишком много насилия и зла, Добрый Маркус, слишком много дерьма\".
Вот что сказал Помпилио, и я едва удержал восклицание. Я никак не ожидал услышать такие слова из уст бамбадао и лишь потом понял, что именно от бамбадао такие слова и можно услышать.
\"Они ничему не учатся, не хотят учиться. Они сеют хаос, превращают людей в убийц, срывают запреты, и я… я боюсь, что когда-нибудь перестану сопротивляться и стану таким же. Я боюсь, Добрый Маркус, потому что не хочу становиться похожим на них…\"
Он замолчал, наверное, задумался. А я боялся даже дышать. Я понимал, что если обнаружу себя, то могу серьезно пострадать. Впервые в жизни мне стало стыдно за свой поступок, однако я не смел пошевелиться, не мог уйти, а потому продолжил слушать. Точнее — подслушивать.
\"Когда я догадался, что тетушка мертва… Не нашел тело, а просто догадался, увидев окруживших дом разбойников — мое сердце исчезло. И сердце, и душа, и эмоции — исчезло всё. Ты ведь знаешь, Добрый Маркус, я не считаю ненависть эмоцией — это грязь. И я стал куском грязи. Я стал яростью, Добрый Маркус. Я стал убивать. И я убил всех, кому не повезло скрыться. Я не защищал, потому что опоздал. Я мстил, потому что стал грязью. Я знаю: оставь я их в живых, они продолжили бы убивать. Они не остановились бы. Я знаю, что поступил правильно, но мне противна охватившая меня ненависть. Мне противно быть грязным, Добрый Маркус. Я этого не хочу…\"
И тогда, мой дорогой Энди, я понял, что нашел человека, которому буду служить. Один раз я уже пошел у тебя на поводу, так что теперь моя очередь командовать: хочешь ты того или нет, мы останемся на \"Амуше\" и будем служить Помпилио. Иначе я тебя…\"
Из дневника Оливера А. Мерсы alh. d.
— Вы позволите?
— Я занят.
Помпилио сидел в кресле, закинув ноги на стол, и читал передовицу \"Загратийского почтальона\". Или же просто разглядывал слова, поскольку на его лице отсутствовало свойственное поглощенному чтением человеку сосредоточенное выражение.
— Я вижу, мессер, но все же хотел поговорить…
Адиген бросил газету на стол и вздохнул:
— Входи.
Мерса бочком просочился в комнату и тщательно прикрыл за собой дверь.
Рабочий кабинет Помпилио был обставлен мебелью классической: резной, местами позолоченной и неимоверно тяжелой. Из книжных шкафов можно было сложить крепостную стену, размеры письменного стола вызывали в памяти бескрайние степи южной Заграты, а массивное кресло любой король не постеснялся бы использовать в качестве трона. На одной из больших стен висела карта Герметикона. Условная, конечно, нарисованная на плоскости, однако, как отметил про себя алхимик, весьма и весьма точная. На ней были отмечены не только обжитые миры, но и все звезды Бисера, а также все приграничные системы.
— Ты ведь Олли?
Да уж, адиген есть адиген. Власть впиталась в его душу, научила чувствовать людей почти инстинктивно, а потому Помпилио видел собеседников насквозь. Он оказался первым на памяти Мерсы человеком, который без труда определил, кто в настоящий момент командует алхимиком.
— Да.
— Решил со мной познакомиться?
— В целом я уже знаю о вас достаточно много, мессер.
— Энди не столь самонадеян.
— Он скромен и многое держит в себе.
— Или осторожен.
— В любом случае, мессер, я — другой. Но я одобряю выбор Энди, и… — Алхимик твердо посмотрел на адигена. — Я хочу сказать, что готов вам служить, мессер. Я хочу остаться на \"Амуше\", если мои способности и мое общество вас устроят.
Последняя фраза была не просто вежливым оборотом, она показала, что Мерса разобрался, как следует вести себя с адигеном: всегда оставлять за ним последнее слово. Всегда. И еще она показала, что алхимик не только разобрался — он согласен следовать правилу, и Помпилио это оценил.
— Хорошо сказано, Олли, тем более — для бахорца.
— Я быстро учусь, мессер.
— Тебя не смущает изменение в статусе?
— Что вы имеете в виду, мессер?
