— Третий век уже. А что, хочешь на мое место?
— Нет, она не меньше моего хочет, чтобы Гитлер умер. Просто ей почему-то не верится, что вы со мной искренни. Она попала под влияние одного молодого человека, который, как мне кажется, стал ее любовником…
— Не, я просто так спросил, — поспешил заверить Данилюк.
— Что еще за человек?
Кузе показалось, что Моласар вздрогнул, а его и без того бледное лицо теперь стало белым, как полотно.
— Надо думать, — усмехнулся машинист. — Это ведь только со стороны кажется, что я тут просто сижу и чаи гоняю. На самом деле ехать в этом поезде — дело непростое. Каждый день приходится о чем-то беспокоиться. Даже пассажирам. А мне — в особенности.
— Я мало что могу о нем рассказать. Зовут его Гленн, и похоже, что он очень интересуется этим замком. А что касается…
— А что будет, если он… остановится? По-настоящему, а не вот так, как для меня останавливался.
— Проблемы будут, — задумчиво сказал машинист. — Нельзя ему останавливаться. Лет сорок назад был у нас один такой случай. Всего-то минут на пять и притормозили — но проблем было много.
Неожиданно профессор очутился в воздухе — Моласар мощной рукой схватил его за ворот свитера и с легкостью оторвал хрупкое тело от пола.
Данилюк с Олегом посидели в кабине еще некоторое время. Машинист напоил их чаем — крепким, горячим. Чайник и чашки он достал откуда-то из недр пульта.
— Как он выглядит? — грозно спросил владелец замка, стиснув оскаленные зубы.
За окнами продолжала мерцать туманная пустота. Но впереди тянулась тоненькая нитка рельсов. Возле полотна изредка появлялось что-то еще — здания, деревья, порой люди. Один раз поезд пронесся мимо громадного чудовища, похожего на шипастую многоголовую гидру.
— Он… такой высокий… — хрипло пробормотал Куза, насмерть перепуганный невероятным холодом, веющим от ледяных рук, вцепившихся ему почти в самое горло. А от вида длинных желтых зубов, всего в нескольких дюймах от его лица, профессора чуть не стошнило. — Он почти такой же высокий, как вы, и…
А потом он издал громкое шипение и остановился. Машинист и Олег этого словно даже не заметили. Данилюк, не совсем уверенный, что правильно все понимает, сказал вслух:
— Волосы! Какого цвета у него волосы?
— Рыжие!
— Поезд остановился.
— Значит, твоя станция, — пожал плечами машинист. — Можешь выйти с той стороны.
Одним движением руки Моласар швырнул старика на пол, где тот беспомощно распластался, боясь поднять голову. И в тот же миг из горла боярина вырвался душераздирающий вопль, в котором профессор с трудом различил уже знакомое слово:
— Глэкен!!!
— А… для вас он что, по-прежнему едет?
— Угу, — ответил Олег. — Мы по-прежнему едем. Остановился он только для тебя.
Сильно ударившись при падении, Куза несколько минут лежал, не в силах пошевелиться. Когда же туман перед глазами рассеялся, он заметил на лице Моласара то, чего ни разу не видел раньше: настоящий страх.
— Не понимаю. Странно это как-то.
«Глэкен… — вспоминал профессор, медленно поднимаясь с пола и не решаясь произнести хоть слово. — Не об этой ли секте рассказывал мне две ночи назад Моласар? Ну, конечно! Фанатики, которые все время преследовали его… И ведь именно из-за них он и выстроил этот замок, чтобы укрыться в нем».
— А что в этом мире не странно?
Моласар подошел к окну и уставился на деревню. По его лицу профессор не мог определить, о чем размышляет сейчас разгневанный владелец замка. Наконец тот повернулся к старику и сквозь зубы процедил:
— Сколько времени он уже здесь?
— Три дня — он приехал в среду вечером. — Тут Куза не удержался и спросил: — А что, разве это так важно?
Глава 13
Моласар ответил не сразу. Он медленно зашагал по темной комнате, то появляясь в кругу света маленькой свечки, то вновь растворяясь в тени — три шага вправо, потом три влево. Он напряженно о чем-то думал. Потом неожиданно остановился возле стола.
Перехода между Лимбо и миром мертвых Данилюк толком не заметил. Он сошел с поезда на такой же темной маленькой станции, на какой и сел… но кое в чем она серьезно отличалась. Все по-прежнему утопало в тумане, но это был уже самый обычный туман, а не бесконечная Муть. За ним проступали силуэты, фигуры, вдали что-то поблескивало, а под ногами Данилюк увидел несомненную землю.
— Значит, секта глэкенов до сих пор еще существует, — тихо выговорил он. — Надо было иметь это в виду! Они вечно были цепкими и живучими. Настоящие фанатики своей идеи — как же! Они ведь вознамерились установить мировое господство. Глупо было бы предположить, что за какие-то пять веков они вымерли все до последнего. Теперь я начинаю кое-что понимать… Нацисты… И этот твой Гитлер. Ну, конечно!
Ни на Земле, ни в Лимбо, ни в поезде Данилюк не думал о том, что будет делать, когда сюда доберется. Он же понятия не имел, что собой представляет загробный мир. И сейчас он просто шагал вперед, высматривая что-нибудь интересное.
Кого-нибудь живого, например.
