— Нет.
— В вашей семье есть деньги? Может быть, наследники хотят вас убрать?
— Нет.
— О\'кей, — вздохнул Анджели. — Значит, ни у кого нет причины избавиться от вас. А ваши пациенты? Думаю, если вы дадите нам список, мы смогли бы их проверить.
— Я не имею права.
Анджели изучающе посмотрел на доктора, а затем спросил:
— Как ты называете человека, который считает, что все хотят его убить?
- Теперь бегом, - сказал Клод.
— Шизофреник с манией… — заметив выражение лица Анджели, Джад остановился на полуслове. — Не думаете ли вы, что я…
— Поставьте себя на мое место, доктор. Если бы я лежал в этой кровати и говорил такие слова, что бы вы сказали, как врач?
От пульсирующей в голове боли Джад закрыл глаза.
Мы поднялись на ноги и побежали, и через несколько минут перелезли через ограду и снова оказались на милой безопасной тропинке.
— Макгрейви меня ждет, — напомнил Анджели.
- Лучше и не могло быть, - сказал Клод, тяжело дыша. - Ведь отлично все получилось!
— Подождите… Дайте мне возможность доказать свою правоту.
— Как?
Его большое раскрасневшееся лицо светилось торжеством.
— Тот, кто хотел меня убить, не остановится. Я хочу, чтобы кто-нибудь находился рядом со мной. Тогда можно будет поймать их при следующей попытке.
- Вот уж не сказал бы.
— Доктор Стивенс, — печально улыбнулся Анджели, — если кто-то действительно хочет вас убить, то вся полиция мира не сможет это предотвратить. Если они не доберутся до вас сегодня, это произойдет завтра. Если у них ничего не получится в Нью-Йорке, они сумеют найти другое место. И не имеет никакого значения, кто вы — король, президент или простой рабочий. Жизнь — очень тонкая ниточка. И ничего не стоит оборвать ее.
— Значит, вы бессильны мне помочь?
- Что? - воскликнул он.
— Я дам вам один совет. Вставьте новый замок в дверь вашей квартиры и удостоверьтесь, что все окна надежно закрываются. Ни в коем случае не впускайте в квартиру незнакомых людей. Никого.
Джад кивнул, в горле у него пересохло.
- Теперь мы никак туда не сможем вернуться. Лесник знает, что там кто-то был.
— В вашем подъезде есть швейцар и лифтер, — продолжал Анджели. — Они надежные люди?
- Ничего он не знает. Через пять минут в лесу будет темно - хоть глаз выколи, и он потащится домой ужинать.
— Швейцар работает у нас десять лет, лифтер — восемь. Я полностью доверяю им обоим.
- Я собираюсь последовать его примеру.
— Хорошо, — одобрительно кивнул Анджели. — Попросите их держать ухо востро. Если они будут настороже, вряд ли кто-нибудь сможет проникнуть к вам незамеченным.
- Ай да охотник, - сказал Клод. Он присел на траву у изгороди и закурил сигарету.
Анджели повернулся, чтобы уйти, но неожиданно остановился.
Солнце уже зашло, небо было серо-голубым, c желтой поволокой. Позади, в лесу, тени и проходы между деревьями меняли цвет с серого на черный.
— У меня есть идея, но, возможно, из этого ничего не выйдет.
- Быстро действует снотворное? - спросил Клод.
— Да? — заинтересовался Джад.
- Смотри, кто-то сюда идет, - сказал я.
— Тот парень, который убил напарника Макгрейви…
Лесник появился беззвучно и совершенно вдруг, он был от нас всего за тридцать метров, когда я его заметил.
— Зиффрен.
- Еще один на нашу голову, - сказал Клод.
— Он действительно чокнутый?
— Да. Его отправили в закрытую лечебницу для психически больных преступников.
Мы посмотрели на лесника. За левым плечом у него был дробовик, а по пятам за ним шел черный лабрадор. Он остановился за несколько шагов, его собака осталась сзади и глядела нас сквозь лесниковы ноги.
— А вдруг он затаил на вас зло за то, что попал туда? Я проверю. Надо убедиться, что он не удрал. Позвоните мне утром.
— Спасибо, — облегченно вздохнул Джад.