Помпилио усмехнулся:
— На Бахоре высоко ценится личная свобода, и всякое посягательство на нее воспринимается в штыки. Поступив ко мне на службу, ты отдашь мне часть прав, которые бахорцы считают незыблемыми.
— В любой организации, в той же армии, например, существует иерархия.
— Ты готовишься сделать важный шаг, Олли, а потому не прячься за Устав Астрологического флота, мы оба знаем, что на \"Амуше\" он имеет силу только до тех пор, пока не противоречит мне. Я буду принимать за тебя решения, Олли, а ты будешь безоговорочно их исполнять. Ты к этому готов?
— Вы подберете мне жену? — попытался пошутить Мерса.
Помпилио хмыкнул, но шутку поддержал:
— Возможно. — И вновь стал серьезным: — На самом деле я говорю о верности, Олли, о твоей безоглядной верности мне. Что бы ни случилось, о чем бы ты ни думал, ты будешь обязан безоговорочно оставаться на моей стороне и поддерживать каждое мое слово. Если я приму решение оставить тебя на \"Амуше\", ты станешь моим человеком. Я буду нести за тебя ответственность и заботиться о тебе — такова моя обязанность. А ты будешь делать всё, что я от тебя потребую. На \"Амуше\" действуют законы адигенов, Олли, и ты станешь моим вассалом.
Да уж, это противоречило всему бахорскому мировоззрению, которым так гордился Андреас, однако алхимик остался непреклонен:
— Я всё сказал, мессер.
— Очень хорошо, Олли. — Помпилио вновь потянулся за газетой. — Можешь идти.
— Но прежде, чем вы примете окончательное решение, мессер, вы должны узнать, что вчера меня навестили агенты Компании. А точнее — люди из Департамента секретных исследований. — Мерса выдержал паузу, после чего прыгнул в омут: — Они наняли меня следить за вами.
Какого-то особенного интереса новость не вызвала. Помпилио, как и собирался, взял газету, но к чтению не вернулся, вновь откинулся на спинку кресла и осведомился:
— Почему ты не отказался?
— Мне четко дали понять, что отказ невозможен. — Алхимик припомнил сопровождавшего Пачика здоровяка и уточнил: — Абсолютно неприемлем.
— Почему ты мне об этом рассказал?
— Ну… — \"Потому что не мог не рассказать после подслушанной исповеди, вот почему!\" Да и Бабарский вел себя так, словно не сомневался в предательстве алхимика. — Я ведь прошу оставить меня на \"Амуше\", а значит, должен всё рассказать. Иначе получится нечестно.
— И снова хорошо сказано, — равнодушно произнес Помпилио. И с усталой вежливостью осведомился: — Много предложили?
— Сто цехинов в год. Особо интересные сведения оплачиваются отдельно.
— Заплатили или только пообещали?
— Заплатили вперед.
— Вот и славно, Олли, теперь ты знаешь, что такое легкие деньги.
Помпилио развернул газету. Мерса помялся.
— Это всё?
— Не волнуйся, я не уменьшу тебе жалованье на сто цехинов. Рассматривай эти деньги как премию.
Безразличие адигена смутило даже Олли, который всегда знал, что сказать и как себя вести. Он не понимал, что происходит. Он ведь только что сознался в предательстве, а Помпилио ограничился лишь вялыми расспросами о сумме сделки!
— Вас это совсем не беспокоит, мессер?
— Твоя связь с Департаментом?
— Да.
— Я из семьи Кахлес, Олли, мой брат — один из двенадцати лингийских даров, поэтому меня стараются держать в поле зрения. Почти вся команда сидит на жалованье у какой-нибудь разведки. А Бедокур, насколько я знаю, выдаивает наличные из трех служб сразу. Ему платят каатианцы, верзийцы и галаниты. — Помпилио отвечал, не отрывая взгляд от газеты, алхимик видел лишь лысую макушку. — Но Бедокура можно понять — у него большая семья: четыре сестры, которых нужно выдать замуж и обеспечить приданым.
— И вас это не беспокоит? — повторил Мерса.
— А почему это должно меня беспокоить?
— Ну… я буду встречаться с агентами Департамента… — Выдавливая невнятные объяснения, алхимик чувствовал себя полным кретином. — Что мне им рассказывать?
— Всё, что сочтешь нужным. Кроме того, что нельзя.
— А что нельзя?
— Сам поймешь.
— То есть у вас есть тайны?
