Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Лорел Гамильтон

Гуси





Стая гусей опускалась длинными тенями, серыми комьями, с шелестом перьев и взмахами крыльев. Я дремала, спрятав голову на длинной шее под крыло и зарывшись черным клювом в перья. Я наблюдала за остальными гусями черными выпуклыми глазами. Вскоре я прикрыла их в мирном успокоении стаи.

 Возможно, я слишком долго была гусем. Может быть, пришло время снова стать человеком, но это желание было смутным. Я больше не была уверена, что хочу быть человеком. Я даже не могла вспомнить причину, почему стала добровольно скрываться среди гусей.

 Я поняла, что теряю человеческую сущность, но она вытерпела уже столько боли. Так было лучше. У меня была еда, свобода, которую дают крылья, и умиротворение стаи. Я не помнила то, как была человеком, все кругом было таким простым, мирным, спокойным. Я потеряла желание быть человеком, и это должно было меня напугать. То, что это было не так, плохой признак.

 Около меня, с головой, почти потерявшейся в перьях его спины, был Гильдан. Это не было его настоящим именем, но было человеческим именем, которое я ему дала. Одной из последних вещей, что со мной остались, была потребность всему давать имена. Очень человеческая черта.

 В разговорах с самой собой я все еще называла себя Алатир. Пока у вас есть имя, вы все еще остаетесь человеком.

 Гильдан был молодым гусем, но он пробыл со мной уже два сезона. Он был красивой птицей, черный, как уголь, в серое яблоко, с белыми и бурыми, будто буйвол, пятнами в рыжий, как морковка, великолепен и прекрасен.

 Он выбрал меня в свои партнерши, но я согласилась только на дружбу. Я все еще была достаточно человеком, чтобы не желать заводить гусят.

 Он остался со мной, хотя были и другие самки, которые готовы были быть с ним. Мы проводили все лето на пустых озерах, отстаивая свою территорию, но никогда не заводили гнезда. Если бы я на это согласилась, я бы уже никогда не стала вновь человеком. Пришла мысль о том, что я хочу быть человеком, но не сегодня, когда-нибудь.

 Дети прибежали, крестьянские малыши с темными волосами и глазами. Они пришли к нам с доходной фермы, потому как накормили нас остатками овощей и хлебом. Они почти приручили нас, почти.

 Самой старшей было примерно четырнадцать, ее темные волосы были заплетены в две косы вокруг ее тонкого лица. Следующим по старшинству был мальчик лет одиннадцати приблизительно. Остальные были примерно ровесниками, со смешными карими глазами и нежными руками.

 Много раз я пролетала над фермой их отца. Я наблюдала, как они помогали своей матери в саду и играли перед домом.

 Они пришли рано по меркам людей, потому как осень уже вступила в свои права, и дни начали становиться короче. По меркам гусей солнце было уже высоко.

 Хлеб был только что выпеченным, свежим и прекрасным. Я помню другой хлеб, причудливой формы, который пекли на праздники. Гильдан не давил на меня, не пытался отнять у меня куски хлеба. Он чувствовал мое настроение и знал мой кроткий нрав. Послышалось ржание лошадей с дороги. Все мы вытянули шеи, чтобы выяснить, какая опасность нам угрожает. Самая старшая девочка заметила это и спросила у нас:

 -Что случилось? – Будто мы могли ей ответить.

 Мы взмыли ввысь, когда лошади повернули к озеру. Дети были оглушены хлопаньем наших крыльев, напуганы им. Девочка пришла в себя и прокричала.

 -Бегите, спасайтесь!

 Дети бросились врассыпную. Девочку оглушила наскочившая на нее лошадь, но старший мальчик не бросил ее.

 Я развернулась лететь назад, Гильдан был рядом. Я приземлилась на безопасном расстоянии и прислушалась. Чтобы их услышать, мне пришлось воспользоваться волшебством, и я поняла, что это выходит у меня легко.