Куза почувствовал, что настало самое время расспросить Моласара о его подозрениях:
Возможно, астральный смартфон смог бы что-то подсказать. Но Данилюк поначалу о нем просто забыл. А когда наконец вспомнил, тот был уже не нужен — Данилюк дошел до цели.
— Так что же вы начали понимать?
Хотя скорее до препятствия, чем до цели. Впереди простиралась река.
— Секта глэкенов всегда действовала как бы в тени, за ширмой. Они не выставляли себя напоказ, а очень умело использовали популярные движения и крупных лидеров всех эпох. Их, собственно, никто и не видел, равно как и их настоящего оружия. — Моласар стоял у стола, отбрасывая гигантскую тень на стену и возмущенно вознеся вверх руки, сжатые в могучие кулаки. — И теперь я все понял: Гитлер и его приспешники — это лишь ширма, за которой успешно скрывается секта глэкенов. Каким же я был глупцом! Я должен был сразу их раскусить, как только ты поведал мне об этих лагерях смерти и о том, что они там вытворяют. И еще этот скрученный крест, который нацисты где только не изображают — это же настолько очевидно! Ведь они сами когда-то были частью церкви!
— Но Гленн…
— Да он один из них! Не марионетка, конечно, как эти военные, а самый настоящий глэкен из их тайного общества. Причем один из главарей этой секты фанатиков и убийц.
У Кузы от страха перехватило дыхание.
— Но откуда вам это известно?
— Глэкены веками тщательно растили и отбирали своих главарей. Это особая порода — у них у всех должно быть несколько обязательных признаков: голубые глаза, смуглая кожа и ярко-рыжие волосы. Их тренируют долгие годы, и в искусстве убивать им нет равных. Но, помимо всего прочего, их обучают убивать и нас, бессмертных. Этот парень, который называет себя Гленном, приехал сюда специально. Он не выпустит меня из замка. Во всяком случае, приложит к этому все усилия.
Куза прислонился к стене. Ноги подкашивались и переставали слушаться. Только представить себе! Его Магда находится сейчас в руках человека, который и есть реальная сила и власть в гитлеровской империи! В это невозможно было поверить! Но что самое страшное, никаких противоречий в словах Моласара не было — все факты сходились. Неудивительно, что Гленн так расстроился, узнав, что профессор решил помочь Моласару избавить мир от Гитлера и фашистов. И становилось понятным, почему он подвергает сомнению любые действия и слова Моласара. Он хочет добиться того, чтобы старик перестал ему Доверять. Вот почему Куза сразу же инстинктивно возненавидел этого рыжеволосого. На самом деле чудовищем оказался не Моласар, а Гленн! И в эти секунды Магда была, естественно, вместе с ним! Это надо немедленно прекратить!
Профессор выпрямился и посмотрел на Моласара. Нет, он не должен поддаваться панике. Ни в коем случае. Но прежде чем на что-то решиться, требовалось получить дополнительную информацию.
— И как же он может остановить вас?
— Он знает, как!.. Его секта столетиями только тем и занималась, что пыталась выжить нас с этой планеты. Так что его одного будет вполне достаточно, чтобы использовать мой амулет против моей жизни. Если талисман попадет в его руки, то я погиб. Он уничтожит меня.
— Уничтожит… — Куза все еще находился в каком-то тумане, не совсем понимая, что говорит ему сейчас Моласар. Получалось так, что если Гленн убьет Моласара, то немцы выстроят еще больше концлагерей. Смерть не будет знать границ! Гитлер завоюет все оставшиеся страны, а это означает только одно — полное уничтожение еврейского народа.
— Его нужно обезвредить, — сказал Моласар. — Я не могу оставлять здесь свой талисман, пока этот негодяй живой и невредимый будет разгуливать вокруг замка. Это слишком рискованно.
— Так в чем же дело? — изумился Куза. — Убейте его, как вы сделали со многими другими!
Но Моласар отрицательно покачал головой.
— Я еще недостаточно силен, чтобы сразиться с ним. По крайней мере, за пределами замка. Внутри крепости я чувствую себя более уверенно. Если бы удалось под каким-нибудь предлогом заманить его сюда, то, возможно, я бы вызвал его на поединок. И уж тогда я бы обязательно позаботился о том, чтобы он никогда больше не попадался мне на пути.
— Я придумал! — Идея, простая, как все гениальное, мелькнула в голове профессора. — Его приведут сюда силой!
Моласар недоверчиво посмотрел на старика, но мысль заинтересовала его:
— И кто же именно?
— Сам майор Кэмпфер! Причем с большим удовольствием. — Куза расхохотался и сам вздрогнул при первых звуках собственного смеха. А почему бы, собственно, и не повеселиться немного? Ему было смешно даже подумать о том, что майор СС поможет ему в уничтожении нацизма и освобождении от него всего разумного человечества.
— А зачем ему это делать?
— Целиком положитесь на меня. Я все улажу.
Куза сел в свое кресло и покатил его по направлению к двери. Мозг его лихорадочно заработал. Ему следует убедить майора в том, что Гленна непременно надо доставить в замок, причем сделать это лучше всего немедленно. Раздумывая о своем коварном плане, профессор выехал из башни во двор.
