Серж Брюссоло
ПОЖИРАТЕЛИ СТЕН
Глава 1
ЖЕРТВА КОРАБЛЕКРУШЕНИЯ
Зигрид крепко спала на своей койке в каюте номер 326 межгалактического пассажирского судна «Принц Кандары», когда вдруг завыла аварийная сирена. Из специального шкафчика в переборке тут же выдвинулась металлическая суставчатая рука, вооруженная шприцем, и впрыснула ей в яремную вену особый раствор, предназначенный для активизации рефлексов выживания. Это была стандартная процедура в аварийных ситуациях, но, к сожалению, некоторые пассажиры переносили ее плохо и впадали в неконтролируемое буйство. Известны были случаи, когда они даже пытались сбежать через сливное отверстие унитаза — довольно причудливый метод эвакуации, успех которого был весьма близок к нулю.
Зигрид резко поднялась, задыхаясь. Даже не задумываясь о своих действиях, она натянула герметичный защитный комбинезон, нахлобучила на голову шлем и шагнула вон из каюты. По узким коридорам судна туда-сюда метались всполошенные люди, толкаясь и наступая друг на друга. Некоторые, совершенно потеряв голову от инъекции стимулятора, пытались высадить толстое стекло иллюминаторов, чтобы как можно скорее покинуть терпящий бедствие корабль.
— Что происходит? — спросила Зигрид, обращаясь к встроенному в шлем компьютеру.
— Мы попали под сильный метеоритный дождь, — невозмутимым голосом отозвался компьютер. — Правая часть судна полностью разрушена. Советую тебе как можно быстрее добраться до спусковой капсулы, пока судно не распалось на части, так как это может пагубно отразиться на твоих жизненных функциях, особенно если ты рассчитываешь прожить еще несколько лет. В противном случае ты можешь вернуться в каюту, лечь на койку и принять снотворное, чтобы не испытать физических страданий при взрыве.
Спусковые капсулы исполняли ту же роль, что и спасательные шлюпки на старинных пакетботах. Зигрид принялась решительно прокладывать себе путь по коридору. Военная подготовка помогла ей преодолеть панику и сосредоточиться на необходимых действиях.
Она с невероятной быстротой отыскала месторасположение капсул и устроилась в одной из них. При закрытом люке внутреннее пространство капсулы оказалось едва ли больше, чем в стиральной машине, так что сидеть в ней можно было, только зажав голову между коленями. При взлете у пассажира возникало полное ощущение, что означенная стиральная машина приступает к циклу отжима.
— Запуск через три секунды, — сообщил бортовой компьютер. — Надеемся, что ваше путешествие на корабле нашей компании было приятным. В случае выживания при приземлении этой спасательной капсулы вы имеете право в порядке компенсации на один бесплатный полет на любом из наших кораблей дальнего следования. Обращайтесь в ближайшее к вам транспортное агентство!
Зигрид с чувством выругалась, и в тот же самый момент капсула катапультировалась из спасательного шлюза в пустоту космоса, подальше от корабля, который уже разваливался на куски в ослепляющих вспышках взрывов.
Чудовищное ускорение вжало скрюченное тело девушки в стенки капсулы, и она потеряла сознание.
Зигрид пришла в себя примерно через три часа с таким ощущением, будто по ней промчался табун лошадей, обутых в хорошо заточенные коньки. Из носа шла кровь, а состояние собственного мозга вызвало у нее ассоциацию с рисовым пудингом, упавшим с тридцатого этажа.
— Приятного пробуждения! — раздался в ее ушах бодрый синтетический голос компьютера. — Рад сообщить вам, что вы — единственный выживший в катастрофе пассажир. Ни одна из оставшихся капсул не успела катапультироваться до взрыва. До настоящего момента все системы работают исправно. Запасов топлива хватит еще примерно на десять часов, прежде чем мы окончательно затеряемся в космосе. Возможно, вы желаете распорядиться этим временем для составления завещания или хотите направить жалобу в транспортную компанию?
— Заткнись! — простонала Зигрид. — У меня от тебя голова раскалывается. Какая у нас ближайшая планета?
— Сигма Сигма Дельта Семь-семь-семь, — без колебаний отозвался компьютер. — Но это необитаемый камень, бывшее поле битвы, полностью уничтоженное братоубийственной войной. Не советую вам совершать на нем посадку.
— А мы можем лететь дальше?
— Нет, при условии, конечно, что вы хотите остаться в живых. Наш запас кислорода заканчивается. Однако, если вы согласны умереть от удушья, я могу доставить вас на Капа Капа Тау Восемьсот семьдесят шесть, очень живописный астероид, где я совершу мягкую посадку. Там очень приятный пейзаж, который украшает розовое полярное сияние и музыкальные туманы.
— Но я-то уже буду мертва, так? — уточнила Зигрид.
— Совершенно верно, — подтвердил автопилот. — Тем не менее вам должно быть приятно, что вы найдете вечное упокоение в такой идиллической обстановке.
— Вот уж спасибо, — буркнула Зигрид. — Тогда поворачивай к бывшему полю битвы. Лучше уж я попытаю счастья на груде развалин, чем превращусь в мумию в твоем райском уголке.
Она изо всех сил постаралась взглянуть на сложившуюся ситуацию со всем оптимизмом, на который была способна. Ей вспомнились Такеда и молодой юнга Хата,
[1] которые наотрез отказались отправиться с ней на Землю. Их напугала перспектива покинуть мир Восходящего Солнца и столкнуться с миром современного прогресса, который был для них совершенно чужим. Зигрид с трудом удержалась от слез, когда они расставались на перроне космопорта, но теперь ей было чему порадоваться.
«Если бы они взошли на борт, — думала она, — сейчас их уже не было бы в живых».
Она очень любила их, но ей пришлось решиться на разлуку из-за Анато: ее старый враг, ныряльщица с отрубленной рукой, постоянно пыталась убить ее. Трижды каким-то чудом избежав смертельных ловушек, Зигрид решила, что ей пора немедленно возвращаться домой. Увы, путешествие опять обернулось катастрофой.