Помпилио чуть наклонил газету и устало посмотрел на алхимика. Разговор, судя по всему, ему изрядно надоел.
— У меня много тайн, Олли, поэтому меня стараются держать в поле зрения. А теперь отправляйся в арсенал и тщательно проверь все патронташи.
* * *
— Без боя? — недоверчиво переспросил Нучик.
— Ни единого выстрела, — спокойно повторил Нестор. — Я загратиец, барон, и мне претит убивать соотечественников. К тому же у меня на них планы.
— Какие?
— Я буду их королем.
Они разговаривали посреди ровной, как стол, южной степи, грудь которой рассекал шрам железнодорожного полотна. Салуанские холмы остались далеко позади, победа — еще дальше, за пределами восприятия, поскольку Нестор счел ее \"временным успехом\". \"Королевская армия еще не разгромлена!\" И наемники, к большому удивлению Нучика, даже не пикнули, даже не намекнули о необходимости отдыха.
Разгромив королевскую армию, наемники тут же принялись готовиться к следующим сражениям. Галанит думал, что Гуда займется перегруппировкой, посадит своих людей на захваченные бронетяги и оставленных драгунами лошадей, однако Нестор свалил наземный корпус на помощников, а сам направился навстречу Махони, приказав механикам \"Длани справедливости\" гнать что есть мочи. Затем он переговорил с генералом по рации и на аэроплане спустился на землю, собираясь вести переговоры один на один, да еще и на территории Махони.
— Вы будете их королем? — переспросил Нучик.
— Ага, — дружелюбно подтвердил Гуда, с улыбкой разглядывая замерший в тысяче шагов бронепоезд.
— Инкийским королем, — уточнил галанит. — На севере мы установим республику.
— Да, я помню. — Фраза прозвучала небрежно, Нестор попросту отмахнулся от надоевших повторов.
\"Он опасен! Он почуял свою силу и стал непредсказуем! Мы ошиблись на его счет!\"
Но Нучик понимал, что неспособен остановить Гуду. Не сейчас и не здесь, потому что вокруг бескрайняя степь, а все сопровождающие преданы адигену. Нужно дать знать на Галану, нужно предупредить Мойзу Пачика и надеяться, что возбужденные Трудовой партией северяне сумеют дать отпор адигену. Все это нужно сделать, обязательно нужно, но пока придется играть роль верного помощника.
— Может, все-таки передумаете? — промямлил Нучик. — Ваше предприятие кажется опасным.
— Барон, вы использовали неправильное выражение, — рассмеялся Нестор. — У меня не предприятие, я просто беру то, что мне принадлежит.
И спокойно пошел вперед. Веселый, довольный и абсолютно уверенный в себе.
\"…Такой огромный, такой мощный и такой… бесполезный\".
Махони медленно шел вдоль бронепоезда, шел на важную, возможно — важнейшую в жизни встречу, но думал почему-то о том, что:
\"Какой он огромный, мощный и… бесполезный\".
Бронепоезд казался генералу воплощением королевской армии: самоуверенный, грозный, хорошо оснащенный и… неспособный оказать сопротивление неукротимому врагу. Два защищенных локомотива: спереди и сзади, платформы с орудийными башнями, платформы с зенитными пушками, бронированные пулеметные гнезда, ощетинившиеся хищными стволами \"Шурхакенов\", бронированные пушечные гнезда — из них смотрели автоматические \"Марту\", бронированные вагоны, способные выдержать прямое попадание стомиллиметрового снаряда… Натуральное воплощение невиданной мощи.
Бестолковая груда железа.
А позади бронепоезда — эшелоны с солдатами и артиллерией, девять пехотных полков, огромная сила. Полностью деморализованная известием о гибели бронебригады и кавалерийского корпуса.
Махони шел вдоль насыпи один — такова была договоренность с Нестором, — и шел медленно, не желая показывать, что нервничает. Его никто не сопровождал, но генерал знал, что за ним наблюдают сотни глаз. Солдаты, офицеры, железнодорожники — все они знали, куда идет Махони и для чего он идет. Все они смотрели на него и все ждали от переговоров мира. Потому что не хотели воевать. Потому что до колик боялись кошмарного Нестора, невесть каким образом разметавшего по степи несокрушимую бронебригаду. Потому что хотели жить. Потому что война уже проиграна. Проиграна в их головах, а значит — и в самом деле.