— Стража! Стража! — закричал он что было сил. К нему тут же подбежал сержант Остер, за ним еще два солдата. — Позовите майора! — продолжал старик, притворно переводя дыхание, будто ему очень тяжело и он сильно взволнован. — Я должен немедленно переговорить лично с ним!
— Я сообщу ему об этом, — сказал сержант. — Но только не ждите, что он бросится бегом на ваш вызов. — При этих словах два других солдата слегка ухмыльнулись.
— Скажите ему, что я выяснил кое-что весьма важное о замке, и действовать лучше прямо сегодня, потому что завтра может быть уже слишком поздно.
Сержант окинул взглядом одного из рядовых и кивнул в сторону задней секции замка. — Быстро туда! — скомандовал он, а второму указал на инвалидное кресло. — Давайте позаботимся о том, чтобы майору не пришлось слишком далеко идти на свидание с профессором, если нашему старику и в самом деле есть что сказать.
Кузу отвезли через двор до того места, где начинались кучи щебня от разобранных стен, и там кресло остановили. Он сидел спокойно, все время повторяя про себя, что именно он должен сейчас сказать. Через несколько минут, показавшихся профессору целым часом, из дальних дверей, наконец, появился Кэмпфер. Он был без головного убора и выглядел раздраженным.
— Что ты хотел мне сообщить, еврей? — грозно спросил он.
В этом месте мир мертвых уже не имел с Лимбо ничего общего. Больше похоже на глубокие слои Тени. Данилюку вспомнилась зона заблудших душ в Китай-городе.
— Это дело чрезвычайной важности, господин майор, — ответил Куза, нарочно говоря почти шепотом, чтобы Кэмпферу приходилось напрягать слух. — И не для посторонних ушей.
Ну правильно, киргиз так и сказал, что эти Сферы переходят друг в друга плавно, как атмосферные слои. Наверное, если уметь, можно прямо отсюда вернуться обратно в Тень, снова оказаться в Москве… или уже в другом месте? Неизвестно, куда привез Данилюка поезд, как это место соотносится с Землей.
Некоторое время он просто стоял на берегу и любовался пейзажем. Очень мрачным, тусклым и сюрреалистичным, но пейзажем. Над головой светило черное солнце, а небо переливалось кислотными цветами, как бензиновая пленка в луже, но это было лучше бесконечного серого тумана.
Майору пришлось пробираться через кучи щебня и мусора. По дороге губы его шевелились — очевидно, он крепко ругался про себя.
Другой берег утопал в густой дымке. Зато сама река — как на ладони. Она неспешно несла свои темные воды, не тревожилась ни единым плеском. Вокруг стояла такая тишина, что Данилюк слышал свои мысли.
Куза даже представить себе не мог, насколько приятно ему будет наблюдать это зрелище.
Он затруднялся сказать, какой эта река ширины. Та странным образом казалась одновременно узенькой и широченной. Смотришь — и вроде камень можно перебросить… а секундой спустя уже и берега-то другого не видно.
Стоять здесь вечно Данилюк не собирался, но что-то ему подсказывало — в эту воду даже призраку лучше не лезть. Вспоминалось что-то такое из читанных в детстве сказок. Так что он пошел по течению, ища какую-нибудь переправу.
Наконец Кэмпфер добрался до инвалидного кресла и жестом приказал остальным отойти.
И нашел он ее очень быстро. Не прошел и пары сотен метров, как оказался на маленькой пристани — старой, ветхой, с местами прогнившими досками. Рядом покачивалась такая же лодка — грязная, утлая, почти прохудившаяся. Опершись на шест, в ней скучал бородатый старик в лохмотьях.
— Смотри, жид! Если ты посмел разбудить меня из-за пустяка, то…
У Данилюка эта картина пробудила самые недвусмысленные ассоциации. Он ступил на пристань и спросил у лодочника:
— Вы… вы ведь Харон?! А это… это Стикс?!
— Мне кажется, я нашел очень важный источник информации об этом замке, — заговорил Куза тихим конфиденциальным тоном. — В гостинице остановился новый постоялец. И сегодня я с ним познакомился. Он очень живо интересуется всем, что происходит сейчас на заставе. Причем слишком уж сильно интересуется, вы меня понимаете? Утром он всеми средствами пытался вытянуть из меня то, что мне известно.
— Это Река, — равнодушно ответил лодочник. — Некоторые называют ее Стиксом.
— А какое это имеет отношение ко мне?
Насчет своего имени он комментариев не дал.
Глаза у старика были странные. Сверкали парой звездочек, пронзали буквально насквозь. Данилюк аж поежился под этим взглядом.
— Дело в том, что некоторые его слова буквально поразили меня. Причем настолько, что, вернувшись в свою комнату, я тут же вновь углубился в изучение тех старинных запрещенных рукописей и действительно нашел там подтверждение его слов.
— Чего пялишься? — недобро спросил лодочник.
— Каких еще слов?
— А… а это ведь уже загробный мир? — уточнил Данилюк.
— Внешнее кольцо. Типа пограничной полосы. А вот на другой стороне Стигийские болота, так это уже сам загробный мир. Едешь или остаешься?
— Сами по себе они не столь уж важны. Главное то, что он знает о замке гораздо больше, чем пытается показать. Я почти уверен, что он связан с теми лицами, которые платят за содержание замка.
— Еду, — не стал раздумывать Данилюк.