- Добрый вечер, - дружелюбно сказал Клод.
— Это моя работа. Если вы виновны, я первый помогу Макгрейви вывести вас на чистую воду. — Он было повернулся, чтобы уйти, но опять остановился. — Кстати, Макгрейви необязательно знать о том, что я проверяю местонахождение Зиффрена.
Этот был худым и высоким, лет сорока. У него были юркие глаза, жесткие щеки и тяжелые, нехорошие руки.
— Я понял.
- Я вас узнал, - негромко проговорил он. - Я вас обоих узнал.
Мужчины улыбнулись друг другу, и Анджели вышел из палаты. Джад остался один. Тучи сгущались. Он понимал, что его давно бы арестовали по подозрению в убийстве, если б не одно обстоятельство: характер Макгрейви. Тот жаждал мщения, но в то же время хотел, чтобы все было разложено по полочкам и обвинения имели под собой прочное основание.
Клод на это ничего не ответил.
А если столкновение на Лексингтон-авеню все-таки несчастный случай? Действительно, шел снег, водитель, нажав на тормоза, мог не справиться с управлением, машину занесло, и она задела Джада. Но тогда почему он ехал с потушенными огнями? И каким образам автомобиль так неожиданно появился рядом с ним? Нет. Джад не сомневался, что его хотели убить и что убийца повторит свою попытку. С этой мыслью он и уснул.
- Вы же с заправочной станции. Правильно?
Его губы были сухими и тонкими, с какой-то коричневатой засохшей корочкой.
Рано утром в больницу приехали Петер и Нора Хадли. Они узнали о случившемся из сообщения по радио.
- Ваши фамилии Хобедж и Гоуз, вы с заправки. Правильно?
Петер, небольшого роста и очень худой, был родом из того же небольшого городка в Небраске, что и Джад. Их дружба началась с детства и еще больше окрепла в медицинском колледже, где они вместе учились.
- Это что, викторина? - спросил Клод.
Нора, пышная блондинка с большим бюстом, чуть великоватым для ее пяти футов трех дюймов, родилась в Англии. Веселая и жизнерадостная, она сразу располагала к себе собеседника, и через пару минут казалось, что знаешь ее всю жизнь.
Лесник смачно сплюнул, я видел, как слюна летит и падает в пыль всего за шесть дюймов от ноги Клода. Плевок, лежавший на земле, был похож на небольшую устрицу.
Они проболтали полчаса, избегая упоминаний о Кэрол Робертс. Петер и Нора не знали, что Джон Хансен — его пациент, а Макгрейви по какой-то только ему известной причине не сообщил об этом газетным репортерам.
Когда они собрались уходить, Джад попросил Петера задержаться на пару минут и рассказал ему о Харрисоне Бурке.
- А ну, валите отсюда.
— Очень жаль, — опечалился Петер. — Направляя его к тебе, я понимал, что болезнь зашла далеко, но надеялся, что еще не все потеряно. Конечно, придется его изолировать. Когда ты собираешься это сделать?
— Как только выберусь отсюда, — ответил Джад, зная, что говорит неправду. Он не хотел отправлять Бурка в лечебницу. По крайней мере не теперь. Сначала он должен выяснить, не совершил ли тот два убийства.
Клод сидел на пригорке, курил и глядел на плевок.
— Если я смогу тебе чем-нибудь помочь, дружище, звони.
- Ну, - сказал тот, - шевелитесь.
И Петер вышел из палаты. А Джад остался лежать, обдумывая создавшуюся ситуацию. Так как не находилось разумного объяснения покушению на его жизнь, напрашивался вывод о том, что это преступление совершил человек с больной психикой, вообразивший, что Джад причинил ему вред. Под эту категорию подпадали двое: Харрисон Бурк и Амос Зиффрен. Если у Бурка не будет алиби на время, когда убили Джона Хансена, он попросит детектива Анджели разобраться, чем занимался Бурк в то злополучное утро. Если у Бурка будет алиби, придется проверить Зиффрена. Депрессия, охватившая Джада после разговора с Макгрейви, постепенно исчезала. Наконец он понял, что надо делать. Ему не терпелось покинуть больницу.