 Мужчины были одеты в ливреи Барона Мейдака, с белым быком на серебряном фоне, с пронзенным мечом сердцем. Я хорошо знала лорда Мейдака. Человеческие воспоминания ворвались в мой разум. Бегущая между мертвыми глазами моей матери кровь. Грудь моего отца, растерзанная и вскрытая, море крови. Я только обрела магическую силу, когда Мейдак убил мою семью и забрал наши земли. Пять лет назад, когда я еще была ребенком, хоть и подростком. Лорд Мейдак рассмеялся надо мной, когда я бросила ему вызов. Он позволил мне жить и сделал меня гусыней, гусыней, которая хочет убить его, но тогда она и сама умрет. Наличие превращенной в гусыню девочки развлекало его и тешило его самолюбие волшебника.

 Так что я скрылась в своей новой форме, но гусем так и не стала. Мой человеческий разум продолжал жить в теле птицы. Я помнила, я все помнила.

 Один из солдат перекинул девочку через луку седла.

 -Наш хозяин развлечется с ней. – Он хлопнул ее по ягодицам. Она вскрикнула.

 -Отпустите мою сестру. – Потребовал мальчик. Другой солдат бросился на него и, подхватив, перекинул через свое седло.

 -У нас есть охотники и на маленького мальчика. Можешь присоединиться, если так уж хочешь. – Сказал он.

 Я не могла этого так оставить, но и остановить их в образе птицы тоже не могла. Я скрывалась в тростнике. Гильдан ощутил, как поднялось волшебство. Он зашипел, но не оставил меня.

 Человеческому телу было холодно. Я закричала. В крике я забывала свою семью. Я стояла в тростниках, в грязи. Моя кожа была бледной, темные волосы длиной до талии. Я знала, что мои глаза были голубыми, бледнее весеннего неба.

 Я могла бы сойти за незаконную дочь лорда, за истинную аристократку.

 Крестьянская кровь все равно оставалась во мне.

 Гильдан коснулся моей дрожащей кожи своим клювом. Он тихонько мне каркнул, и я коснулась его пернатой головы.

 -Если я останусь жива, я вернусь, чтобы попрощаться, как положено, обещаю.

 Я пошла по откосу к солдатам. Он двинулся за мной на толстых, перепончатых лапах, но остановился прежде, чем я подошла к мужчинам. Он взвился ввысь в всплеске перьев и страха.

 Солдаты увидели, что к ним идет обнаженная женщина. Я стала старше и уже не была девочкой, я была женщиной. Я сомневалась, что Мейдак узнает меня. Но из-за его собственной магии я должна была найти его и убить, если смогу. Мой живот свело страхом, но на страх не было времени. Я должна была помочь детям.

 -Отпустите детей.

 -Ах, конечно, миледи… - Они рассмеялись.

 Я развела руки, обнажив тело. Детей опустили на землю, и солдаты заговорили по-иному.

 -Зачем нам дети? Мы лучше привезем нашему хозяину женщину. – Теперь уже они сами готовы были отпустить детей. Дети были напуганы и жались ко мне.

 -Идите домой, не бойтесь. Я вернусь туда, когда мне нужно будет укрыться. – Прошептала я им.

 Девочка присела в неуклюжем реверансе и проговорила:

 -Вы – самое долгожданное для нас, миледи. Будьте осторожны.

 Я кивнула, и один из солдат подал мне свой плащ, потому что начал накрапывать осенний дождичек. Именно он предложил мне поехать с ними в качестве подарка лорду Мейдаку. Он был их капитаном, и только им одним мне и стоило управлять. Мне повезло, что ни один из этих солдат не смыслил ничего в магии. Если бы они разбирались в волшебстве, все не прошло бы так гладко.

 Мы проехали несколько миль, пока добрались до замка, и к концу пути капитан искренне считал, что идея была только его. Никакого волшебства не понадобилось, чтобы обеспечить мне безопасность. Ворота замка были освещены факелами. Наша группа была одной из многих. Остальные привезли детей, мужчин и женщин. Одному из мальчиков было около шести, совсем малыш. Он цеплялся, кричал, бился в руках солдата, который его держал. Солдат выглядел растерянным. Я отметила про себя, что смогу его потом использовать, но если мне понадобится помощь, может быть уже слишком поздно. Слишком поздно, потому что я буду уже мертва. Я глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Если я начну паниковать, то буду бесполезна.

 Так или иначе, но я убью Мейдака. Даже, если это будет означать мою собственную смерть.

 Я прошла со своим сопровождающим через главный зал, где было полно солдат. Я мимоходом услышала брошенную кем-то фразу: «Свиньи они все».