Девушке пришлось набраться терпения. Через пять часов капсула ударилась о поверхность Сигмы Сигмы, подняв облако пыли, которая оседала целую вечность.
— Начинаем передачу сигнала бедствия, — сообщил бортовой компьютер. — При удачном стечении обстоятельств какой-нибудь телекоммуникационный спутник передаст его на орбитальную станцию, и к вам направят спасателей.
Зигрид поморщилась. Она плохо представляла себе межгалактическую транспортную компанию, которая направит спасательную миссию через полкосмоса, чтобы прийти на помощь одной-единственной выжившей жертве крушения!
— Атмосфера здесь пригодна для дыхания? — спросила она, с трудом выкарабкиваясь из неудобного сиденья.
— Да, — отозвалась у нее в ушах программа, ответственная за выживание, — но я не советую тебе снимать шлем.
— Почему? Из-за радиации?
— Нет, из-за микробов, вирусов… Я уже сообщал тебе, что в прошлом эта планета стала ареной бактериологической войны, которая полностью уничтожила всю цивилизацию.
Зигрид нажала кнопку открытия люка. Пыль, поднятая при приземлении капсулы, так и осталась висеть в воздухе желтоватым туманом, сквозь который проступали контуры каких-то высоких строений. Прихватив сумку со стандартным спасательным набором, Зигрид соскользнула по обшивке фюзеляжа и спрыгнула на землю.
Глава 2
ГОРОД СКЕЛЕТОВ
— Где в точности я нахожусь? — обратилась Зигрид к встроенному в шлем компьютеру. — Это место действительно необитаемо?
Вокруг нее простирался серый, разоренный город, улицы которого были забиты брошенными автомобилями и полуразобранными чемоданами.
«Выглядит так, как будто тысячи людей поспешно спасались бегством, — подумала Зигрид. — Все это попахивает массовой паникой».
Она осторожно двинулась вперед по загроможденному проспекту. Местами ей приходилось с трудом протискиваться среди сгрудившихся в беспорядке машин.
«Прошло уже много времени, — заметила она. — Столько пыли накопилось…»
Действительно, дующий со стороны пустыни ветер занес улицы песком, словно намеревался со временем похоронить город-призрак под какой-нибудь исполинской дюной.
— Эй! — снова окликнула она компьютер. — Ты отвечать собираешься или нет? Куда мы попали?
— Этого места нет в базе данных, — призналась наконец машина. — Оно очень древнее. Полагаю, это старая колония землян, стертая с лица вселенной мощной эпидемией.
— Эпидемией?
— Точнее говоря, бактериологической войной. Люди, населявшие эту планету, стали враждовать друг с другом и попытались разрешить возникшие между ними разногласия с помощью бомб, зараженных опасными микробами, которых вывели в лабораториях ученые. В результате они полностью истребили друг друга, не сумев остановить распространение смертельных болезней.
— Как мило… — пробормотала Зигрид с тревожным содроганием.
— Ах да! Я упустил одну деталь, — прострекотал компьютер. — Считаю необходимым поставить тебя в известность, что вирусы по-прежнему сохраняют активность, несмотря на истекшее время. Внимательно следи за тем, чтобы не разорвать комбинезон и не допустить трещин в шлеме, иначе тебе угрожает немедленное заражение.
— Гениально, — выдохнула девушка.
Она замерла на месте, чувствуя, как лоб ее взмок от испарины. Девушку ужаснула мысль, что она может зацепиться прорезиненной тканью скафандра за какой-нибудь острый выступ покореженного бампера.
Затаив дыхание, она огляделась по сторонам. Витрины магазинов стояли разбитые, и ветер потихоньку заносил прилавки песком. Все вокруг было засыпано осколками стекла.
— Вон, кажется, книжный киоск, — пробормотала девушка. — Я могла бы отыскать там газеты…
Она направилась в сторону киоска и, осторожно разгребая груды пыли и мусора, наконец выкопала из-под них пожелтевший газетный лист какого-то ежедневника. Скопившийся песок уберег хрупкую бумагу от губительного воздействия времени. Первую страницу пересекал крупный заголовок:
Эпидемия распространяется гигантскими шагами. Убийственное чихание унесло жизни 300 000 человек в промышленных пригородах Капабанги. Ученые признали свое бессилие.
Зигрид взглянула на дату в верхнем углу газеты. Эта передовица была отпечатана 160 лет назад!
— Эй! — снова обратилась она к своему шлему. — Катастрофа произошла более полутора столетий назад, но ты утверждаешь, что вирусы все еще активны?
— Ответ утвердительный, — прогнусавил компьютер. — Кстати, скоро ты их увидишь. Они похожи на небольших голубоватых медуз, которые парят в воздухе в поисках жертвы.
— Значит, кто-то все-таки выжил?
— Да, животные оказались устойчивее к инфекции, чем люди. В первую очередь крысы и насекомые. Некоторые виды, например лошади, выработали антитела, которые позволили им в двух случаях из трех пережить чихательную лихорадку…
— А люди? — перебила Зигрид, уже знавшая, что компьютер иногда склонен к неумеренной болтливости.
— Люди? О, конечно, кое-кто остался. Но, думаю, они были вынуждены вернуться к пещерной жизни. Я бы на твоем месте не рассчитывал подружиться с ними.
Девушка уже собиралась задать очередной вопрос, как вдруг под толстой подошвой ее ботинка что-то хрустнуло. Присев, она разгребла кончиками пальцев рыхлый песок. Почти сразу на поверхность выступили обломки распавшихся костей. Чем глубже она копала, тем больше костей попадалось ей на глаза. Сотни и сотни фаланг, ребер, берцовых костей, лопаток — все вперемешку, как кусочки рассыпанной мозаики.
Ни один скелет не был целым, даже черепа развалились на бесчисленное множество осколков с причудливо изрезанными краями.
— Их как будто разнесло взрывом… — пробормотала Зигрид в недоумении. — Нечасто увидишь череп в таком состоянии. Обычно это единственная часть скелета, которая сохраняет целостность веками.
— Но только не в случае чихательной лихорадки, — поправил ее механический голос компьютера.
— Какой-какой лихорадки? — удивилась девушка.
