— Он по-прежнему надеется одолеть капитализм с согласия капиталистов. Рано или поздно нам придется потребовать от него объяснений. Объективно его реформизм можно рассматривать как заигрывание с противником. Как предательство.
– Да очухайся ты, придурок! Такой возможности у нас уже не будет. Что, не хочешь рыжиками обзавестись? А досок [21] там сколько – я видел! Завтра же в Чухляндию их повезем, скинем и еще товара купим!
Надо будет подумать о возможности создания из атомов мусора новой породы животных. Человекообразных рабочих.
В рабочих мы испытываем постоянную нужду.
– Ну ладно, пошли, – лениво согласился Смычок. – Только ты не очень торопи меня – так крутит, что хоть в петлю лезь…
И в потребителях.
Ах, чуть не забыл! Пора позвать моего достойного сообщника. Напарника. Подручного, во-во.
– А я тебе что говорил? Зачем передозняк сделал? Жадный ты, Смык, а потому и страдаешь от жадности своей!
— Иди сюда, Гораций, не бойся. Все в порядке.
Входит Гораций и становится предо мной на колени.
Ишь ты, сообразил, что так я могу смотреть на него, не напрягая шею (не задирая голову). У-у-у!
– Ой, ты очень нежадный, говори! – огрызнулся Смычок, выбираясь по трапу за Флажолетом, а первым на бережок пещеры выпрыгнул Володя, которого Флэг пихнул к выходу из субмарины, чтобы не оставить никаких шансов ненадежному Волу удрать на «Стальном ките».
— Разрешаю тебе вернуться на работу, Гораций. Скажи своим товарищам, что завтра они получат премию. Сорок фунтов разного товару — у! — на каждого. И начнут выбрасывать собственный мусор.
— Они будут счастливы.
– Кошмарик! – крикнул Флэг Леньке, который, провожая экспедицию, высунулся наполовину из люка подводной лодки. – Ты остаешься за старшего. Следи за подлодкой и за Ириной. Эта герлушка очень ненадежная. «Беретта» тоже под твоим присмотром. Все понял?
— Пусть докажут, что достойны стать гражданами великой Страны.
– Все понял, сэр! – с показным усердием отрапортовал Кошмарик и даже козырнул, но его усердие не было замечено Флажолетом, потому что луч фонаря в то время полосовал стену пещеры в поисках входа в лаз. Впрочем, хорошо, что Флэг не видел лица Кошмарика – на его плутовской физиономии запечатлелось не усердие по отношению к френдам, а обещание надуть их.
— Все только этого и ждут, аббат Йоркский.
Самое смешное, друзья, что чем больше мы обманываем народ, тем больше он нам благодарен.
Человеческий мазохизм.
И вот один за другим «осквернители святынь» скрылись в черном проеме лаза, и теперь лишь желтоватый свет, лившийся из иллюминаторов «Стального кита», играл на мелких гребешках крошечного водоема пещеры. Кошмарик, высунувшись наполовину из люка подлодки, пробыл в таком положении минут семь. Он внимательно прислушивался к шуму, издаваемому пробиравшимися по лазу людьми, а когда этот шум стих, мальчик опустился в трюм субмарины, и крышка люка захлопнулась за ним. Быстро, но надежно завинтив ее, Кошмарик произнес, обращаясь к сидевшей на койке Иринке:
Гораций ретируется.
И среди европейцев попадаются толковые ребята.
Так. Теперь я должен как можно скорее продемонстрировать свои качества государственного мужа. У-у-у!
– Ну что, похоже, пришел конец нашему знакомству с продавцами и потребителями наркотиков. А ты меня еще предателем называла, гадом!
Стражники ушли. Остались Ахилл и Эней. В ожидании. Почтительном.
О, они стоят друг друга! Два сапога пара. Я отличаю их по шевронам на рукавах. Ахилла еще и по животу.
И Кошмарик услышал слова, ради которых можно было совершить и что-нибудь более крутое, чем то, что ему уже пришлось показать Иринке за время их путешествия.
У! С Елизаветой он бы составил премилую пару.
— К вашим услугам, мои доблестные воины. Аты-баты, шли солдаты. Кто достойнее из вас двоих?
– Ты прости меня, Леня! – вымолвила Иринка, краснея. – Ты… ты просто удивительно смелый. Ты – отличный парень, Кошмарик.
Не отвечают.
Видно, я плохо сформулировал вопрос. А плохих формулировок даже компьютеры не любят.
— Я хочу знать, который из вас пользуется бóльшим авторитетом, бóльшим уважением у людей.
И вода вокруг гладкого тела «Стального кита» закипела, потому что Ленька стал заполнять водой балластные цистерны. Похоже, что и кровь в его жилах кипела в этот момент не менее бурно, потому что Ленька по-настоящему любил сейчас эту зануду и чистоплюйку, святошу и отличницу, недотрогу и девочку, которой нравился совсем другой мальчик. Но Иринку уже стоило любить лишь за то, что она впервые в его жизни назвала Кошмарика отличным парнем, то есть возвысила до себя, а значит, дала ему надежду…
Оба мнутся.
Наконец оживает хриплый динамик Ахилла (ах ты!):
— Думаю, что я.
Эге. Спрашиваю Энея:
– Так, где же мы сейчас находимся? – спросил, обращаясь скорее к самому себе, Флажолет, когда он при помощи Смычка отодвинул в сторону тяжелую известняковую плиту, отделявшую помещение церкви от лаза.
— А ты как считаешь?
Под свист и треск разрядов отвечает динамик Энея:
– Как будто к черту на рога залезли, – ответил ему тихо Смычок.
— Он генерал, раз такое дело.
— Вот и прекрасно. Ахилл, ликвидируй Энея. Не говоря — у! — уже о том, что его отец, барон Небраскский, припеваючи живет в Европе, сынок замышляет занять твое место. Выполняй. А потом пойдешь к Елизавете, моей жене, и предложишь ей руку и сердце, она ждет с нетерпением.
– Нет, не к черту на рога, – говорил Флажолет, направляя луч фонарика в разные стороны, и свет выхватывал из мрака скорбные лица святых, смотревших словно с осуждением на тех, кто потревожил их ночной покой. – Не к черту, а в церковный алтарь мы залезли, где и происходит таинство превращения хлеба и вина в плоть и кровь Христа. Видишь, вон и престол стоит…
— Это невозможно, раз такое дело, — протестует Эней.
Смычок усмехнулся. Его приятель прежде никогда не старался выказать своей эрудиции.
Ей-ей, я его не слушаю. Я продолжаю, обращаясь к Ахиллу:
– Тебе бы в церкви попиком служить, а не с ширевом на подводной лодке ездить, – с обидой в голосе заметил Смык.
— О юридической стороне дела не беспокойся. Абсолютно справедливых законов не бывает, они подчиняются победителям. Я издам специальный закон, разрешающий папе развод.
– А вот нагрешу побольше, а потом раскаюсь, тогда и пойду в попы. Только мне вначале побольше нагрешить хочется, чтобы не так обидно каяться было.
— Невозможно, — изрекает динамик Энея.
— Э, это ты о том, что я не стану папой? Стану. А вот тебе генеральского чина не видать как своих ушей.
– Ладно, хорош языком трепать! – теперь уже со злостью заявил Смык. Пошли грешить, раз уж сюда залезли. Ну, где тут обещанные доски висят?
Шлем Энея поворачивается в сторону Ахилла.
— Раз такое дело, Елизавету я ликвидировал. Лично.
Ого!
– Здесь не только иконы, Смычок, не только! – говорил Флажолет, водя из стороны в сторону фонариком. – Нам нужно ризницу найти, а там церковная посуда, кресты, облачения священников. Все это за хорошие бабки в Финляндии отойдет. Ну, пошли искать вход в ризницу, а потом уж и досками займемся. Ой, слушай! – точно спохватился Флажолет. – А ты Вола крепко держишь?
— Тем более, — говорю я Ахиллу. — Вот тебе еще одна веская причина убрать его.
Обтянутые перчатками руки генерала толкают Энея.
– Совсем не держу, – сообщил Смык. – Он возле меня смирно стоит.
Мусор принимает полковника в свое лоно.
– Нет, так не годится, – строго сказал Флажолет. – Я вижу, он чилдрен шустрый. Сиганет в лаз – да и к субмарине. Он уж нам с тобой посулил немало.
Из его динамика не раздалось даже потрескивания.
Ахилл — ах, бестия! — снова застывает в почтительном ожидании.
— Ричард, есть еще враги, которых нужно убрать?
– Слушай, а чего мы с ним вообще возимся? – откровенно спросил Смычок. – Замочим, да и дело с концом. Никого нам тогда бояться не придется. Кошмарик этот хоть и шизанутый чилдрен, но до баксов и всяких там рыжиков жадный. Он нам служить будет как раб. Субмарину он тоже водить может, видели, а этот стремный чилдрен да и его герлушка нам совсем не нужны…
— Давай сюда кардиналов. — И вдогонку, останавливая его на пороге: — Послушай моего совета, Ахилл. Больше не пиши любовных записок дамам. И вообще, коли об этом зашла речь, хоть ты и не силен в грамоте, постарайся вовсе разучиться читать и писать. Это не украшает солдата.
— Да ведь я и так не умею. Ни писать, ни читать.
Флажолет с полминуты подумал, прежде чем дал ответ:
Вот тебе и на!
— Ступай.
– Хорошо, после обдумаем, а покамест не о том буруздим. Да и не в церкви же его мочить?
Ай-ай-ай.
У!
– Подумаешь, какой праведник выискался! – презрительно фыркнул Смык. Ладно, пошли дело делать. Сам же меня уговорил на такое дело.
Улавливаете, друзья? Значит, автор послания, подписанного «А.», вовсе не он.
Первой записки, которую я нашел и принес Елизавете.
Клочка бумаги, послужившего сигналом к моему наступлению. Которое — эгеге! — потрясло двор.
Володя, которого бандиты ничуть не стеснялись, когда обсуждали перспективу его дальнейшей жизни, был ни жив ни мертв. Смык на самом деле крепко ухватил его за руку, и теперь уже не было никакой возможности улизнуть от них, Володю утешало лишь одно: «Кошмарик, – думал он, – уже выводит “Стального кита” из пещеры, и мерзавцы никогда больше не воспользуются моей подводной лодкой. Возможно, Ленька, не дождавшись меня, каким-то образом сообщит милиции о том, что в церкви находятся воры. Церковь откроют, и бандитов схватят. Схватят и меня, но я постараюсь потом доказать, что меня силой заставили лезть в церковь. Только бы Кошмарик не рассказал в органах о “Стальном ките”, иначе выяснится многое, и субмарину у нас отберут…»
Кто же написал записку?
У-у!
Эти мысли стремглав пронеслись в сознании Володи, а между тем Флажолет и Смык уже находились вне алтаря, в главном помещении церкви. Они крутили головами в разные стороны, оценивая висящие на стенах иконы. Флажолет приглядывался и к паникадилам, подсвечникам.
Теперь уже все равно. Может, ей сто лет. Может, она и адресована-то не Елизавете.
А-а-а, ерунда. Аминокислоты в составе мусора.
– Да, кое-что здесь может нам послужить. Есть хорошие доски, старые. Вон там и там… Впрочем, давай ризницу искать.
И больше ничего. Во-во.
Герой с трудом карабкается на трон. Придется приспособить лесенку (у! стремянку).
– Давай-давай. Только скажи мне, претендент на поповскую должность: отчего это в церквях всегда мертвечиной пахнет? – поинтересовался Смычок.
Или опустить трон до высоты ночного горшка (угу, урильника) — ахахахахахахахахахахахаха!
Появляются запыхавшиеся кардиналы.
– А ты что, часто в них бывал, в церквях-то?
Надо отдать должное их предусмотрительности: они взяли с собой Анну.
– Сколько бы ни бывал, а всегда воняло.
Эге. Эгеге. Эге.
Первый комплимент я получаю от Марка:
– Понятно, почему, – отвечал Флажолет. – Потому что сюда жмуриков для отпевания привозят. Иногда и на ночь оставляют. Вон, к примеру, у стеночки на козлах гроб стоит со жмуриком.
— Ты хорошо выглядишь, Ричард.
Ему многоречиво поддакивает Лука:
Смычок, не любивший покойников и даже боявшийся их, повернул голову туда, куда показал рукой Флажолет, и на самом деле увидел гроб, что стоял у стены. Крышка гроба была снята и прислонена к стене рядом, и чем пристальнее вглядывался Смык в очертания последнего жилища умершего человека, тем шире открывались его глаза, подбородок и даже щеки дрожали, а губы издавали какое-то нечленораздельное бормотание.
— Красавец!
Матфей, снова надевший свою белую шляпу (ух ты!), передвигает сигару в угол рта. Чтобы — у! — улыбнуться мне.
Володя, удерживаемый Смычком, не увидел, а почувствовал, в каком состоянии находится его страж: рука Смычка похолодела и так стиснула Володино запястье, что не было сил сдержать возглас боли.
— О’кей, знаешь, тебе идут физические недостатки.
Анна — в черном (ба!) балахоне. Кажется, чистом.
– Да что ты, отпусти! – произнес Володя громко, но Смычок лишь пробормотал:
О, да он новый! На рукаве еще висит ярлык.
— Ну а ты, Анна, как меня находишь?
– Смотри, он поднимается, поднимается!
— Анафема.
— Скоро мы поженимся.
Володя посмотрел туда, где стоял гроб с телом покойного и, к ужасу своему, увидел, что на темно-красной, почти черной обивке гроба появилась белая рука, а покрывало, вздымающееся над гробом, колышется. Флажолета, услышавшего бормотание Смыка, тоже охватил ужас, усилившийся трижды, когда над гробом поднялась голова мертвеца, заскрежетавшего зубами и завывшего протяжно и гулко, точно волк на зимнюю стужу:
— Ура.
– А-а-а-о-о-у-у-у!
По-моему, она меня просто не видит. Смотрит мимо. В пустоту.
Мой подозрительный взгляд сверлит дышащие надеждой лица кардиналов.
И Флажолет, и Смык, и Володя хотели было броситься в алтарь, к лазу, однако у всех троих ноги точно приросли к плитам церковного пола, и люди лишь стояли и смотрели на то, как медленно поднимался из гроба мертвец, облаченный во все белое, с длинными волосами и бородой. Все видели, каким диким, бешеным огнем горели глаза покойного, рассерженного, видно, тем, что был прерван его сон.
Моих кардиналов.
— Мы должны решить вопрос о новом папе.
– Вы в моей власти! – глухо говорил мертвец, направляясь к людям и протягивая к ним свои костистые белые руки, почти прозрачные в бледном свете северной ночи, проникавшем сквозь зарешеченные церковные окна.
Эхехе.
Коллеги знаками подбадривают Марка.
— По этому поводу, так сказать, мы уже пришли к решению.
– Теперь вы мои-и-и! – все ближе и ближе подходил покойник, а Флажолет и Смычок просто корчились от ужаса, забыв о Володе, которого Смык невольно отпустил и который все пятился к алтарю, пока не споткнулся о ступени, после чего кошкой юркнул за Царские врата и на ощупь стал пробираться в лазу, весь дрожащий от страха и вспотевший. И не видел уже Володя, как мертвец облапил своими руками Флажолета и Смыка и, точно малых детей, повалил их на каменный пол…
Ну-ну.
— Разумному. (У!) Историческому. (У!) Для вас, надеюсь.
Марк глотает комок и произносит свою речь:
— Так сказать, традиции нашей великой Страны требуют равенства всех граждан в главном. В их обязанностях и правах. Если мы возьмем нашу древнюю историю, теоретически изначально каждый человек мог стать президентом. Недаром президентами не раз становились идиоты. Исходя из этого, мы считаем, что каждый может стать папой.
Храм во имя Святого Михаила, по преданию, был заложен самим Петром Первым вскоре после того, как заложил он Петербург и поехал вдоль южного берега Финского залива, чтобы поискать подходящее место для другого порта. Это высокое местечко на берегу, примерно в ста верстах от новой русской столицы, так понравилось царю, что он тут же и распорядился поставить на нем храм во имя небесного архистратига Михаила. Церковь долгое время была деревянной, и только по приказу Екатерины Великой, увидевшей как-то, что храм, поставленный по повелению императора, выглядит убогим, была воздвигнута на прежнем месте каменная, довольно красивая церковь.
Лука спешит вставить словечко:
— В том числе и ты, Ричард.
Приход Святого Михаила еще со стародавних пор не был богатым, потому что больших сел поблизости не имелось, а с приходом к власти красного правительства церковь и вовсе закрылась, да так и стояла заколоченной вплоть до обновления всей российской жизни. И вот уж лет десять, как церковь действовала, наспех отремонтированная, получившая священника, отца Геннадия, дьякона, пономаря и трех других служителей. Hо дела прихода Святого Михаила, как и двести лет назад, шли неважно: богатых прихожан в округе было не много, и церковь они почти не посещали и ничего для нее не жертвовали.