 Капитан прошептал:

 -Не стоит отпускать подобного при Мейдаке. Он освежует тебя заживо только развлечения ради.

 -Я уберусь из этого свинарника, как только закончится мой контракт. – Выпалил солдат в ответ. И почти поклонился.

 Пять лет со смерти моего отца не добавили популярности Мейдаку среди его подчиненных.

 В помещении пахло пролитым вином, рвотой и сексом. Пьяные голоса, мужские и женские, высказывающие похабные предложения. Тут был юноша лет пятнадцати, прикованный цепью в центре комнаты. Облаченные в шелк дамы вокруг него смеялись. Я отвернулась, и капитан одернул меня, направляя. Страх сжался узлом у меня в животе, и впервые я ощутила себя голой под плащом. У меня была магия, но речь шла о Мейдаке, который однажды уже победил меня.

 К малышу подошел пожилой мужчина. Солдат, из рук которого тот вырывался, разжал пальцы и отпустил мальчишку. Пожилой дворянин протянул ребенку конфеты и мягко придержал его. Он для начала завоюет доверие ребенка. Я узнала в нем лорда Трайена. Он оказался здесь из-за обвинений моего отца, который уличил его в педофилии. Капитан вел меня за руку сквозь толпу. Руки тянулись ко мне, и послышалось:

 -Какая красотка, вы испытали ее прежде, чем привести сюда?

 Он проигнорировал вопрос и подошел к главному столу. Мейдак не изменился, разве что седины стало больше. Его темные волосы были такими же, как у любого крестьянина, зато его глаза горели холодным голубым светом осеннего неба.

 Гнев вспыхнул во мне, целостный и горячий. Ненависть. Воспоминания. Крики моей матери о помощи. Как она кричала: «Беги, Алатир, беги!» Но не было такого места, куда можно было бы убежать. Мне не стоило оставаться гусыней, если я хотела его убить.

 Капитан опустился на одно колено и дернул меня за собой. Мы ждали, стоя на коленях, опустив наши лица. Узнает ли меня Мейдак? Я боялась и даже не пыталась это скрыть. Я была всего лишь жертвой, куском мяса. Я по определению должна была бояться.

 -Ну и что это? – наконец заговорил Мейдак.

 -Специальная изюминка для вас, лорд Мейдак. – Он запрокинул мою голову, чтобы было видно лицо.

 -Ах, какие голубые глаза. Вы начали откапывать моих собственных ублюдком мне в угоду?

 -Осмелюсь, но да, мой лорд.

 Он улыбнулся и указал рукой на мое лицо.

 -Великолепно. У вас прекрасно получается, капитан. Я рад. – Он протянул золотое кольцо с рубинами. Капитан поклонился и принял его. Меня оставили стоять на коленях.

 Мейдак стянул с меня плащ. Тот упал рядом на пол. Я ссутулилась, воспользовавшись своими длинными волосами, чтобы прикрыться. Страх стекал по моему горлу. Он рассмеялся.

-Голая, совершенно голое удовольствие, ведь я люблю именно таких женщин. И скромная, мне это тоже нравится. – Он коснулся моей груди, и я отшатнулась, чуть не задохнувшись. Я не позволила бы ему к себе прикоснуться. Пусть сначала убьет меня. Нет, бог не позволит. Я должна попытаться его убить. Но я не могла воспользоваться смертельным заклятием здесь и сейчас. Он не был пьян и сломал бы мои чары еще до того, как я дочитала бы заклинание. Я могла его ранить, но не убить. Я должна была убежать от него, мне нужно было время. Уверенность появилась тогда, когда я поняла, что должна это сделать. Я слишком долго бегала от благородства, я забыла насколько глупым оно бывает. Мейдак, испорченный, как никто, не станет отказываться от прямого вызова, тем более от женщины, которую он уже однажды победил.

 Я обернула плащ вокруг плеч и сказала:

 -Я – Алатир Гешбрекер, как вы меня и нарекли. Дочь Гарранда и Оллсун. – Я стояла, окруженная голубым светом глаз и с темной гривой волос. Я была с кожей цвета слоновой кости и сапфировыми глазами. Я ощущала поток истинного волшебства, поднятого моим вызовом, гневом и жаждой справедливости, копившегося и не использовавшегося почти пять лет. Страх был смыт волной магии. Мейдак опрокинул стул, гулко стукнувшийся о мраморный пол.

 -В чем подвох?

 -Никакого подвоха, Мейдак Роайналт. Я – Алатир Гешбрекер, и я бросаю вам вызов.

 Если бы на моем месте был бы кто-то иной, кто учился владению оружием не меньше, чем магии, то вызов был бы иным. Я ничего об оружии не знала, но не знал о нем и Мейдак. Он верил, что магии достаточно для победы. Теперь нам предстояло это выяснить.

 Тишина нахлынула на толпу. Все обратили взгляд к досточтимому лорду. Он не мог отказаться, ведь поступив так, он обесчестил бы себя, пусть эта толпа и была вышколена. А обесчещенный лорд не может быть в кругу приближенных короля. Лорд без чести будет хорошим подспорьем для бардов, известных их комедийными талантами и бойким остроумием. Я помнила, что значит быть человеком и мелтанианским дворянином.

 -Я, конечно же, принимаю вызов, но ты не можешь быть Алатир, дочерью Гарранда. Я обратил тебя в гусыню, когда ты пыталась убить меня несколько лет назад.

 -Я была во власти ваших чар. Можете это проверить, ведь они все еще опутывают частично меня.

 Я ощутила первые потоки магии, будто мановение крыльев бабочки.

 -На тебе было мое заклятие, но как тебе удалось уйти от него?

 -Оборотни, Мейдак. Когда я была ребенком, искусство обращения в животное удавалось мне лучше всего, и ничего не стоило обратиться в гуся.

 -Что позволило тебе вернуться?

 -Вы призвали меня. Вы можете смело сказать, что я – та, кто ненавидит вас настолько, что могла бы убить, даже ценой собственной жизни. Я поддалась заклятью, чтобы однажды увидеть, как вы будете лежать передо мной мертвым.

 Его зубы сжались, страх и шок прошли.

 -Я однажды уже победил тебя, легко. Я сделаю это снова. На сей раз я не оставлю тебя в живых.

 -На этот раз, - сказала я, - у вас не будет шанса.

 Мелтанианцы любят зрелища больше всего остального. По краткому приказу вне крепостных стен замка был выстроен круг из факелов. Никогда не стоит устраивать дуэль волшебников внутри крепостных стен. Они имеют неприятность рассыпаться. Но даже мысль об этом меня не пугала. Магия вызова все еще окутывала меня. Пока что страх ощущался приглушенно.

 Одна из дам одарила меня поношенным платьем. Оно было из голубого шелка под цвет моих глаз. Мои волосы струились по спине, и в них были вплетены серебряные ленты. Серебряные нити были в вышивке на лифе, рукавах и передней части юбки. По стандартам Мелтейна это было очень простое платье, но простой люд должен был остаться под впечатлением от того, что вот-вот должно было случиться.

 Мейдак стоял напротив меня, одетый в черное с серебром. Он переливался, как лед на солнце, когда двигался. Он заговорил со мной, пока мы ждали начала.

 -Ты Алатир.

 -А вы сомневаетесь насчет этого?

 -Я слишком долго считал тебя мертвой.

 -И ошибались.

 Он слегка поклонился, странная полу усмешка появилась на его лице.

 -Я думаю, милая леди, что вы – что-то вроде призрака, которой решил о себе напомнить.

 -Я из плоти и крови, и магии.

 Сила росла внутри круга из факелов. Волшебство струилось вдоль моей кожи и приподнимало волоски, как невидимый ветерок. Я вызвала магию внутри меня, но пока не собиралась начинать какое-либо заклинание. Я хотела сначала взвесить силу противника. В моих кошмарах он был в двадцать футов высотой и весь состоял из взрывов магии. Сейчас же он был просто мужчиной, а я больше не была ребенком.

 Огонь взорвался вокруг меня рыжей смертью. Воздух душил, взрываясь жаром. Огонь иссяк, а я стояла, сохраненная щитом. Молния вспыхнула в его руках. Вспышки ударили в мои щиты и рассыпались ослепительными снопами света. Я скрылась за своими щитами, сменив облик. Теперь я была маленькой, тонкой и скрытой в траве. Зеленая змейка, незаметная в неверном свете факелов.

 Я ощутила вибрацию, когда он задвигался, и смогла расслышать:

 -Где она?