Джад позвонил дежурной сестре и попросил позвать лечащего врача. Через десять минут доктор Сеймур Харрис вошел в палату. Джад давно его знал и испытывал глубокое уважение к его профессиональным способностям.
Когда он говорил, верхняя губа приоткрывала десну и ряд зубов удивительного цвета - некоторые были черные, остальные - светло-коричневые.
— Ну, Спящая Красавица пробудилась? Ты ужасно выглядишь.
Джаду уже надоело это слышать.
- А здесь, между прочим, общественная дорога, - сказал Клод. - Так что прошу не беспокоить.
— Я чувствую себя прекрасно, — заявил он, — и хочу выбраться отсюда.
— Когда?
Лесник перевесил ружье с левого плеча на правое.
— Немедленно.
Доктор Харрис укоризненно посмотрел на него.
- У вас преступные намерения. Я вас могу арестовать.
— Ты же только что сюда попал. Почему бы не побыть здесь несколько дней? Чтобы ты не скучал, я пришлю парочку очаровательных сиделок.
— Благодарю, Сеймур. Но я действительно должен уйти.
- Не можешь, - сказал Клод.
— О’кей, — вздохнул Харрис. — Ты, мой милый, врач. Лично я в таком состоянии не разрешил бы вставать даже своему коту. — Он пристально посмотрел на Джада. — Может быть, я могу что-нибудь для тебя сделать?
Тот покачал головой.
Этот диалог заставил меня сильно забеспокоиться.
— Я пошлю мисс Бедпен за твоей одеждой.
- Я за тобой давно слежу, - сказал лесник, глядя на Клода.
- Уже темнеет. Пойдем-ка дальше? - спросил я у Клода.
Через полчаса к больнице подъехало такси, заказанное по просьбе Джада. Пятнадцать минут одиннадцатого он приехал на работу.
Он бросил сигарету и неторопливо поднялся на ноги.
6
- Ну что ж, пойдем.
Джад подошел к телефону и набрал номер Девятнадцатого участка. Когда дежурный соединил его с бюро детективов, в трубке раздался бас:
— Лейтенант Макгрейви.
Мы побрели назад по тропинке, и скоро лесника уже не было видно в сумерках.
— Детектива Анджели, пожалуйста.
— Подождите.
- Это главный лесник, - сказал Клод, - его фамилия Кроллек.
— Детектив Анджели у телефона, — услышал он минутой позже.
- Пойдем отсюда, - сказал я.
— Джад Стивенс. Я хочу узнать, получили ли вы интересующую нас информацию.
— Я навел справки, — уклончиво ответил Анджели.
- Заворачивай сюда.
— Все, что вы должны сказать: «да» или «нет». — У Джада учащенно забилось сердце. — Зиффрен в лечебнице?
Казалось, прошла вечность, прежде чем Анджели ответил:
Слева от нас была калитка, закрывавшая выход в поле. Мы перелезли через нее и уселись под забором.
— Да, он все еще там.
— О… — волна разочарования захлестнула Джада. — Все ясно.
- Мистеру Кроллеку тоже пора ужинать, - сказал Клод, - так что можешь не волноваться.
— Мне очень жаль.
— Благодарю. — И он положил трубку на рычаг.
Мы тихонько сидели за забором и ждали, лесник не отправится домой. Показалось несколько звезд, а с востока над холмами поднималась яркая луна.
Значит, оставался Харрисон Бурк, безнадежный шизофреник, уверенный, что все хотят его убить. Мог ли Бурк ударить первым? Джон Хансен вышел из его кабинета без десяти одиннадцать, и через несколько минут его убили. Значит, надо выяснить, где находился Бурк в это время. Джад набрал его рабочий телефон.
- Вот он идет, - зашептал Клод, - сиди тихо.
— Интернейшнл стил. — Безликий голос, казалось, принадлежал автомату.
— Мистера Харрисона Бурка, пожалуйста.
Мы следили за ними из-за забора. Лесник шел, подпрыгивая, за ним бежала собака.
— Одну минуту.
- Сегодня он уже не вернется, - сказал Клод.
Джад надеялся, что трубку снимет секретарша. Если Бурк сам подойдет к телефону…
— Кабинет мистера Бурка, — раздался в трубке женский голос.