Куза сделал паузу, чтобы смысл его слов дошел до майора. Он не хотел перегружать мозг Кэмпфера избытком информации. После этого он добавил:
— Гони монету, — протянул костлявую длань перевозчик.
— Монету?.. Какую монету?
— На вашем месте, господин майор, я бы пригласил этого постояльца к себе для милой беседы. Возможно, он будет настолько любезен, что сообщит вам немало ценного.
— Да любую. Положено обол, но… кто сейчас помнит-то эти оболы? Так что я любые принимаю.
Кэмпфер рассердился:
— У… у меня нет.
— Уверен?
— Ты еще не на моем месте, еврей! Я не собираюсь уговаривать всяких олухов зайти ко мне на разговор, и тем более не собираюсь ждать до утра, — Он повернулся и подозвал к себе Остера. — Быстро пришлите сюда четырех автоматчиков! — Потом обратился к Кузе: — Ты поедешь с нами и покажешь этого парня, чтобы я был уверен, что мы арестовали именно того, кого надо.
Данилюк грустно кивнул. Ему вспомнилось, что раньше был обычай класть мертвым медяки на глаза. Древнее суеверие, еще со времен античной Греции, когда верили, что Харон взимает плату за переправу.
Куза едва сдерживал улыбку. Вот как все иной раз бывает просто — чертовски просто!
Суеверие, ага. Вот оно — это суеверие. Стоит в лодке, глазищами сверкает.
* * *
И самое обидное, что деньги-то у Данилюка были. Раньше. Но он, не видя в них никакого проку, все спустил в том дурацком баре.
— Еще одно возражение моего отца состоит в том, что ты не иудаист, — продолжала Магда. Они все еще сидели в кустах среди засыхающей листвы и, не отрывая глаз, следили за замком. Стало совсем темно, и во внутреннем дворе зажгли свет.
Конечно, кабы знать заранее, он приберег бы хоть одну монету… но откуда ему было знать-то?
— А что делать, если денег нет? — спросил Данилюк.
— Что ж, в этом он прав.
— Можешь плыть сам, — безразлично ответил лодочник. — А можешь получить одноразовый проездной по льготе.
— А какая у тебя религия?
— А где?
— А вон там.
— Никакой.
Там, куда он указывал, и впрямь стоял домик. Такое небольшое глинобитное строение, выглядящее древним, как пирамиды. Данилюк, радостный, пошел туда… и наткнулся на табличку «Обед«.
— Но твои родители должны же были ходить в какую-то церковь?
— Неожиданно, — задумчиво произнес он.
Гленн пожал плечами.
На всякий случай он подергал дверь — заперта. Попытался пройти сквозь стену, но не удивился, что не может. Естественно, ведь всё вокруг — такие же духи, как он сам. Каждый предмет, каждый камешек Данилюк видит четко и ясно, никакой затуманенности, как в мире живых.
Он обошел вокруг здания в поисках другого входа. Его не было. Правда, неподалеку стояла еще какая-то конурка, похожая на будку вахтера.
— Наверное. Но это было так давно, что я уже все забыл.
Будка оказалась не вахтерской. Над полукруглым окошечком светилась надпись: «Справочное бюро«. Внутри что-то вязала очень толстая женщина средних лет.
— Как о таком можно забыть?
— Здравствуйте, — нерешительно постучал рядом с окошком Данилюк. — Можно мне…
— У тебя есть три вопроса, — перебила его женщина.
— Очень даже легко.
— Ага, спасибо. Скажите, а когда откроется та контора?
Магда начинала нервничать. Он опять отказывался утолить ее вполне естественное любопытство.
— Через две недели, у них обед. Два вопроса.
— Ничего себе они там покушать-то любят… — изумленно вымолвил Данилюк. — А где-нибудь еще можно получить проездной на паром?
— Гленн, а ты сам веришь в бога?
— Нет, только там. Один вопрос.
Он повернулся и одарил ее такой ослепительной улыбкой, которая не могла ее не растрогать.
— Ладно… А что от меня потребуется, чтобы получить там эту бумажку?
— Ничего не потребуется. Только подать заявку и подождать десять лет.
— Я верю в тебя. Разве этого не достаточно?
— Сколько?! — выкрикнул Данилюк.
Магда крепче прижалась к нему.
— Бюро закрыто, — заявила женщина, захлопывая окошко.
— Да. Наверное, ты прав.
Данилюк немного потоптался рядом. Нерешительно постучал еще разок. Никто не ответил. Данилюк постучал еще, сильнее — снова нет ответа. Он обошел вокруг будки… и с изумлением увидел, что это никакая не будка. Просто вкопанный в землю лист фанеры.
А за ним никого и ничего нет.
Она не знала, как должна вести себя с человеком, столь непохожим на нее саму, но которого она так безумно любит. Гленн производил впечатление человека образованного, глубоко эрудированного, но она не могла себе представить его, например, за чтением книги. Сила и энергия так и струились из его тела, а с ней он был до того нежен!..
— Мистика… — пробормотал Данилюк.
Он едва не рассмеялся от того, как глупо это прозвучало. Ну конечно мистика! Он в загробном мире! Совсем рядом течет Стикс! А он удивляется такой малости.