 Я ощутила, как меня коснулось его волшебство, пытаясь отыскать. Но я была простой змеей, не имеющей ничего общего с магией. Он не стал проверять в складках опустевшего платья, потому я скользнула в отверстие рукава и начала осторожно, едва заметно и тайно подбираться к нему.

 Я была маленькой змейкой и не смогла бы прокусить его ботинок. Когда он обошел меня, и я оказалась у него за спиной, я подросла. Я стала более крупной змеей, с человеческое запястье толщиной. Он остановился, и я ударила. Он вскрикнул, когда мои клыки впились в его плоть, впрыскивая яд. Он отшвырнул меня и ошеломленно осел в траву.

 Я медленно начала изменяться.

 -Целителя мне, немедленно! - закричал он.

 -Вы не будете исцелены, пока не закончен поединок, лорд Мейдак. Это закон. - Сказал солдат, что держал мальчика.

 -Но меня отравили!

 Наемники, которых он запугал и превратил в беспрекословных воинов, образовали вдоль круга стальную стену.

 -Вы не уберете круг, пока дуэль не закончится. Не так ли, капитан?

 У капитана, который меня привел, не было никаких обязательств перед Мейдком, но он облизал губы и согласился. Он знал это лучше, чем любой из его людей.

 -Вам придется обойтись без целителя, лорд Мейдак.

 -Я еще увижу, как вас всех выпорют, нет, лучше повесят!

 Это была не самая хорошая идея, высказывать подобное вслух. Лица солдат помрачнели, отстраненные. Они ждали, когда кое-кто умрет.

 Я стояла обнаженная и снова в человеческом теле. Все, что мне оставалось сделать, это оставаться в живых, пока яд не начнет действовать в полную силу, и останется совсем немного подождать.

 -Я заберу тебя с собой, сука! - вскричал Мейдак и вбросил руку в мою сторону.

 Он создал звериную сущность из волшебства, ненависти и страха. Это был огромный волк, сияющий алым на фоне ночной темноты.

 Я никогда раньше не сталкивалась с созданием звериных духов. Это потребовало от меня больших сил, так, что если бы он ударил, я бы умерла. Я сформировала зверя из магии, моей силы, мести, памяти о тех годах, что я провела без волшебства среди спокойной, водной глади и свободы небес. Он был голубой и появился за мгновение до того, как волк бросился в атаку. Мой зверь был смесью перьев и когтей, без капли животного изящества. Я чувствовала свою силу, как никогда прежде. Я поднималась в вихре силы. Она уносила меня в танце смерти и радости. Я была когтистыми лапами и вихрем золотых и сапфировых перьев. Я вцепилась в волка и атаковала его когтями. Я истекала кровью от его зубов и прогибалась под его весом.

 Волк начал исчезать. Поскольку он уходил из реального мира, я впитала его магию. Я потянулась через эту силу к душе Мейдака, я впитывала его, пока не упала на колени, ошеломленная выпитой силой.

 Призрачные звери ушли. Мне пришлось сделать усилие, чтобы повернуть голову и увидеть Мейдака в траве. Его тело билось в конвульсиях, кровавая пена бежала с губ. Яд зеленой змейки смертелен.

 Я оказалась сильнее, чем пять лет назад, но все эти годы я не тренировалась. Мейдак, наверное, убил бы меня без помощи яда. С другой стороны, он не смог бы.

 Волшебство ушло, и я ощутила себя опустошенной и чистой от него. Я ждала триумфа, но вместо этого я чувствовала облегчение и сильную печаль.

 Объявили, что дуэль окончена, а победила Алатир. Множество рук, плащ, наброшенный на мою наготу, теплота заживляющей магии и немного согревающего чая.

 Рассвет застал меня исцеленной, в спальне, когда-то принадлежавшей Мейдаку. Согласно законам Мелтаниан все это теперь было моим, и земли моего отца, что были украдены Мейдаком. Мейдак не потрудился назначить наследника из множества своих ублюдков. Ни одна из его наложниц не пошла бы за него замуж.

 В дверь постучали, и капитан вошел вместе с наемником, который привез маленького мальчика. Оба они встали на колени, и капитан сказал:

 -Моя леди, чтобы вы хотели, чтобы мы сделали для вас? По нашему контракту нам осталась еще неделя, и поскольку он теперь ваш, вам решать.