И все они — солдаты, офицеры и железнодорожники — смотрели на Махони и шептали: \"Соглашайся, старый козел, соглашайся на любые условия!\"
И никто не чувствовал себя виноватым, потому что король, которому они давали присягу, сгинул. Нет больше короля. И присяги, получается, тоже нет. Никого нет, кроме страшного Нестора, с которым никто не хочет воевать.
Бронепоезд закончился. Перестал давить бессмысленной своей мощью, перестал царапать душу, и генерал ускорил шаг. Быстро миновал разведывательный состав — локомотив и два вагона, еще быстрее прошел мимо разобранных путей, в очередной раз остановивших армию, и, лишь оказавшись на полотне, опомнился.
Увидел впереди высоченную фигуру мятежника и опомнился. Понял, что подойти к Нестору нужно неспешно, демонстрируя уверенность и силу, которых у него не было. Демонстрируя, что не сломлен.
И генерал сумел.
Медленно подошел к невозмутимому адигену, остановился в пяти шагах и громко произнес:
— Нестор.
И посмотрел на него снизу вверх.
— Синьор генерал.
Мятежник отвесил легкий поклон.
Легкий ветер развевал его длинные черные волосы и простой, лишенный каких бы то ни было украшений, черный месвар. Однако эти игривые выходки ветра не добавляли в образ Нестора легкомыслия. Даже с развевающимися волосами мятежник выглядел собранным и сосредоточенным.
— Я… — И только тут Махони сообразил, что не продумал беседу. Он элементарно не знал, с чего начать, потому что никогда раньше ему не доводилось вести переговоры с победителем. — Я… готов выслушать ваше предложение.
— Мы не на переговорах, синьор генерал, — мягко произнес Гуда.
\"Капитуляция?\"
Махони сглотнул:
— Считаете, что можете диктовать условия?
\"А если он ответит: да? Что делать?\"
Однако ответ Гуды оказался еще более странным:
— Мы встретились, чтобы обсудить ваше будущее.
— Мое?
— Ваше, синьор генерал, и только ваше.
— Но… — Неожиданный поворот окончательно смутил Махони. — При чем здесь мое будущее? И не отвлекайтесь от темы, Нестор! Надеюсь, вы понимаете, в каком уязвимом положении оказались? Надеюсь, вы понимаете, что я согласился на переговоры только потому, что король…
— Вам не идет агрессивность, синьор генерал, — с прежним дружелюбием произнес Нестор. — К тому же в вашем случае она абсолютно неуместна. Мы оба знаем, что связываться со мной ваши люди не хотят.
Всё так, всё именно так. Однако Махони попытался надавить еще раз:
— Мои люди, Нестор, вас ненавидят. Один знак, и вы будете арестованы.
— Вы дали мне слово, — скромно напомнил Гуда.
— Вы — мятежник.
— То есть вы готовы нарушить данное слово?
— Э-э…
Махони сбился, и адиген мгновенно вернул себе инициативу:
— Мне не нравится подвижность ваших принципов, синьор генерал, и ваше отношение к благородству, но сейчас эти качества помогут нам договориться.
— Я готов вывести войска с территории э-э… Инкийского э-э… королевства, — выдавил из себя Махони. Он еще не понял, что нужно Нестору. — В обмен вы должны…
— Хватит! — перебил его Гуда. — Слушайте внимательно, а самое главное — постарайтесь понять вложенный в слова смысл. Потому что я знаю, что нужно. Это понятно? — Тяжелый взгляд адигена лишил Махони желания подавать голос, он только кивнул. Он почти сдался. — Во-первых, перестаньте упоминать это странное название: Инкийское королевство. Мы говорим о Заграте и только о Заграте. Во-вторых, я намерен принять вас и ваших людей в свою армию, что позволит избежать ненужной процедуры сражения, исход которого для всех очевиден. Вы сохраните положение командующего пехотным корпусом, однако будете исполнять все приказы начальника штаба, которого я вам назначу. Поверьте, синьор генерал, мне не доставляет удовольствия руководить фермерами, которых вы нарядили в военные мундиры, но обстоятельства вынуждают. Сейчас мы должны думать о спасении Заграты, должны позабыть разногласия и вспомнить о патриотизме. Надеюсь, вы патриот, синьор генерал?
— Да, — не стал скрывать Махони. — Но я совершенно не понимаю, о чем вы говорите.