Гленн являл собой настоящий клубок всевозможных противоречий. И все же Магда чувствовала, что нашла именно того человека, с которым хотела бы связать свою дальнейшую жизнь. А жизнь с Гленном, наверное, сильно отличалась бы от всего того, что она была способна вообразить себе еще неделю тому назад. Кончились бы спокойные дни, заполненные переписыванием нот и доскональным изучением старинных книг. Зато главной частью их будущего, несомненно, стали бы безумные, ослепительные ночи — слитые воедино тела и обжигающая безудержная страсть. Если ее жизни не суждено оборваться на этом перевале, то она хотела бы продолжить ее только вместе с Гленном.
Конечно, ждать целых десять лет Данилюку не хотелось. Но поразмыслив, он пришел к выводу, что должны быть другие способы. Далеко не у всех на момент смерти есть при себе деньги. А медяки на глаза уже давно никому не кладут. И если бы все, кто сюда является, ждали десять лет, по берегу бродили бы целые полчища духов.
Но Данилюк не видит ни одного — значит, Реку можно пересечь как-то иначе.
Ей было непонятно, как он умудрился за такой короткий срок так сильно привязать ее к себе. Она только знала, что любит его, и все… И ей отчаянно хотелось всегда находиться с ним рядом, не расставаясь ни на секунду. Быть как бы одним существом. Прижиматься к нему по ночам, рожать ему детей и видеть его счастливую улыбку — точно такую же, как она видела только что.
Да и вообще, это скорее всего не основной путь. Даже если бы лодочник перевозил всех бесплатно — люди умирают каждую секунду. Если бы они все проходили здесь, тут было бы очень оживленно. А Данилюк, еще раз, никого не видит… хотя стоп, одного духа он все-таки видит. Какой-то тип сидит ниже по течению с удочкой.
Но сейчас улыбка уже покинула его лицо. Он снова внимательно смотрел на замок. Что-то мучило, постоянно терзало его — Магда прекрасно чувствовала это. Ей очень хотелось разделить с ним его заботы, взять на себя хоть какую-то часть этой непонятной внутренней боли и тревоги. Но она была беспомощна. Гленн не посвящал ее в свои тайны. Может быть, сейчас для этого как раз и настал подходящий момент?
— Клев на уду, — негромко сказал Данилюк, подходя ближе.
— Спасибо, — кивнул рыболов, как раз подсекая.
— Гленн, — нежно начала она, — почему ты на самом деле приехал сюда?
На берег вылетела рыбешка. Небольшая, черная, похожая на глубоководного удильщика. На воздухе она забилась, выпуская во все стороны голубоватые струйки. Рыболов ловко подхватил ее и сунул в садок, где уже плавало с десяток таких.
Вместо ответа он указал на замок:
Данилюку все это было очень любопытно. Получается, что в загробном мире есть рыба. Наверное, тогда и другие животные. И вообще, получается, что духи тут могут жить… как при жизни.
Его мысли перебил пароходный гудок. Данилюк отвлекся от рыбы, повернул голову и увидел, как к противоположному берегу пристает корабль. Очень знакомый корабль… Данилюк видел его возле парка Горького!
— Смотри, там что-то происходит.
— Корабль Умерших! — ахнул он.
Магда взглянула туда, куда указывал Гленн, и в свете, полившемся из внезапно открывшихся главных ворот, увидела шесть фигур. Одна из них принадлежала, по всей видимости, ее отцу — он сидел в инвалидном кресле.
— Ага, точно по расписанию, — буркнул рыболов, снова забрасывая удочку. — Он тут каждые три дня причаливает.
С корабля тем временем спустили трап. По нему вереницей потянулись духи — целые сотни духов. Данилюку отсюда было плохо видно, но ему показалось, что на русских они не похожи.
— Куда его везут? — спросила Магда, чувствуя, как тревожно забилось сердце.
— А мне говорили, что застать его можно только раз в год… — протянул Данилюк.
— Скорее всего в гостиницу. По крайней мере, это единственное место, куда они могут добраться без помощи своих машин.
— Если на одном месте — то раз в год, — пожал плечами рыболов. — В мире живых у него сто двадцать портов — все крупнейшие города мира. От Шанхая до Торонто. Вот это, например, из Боготы рейс.
— А из русских городов, я так понимаю…
— Они идут за мной, — предположила Магда. Никакое другое объяснение не приходило ей в голову.
— Только Москва и Петербург. Москва — в мае, Петербург — в июле.
— Нет, вряд ли. Если бы они захотели перевести тебя назад в замок, то едва ли для этой цели стали бы брать с собой твоего отца. Нет, они задумали что-то другое.
Данилюк неопределенно хмыкнул, разглядывая спускающихся по трапу боготийцев… боготян… он напряг память, пытаясь вспомнить, в какой стране эта Богота находится. Где-то в Южной Америке, это точно.
Вот на берег сошел последний. И Корабль Умерших тут же отдал швартовы. Проплыв всего пару сотен метров, плавно растворился в воздухе — так же, как тогда, на Москве-реке.
Закусив от волнения нижнюю губу, Магда наблюдала, как необычная процессия из шести темных фигур двинулась через мост, утопая в поднимающемся тумане. Замелькали лучи фонарей. Когда до их укрытия в кустах осталось не более двадцати футов, Магда возбужденно зашептала:
— Следующая станция — Бразилиа, — меланхолично сказал рыболов. — Я тут уже двадцать лет сижу, все расписание выучил.