- Откуда ты знаешь?
— Говорит доктор Джад Стивенс. Я хотел бы у вас кое-что выяснить.
- Он тебя не станет ждать в лесу, если знает, где ты живешь. Он будет подстерегать у дома.
— О, конечно, доктор Стивенс. — В голосе слышалось облегчение, смешанное, впрочем, с ожиданием плохих новостей. Она знала, что Джад — психоаналитик Бурка.
— Дело касается счета мистера Бурка… — начал он.
- Это еще хуже.
— Его счета? — Девушка не пыталась скрыть своего разочарования.
- Нет, ты же можешь оставить добычу еще где-нибудь. Тогда он не имеет права ничего сделать.
— Моя секретарша, — быстро продолжил Джад, — она… ну, она больше не работает со мной, и я никак не могу разобраться в ее записях. Она отметила, что мистер Бурк приходил ко мне в понедельников десять тридцать утра, а я этого не помню. Не могли бы вы посмотреть его распорядок на тот день?
- Ну а тот, другой, на поляне?
— Один момент, — холодно ответила она. Джад легко читал ее мысли. Ее шеф сходит с ума, а психоаналитик думает лишь о том, чтобы получить свои деньги. Через несколько минут она вновь взяла трубку. — Боюсь, ваша секретарша ошиблась, доктор Стивенс. Мистер Бурк не мог прийти к вам в понедельник утром.
— Вы в этом уверены? — продолжал настаивать Джад. — В ее журнале записано с десяти тридцати по…
- Он тоже ушел.
— Мне все равно, что там записано, доктор, — резко оборвала его секретарша, рассерженная назойливостью Джада. В понедельник утром мистер Бурк проводил совещание. Оно началось в восемь утра.
- Ты же не знаешь наверняка.
— Не мог ли он отлучиться на час?
- Я за этими ублюдками уже не один месяц слежу, Гордон, уж ты мне поверь. Я все их привычки знаю. Нам бояться нечего.
— Нет, доктор. В течение дня мистер Бурк никогда не покидает кабинета. — В голосе уже слышались обвинительные нотки. «Разве вы не видите, что он болен? Что вы предпринимаете для того, чтобы помочь ему?»
Итак, он просчитался. Это и не Зиффрен, и не Бурк. Но тогда кто? Круг замкнулся, он вновь вернулся в исходную точку. Некто убил его секретаршу и одного из пациентов. Столкновение на дороге могло оказаться и случайным, и нарочно подстроенным. В тот момент, когда к нему приближался черный лимузин, Джад не сомневался, что за ним охотятся. Но теперь, несколько успокоившись, он допускал, что могло сказаться нервное напряжение последних дней, и в возбужденном состоянии он принял случайный наезд за тщательно подготовленную попытку покушения. В этот момент зазвонил телефон. Он сразу узнал голос Анны.
Я нехотя пошел за ним обратно в лес. Там было совершенно темно и тихо, и звук наших шагов, казалось, разносился повсюду, как будто мы расхаживали внутри собора.
— Вы заняты?
— Нет. Я могу с вами поговорить.
- Изюм кидали вот тут, - проговорил Клод.
— Я прочла, что вас сбила машина, — озабоченно продолжала она. — Я хотела позвонить раньше, но не знала, где вас найти.
Я вгляделся в заросли. Поляна была бледно-молочной в ленном свете.
— О, ничего серьезного. В следующий раз не буду ходить по проезжей части.
- Ты уверен, что лесник ушел?
— В газетах пишут, что это несчастный случай.
— Да.
- Я точно знаю - ушел.
— Они нашли водителя?
Я представил себе лицо Клода под козырьком кепки, его бледные губы, мягкие, бледные щеки и большие глаза, горящие от возбуждения.
— Нет. Возможно, какой-то юнец развлекался подобным образом: в черном лимузине с потушенными огнями.
— Вы уверены? — спросила Анна.
- Они расселись?
Вопрос удивил Джада.
- Да.
— Что вы имеете в виду?
— Я не знаю. — В ее голосе слышалось сомнение. — Просто… Кэрол убили. А теперь это.
- А где они?
Значит, она пришла к тому же выводу.
- Здесь вокруг. Они далеко не залетают.