— Вирус Зета Зебулон Снуз Триста сорок пять вызывает ужасное чихание, — пояснила машина. — От подобных «апчхи» скелет разваливается на отдельные элементы и выбрасывается из тела через рот… мелкими осколками.
— Кошмар какой! — ахнула Зигрид.
— Верное замечание, — подтвердил компьютер, — война всегда ужасна.
Девушка выпрямилась, высыпав обратно на землю пригоршню мелких косточек.
Она колебалась, не зная, что предпринять. Продолжать осмотр местности или вернуться к спасательной капсуле?
«Главная проблема — это кислород, — с тревогой подумала она. — Когда баллон опустеет, мне придется снять шлем, чтобы не задохнуться… и тогда я заражусь чихательной лихорадкой».
Перспектива была, прямо скажем, не самой заманчивой.
В ту же минуту она заметила стайку вирусов, вяло парящих над крышами домов. Они действительно походили на медуз, через их прозрачные тела просвечивало солнце. Сказать по правде, они были очень даже красивые… смертоносные, но красивые.
— Они тебя заметили, — негромко проскрипел компьютер. — Чтобы продолжать свое существование, они обязательно должны заражать все новых и новых живых существ, иначе им самим грозит вымирание.
— Они нападут на меня?
— Они непременно попытаются, но шлем и скафандр защитят тебя, если сохранят полную герметичность. Помни: ни дырочки, ни трещинки.
— Я знаю.
Повинуясь инстинкту, Зигрид выхватила из укрепленной на бедре кобуры свой боевой лазер.
— Это тебе не поможет, — еще тише отозвался компьютер. — Ни огонь, ни жар не оказывают на них никакого действия. Скорее наоборот, это снабжает их дополнительной энергией и ускоряет размножение.
Зигрид стала пробираться дальше среди заполонивших улицу машин. Вскоре она заметила бронированный фургон, врезавшийся в кузов большого грузовика, и решила, что он мог бы послужить ей убежищем на случай, если скопище вирусов ринется на нее с неба.
Внезапно ее взгляд упал на большой покореженный металлический стенд, который пронзительно скрежетал под порывами ветра.
Внимание! — провозглашала потускневшая надпись на нем. — Любой человек, чихнувший в этой зоне, будет немедленно сожжен заживо санитарными роботами. Эта мера введена в целях прекращения распространения эпидемии. Немедленно сообщайте в полицию о людях, пытающихся скрыть чихание, тем самым вы способствуете спасению общества.
Зигрид взглянула на часы. Светящиеся цифры на циферблате сообщили, что запас кислорода будет полностью исчерпан через 5 часов 38 минут 47 секунд.
«Если к тому времени за мной не прибудет спасательная миссия, мне придется снять шлем, если я не хочу умереть от удушья», — сказала она себе, с трудом подавляя надвигающийся страх.
Громкий металлический скрежет за спиной заставил ее подскочить, и она прижалась спиной к стенке фургона, едва дыша, с отчаянно бьющимся сердцем. И тут же выругала себя за это: чем больше она будет давать волю нервам, тем быстрее будет расходовать кислород.
Скрежет повторился. Теперь было слышно, что он перемежается шорохом и потрескиванием, как будто кто-то тяжелый ломал сухие ветки.
«Башмаки… — подумала девушка. — Стальные башмаки, которые разгребают песок и топчут засыпанные кости».
Звук приближался.
Из-за поворота улицы показалось очень странное создание: робот трехметровой высоты, весь покрытый пылью, но вооруженный закрепленной у него на голове лазерной пушкой. На его грудном щите можно было различить надпись: Агент дезинфекционной службы.
Зигрид поняла, что это и есть андроид, занимающийся уничтожением жертв эпидемии.
— Смотри, — шепнул ей в ухо компьютер, — у него вместо ушей специальные детекторы для определения источника чихания. На заключительных стадиях эпидемии эти машины сжигали на месте всех, у кого обнаруживались признаки заражения.
— Лучше бы они их лечили! — возмутилась Зигрид.
— Это невозможно, — безмятежно возразил компьютер. — От чихательной лихорадки не существует вакцины.
Гигантский робот повернул голову в сторону Зигрид, уловив звуки голосов внутри ее гермошлема.
«Ради всех богов космоса, — взмолилась девушка, — только бы он не принял их за чихание!»
Она не решалась вздохнуть. Робот нависал над ней всей своей исполинской массой. Со стороны он походил на танк, который вдруг поднялся на задние конечности — мешанина из шестеренок, поршней и рычагов. Стальная горилла, ощетинившаяся вместо шерсти болтами и заклепками. На несколько невероятно длинных секунд он замер в нерешительности; детекторы его пушки щелкали и позвякивали, как взбесившийся будильник.
Наконец он начал удаляться, с хрустом давя своими металлическими подошвами обломки костей.
«Охотник за чиханием, — подумала Зигрид. — Просто бред какой-то!»
Она ощущала, что пот градом катится у нее под шлемом и скафандром, но не могла вытереть его. Как только робот скрылся в отдалении, вирусы снова начали порхать вокруг, легонько трогая ее своими прозрачными щупальцами. В их поведении не было ничего агрессивного, вовсе нет. Их попытки войти в контакт выглядели скорее ласковыми и умиротворяющими, как будто они старались приручить дикую кошку.
— Не заблуждайся, — предостерег девушку компьютер. — Они ощупывают тебя, чтобы отыскать брешь в твоем защитном комбинезоне. К счастью, они не выделяют никаких едких кислот, растворяющих ткань скафандра. Пока у тебя есть герметичная защита, тебе нечего бояться.
Зигрид помахала рукой, пытаясь разогнать «медуз», которые теперь липли к ее шлему, как будто нарочно хотели ее ослепить.
Вирусы вяло шевелились. На вид они состояли из вязкого желатина, способного произвольно менять форму.
«Ну разумеется, — подумала Зигрид, — это позволяет им просачиваться в любые щели. В замочную скважину или под дверь. Обнаружив отверстие, они тут же забиваются в него».