То есть он понял, что Нестор планирует принять командование над остатками королевской армии, но при чем здесь патриотизм? Генерал понял, что ему нужно выпить, однако доставать из кармана фляжку с коньяком Махони постеснялся.
— Мы должны спасти Заграту, синьор генерал, не прогнившую династию, которая присвоила себе право управлять ею и довела страну до гражданской войны, а Заграту. Планету, которая нам обоим дорога. Мы с вами обязаны остановить войну, синьор генерал.
Махони окончательно запутался:
— С вами?
Мятежник вздохнул, всем своим видом показывая, что тупость генерала ему нравилась только потому, что Махони служил королю, после чего прищурился и поинтересовался:
— Вы разве не знаете, что в Альбурге революция?
— Беспорядки.
— Армия разгромлена, а полиция не контролирует ситуацию. Это уже не беспорядки. — Нестор повысил голос. — Столица в руках погромщиков, и всем заправляют выродки из Трудовой партии. Вы знаете их программу? Передел собственности во имя счастья трудового народа. Они уже начали претворять ее в жизнь — Альбург в огне. Мне доносят, что в столице массовые грабежи и насилие… — Махони открыл было рот, но Нестор не позволил себя перебить. — И не надо говорить, что ненависть у простого народа вызывают исключительно адигены. В Альбурге убивают и грабят всех, без разбора. Убиты королевский прокурор и спикер парламента, убит ваш предшественник, генерал Олдмен…
— Прекратите!
— Трудовая партия готовится объявить о создании Народного правительства, они рвутся к власти… Хотите присягнуть им на верность, синьор генерал?
— Прекратите…
— А ваша семья, синьор генерал? Сейчас они далеко на севере, но куда им возвращаться? Что с ними будет, если к власти придут отморозки из Трудовой партии? Вы ведь землевладелец, синьор генерал, подумайте, что с вами будет?
— Прекратите…
— И вы ведь военный, Пустота вас разорви! Когда вы, наконец, об этом вспомните?!
Махони вспотел. У него дрожали руки и губы. Он… Он вдруг понял, что если кто-нибудь на Заграте и знает, как нужно, то только Нестор. Стоящий перед ним адиген. Мятежник и патриот. Уж лучше он, чем скользкие типы, окунувшие столицу в пучину кровавого бунта.
— Всё, что вы… — Махони тоскливо посмотрел на Гуду. — Это правда?
— Насчет Альбурга?
— Насчет Альбурга я знаю. — Плечи генерала поникли. — Там всё плохо… — И вновь тоскливый взгляд, взгляд снизу вверх. — Вы действительно хотите спасти Заграту?
— Я загратиец, синьор генерал, — надменно ответил Нестор. — А еще — адиген. А еще я знаю, как нужно, а потому не отдам свой мир чужакам. Это понятно?
Более чем.
Махони понял, чего не хватало Генриху — кроме ума, разумеется, — неукротимости. И глубокой убежденности в своей правоте и своих силах. Нестор знал, что нужно, и никто на свете не мог его остановить.
— Как я уже сказал, синьор генерал, у меня нет никакого желания брать командование над вашими неумелыми полками. По большому счету, вы мне не нужны, я сам могу раздавить трудовиков. А значит, и лгать вам нет необходимости. Мы можем расстаться прямо сейчас. Вы вернетесь к своим солдатам, скажете, что им повезло, что Нестор не станет с ними воевать, а дальше можете делать всё, что хотите: возвращаться в Альбург, разбегаться, продолжать путь к Зюйдбургу — ваше дело. Я же отправляюсь в столицу. Я вырву Заграту из лап Трудовой партии и не позволю превратить наш мир во вторую Эрси. Именно поэтому, синьор генерал, в начале нашей встречи я сказал, что мы обсуждаем ваше будущее. Кем вы хотите войти в историю: не сумевшим ничего добиться неудачником или же одним из спасителей Заграты? Одним из тех, кто будет определять лицо обновленного мира.
Намек был очевиден. Сейчас последует предложение.
— На какой должности? — хрипло спросил Махони.
Оставаться неудачником ему категорически не хотелось.
— Вместо парламента я планирую создать что-то вроде сената, — любезно ответил Гуда. — Орган достаточно влиятельный, но в принципе безвредный. Вы станете одним из сенаторов, синьор генерал, получите почетную синекуру до конца жизни. Мое слово.