— Давай сидеть тихо, пока не выясним, что им здесь нужно.
— Двадцать лет? — удивился Данилюк. — А почему?
— Да жену свою жду.
— Если они не обнаружат тебя в гостинице, то могут подумать, что ты сбежала и, чего доброго, решат еще выместить свой гнев на отце. А если начнут искать нас здесь, то обязательно найдут — мы же в ловушке между ними и краем пропасти. Деваться некуда. Лучше тебе, наверное, выйти отсюда и пойти им прямо навстречу.
— Фига себе ты Хатико, — изумился Данилюк. — И долго еще ждать будешь?
— Пока не дождусь.
— А как же ты?
— Логично. А ты часом не знаешь, как через Реку перебраться?
— Если я тебе понадоблюсь, ты найдешь меня здесь. Но пока, я думаю, чём меньше они обо мне знают, тем лучше.
— Знаю, конечно. Проще некуда.
— И как?! — обрадовался Данилюк.
Магда нехотя поднялась и начала продираться сквозь густые заросли колючих кустов. К тому времени, как она выбралась на дорогу, группа из пятерых военных и ее отца направлялась уже к гостинице. Девушка ощутила какую-то неясную тревогу. Она ничего пока не говорила, а только молча смотрела на них, стоя на краю тропинки. Магда никак не могла понять, что же именно так взволновало ее, но отделаться от этого тревожного щемящего чувства так и не смогла. Вскоре среди идущих она различила майора СС. Сопровождающие солдаты тоже были эсэсовцами, но, несмотря на это, отец чувствовал себя в их компании вполне уверенно, и даже о чем-то тихо беседовал с ними. Словом, казалось, что с ним все в порядке.
— Да вон лодочник. Дай ему монету, он тебя и перевезет.
Данилюк вздохнул. Ну да, конечно, а он-то уже губу раскатал.
— Папа?
— С монетой-то я бы и сам сообразил, — сказал он. — Но нету у меня монеты, понимаешь? Нищеброд я.
Все солдаты, включая даже того, который толкал отцовское кресло, разом обернулись, и стволы их автоматов в тот же миг нацелились на Магду. Отец быстро заговорил с ними на немецком:
— Тьфу, вот уж проблема-то, — хмыкнул рыболов. — Да на, держи.
— Не стреляйте, прошу вас! Это моя дочь! Позвольте мне сказать ей пару слов.
Данилюк захлопал глазами. На ладонь ему легла никелевая монетка. Или мельхиоровая — Данилюк особо не разбирался. На одной стороне портрет какого-то сурового дядьки в короне, на другой гербовый орел и число «20 000«.
— Спа… спасибо, — опешил Данилюк. — А это что за монета такая?
Магда подбежала к отцу, боязливо обогнув страшную пятерку в черных формах, и заговорила с ним на цыганском диалекте:
— Двадцать тысяч злотых.
— Ничего себе… И Харон ее примет?
— Зачем они тебя сюда привезли?
— Да он любую примет. Это же чистая формальность. Он тут вообще просто как дань традиции — почти все попадают напрямик, Реку эту даже в глаза не видят.
Отец отвечал тоже по-цыгански:
Данилюк покивал, крепко сжимая монету. Собственно, он примерно так и думал. Народу-то на берегу и впрямь почти нет.
— А почему ты тогда тут ждешь? — спросил он. — Если здесь почти никто и не проходит.
— Я потом тебе объясню. Где Гленн?
— А здесь слышимость самая лучшая, — рассеянно ответил рыболов, бросая в садок еще одного уродца.
— В кустах возле рва, — не задумываясь, ответила девушка. В конце концов об этом спрашивал ее собственный отец. — А зачем тебе это?
— Слышимость?..
— Ага. Когда в Загробье попадает новый дух — расходится эхо. Обычно неощутимое, но если это кто-то из твоих близких — довольно четкое. А здесь, за Рекой, оно слышно вообще очень хорошо. Я ж тут не единственный так вот жду — глянь-ка.
Отец моментально повернулся к майору и сразу перешел на немецкий:
Данилюк присмотрелся внимательней и увидел вдалеке еще несколько фигурок. Одни тоже рыбачили, другие просто сидели неподвижно, глядя в никуда.
— Вон там! — И указал именно на то место в кустах, о котором ему только что сообщила Магда. Четверо рядовых тут же встали полукругом и, взяв «шмайсеры» на изготовку, начали двигаться в направлении кустарника, неумолимо подбираясь к тому месту, где сидел сейчас Гленн.
— Ну ладно… ждите, — кивнул Данилюк. — Тебя зовут-то как, если не секрет?
— Вальдемаром. Вальдемар Петровский.
Магда задохнулась от возмущения. Ей и в голову прийти не могло, что отец способен на столь подлое предательство.
— Спасибо еще раз, Вальдемар. Буду должен.
— Папа! Что ты наделал?! — Она бросилась было к кустам, но он успел схватить ее за руку.
— Все в порядке, — тихо заговорил он опять на цыганском наречии. — Несколько минут назад я выяснил, что твой Гленн — один из наших врагов!
Глава 14
Магда ответила по-румынски. В такой жуткий момент она могла соображать лишь на родном языке:
Получив свою злосчастную монетку, лодочник охотно перевез Данилюка на другой берег. Шестом он орудовал с энтузиазмом и даже что-то немузыкально напевал. Похоже, клиентов у него в нынешние времена и впрямь было негусто.