Размахивая руками, она все-таки сумела отогнать вирусы, которые продолжили свой ленивый полет. Конечно, они изголодались, это очевидно. Они просто умирали от желания заразить Зигрид, чтобы восстановить свои силы. Они существовали без пищи уже слишком долго.
Девушка продолжила путь, сама не очень понимая, на что она надеется.
— Ты уверен, что воздух этой планеты пригоден для дыхания? — обратилась она к компьютеру.
— Да, — ответил механический голос, — но когда ты решишь снять шлем, убедись, что находишься в герметично закрытом пространстве, куда вирусы не могут проникнуть.
— Это где же, например? — нетерпеливо поинтересовалась Зигрид, от страха сделавшись раздражительной.
— Может, в хранилище банка? — предположил компьютер. — Или на морозильном складе… Одним словом, подойдет любое помещение без окон. Это же просто, верно?
— Не уверена! И вообще, как эти вирусы заражают живых существ?
— Проникая внутрь их тела через рот, нос, уши — короче говоря, любое отверстие, которое может послужить входными воротами инфекции.
Девушка снова взглянула на часы. Время летело с головокружительной скоростью. Она задумалась, перехватил ли кто-нибудь сигнал СОС, который она отправила в момент кораблекрушения… но усомнилась в этом. Еще она обнаружила, что аккумуляторы, питающие встроенный в скафандр компьютер, тоже быстро теряют заряд. Из-за этого в механическом голосе, раздававшемся из динамиков шлема, начинали звучать неприятные шипящие нотки.
Она остановилась на большом перекрестке.
Перед ней простирался город — огромный и унылый в своем упадке, наводя на мысль о скелете давным-давно погибшего динозавра. Вокруг царила гнетущая тишина, которую нарушали только завывания ветра. Там и сям из толстого слоя песка, покрывавшего пустынное шоссе, торчали берцовые кости или обломки челюстей…
«Очаровательная картина, — подумала Зигрид. — Очень ободряет».
Она как раз шагала к полуразрушенному ресторану в надежде отыскать в нем морозильную камеру, как вдруг где-то далеко за ее спиной раздалось гулкое «апчхи». Она застыла на месте. Бросив осторожный взгляд через плечо, девушка увидела крупного альдебаранского льва, который двигался в ее направлении. Надо полагать, это был зверь, сбежавший из местного зоопарка. Эти хищники считались совершенно неуязвимыми, а продолжительность их жизни в норме составляла около двух столетий, но этот экземпляр выглядел неважно. Его ярко-рыжая грива свисала жалкими свалявшимися колтунами на отощавшие бока, шерсть вылезала неопрятными клочьями. Зигрид перевела взгляд на когти зверя, длинные и острые, как сабли.
«Он весит, наверное, добрых полтонны, — подумала она. — И превратит меня в паштет одним ударом лапы».
Она быстро прикинула расстояние до бронированного фургона, который недавно заметила на улице. Успеет ли она добежать до него и запереться внутри, или же лев настигнет ее в два прыжка, стоит ей пошевелиться?
Исполинская кошка дрожала, явно мучаясь жестокой лихорадкой. От шкуры льва исходил такой жар, что мех на ней потемнел, а волоски гривы потрескивали, как будто готовы были вот-вот вспыхнуть.
«Он сейчас загорится, — решила девушка. — Удивительно, как он до сих пор еще держится на ногах».
Внезапно зверь конвульсивно задергался, как будто во власти сильнейшей судороги. Он весь сжался, как мехи аккордеона, а потом оглушительно чихнул. Эхо этого чудовищного звука напоминало раскаты пушечного грохота. В следующую же секунду все кости скелета льва вырвались из его глотки, перемешанные, как детали какого-то невероятного конструктора. Зигрид инстинктивно прикрыла голову руками. Один позвонок просвистел в трех сантиметрах от ее шлема, едва не разбив его вдребезги. Опасливо отняв ладони от лица, девушка увидела, что шкура льва валяется на земле, совершенно плоская и дряблая, как прикроватный коврик. Скелет хищника был теперь рассеян по земле на расстоянии тридцати метров, являя собой какой-то бредовый анатомический натюрморт.
— Не задерживайся здесь! — приказал голос компьютера. — Звук чихания привлечет санитарного робота, который может по ошибке принять тебя за мишень.
Зигрид, все еще потрясенная увиденным, не двигалась с места. Из шкуры льва не торопясь выбрались три похожих на голубых медуз вируса и медленно поползли прочь, поблескивая на солнце веселенькими бликами.
— Это просто супермегаотвратно! — не выдержав, пробормотала Зигрид в микрофон.
Нижняя челюсть злосчастного льва валялась в четырех сантиметрах от ее ноги. Вся она была усажена мощными желтоватыми клыками.
— Шевелись! — приказала ей встроенная в компьютер программа выживания, — не стой столбом на месте! Санитарный робот уже близко, я слышу, как скрипят его сочленения.
Зигрид наконец стряхнула с себя оцепенение и припустила бегом в сторону ресторана. Угрожающая тень андроида уже маячила в конце улицы. Пулемет, укрепленный на вершине его металлического черепа, позвякивал, наводясь на цель. Загремела голосовая запись, отражаясь эхом от фасадов опустевших домов:
— Внимание! Зарегистрирован звук чихания. Приступаю к осуществлению процедуры дезинфекции согласно статье двести тридцать один общественного санитарного кодекса. Отойдите от больного, если вы не хотите быть уничтожены вместе с ним.
Зигрид бежала со всей быстротой, которую позволял облегающий ее тело плотный резиновый скафандр.
Гигантский робот замер в тридцати метрах от лишенных костей останков льва и выпустил длинный луч концентрированного жара. Шкура тут же вспыхнула, но вирусы продолжали безмятежно порхать в самом эпицентре пламени: казалось, это адское пекло не доставляет им ни малейших неудобств.
С отчаянно колотящимся сердцем Зигрид бросилась в ресторан и нырнула за стойку бара. Этот бешеный забег существенно сократил ее и без того скудные запасы кислорода.
Даже здесь пол был засыпан костными обломками.