— Вы знаете, как нужно, Нестор, — вздохнул Махони.
— Наконец-то мы с вами говорим на одном языке, синьор генерал, — вновь рассмеялся Гуда.
— А вы станете королем всей Заграты?
— Я уже им стал, — без ложной скромности ответил адиген. Он вытащил из кармана часы, щелчком распахнул крышку, посмотрел на циферблат и предложил: — Давайте поторапливаться, синьор генерал, у меня мало времени. Но прежде чем я расскажу, что вы объявите войскам, вы должны принести присягу. Без лишней пышности, всего несколько слов, но я адиген, а значит, отнесусь к этой церемонии предельно серьезно. Вы меня понимаете?
Новая Заграта станет адигенской.
— Да, — тихо ответил Махони.
Он знал, почему Нестор заговорил о присяге — потому что за их встречей наблюдают в бинокли сотни людей. Они хотят знать, чем закончились переговоры. И сейчас они узнают. Сейчас им все станет ясно.
Сейчас.
Генерал медленно опустился на колени и поцеловал протянутую руку Нестора.
* * *
Поспать в эту ночь Феликсу и его ребятам не удалось.
Из сферопорта они отправились в \"Дубовую бочку\", одну из самых больших таверн Хусса, хозяин которой сдавал желающим комнаты на втором этаже. Наемники квартировали в \"Бочке\" с того самого дня, как появились на Заграте, но именно квартировали: ели и спали. Хранить в Хуссе оружие, вещи, а уж тем более добычу, было бы верхом неосмотрительности, для этих целей Вебер арендовал небольшой склад у братьев Доброй Дочери. Который наемники посетили после расставания с Саммером, сменив оружие и пополнив боеприпасы.
А вернувшись в \"Бочку\", отправились ужинать, оказавшись единственными посетителями таверны: встревоженные цепари попрятались по цеппелям, а местные почти в полном составе отправились в Альбург, вносить посильный вклад в разгром столицы. Вполне возможно, что кто-то из них попал бамбальеро на прицел и больше никогда не заглянет в \"Бочку\". Впрочем, такой ерундой наемники не заморачивались. Хозяин, слишком старый для нынешних дел, жадно потребовал рассказов — хусская его душа рвалась в пекло, — но удовлетворился хмурым: \"Человек двадцать убили, а что?\" и вернулся за стойку, грустить по сгинувшей юности за бутылкой бедовки.
Поели вулениты быстро. Даже не поели — закидали в себя плохо прожаренное мясо, которое престарелый владелец нагло именовал \"замечательным загратийским стейком по-королевски\", — после чего отправились наверх. А вот Веберу пришлось составить компанию Форману и какому-то лысеющему господину с остренькой мышиной мордочкой. Они появились в \"Бочке\" незадолго до окончания ужина, уселись в дальнем углу и заказали три маленьких пива — просто для того, чтобы на столе не было пусто.
— Разве ты не получил свою долю?
— Саммер, насколько я слышал, благополучно покинул Альбург, — улыбнулся в ответ Форман. — Ты молодец, Феликс и… добрый вечер.
— Добрый вечер, — повторил лысоватый.
Учитывая, что время приближалось к двум, наемник имел право на сарказм:
— Пришли пожелать мне спокойной ночи?
— Пришли пожелать тебе удачной работы, Феликс. — Форман стал серьезным. — Есть дело.
— Мы достаточно выудили из Саммера, — хмыкнул Вебер. — И можем позволить себе поспать. Никаких дел до завтра.
— С чего такая категоричность?
— В Альбурге слишком грязно, — помолчав, ответил наемник. — Тебе докладывали, что там происходит?
— Разумеется, — кивнул Форман, делая маленький глоток пива.
— Там сейчас можно замазаться на всю жизнь, так что мы лучше поспим. Подождем до утра и снова будем открыты для предложений.
— Перед кем вы опасаетесь замазаться, синьор Вебер? — негромко спросил лысоватый.
Наиболее подходящий ответ вуленит оглашать не стал, несмотря на то что грубая фраза почти сорвалась с уст. Медленно провел пальцем по краю бокала, после чего уточнил у Формана:
— Я должен ему отвечать?
— Ты говоришь с потенциальным заказчиком, Феликс, — с улыбкой ответил тот. — И, поверь мне на слово: с очень выгодным заказчиком.