— Похоже, будто какой-то маньяк вырвался на свободу, — добавила она.
— Если это и так, полиция его поймает, — успокоил ее Джад.
- Что теперь делать?
— Вам не грозит опасность?
- Ничего. Будем сидеть и ждать. Я вот взял тебе посветить, - добавил он, протягивая мне маленький карманный фонарик в виде авторучки. - Может пригодиться.
Джад почувствовал, как у него радостно забилось сердце.
Мне стало немного спокойнее.
— Конечно нет, — бодро ответил он. Последовало неловкое молчание. Как много ему нужно сказать Анне, но… Нельзя принимать обычный звонок пациента, озабоченного состоянием здоровья доктора, за нечто большее. Анна такой человек, который поможет любому попавшему в беду. Нечего зря себя обнадеживать.
— Я увижу вас в пятницу? — спросил он.
- Не поискать ли их на деревьях? - спросил я.
— Да. — В ее голосе прозвучали странные нотки. Неужели она передумала?
- Не надо.
— Мы ведь договорились, — быстро добавил Джад.
— Конечно. До свидания, доктор Стивенс.
- Интересно посмотреть, как они спят.
— До свидания, миссис Блейк. Спасибо, что позвонили. Еще раз благодарю вас. — И он положил трубку. Интересно, понимает ли ее муж, как ему повезло. Анна мало говорила о нем, но у Джада сложилось впечатление, что это умный и красивый человек. Спортсмен, филантроп, бизнесмен. Джад хотел бы иметь такого друга. Естественно, при других обстоятельствах.
- Мы сюда пришли не природу изучать, - сказал Клод. - Лучше помолчи пока.
Мы стояли так довольно долго и ждали событий.
Остаток дня прошел без происшествий. Проводив последнего пациента, он достал кассету с записью последней беседы с Бурком и прослушал ее, делая пометки в блокноте. Выбора не было. Завтра ему придется позвонить президенту компании и рассказать о состоянии Харрисона. Взглянув в окно, Джад с удивлением заметил, что наступила ночь. Оказалось, что уже почти восемь часов. Теперь, закончив работу, он понял, что совершенно разбит. Болели ребра, начала ныть левая рука, не говоря уж о постоянно пульсирующей боли в голове. Как хорошо пойти домой и принять горячую ванну.
- Я вот чего боюсь, - сказал я. - Если птица может усидеть на ветке во сне, то от снотворного она падать не станет.
Клод тревожно взглянул на меня.
Джад убрал все кассеты, кроме последней беседы с Бурком, которую оставил на столе. Она могла пригодиться завтра.
- Все-таки, - продолжал я, - она не мертвая, а только спит.
Он надел пальто и уже подходил к двери, когда зазвонил телефон. Джад подошел к столу и снял трубку:
— Доктор Стивенс.
- Ее же усыпили, - сказал Клод.
Вместо ответа слышалось лишь тяжелое дыхание.
— Я слушаю.
- Все тот же сон, только крепкий. Отчего ей падать, если она крепко спит?
Тишина. Пожав плечами, Джад положил трубку. «Наверное, неправильно набрали номер», — решил он. Выключив свет и заперев двери, Джад вышел в коридор и направился к лифту. Все давно уже разошлись по домам, ночная смена технического обслуживания еще не появилась и, кроме Байглоу, ночного сторожа, в здании не оставалось ни души. Подойдя к лифту, он нажал кнопку вызова. Сигнальный индикатор, показывающий положение лифта, не сдвинулся с места. Он снова нажал кнопку. Ничего не изменилось.
Настала тревожная пауза.
И в этот момент в коридоре погасли все огни.
- Эх, надо было на курах попробовать. Папаша мой так бы и сделал.
7
- Твой папаша был гений, - сказал я.
Джаду показалось, что его сердце остановилось. Ему стало страшно. Он обшарил карманы в поисках спичек. Пусто. Они остались в кабинете. Может быть, свет погас только на этом этаже? Осторожно двигаясь, он добрался до двери, ведущей на лестницу, и открыл ее. Темнота. Держась за перила, начал спускаться вниз. Далеко внизу заметил скачущий луч карманного фонарика. Кто-то поднимался наверх. Джад с облегчением вздохнул. Это Байглоу, сторож.