— Нет! Это…
Пока челн скользил по темным водам, Данилюк от нечего делать размышлял об этой монетке. Крупноватый какой-то номинал — аж двадцать тысяч злотых. Из какого-то периода инфляции, что ли? Надо было спросить Вальдемара… хотя какая разница, если вдуматься?
Монета и монета, мало ли на Земле монет.
— Он принадлежит к тайной группировке, которая управляет нацистами, и использует их в своих мерзких корыстных целях. Да он даже хуже, чем обычный фашист!
Переправа длилась недолго. Высадив Данилюка, лодочник тут же пустился в обратный путь. А его пассажир остался на другом берегу — теперь наконец-то в настоящем, полноценном загробном мире.
— Да это гнусная ложь! — «Очевидно, отец тронулся умом», — подумалось Магде.
Лодочник упомянул, что это Стигийские болота. Данилюк не так уж много знал о болотах — при жизни редко выбирался на природу и не особо ей интересовался. Но вроде бы болота должны выглядеть иначе. Топи там всякие, трясины. Запах характерный. Лягушки. Торф… хотя торф не везде, наверное.
— Если вам дорога жизнь, держитесь подальше от торфяных болот, — вслух процитировал Данилюк. — Ну о’кей.
— Нет, это правда! И мне очень неприятно, что именно я должен сообщить ее тебе, но лучше ты услышишь это сейчас от меня, чем сама узнаешь потом, когда будет уже слишком поздно.
Впрочем, под ногами и впрямь слегка хлюпало. Наверное, это все-таки болота, только относительно сухая их часть. Было бы не очень удобно, если бы и Харон, и Корабль Умерших ссаживали пассажиров прямо в трясину.
— Они же убьют его! — закричала Магда. Ее начинал охватывать панический ужас. Но отец крепко держал ее. Его руки, ставшие теперь сильными, не выпускали ее, и в то же время он продолжал нашептывать ей страшные, невозможные вещи:
Вообще, пока что загробный мир не так уж сильно отличался от мира живых. Только пейзаж унылый, освещение странное и солнце черное. А так ничего, жить можно.
Для начала надо отыскать других духов. Какое-нибудь поселение, что-нибудь типа администрации. Интересно, куда отправились приплывшие на Корабле Умерших колумбийцы… о, точно, колумбийцы! Богота — столица Колумбии!
— Нет! Они его ни за что не убьют. Они просто заберут его с собой на допрос, и там, чтобы спасти свою шкуру, он выложит им про свою связь с Гитлером. — Глаза у отца неестественно блестели, голос возбужденно дрожал. — И вот тогда, Магда, ты еще скажешь мне спасибо! Ведь я все это делаю для твоего же блага!
Вспомнив этот бесполезный факт, Данилюк почему-то пришел в хорошее расположение духа. Прямо на душе потеплело — словно одержал маленькую, но победу.
— Для своего собственного! — взвизгнула девушка, тщетно пытаясь избавиться от его цепкой хватки. — Ты просто ненавидишь его, потому что…
Куда идти, он по-прежнему не имел понятия. Но его это особо не расстраивало — рано или поздно он ведь куда-нибудь да придет. Торопиться некуда — в его распоряжении вечность. Спать духу не надо, отдыхать не надо, есть не надо… хотя чисто ради удовольствия Данилюк бы перекусил.
Он попытался сотворить что-нибудь съестное, как в Лимбо. Ничего не получилось. Похоже, тут реальность уже не такая слабая, одной силой мысли ее не изменишь.
В кустах раздались крики, потом послышался шум возни, и вскоре двое солдат вывели на дорогу Гленна, наставив на него свои автоматы. Двое других сразу обыскали его, и теперь все четверо по первому же приказу майора были готовы уложить Гленна на месте.
Впрочем, у Данилюка всегда оставалась жвачка. Кинув в рот очередную подушечку, он продолжил шагать по унылому перелеску. Деревья росли здесь редко и выглядели жалко, но это были явные деревья. Под ногами струился густой белый туман — какие-то болотные испарения, что ли?
Время от времени Данилюк натыкался на странности. Разные… штуки, которые явно показывали — он таки уже совсем не на Земле.
— Оставьте его! — крикнула Магда, бросаясь вперед. Но отец по-прежнему крепко удерживал ее за руку и не отпускал.
Вот, например, деревянный забор с калиткой. Ничего не отделяет — просто тянется влево и вправо где-то на полсотни метров, а потом резко обрывается. То ли не достроили, то ли… другой причины в голову не пришло. Вспомнив справочное бюро, Данилюк на всякий случай сначала постучал. Не дождавшись ответа — отворил калитку и пошел дальше.
— Магда, не подходи! — строго приказал Гленн. Он был мрачен и смотрел прямо в глаза профессору. — Даже если тебя застрелят, это ничего не изменит.
Еще через несколько минут Данилюк увидел кресло. Самое обычное кресло, стоящее прямо посреди болота. Только высотой с трехэтажный дом. Данилюк прикинул, какого размера его хозяин, и решил надолго рядом не задерживаться.
— Как это благородно! — с издевкой заметил майор Кэмпфер, стоящий за спиной Магды.