Наемник потер подбородок, всем своим видом показывая, что его одолевают весомые сомнения, однако разговор продолжил:
— О какой сумме идет речь?
— Странно, что вы не спросили, что придется делать, — мягко произнес лысоватый. — Странно для человека, который боится замазаться.
— Я думаю, Форман изложил наши принципы, — твердо ответил Вебер. — Если вы предложите что-нибудь неприемлемое, мы откажемся.
— То есть убийство Большого Флима — дело приемлемое?
Вопрос вулениту категорически не понравился. Он чуть приподнял шляпу — ровно настолько, чтобы стали видны глаза, и, глядя на уголовника, веско произнес:
— У некоторых обитателей Отлитого Хусса слишком длинные языки.
— Я должен был показать товар лицом, Феликс, — поспешил оправдаться Форман. — Ничего личного. И синьор Зопчик дал слово, что наша маленькая тайна останется нашей маленькой тайной.
— Меня зовут Ян Зопчик, — сообщил заказчик. — Я представляю Трудовую партию.
— Всю? — саркастически осведомился Вебер.
— Можно сказать и так, — серьезно ответил Зопчик. — Я вхожу в центральный комитет партии, то есть — в ее мозговой центр. А если вы не разучились думать, то понимаете, что сейчас это мозговой центр всей Заграты. Завтра на основе нашего комитета будет сформировано правительство. Власть короля осталась в прошлом.
— Вы уверены?
— Прогуляйтесь по Альбургу и сами убедитесь.
— Я гулял по Альбургу, — медленно ответил наемник. — И хочу сказать, что правительство — это последнее, что нужно вышедшему на улицы сброду.
— Сейчас — да, — не стал возражать Зопчик. — Но беспорядки не будут продолжаться вечно. Завтра Заграта отряхнет со своих ног пыль прошлого и пойдет дальше. Заграте нужны законы и твердая власть. Новая власть. Наша власть.
Ян пронзительно посмотрел на Вебера.
— Которая рухнет, едва король вернется.
— Король не вернется, — уверенно произнес Зопчик. — Он потерпел поражение.
— Так вот в чем дело…
Феликс откинулся на спинку стула и побарабанил пальцами по столу.
— И новая власть не забудет тех, кто ей помогал, — с нажимом закончил Ян. — Новая власть гораздо ближе к народу, чем зарвавшийся король и его клика.
— Но что новой власти нужно от скромного иноземного наемника?
— Скромная поддержка. Ничего более.
— Форман сказал, что дело выгодное, а скромная поддержка на таковое не тянет.
— У нас начался действительно серьезный разговор? — быстро спросил Зопчик.
— Еще не знаю, — честно ответил Вебер. — Всё будет зависеть…
— Оставьте, Феликс, — перебил наемника Ян. — Вы ведь не просто так спросили о деньгах — они вам нужны.
Судя по агрессивной настойчивости, с которой Зопчик вел переговоры, он был крайне заинтересован в сделке. А вот Вебер, напротив, не торопился, говорил медленно, растягивая гласные, а перед каждой фразой выдерживал паузу.
— Покажите человека, который научился обходиться без денег, и я возьму у него пару уроков.
— Но ведь вам нужно гораздо больше, чем обычному человеку, — Ян чуть наклонился вперед. — Без обид, Феликс, но я навел справки и знаю, что ваш старший брат похищен пиратами, которые требуют за него огромный выкуп. О какой сумме идет речь? Тысяча цехинов?
Форман отвернулся.
— Гораздо больше, — глухо ответил Вебер.
— А вы не хотите продавать землю, ведь так?
— Земля — это всё, что есть у моей семьи.
— Вы ведь вернулись в Химмельсгартн, правильно? Но потом вновь прервали обучение и отправились странствовать по Герметикону. Вам очень нужны деньги… Сколько ваш брат уже в заложниках?
Вуленит сжал кулак, но ответил спокойно:
— Больше года.
— И сколько времени у вас осталось?
— Четыре месяца.
— Вы успеете?
Вебер неопределенно пожал плечами:
— Надеюсь.
И двумя глотками опустошил стоящую перед ним кружку пива.
— Я могу вам помочь, Феликс, — проникновенно произнес Ян. — А вы поможете мне.
Молчание продлилось довольно долго, почти минуту. Вебер молчал, гоняя по столу опустевшую кружку, Зопчик не отрывал от наемника взгляд, а Форман невозмутимо тянул пиво. Затем кружка остановилась, и Феликс показал, что готов к серьезному разговору. Он снял шляпу — жест, демонстрирующий у вуленитов высшую степень заинтересованности, — и в упор посмотрел на Яна:
— Что за работа?
— Очень простая, — не стал драматизировать Зопчик. — Вы и ваши люди будете охранять членов центрального комитета Трудовой партии. Вы станете нашими телохранителями на ближайшие три дня, начиная с завтрашнего.
— В чем подвох?
— Мы собираемся во дворец.
Ян рассчитывал, что это заявление вызовет у наемника вопросы, однако Вебер остался невозмутим. Смотрел на Зопчика с таким видом, будто тот планировал загородный пикник, и Яну пришлось продолжить:
— Мы планируем арестовать наследника. И всех детей Генриха.
— Вы планируете, вы и арестуете, — жестко произнес Вебер. — Мы в этом не участвуем. Мы не подонки.
— Я уже сказал, что от вас потребуется, — огрызнулся Зопчик. — С нами пойдут народные дружинники, которые и произведут арест. Ваше дело — охрана членов центрального комитета партии, ничего более.
Ему очень не понравилось оскорбительное замечание вуленита.
— Тогда я возвращаюсь к вопросу: в чем подвох?
Дальше тянуть резину Зопчик не мог, он и так заигрался в таинственность. А потому ответил честно:
— Есть вероятность, что наследника попытается защитить бамбадао.
И стал ждать реакции.
Феликс поджал губы. Реакция понятна.
— Звучит неприятно, но… — Форман попытался встрять в разговор, однако наемник его перебил:
— На Заграте находится только один бамбадао — Помпилио дер Даген Тур. Вы говорите о нем?
— Да, — резко ответил Зопчик. — Боитесь адигена?
— Давайте называть его бамбадао, — предложил Вебер. — Чтобы не путаться в терминах.
— Давайте, — согласился Ян. — Боитесь бамбадао?
— Я его опасаюсь.
— Хороший ответ, Феликс, мне нравится. — Зопчик прищурился: — В Химмельсгартне, насколько я знаю, с пониманием относятся к вражде между бамбальеро. Вас не станут порицать, если Помпилио погибнет, напав на тех, кого вы защищаете, так?
— Так, — признал наемник.
— А победа над бамбадао многому вас научит и, возможно, приблизит к получению такого же титула, так?
На этот раз Вебер промолчал.
— И еще она гарантированно приблизит освобождение вашего брата.
— Мне неприятно, что вы постоянно возвращаетесь к этой теме, — угрюмо произнес наемник. — Не нужно напоминать о судьбе брата, она и так не выходит у меня из головы.
— Извините, Феликс, больше не буду. Я только хотел сказать, что на кону большие деньги. Они вам помогут.
— Если я выживу.
— С вами будут бамбини, — пожал плечами Ян. — И не следует забывать о моих людях: помимо вас во дворец отправятся дружинники и менсалийцы. — Зопчик помолчал. — Помпилио отличный воин, но не сверхчеловек. Ему не устоять.
— Сколько будет народу?
— Много, — отрезал Ян.
— Для чего, в таком случае, нужны мы? Вы правильно сказали: Помпилио не сверхчеловек. Роту ему не перебить.
Он не хотел браться за контракт, отчаянно не хотел. Однако отказ бамбальеро не входил в планы Яна.
— Репутация бамбадао опережает их воинские качества, — вздохнул Зопчик. — Как только Помпилио начнет стрелять, наши люди запаникуют. Мы оба это знаем.
Вебер хмыкнул.
— Чтобы убить бамбадао, его не нужно бояться, — продолжил Ян. — Вы его не боитесь. Опасаетесь, но не боитесь. И поэтому вы мне нужны. И поэтому я готов платить огромные деньги, которые спасут вашего брата, Феликс.
Форман ожидал, что очередное упоминание брата выведет наемника из себя, но тот сдержался. Сжал пальцы в кулак, но сдержался.
И спросил:
— Сколько?
— Тысяча цехинов в день.
— Нет.
— Нет? — растерялся Зопчик и посмотрел на Формана. — Но ведь…
— Две тысячи в день, — жестко бросил Вебер. — И плата — авансом. Если хотите, чтобы мы пошли во дворец, гонорар за первый день должен быть у меня через час.