Дождавшись, когда робот удалится восвояси, она поднялась на ноги и отправилась исследовать кухонные помещения. Вскоре она обнаружила то, что искала: холодильную камеру, где раньше хранили мясо и прочие скоропортящиеся продукты. В отсутствие электричества холодильник уже давно не работал, но он по крайней мере представлял собой комнату без окон и с герметично закрывающейся дверью.
— Это, конечно, временное отступление, — вздохнула Зигрид. — Я же не могу сидеть здесь взаперти целыми неделями… Мне придется выходить, чтобы раздобыть какую-нибудь еду. А как только я открою дверь, вирусы уже будут поджидать меня с той стороны.
— Твои шансы на успех будут выше, если ты будешь выходить по ночам, — заговорил компьютер с ученым апломбом. — На этой планете после заката солнца сильно холодает, что создает неблагоприятные условия для вирусов. Чтобы сберечь тепло, они забиваются в разнообразные щели и дожидаются наступления дня.
Зигрид молча кивнула. Определенно ситуация складывалась не в ее пользу. Чтобы сэкономить запасы кислорода, она перекрыла кран баллона и сняла шлем. Потом как следует заперла дверь холодильной камеры и уселась на пол, оставив в качестве освещения только маленькую аварийную лампочку на запястье.
— Прекрасно, — вздохнула она с горечью, — насколько я понимаю, чтобы выжить в этом затерянном мире, мне придется существовать как замурованной заживо?
— Правильная оценка ситуации, — подтвердил компьютер. — Пока мне будет хватать заряда, я могу развлекать тебя, проигрывая музыку или демонстрируя фильмы. Моя видеотека насчитывает триста наименований. Хочешь, чтобы я их перечислил?
— Нет, спасибо, пока я что-то не в том настроении, чтобы наслаждаться кино.
Ей никак не удавалось расслабиться. Скрючившись в сумраке холодильной камеры, она не могла заставить себя отвести взгляд от двери, каждую секунду ожидая, что в щель под створками полезут вирусы.
«Они такие эластичные, — размышляла она. — Наверно, они способны становиться такими же тонкими, как бритвенное лезвие».
Но, несмотря на все тревоги, усталость переборола ее бдительность, и девушка в конце концов уснула.
Вскоре ее разбудило какое-то поскребывание и звуки быстрых мелких шажков. Ей показалось, что кто-то пытается подкопаться под дверь холодильной камеры.
— Крысы, — сообщил компьютер. — Они сильно оголодали. Именно по этой причине я не советовал тебе ночевать на улице в палатке, которая имеется в спасательном комплекте. Крыс здесь тысячи, вирусы не оказывают на них никакого действия. Никто не знает почему, но это так. К счастью, они боятся дневного света.
Зигрид изо всех сил постаралась сохранять спокойствие.
— Завтра я исследую город, — решила она. — Если повезет, я отыщу склад с кислородными баллонами или компрессор, который даст мне возможность заполнять мои баллоны по мере их опустошения. Наверно, мне стоит попытать счастья на пожарной станции… или в штабе спасателей на водах. Рассчитываю на тебя, ты проведешь меня по лабиринту улиц.
— Это выполнимо, — невозмутимо отозвался компьютер, — в моей памяти хранятся планы всех городов на всех планетах нашей Солнечной системы.
Глава 3
ЧИХАНИЕ, КОТОРОЕ УБИВАЕТ
Когда компьютер сообщил, что наступил рассвет, Зигрид надела шлем, отрегулировала подачу кислорода на минимум и медленно приоткрыла дверь холодильной камеры. За ней оставалось уже не более десятка крыс, которые тут же бросились наутек. Девушка покинула здание ресторана, стараясь дышать помедленнее, чтобы как можно экономнее расходовать остатки содержимого кислородного баллона. Ступив на тротуар, она едва удержалась от стона: небо над ней уже кишело «медузами», которые парили сомкнутыми рядами.
«Эти пакостные вирусы как будто поджидали меня, — подумала она. — Они и впрямь похожи на осьминогов… маленьких летучих голубых осьминогов».
Она встряхнулась и собралась с духом: на дисплее компьютера уже появился маршрут, которым можно было пройти к ближайшей пожарной станции. К сожалению, как только Зигрид тронулась в путь, вирусы принялись порхать вокруг нее, отталкивая друг друга и ощупывая ее скафандр в поисках мельчайшей дырочки, через которую можно было просочиться внутрь. Их клейкие щупальца прилипали к стеклу шлема, закрывая ей весь обзор.
— Они хотят заставить тебя споткнуться, — объяснил компьютер. — Надеются, что если ты упадешь на кости, устилающие землю, то разорвешь комбинезон.
— Я уже догадалась, — пробурчала девушка, пытаясь сохранять хладнокровие.
Всякий раз, когда она старалась содрать «медуз», налипших на шлем, ее пальцы попусту вязли в желатине, из которого состояли их маленькие тельца, но не могли схватить их.
В какой-то момент она даже испугалась, что так и будет весь остаток жизни бродить по кругу в кольце обезумевших вирусов. Но тут налетел порыв пыльного ветра, и неспособные противостоять ему медузы рассеялись в небе над крышами домов.
— Не медли, — настойчиво твердил компьютер, — твои запасы воздуха стремительно убывают. Ступай по первой же улице направо, а через сто метров поверни налево. Если все в порядке, ты найдешь там казарму пожарников, где хранятся нужные тебе вещи.
Зигрид ускорила шаг. Она петляла среди машин, то и дело оступаясь на загромоздивших улицу фрагментах скелетов. На одном из перекрестков она увидела марсианского трехрогого носорога, тоже, вероятно, сбежавшего из зоопарка. Выглядел он так же скверно, как вчерашний лев с рыжей гривой. Его била дрожь, шкура покраснела от жара, издавая жуткий запах горелых башмаков.
— Только бы он не чихнул! — прошептала Зигрид. — Иначе он приманит сюда робота…
К счастью, громадное животное скрылось за поворотом, хромая и пошатываясь. Рассеянные кости с треском крошились под его массивными ногами.
— Ты опять медлишь! — прошипел компьютер. — Если будешь продолжать в том же духе, тебе придется снять шлем уже через два часа.
Зигрид торопливо зашагала дальше. И все же что-то ее беспокоило, какая-то ускользающая от внимания деталь. И вдруг она поняла, что это.
Голос… Голос компьютера изменился. Он запинался и гнусаво расплывался, шепелявя все больше и больше… Время от времени его речь явственно напоминала чихание!
— Эй, — окликнула она его, — что происходит? Почему ты стал говорить в нос? Вчера ты звучал немного иначе.
— У меня кончаются батарейки, — пояснила машина. — Чтобы продлить их работу, мне приходится жертвовать качеством своих функций. Поэтому и мой голос потерял прежнюю чистоту из-за перехода на экономичный режим.
— Прекрати немедленно! — вспылила девушка. — Можно подумать, что у тебя насморк. Того и гляди сюда заявится санитарный робот.
— Я не могу, — упрямо повторил компьютер. — Я запрограммирован на переход в этот режим, как только уровень электропитания падает ниже определенного порога.
— Тогда просто замолчи! — взмолилась Зигрид.
— Тоже не могу, — отозвался компьютер. — Моя программа также предписывает мне оказывать тебе помощь.
— Ты меня угробишь своей помощью! — сердито воскликнула девушка, с тревогой оглядываясь по сторонам.
Ей казалось, что она уже слышит скрип песка под металлическими ступнями андроида. Она бросилась бегом в направлении пожарной станции в надежде поскорее найти там компрессор и воздушные баллоны, поскольку пожарные обычно пользуются респираторами, если им приходится входить в горящие здания, наполненные ядовитым дымом. Носорог где-то вдали чихнул первый раз… Можно не сомневаться, что он отвлечет на себя ближайшего робота-дезинфектора. Поддавшись панике, Зигрид пропустила нужный поворот, и ей пришлось возвращаться. Наконец вдали показались ярко-красные ворота пожарной станции. Они были приоткрыты, но песок занес их почти до половины.
«А ведь и верно, в них же уже почти два столетия никто не входил», — подумала девушка. Она попыталась взять дюну приступом, изо всех сил карабкаясь вверх, но песок осыпался, все время отбрасывая ее назад.
Где-то на соседней улице носорог чихнул во второй раз, и на этот раз Зигрид ясно расслышала стук его костей, ударившихся в стены домов. Нет сомнений, что бедное животное постигла та же судьба, что и красного альдебаранского льва. Эта чихательная лихорадка и впрямь была невероятно опасна, раз уж одолевала даже самых могучих и неуязвимых животных.
«Люди наверняка не могли долго противостоять эпидемии, — подумала девушка. — Им не хватило бы для этого крепости».
Поднявшись наконец на вершину дюны, она протиснулась между створок ворот и добралась до гаража, где стояли пожарные автонасосы. Как и повсюду в городе, машины глубоко увязли в толстом слое песка и пыли.
— Робот, — сообщил вдруг компьютер. — Он движется сюда, я чувствую его вибрации.
Разумеется, он хотел помочь, но из-за севших батарей его голос чудовищно исказился, так что доносившиеся из динамиков слова звучали как: Роб-чч-от… дви-и… и-и… жж… ччч… ся… щщу-у-у… дда… Я-а… ччув… ссс-ттт… ву-у-ю-у… е-его-о… ви-и-и… б-б-р-р-р… ццчччш-ш-ш… и-и-и…
«Вот черт! — выругалась про себя Зигрид, ощущая, как по лицу струится пот. — Это же похоже на целый каскад чиханий!»
Она сорвала с себя шлем, чтобы попытаться заглушить громкоговоритель, но он был встроен таким образом, что отсоединить его было невозможно.
Снаружи донеслось стандартное предостережение андроида, а затем залп огня по останкам носорога. Ослепительная вспышка лазера озарила даже темные уголки пожарной станции. Зигрид принялась лихорадочно рыть песок, чтобы сунуть в него голову в надежде, что он приглушит болтовню компьютера, который теперь принялся начитывать ей руководство по эксплуатации компрессора, установленного в соседнем помещении. Каждое его слово тонуло в шипении и треске, которые без труда можно было принять за приступ чихания.
Земля содрогалась под поступью робота. Девушка видела будто наяву, как он крутит головой во все стороны, стараясь выявить источник приглушенных чиханий, которые, несомненно, уже уловили его параболические детекторы. Через минуту он взломает двери ангара, чтобы проверить его на предмет источника заражения. Сумеет ли песок, в который погрузила голову Зигрид, приглушить невыносимую болтовню компьютера?
Прошло две минуты. Встроенный в шлем динамик упорно пытался привлечь внимание Зигрид к быстрому убыванию запасов кислорода.
К счастью, робот-убийца удалился восвояси. Пронзительно скрипя заржавевшими шарнирами, он двинулся в поисках новой жертвы по главному проспекту, который тянулся через весь город.
Следующие полчаса Зигрид потратила на то, чтобы отыскать пожарный склад и заменить баллон. Как раз вовремя: воздух внутри шлема уже приобрел неприятный металлический привкус. Компрессор не работал: его фильтры со временем забились песком, а чтобы привести их в порядок, требовались инструменты, которых у юной жертвы кораблекрушения при себе не было. Зигрид насчитала на стеллаже десять заполненных баллонов. С другой стороны, раздобыть аккумулятор ей не удалось, а значит, компьютер был обречен на отключение. Это было не так уж плохо, потому что с некоторых пор его завывания и треск стали представлять угрозу.
«Я проголодалась, — внезапно осознала Зигрид. — Чем я буду питаться, когда потрачу остатки пайка из спасательного набора? В супермаркетах города должна оставаться какая-то еда, но пригодна ли она еще для употребления?»
Она решила убедиться в этом до наступления вечера.
«То, что хранилось не в железных банках, наверняка сожрали крысы, — подумала она. — Но, возможно, консервы еще целы».
К тому же она просто умирала от жажды…
Снова надежно укрепив на голове шлем, она выбралась из пожарной станции. К ней тут же устремилась вереница вирусов, похожая на стайку голодных рыбок. Их тонкие липкие щупальца обхватывали ее за запястья и пальцы, так что она с большим трудом могла отбиться от них. Подняв голову, Зигрид обнаружила, что их становится все больше и больше. Так много, что теперь они висели над ней, как голубоватое желатиновое облачко. Девушка с трудом подавила в себе желание броситься опрометью подальше от него.
«Главное — избегать всяких острых железяк, — сказала она себе. — А также осколков. Стоит получить малейшую дырочку, как эти мерзкие осьминожки немедленно набьются мне в скафандр».
Она медленно побрела по центральному проспекту, внимательно всматриваясь в разоренные витрины магазинов. Ей пришлось убедиться, что раздобыть что-то полезное здесь будет нелегко. Тем не менее, хорошенько порывшись в руинах, она все-таки отыскала две бутылки минеральной воды стопятидесятилетней давности.
В небольшом скверике до сих пор работал фонтан. Журчание воды заставило ее осознать, насколько у нее пересохло во рту. Она готова была отдать все, что угодно, ради возможности окунуть лицо в прозрачную свежую воду и пить ее большими глотками. Но для этого ей пришлось бы снять шлем…
Подавив ругательство, она склонилась над бассейном… и только тут заметила плавающих в нем крохотных медуз! Это были они — вирусы размером не больше таблетки шипучего аспирина и такие прозрачные, что их почти не было видно в окружающей жидкости.
Зигрид содрогнулась.
«Если бы я сейчас хлебнула этой водички, то непременно проглотила бы их, даже не отдавая себе отчета!» — с ужасом подумала она.
Покрепче зажав бутылки с водой под мышкой, она продолжила свой путь.
«Бесполезно утешать себя, — размышляла она, — положение у меня скверное. Я не смогу вечно играть в прятки с вирусами. Баллоны с воздухом тоже в конце концов закончатся, так же как еда и особенно вода… Одним словом, мне конец».
Шагая все дальше и дальше, девушка добралась до пределов города. Она остановилась. Отсюда начиналась пустыня — бесконечная желтоватая равнина, тянущаяся до самого горизонта. Прищурившись, Зигрид внимательно всмотрелась в пейзаж.
«Эге! — пробормотала она про себя. — Там что-то такое есть… Похоже на башню».
Вытащив бинокль, она приставила его к стеклу шлема. Сквозь пылевую дымку вдали она различила движущиеся фигурки…
Фигурки людей!
«Это те, кто выжил в эпидемии! — ахнула она. — Значит, погибли не все. Я должна пойти туда. Возможно, эти люди сумеют мне помочь!»
С быстро бьющимся от радости сердцем она повернулась спиной к мертвому городу и двинулась в сторону пустыни.
Глава 4
В КАРАНТИНЕ
Зигрид размеренно шагала вперед, удерживаясь, чтобы не припустить бегом. Больше всего она боялась, что ветер усилится и поднимет в воздух облака желтоватой пыли, в которых так легко потерять направление.
Она хорошо сознавала, что идет на большой риск. По мере приближения маленькие фигурки становились все более четкими.
«Похоже на людей, одетых в скафандры, — размышляла девушка. — Судя по всему, они несут караул рядом с чем-то вроде военного бункера. Лишь бы только они не открыли стрельбу, когда заметят меня!»
Строение, вокруг которого вышагивали туда-сюда неведомые часовые, выглядело как крепость, полностью лишенная окон. Единственный вход в нее защищала тяжелая бронированная дверь, способная выдержать натиск целого стада динозавров.
Внезапно часовые заметили присутствие Зигрид и двинулись ей навстречу. Только тут девушка поняла, что это были не люди, а роботы.
— Кто вы? — прогнусавил невыразительный механический голос. — Назовитесь, или мы откроем огонь.
— Я жертва крушения космического корабля, — поспешно выкрикнула Зигрид. — Моя спасательная капсула разбилась посреди города. Мой скафандр цел, я не заражена. Я ищу помощи и убежища.
Андроиды сгрудились, как будто устроили между собой совет.
«Очень старая модель, — определила Зигрид. — Киборгов такого типа перестали использовать уже целую вечность назад. Такое ощущение, что меня допрашивают стиральные машины!»
— Если вы хотите воспользоваться правом на убежище, — объявил наконец один из роботов, видимо, главный среди караульных, — вы должны сделать заявление, что признаете законы города-куба.
— Какого-какого города? — пролепетала девушка.
— Город-куб — это убежище от эпидемии, построенное под землей в пустыне, — пояснил андроид. — Чтобы воспользоваться его защитой, вы должны предварительно отбыть карантин, призванный удостоверить, что вы не заражены.
— Я же сказала, что не заражена, — стояла на своем Зигрид.
— Вы так думаете, — поправил ее робот. — Врачи установят, так ли это на самом деле.
— Хорошо, — согласилась девушка. — Но когда я буду внутри, смогу ли я послать межгалактический сигнал бедствия, чтобы за мной прислали спасателей?
— Нет, — ответил робот. — Тот, кто попадает в город-куб, никогда не выходит из него.
— Что? Но тогда это не убежище, а тюрьма! — запротестовала Зигрид.
— Не могу дать ответ, — отозвался робот, — такой вопрос не фигурирует в моей программе. Вы хотите войти, да или нет?
— Если я отвечу «нет», вы не станете помогать мне?
— Нет, вам придется вернуться в город и справляться самостоятельно.
— То есть умереть! — вскричала Зигрид.
— Не могу ответить, — снова проскрипел робот. — Повторяю вопрос: вы хотите войти?
«Вообще-то у меня нет выбора, — подумала про себя девушка. — Верная гибель или тюрьма… Но пока я жива, у меня сохраняется возможность однажды сбежать отсюда».
— Согласна, — сказала она со вздохом. — Я требую права на убежище. Я готова подчиниться законам города-куба. Так годится?
— Превосходно, — прогнусавил андроид. — Следуйте за мной. Дверь, которую вы видите, сейчас откроется. За ней скрыта кабина лифта. Войдите в нее. Кабина опустится на пятьсот метров под поверхность земли и доставит вас к входу в город-куб. Там вас будет ожидать приемная бригада, которая укажет, куда следовать дальше.
Зигрид кивнула.
«Возможно, я вот-вот совершу беспримерную глупость, — сказала она себе. — Но, увы, у меня действительно нет выбора. Если я останусь в городе, вирусы рано или поздно доберутся до меня».
С тяжелым сердцем она ступила в кабину лифта — просторную стальную клетку, где легко разместился бы десяток больших грузовиков. Она тут же почувствовала себя крошечной, как мышь в трюме сухогруза.
В ту же минуту дверь с щелчком захлопнулась, и кабина стремительно скользнула вниз, как будто сорвалась в пропасть. Зигрид едва не стошнило прямо в шлем.
Через пять минут путешествие закончилось. Стальная створка, закрывающая кабину, отъехала в сторону, открыв большой бетонный холл. Ее уже поджидали десять человек в толстых скафандрах инфекционной защиты. Все они были вооружены длинными стальными вилами, чтобы в случае необходимости не дать вновь прибывшей приблизиться к ним. Защитные маски не давали разглядеть лиц.
«Они боятся меня, — сообразила Зигрид. — Если бы они могли, они бы тут же втолкнули меня обратно в лифт и отправили наверх без малейших колебаний».
— Сейчас вы войдете в этот обеззараживающий бокс, — заявил один из медиков приемной бригады. — Снимите с себя всю одежду и положите ее в мусоросжигательную камеру. Потом вам придется ждать.
— Сколько времени? — спросила девушка.
— Столько, сколько понадобится, — отозвался один из безлицых. — Мы не можем рисковать, пропуская в чистый периметр города-куба потенциальных носителей вируса. Если результаты анализов окажутся благоприятны, вы будете направлены на стажировку ученика-горожанина, но пока об этом рано говорить.
Зигрид заколебалась. Эти люди внушали ей страх. Она чувствовала, что настроены они решительно и спорить с ними бесполезно.
— Хорошо, — сдалась она. — Перестаньте угрожать мне своими вилами, я готова пройти в бокс. Я выполню все ваши требования. Я не опасна, вы напрасно беспокоитесь.
Медики хранили молчание. Желая поскорее покончить со всем этим, Зигрид направилась к указанной двери. При ее приближении дверь бокса отъехала, и девушка увидела за ней небольшую белую комнату с пластиковыми стенами.
«Похоже на аквариум, — подумала она. — Забавно, ничего не скажешь».
Дверь закрылась за ее спиной. Герметично. В камере находилась узкая койка, душевая кабина и унитаз, все безупречно белого цвета. Мусоросжигательная камера располагалась в левом углу. Зигрид одну за другой побросала в нее части своего скафандра. Когда она полностью разделась, из динамиков прозвучала команда принять душ и одеться в белую пижаму, висевшую рядом с белым же махровым полотенцем.
— Хорошо, — вздохнула девушка, которая начинала чувствовать себя все больше не в своей тарелке.
Помывшись, она натянула пижаму и уселась на койку, осматриваясь по сторонам. Вокруг располагались десятки точно таких же камер, образуя нечто вроде пчелиных сот с прозрачными ячейками. Все они были пусты, за исключением одной, расположенной напротив ее собственной по другую сторону отделанного белой плиткой узкого коридора. Ее занимала девушка с длинными черными волосами. Она поприветствовала Зигрид, помахав ей рукой.
— Привет! — крикнула она. — Меня зовут Хлое, я работала стюардессой на пассажирском космическом лайнере. Мы потерпели крушение месяц назад. А ты?
Зигрид представилась. Ей приходилось кричать во весь голос, так как стены из пуленепробиваемого стекла заглушали любые звуки. При таких условиях было трудно поддерживать разговор дольше нескольких минут.
— Значит, ты здесь уже месяц, — крикнула она. — Твой карантин почти закончился… Тебе не причиняли зла?
— Нет, — отозвалась Хлое, — я ни разу никого не видела. Еду здесь приносит робот. Только совсем нечем заняться… Никаких развлечений — ни телевизора, ни книг, вообще ничего. Поначалу я думала, что сойду с ума от скуки.
— Чего они ждут?
— Что вирус как-то проявится. Если в течение сорока дней ты не начнешь чихать, тебя выпускают. В противном случае робот уничтожит тебя лазером и ты рассыплешься в прах.
Зигрид содрогнулась.
— Если ты здесь уже тридцать дней, значит, тебя пронесло, — заметила она.
Хлое печально покачала головой.
— Нет, — вздохнула она, — это еще ни о чем не говорит. Инкубационный период длится до тридцати пяти дней. Если до истечения этого времени ты вдруг проснешься, чихая, значит, тебе конец.
— А твой защитный комбинезон был цел? — встревожилась Зигрид.
— Думаю, да, — ответила Хлое, пожав плечами. — Но это ничего не значит. Знаешь, достаточно крохотной, совсем незаметной дырочки, чтобы вирусы пробрались в твой скафандр. Возможно, я заразилась, только еще не знаю об этом. То же самое и с тобой, кстати.
«Не слишком обнадеживающее известие», — подумала Зигрид.
Девушкам вскоре пришлось умолкнуть, потому что из-за постоянного крика у обеих уже горело горло.
Нескончаемой вереницей потянулись совершенно одинаковые, смертельно монотонные дни. Зигрид быстро убедилась, что кроме сна и гимнастики развлечься здесь было абсолютно нечем. Робот исправно приносил подносы с едой, но ни разу не обменялся с пленницами даже словом. Зигрид отдала бы свою правую ногу в обмен на любую книгу. Время от времени она предпринимала попытки поболтать с Хлое, но без особого удовлетворения, так как бедняжка все больше и больше страшилась наступления 35-го дня и замыкалась в упорном молчании.
— Ты напрасно боишься, — кричала ей Зигрид. — Если бы ты заболела, то уже почувствовала бы.
Но она ошибалась, потому что на следующее утро ее разбудило первое чихание Хлое.
Юная стюардесса по другую сторону коридора совершенно побелела от ужаса. Казалось, она ничего не видела и не слышала, а когда Зигрид окликнула ее, она не отозвалась.