В этот момент мы услышали глухое \"пум\" из зарослей позади нас.
— Байглоу! — закричал он. — Байглоу, это я, доктор Стивенс! (Человек с фонариком продолжал молча подниматься.) Кто здесь? — спросил Джад. Ему ответило только эхо.
- Эй!
И тут он понял, кто это. Его убийцы. Их по меньшей мере двое. Один отключил подачу электроэнергии в подвале, а другой блокировал лестницу, чтобы не дать ему уйти.
- Шшш...
Фонарик приближался, мерцая лишь двумя пролетами ниже. Джад похолодел от страха, сердце стучало, Как отбойный молоток, ноги не слушались. С трудом он вскарабкался на свой этаж и, открыв дверь, замер перед чернильной темнотой коридора. Что, если они ждут его там? Шаги на лестнице приближались. Облизнув пересохшие губы, Джад двинулся в глубь коридора, считая двери. Добравшись до кабинета, он услышал, как хлопнула дверь на лестницу. Ключи выскользнули из его дрожащих пальцев. Опустившись на колени, он лихорадочно шарил по полу, наконец нашел их, открыл замок и, войдя в приемную, тут же запер дверь. Никто не мог проникнуть сюда без специального ключа.
Мы прислушались.
Из коридора донесся звук приближающихся шагов. Джад прошел в кабинет и повернул выключатель. Никакого результата. Электроэнергию отключили во всем здании. Заперев дверь из кабинета в приемную, он подошел к стоящему на столе телефону и набрал номер Девятнадцатого участка. Три длинных гудка, и наконец голос дежурного — единственная связь с внешним миром.
Кто-то толкнул дверь, ведущую из кабинета в коридор.
\"Пум.\"
— Девятнадцатый участок.
- Еще одна!
— Детектива Анджели, — с облегчением сказал Джад. — Срочно.
— Детектива Анджели?.. Одну минуту.
Звук был глубокий и приглушенный, будто с высоты плеч уронили на землю мешок с песком.
В коридоре что-то происходило. Он слышал приглушенные голоса. Значит, подошел и второй человек. Что они собираются делать?
\"Пум.\"
— Детектива Анджели сейчас нет, — раздался в трубке знакомый бас. — Говорит его напарник, лейтенант Макгрейви.
— Джад Стивенс. Я в своем кабинете. Кто-то отключил электроэнергию и хочет ворваться сюда, чтобы убить меня.
- Это фазаны! - закричал я.
Последовало долгое молчание.
- Тихо!
— Знаете, доктор, — сказал наконец Макгрейви, — почему бы вам не приехать? Нам есть о чем поговорить…
— Я не могу выйти отсюда! — Джад почти кричал. — Кто-то пытается меня убить!
- Это точно фазаны!
На другом конце провода снова молчание. Макгрейви ему не верит и, следовательно, не собирается помочь. Джад услышал, как открылась дверь из коридора в приемную. Они уже в приемной! Но ведь туда невозможно войти, не имея ключа?! Они двинулись к кабинету, Макгрейви начал что-то говорить, но Джад уже не слушал. Времени не оставалось. Он положил трубку на рычаг. Не имело значения, согласится Макгрейви приехать или нет. Убийцы уже здесь. Жизнь — очень тонкая ниточка, и ничего не стоит оборвать ее. Страх исчез, осталась только злость. Он не позволит себя убить, как Джон Хансен или Кэрол Робертс. Он будет защищаться. Джад обшарил стол в поисках оружия. Пепельница… нож для резки бумаги… ничего подходящего. У убийц наверняка пистолеты.
\"Пум! Пум!\"
Они подошли к двери, и Джад понял, что у него осталось лишь несколько минут. Он подумал об Анне, и его охватило щемящее чувство утраты. Он вспомнил о своих пациентах, о том, как он им нужен. А Харрисон Бурк! Он так и не сообщил президенту компании, что того необходимо изолировать. Надо положить кассету на место, чтобы потом они… Сердце екнуло. Кажется, у него все-таки есть средство борьбы с этими безликими убийцами…
- Да, ты прав!
Он услышал, как повернулась дверная ручка. Конечно, дверь заперта, но ничего не стоит ее сломать. Джад взял кассету с записью последней беседы с Бурком. Дверь затрещала под тяжестью навалившегося на нее тела. Затем он услышал, как кто-то возится с замком. «Почему они не взломают ее?» — подумал Джад. Шестое чувство подсказывало, что это неспроста. Дрожащими руками он вставил кассету в диктофон. Это был его единственный шанс.
Мы побежали обратно в лес.
Джад на мгновение задумался, стараясь вспомнить точный текст разговора с Бурком. Дверь снова скрипнула. Глубоко вздохнув, Джад громко сказал:
- Где они упали?
— Мне очень жаль, что отключили электричество. Думаю, через несколько минут все будет в порядке. Почему бы вам не лечь на кушетку и расслабиться?
Возня за дверью мгновенно прекратилась. Джад включил диктофон. Тишина. Ну конечно! Ведь электричество отключено. За дверью вновь занялись замком.
- Вот тут, целых два!
— Так-то лучше, — громко сказал он, шаря по столу в поисках коробка спичек. — Устраивайтесь поудобнее. — Он зажег спичку и, поднеся ее к диктофону, нашел переключатель на питание от батареек. Затем Джад снова включил диктофон. И в этот момент щелкнул замок в двери. Его последний бастион рухнул.
- По-моему, они были с другой стороны.
«— И это все, что вы хотите мне сказать? — заполнил комнату голос Бурка. — Вы даже не хотите услышать мои доказательства?! А что, если вы один из них?
— Вы знаете, что я не один из них, — ответил голос Джада с магнитофонной ленты. — Я ваш друг. Я стараюсь помочь вам. Расскажите мне о вашем доказательстве.
— Они ворвались в мой дом прошлой ночью. Они пришли, чтобы меня убить. Но я для них слишком умен. Я сплю в кабинете и, кроме того, врезал дополнительные замки в каждую дверь, чтобы они не смогли добраться до меня».
- Ищи! - прокричал Клод, - они где-то недалеко.
В приемной не раздавалось ни звука.
Еще минуту мы занимались поисками.
«— Вы сообщили о взломе в полицию?
- Есть один! - воскликнул Клод.
— Конечно нет. Полиция с ними заодно. Они получили приказ застрелить меня. Но они не решаются стрелять, когда вокруг люди. Поэтому я избегаю пустынных улиц.
— Благодарю, что вы сообщили мне эту информацию.
Когда я подошел, у него в руках был красивый петушок. Мы внимательно его осмотрели, присвечивая себе фонариками.
— Что вы собираетесь с ней делать?
- Он обожрался снотворным, - сказал Клод, - еще живой, я слышу, как у него бьется сердце, но он обожрался!
— Я внимательно слушаю все, что вы говорите. Кроме того, сказанное вами остается…» — Тут Джад вспомнил, что далее следует «на пленке», и мгновенно выключил диктофон.
\"Пум!\"
— …В моей голове, — громко продолжал он. — И мы постараемся наилучшим образом использовать то, что вы сейчас рассказали. — Он запнулся. Теперь он не мог включить диктофон. Оставалась единственная надежда на то, что у людей в приемной создалось впечатление, будто он не один. Но остановит ли их это? — Такие случаи, как ваш, не так уж редки, Харрисон. — И нетерпеливо добавил: — Когда же наконец зажгут свет. Я знаю, что ваш шофер ждет у подъезда. Наверное, он заметил, что вы задерживаетесь, и уже поднимается к нам.
- Еще один!
Джад замолчал и прислушался. За дверью о чем-то шептались. Что они решат? Далеко внизу послышался вой приближающейся полицейской сирены. Он ждал звука закрываемой двери из приемной в коридор, но ничего не слышал. Сирена звучала все громче. И смолкла прямо перед зданием.
И тут же зажегся свет.
\"Пум! Пум!\"
- Теперь два!
8
— Хотите что-нибудь выпить?
\"Пум!\"
Макгрейви покачал головой, наблюдая за Джадом. Тот налил себе вторую порцию чистого виски. Его руки все еще дрожали. По мере действия спиртного Джад чувствовал, что начинает отходить.
\"Пум! Пум! Пум!\"