 -Есть ли охрана у моих покоев? - спросила я.

 -Да, миледи, некоторые из друзей мертвого лорда остались недовольны результатом дуэли.

 Я улыбнулась его словам.

 -Лорд Трайен все еще в крепости?

 -Нет, миледи.

 Я проигнорировала слова капитана и спросила второго мужчину:

 -Как вас зовут?

 -Я Кендрик Мечник.

 -Вы теперь Капитан Кендрик.

 Второй капитан забормотал что-то, но я его прервала.

 -Я хочу, чтобы вы ушли отсюда и никогда не возвращались. Возьмите четверых мужчин, что сопровождали вас вчера.

 Должно быть что-то в моих глазах убедило его не спорить. Он резко поклонился и вышел.

 -Теперь, Капитан, когда удалился Трайен?

 -Только что, миледи.

 -Тогда возьмите тех, кого посчитаете нужным, и найдите его. Отберите у него мальчика, которого он вчера получил. Мальчика следует вылечить и вернуть домой. Его семью нужно одарить золотом.

 Он улыбнулся.

 -Да, моя леди.

 -И освободите остальных. Теперь они мои люди, и никто не будет с ними плохо обращаться. Никто.

 Он поклонился, усмехнувшись.

 -Все будет сделано, как вы просите, богиня-убийца Алатир.

 -Богиня-убийца? - с сомнением переспросила я.

 -Да, миледи, с прошлой ночи.

 -Тогда идите, Кендрик. - Я остановила его у самого выхода. - Я должна буду закончить некоторые дела, и меня не будет, возможно, до завтра. Но я вернусь и жду, что все будет сделано, как я и просила.

 -Я сообщу жителям замка о вашем отсутствии и сделаю все, как вы приказали. - Он поклонился и вышел.

 Я стояла у открытого окна, позволяя осенней промозглости и ветру гулять по моей коже. Я перешла в привычную мне форму и взмыла на серых крыльях к небесам.

 Я кружила над темными водами озера и разыскивала Гильдана. Я не могла бы остаться теперь со своей стаей. Я слишком многое вспомнила, но я обещала ему попрощаться.

 Он приветствовал меня с берега, голосом, отличным ото всех остальных. Я прошлепала к нему, прыгая по траве. Не важно, в какой я была форме, я все равно его любила. Мы ласкались, касаясь шеями и клювами. Как я могу оставить его? И как я могу взять его с собой?

 Он отстранился от меня, и я увидела, как магия струится по нему, как серебряный дождь. Стая встрепенулась в тревожном кличе и взмыла к безопасным небесам. Я наблюдала, как он медленно изменяется, но его магия была сильной и надежной. Он лежал, голый мужчина, бледный, с белыми, как лунный свет, волосами. Глаза искрились черным и были удивительно наивными. Он заморгал на меня своими огромными глазами. Его голос был глубоким и певучим, полным быстрого ветра и крылатой свободы.

 -Я видел, как ты менялась.

 Я стояла в человеческом облике рядом с ним, плача.

 Он подбежал, упав, не очень управляясь со своим новым высоким телом.

 -Я не смог бы пойти за тобой птицей, но человеком…

 Я встала на колени и поцеловала его в лоб.

 -Ты не человек.

 Он схватил меня за руку.

 -Я твой помощник. Я буду следовать за тобой, независимо от формы, которую ты примешь.

 Мы обнимали друг друга, пока поднималось солнце, познавали друг друга, как только мужчина и женщина могут познать друг друга. Позднее он пытался отдышаться рядом со мной, глядя невинно. Сколькому ему предстояло научиться. Я могла забыть о своей магии, о его магии. Я могла бы бросить его там, где и нашла. Я провела кончиком пальца вниз вдоль его тела. Он задрожал.

 -Твое имя Гильдан, а меня зовут Алатир.

 Он попробовал произнести имена по-человечески:

 -Гильдан, Алатир. Это хорошие имена?

 -Да, думаю, что да. - Я встала. - Сегодня мы сможем укрыться на ферме. Они дадут нам одежду и еду.

 Он кивнул, и я помогла ему встать на неуверенные еще ноги. Я побежала вдоль дороги, по которой дети приходили кормить гусей. Мы дрожали под тусклыми лучами осеннего солнца. Без перьев было холодно.