А вскоре после этого он впервые встретил кого-то живого. Хотя… не особо-то живого. Понятно, что это мир духов, мертвы тут все, но эти ребята… едва их завидев, Данилюк резко нырнул в кусты.
Он ужасно надеялся, что они его заметить не успели. По болоту шла целая толпа гнилых трупов. Реально, как зомби из ужастиков — полуразложившиеся, с пустыми взглядами, утробно мычащие. Они медленно ковыляли, точно бредущее по полю стадо.
— Вот и все дела! — с облегчением вздохнул отец.
Только когда они отошли подальше, Данилюк рискнул выбраться из укрытия. Он понятия не имел, с кем чуть было не столкнулся, но подозревал, что это еще один вид голодных духов. Как раз в их стиле.
— Отвести его в замок и приготовить к допросу! — скомандовал майор.
После этой встречи Данилюк стал идти с опаской. Можно было и догадаться, что загробный мир — не лужайка возле детского сада. Если верить мифам, тут должны бродить всякие эмпусы, ламии… не говоря уж о Цербере.
К счастью, уже вскоре Данилюк добрался до безопасного места. Хотя как безопасного… То была полуразвалившаяся хижина со светящимися окнами. При жизни Данилюк обошел бы такую десятой дорогой.
Солдаты начали подталкивать Гленна к мосту стволами своих уродливых автоматов. Его темная фигура почти сливалась с кустами, освещаемая лишь далеким бледным прямоугольником открытых ворот крепости. Гленн спокойно дошел до места, а потом будто споткнулся и упал вперед. Магда ахнула, но сразу же поняла, что он не упал, а намеренно прыгнул на край деревянного настила. Что он задумал? И тут она поняла — он хотел слезть вниз под мост, чтобы потом выбраться по ущелью, если удастся.
Но над дверью висела вывеска. Объятый зеленоватым пламенем красный птиц и надпись: «Призрачная Корчма«.
Какое-то питейное заведение. Странно, что оно стоит посреди болота, но что Данилюк знает о порядках загробного мира? Может, тут так принято.
Магда снова рванулась вперед. Господи, дай ему уйти живым! Если он доберется до края рва, они потеряют его из виду и не смогут уже найти в темноте и поднимающемся тумане. Пока они раздобудут веревки, чтобы преследовать его, он успеет уже спуститься на самое дно и уйдет дальше по воде. Только бы он не поскользнулся и не разбился насмерть!..
Вход никто не охранял, швейцара Данилюк не заметил, так что просто вошел. И замешкался на пороге, разглядывая интерьер.
Внутри забегаловка выглядела чуть презентабельнее, чем снаружи. Чуть-чуть. Уже не гнилая развалюха, но все равно столы и стулья старые, пол грязный, а вместо ламп свечи. Хотя они мало помогают — зал полутемный, затянутый странной дымкой.
Магда была уже в нескольких шагах от солдат, когда услышала громкий сухой щелчок. Потом еще и еще. Первый «шмайсер» подхватили все остальные, осветив ночь короткими яркими вспышками, оглушая и ослепляя ее. Она застыла на месте и, затаив дыхание, в ужасе наблюдала, как разлетаются в щепки толстые дубовые доски. Гленн был уже на самом краю моста, когда его настигла первая пуля. Его тело дернулось, и тут же он был весь буквально прошит смертельными алыми стежками. Кровавые пятна появлялись на его теле одно за другим — на ногах и руках, на спине и животе, а он все держался за край моста, извиваясь от невыносимой боли. Но вот его движения стали слабее, и он безвольно повис над бездной. А потом разжал пальцы и рухнул в пропасть.
Зато размеры впечатляют. Ни за что бы Данилюк не подумал, что в скромной хижине могут поместиться такие хоромы. Несколько десятков столов, и почти за каждым кто-нибудь сидит. Да еще и барная стойка, и даже небольшая сцена. Потолок подперт массивными колоннами, вдоль стен укромные ниши.
Вот, значит, какое оно — население загробного мира. Одни — нормальные люди… на вид, по крайней мере. Другие — ходячие мертвецы, ходячие скелеты или облака пара. Третьи вообще стремные, заковыристые… может, они вовсе и не призраки, а какие-нибудь другие духи.
Следующие секунды были для Магды настоящим кошмаром. Она стояла как вкопанная, еще не в силах осознать случившееся. В глазах мелькали разноцветные вспышки — но это были лишь отблески выстрелов, медленно гаснущие на сетчатке глаз. Гленн не мог погибнуть, нет… Как же он может умереть?.. Это ведь невозможно! Он же такой живой… Он не может быть мертвым! Просто это страшный сон, но очень скоро она проснется и вновь окажется в его объятиях. Она должна убедиться, что это только дурной сон. Надо лишь заставить себя подойти к черному ущелью и сильно закричать, чтобы проснуться…
Что интересно, у многих нет ног. Реально у многих — даже тех, что выглядят людьми. У одних не хватает только ступней, другие обрываются уже в области пояса. В мире живых Данилюк таких тоже встречал, но пореже.
Он надеялся, что его самого такое не постигнет. Не то чтобы ноги ему для чего-то требовались… но он к ним как-то привык. Даже глянул вниз — не начинают ли еще исчезать?
Воздух почему-то стал плотным и липким, и из груди ее вырвался нечеловеческий вопль: