Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Но дело заключалось в том, что Малко не знал, как ему добраться до шаха. Он исчерпал все свои возможности. Подобраться к нему на стадионе не удастся, — повсюду будут расставлены люди Каджара, которым доставит удовольствие пристрелить подозрительного типа в грязной рубашке, осмелившегося приблизиться к монарху.

Оставался единственный вариант — добраться до Его Величества до его прибытия на стадион.

Устроить аварию, врезавшись в «роллс-ройс» шаха? Но его раньше собьют мотоциклисты охраны.

Малко снова пересел за руль и направился в сторону Летнего дворца. Это было немного выше «Хилтона», по дороге на Шимран. Малко надеялся на парадный выезд из главных ворот.

Но когда он подъехал, здесь царил полный покой и тишина. Два солдата, вооруженные автоматами, дефилировали туда и обратно вдоль чугунной ограды. В саду тоже находилось несколько охранников.

Малко спустился вниз и объехал дворец кругом, чтобы проверить другие ворота. Там тоже все было спокойно, даже охраны не было.

Малко развернулся и выехал на небольшую площадь. Здесь он остановился на самом берегу речки, протекающей возле отеля «Дарбан». Он сделал вид, будто поджидает кого-то. Здесь дорога заканчивалась, дальше шли горы. Стояла прекрасная погода, было прохладно. Высота в тысячу шестьсот метров над уровнем моря заметно ощущалась.

Небрежно развалившись на сиденье, Малко предался черной меланхолии. Его план провалился. Шансов на удачу не осталось никаких. Он мог попытаться предупредить шаха и тем самым спасти свою честь ценой собственной жизни. Правда, в этом случае замок в Австрии остался бы не отреставрированным, но что с того! Из мира иного он вряд ли сможет наблюдать печальную картину его запустения.

Час пятнадцать. Ожидание становилось невыносимым. Он умирал от голода, но предпочел не заходить в бар отеля из опасения быть узнанным.

Ему казалось, что, окруженный голыми, неприютными горами, он находится на краю света. Какой там Вашингтон! Он был невообразимо далек.

Малко проверил кольт, подаренный ему Дерио. Оружие было заряжено, глушитель лежал в кармане, сталь рукоятки поблескивала в лучах солнца. Теперь это был его единственный союзник. А в это самое время подручные Каджара уже готовили к действию свое адское устройство. Малко так и представлял себе самолет, набитый смертоносным грузом, спокойно дожидающийся своего часа. Оставалось только запустить мотор и поднять его в воздух.

Смерть шаха повлечет за собой неисчислимые бедствия. Не останутся равнодушными к перевороту и русские, а партия Тудеш будет окончательно обескровлена. Русские непременно вмешаются. По новой дороге стратегического значения они доберутся до Тегерана за каких-нибудь четыре часа. Иранская армия не сможет остановить их, и может случиться все что угодно.

Малко в сердцах выругался. Он начинал понимать, почему сам Президент был так заинтересован в успешном завершении его миссии. И вот теперь он сидел в украденной машине, беспомощный, как младенец.

Шум моторов вывел его из оцепенения. Он включил зажигание. Четыре мотоциклиста выехали из-за ограды и остановились на площади. Следом должен был показаться автомобиль шаха. Это было единственное место, где Малко мог рассчитывать каким-то образом остановить надвигающееся несчастье. Потом будет поздно.

Малко подъехал ближе. Он находился всего в пятидесяти метрах от мотоциклистов. Пока они не обращали на него никакого внимания.

Из-за ограды выехал голубой «крайслер» с двумя длинными радиоантеннами и встал позади мотоциклистов. И вот теперь Малко увидел «роллс-ройс», который медленно ехал по главной аллее. Ветровое стекло отсвечивало, и Малко не мог видеть, кто внутри, но, кроме шофера, там могли находиться только шах и его супруга.

Мотоциклисты подтянулись и медленно двинулись вперед. Малко пропустил первую пару и отпустил тормоз. У него практически не оставалось времени. Он должен был врезаться прямо в передок «роллс-ройса» прежде, чем тот наберет скорость.

Все так же медленно автомобиль шаха выехал из-за ограды. «Шевроле» рванулся вперед. У Малко пересохло в горле: его пока что еще никто не заметил.

Но в этот же миг один из мотоциклистов повернул голову. Он сделал изящный разворот и поставил свою машину поперек дороги, заслонив таким образом машину шаха.

Мотоциклист действовал совершенно спокойно. Он, видимо, решил, что водитель «шевроле» не узнал машину шаха и намеревался проехать мимо.

Малко мог легко опрокинуть его и врезаться в «ролле», идущий прямиком на него. Но что-то остановило его. Потом он понял. Он не мог пойти на хладнокровное убийство мотоциклиста, исполняющего свой долг. Помимо всего, в этом случае он все равно ничего не успел бы сказать шаху. Заподозрив что-то неладное, охрана сначала стреляет, а уже потом начинает выяснять суть дела.

Эскорт торжественно проехал мимо. Всего в десяти метрах от Малко. Мельком он увидел шаха и его супругу, следом, замыкая колонну, прошли три машины с солдатами и полицейскими.

Малко опоздал. Догонять не имело смысла: машины прибавили скорость и помчались вперед, подавая пронзительные сигналы. Малко тяжело вздохнул. Теперь только чудо, не зависящее от него, могло спасти шаха и его жену.

Малко развернулся и поехал обратно в Тегеран. Ему все стало безразлично. Если его не поймают люди Каджара, то наверняка остановят полицейские за кражу машины. У обочины стояли две женщины. Они приняли его за таксиста и попытались остановить. Два больших автобуса, битком набитые сельскими жителями, обогнали его. Видно, торопились на праздник.

Ему стало так обидно, что он даже ощутил во рту вкус горечи. Само небо, голубое, безоблачное, насмехалось над ним! Кругом радовались беззаботные, ни о чем не подозревающие люди, но долго ли будет продолжаться их веселье?

Чтобы отвлечься от мрачных мыслей, он стал следить за серебристой точкой в небе. Она приближалась, увеличиваясь в размерах. Малко ехал теперь очень медленно, давая всем водителям возможность обгонять его.

Точка выросла. Это был самолет, заходивший на посадку. Он летел низко, и вскоре стали видны четыре мотора и опознавательные знаки. Это был ДС-8 американской авиакомпании.

Авиалайнер сделал изящный разворот, спустился еще ниже, и солнце сверкнуло на его плоскостях.

— О черт!

Малко непроизвольно выругался вслух и резко остановился. Следовавшее за ним такси чуть не врезалось в него. Малко услышал поток иранских ругательств. Он вырулил на обочину, остановился и стал пристально наблюдать за самолетом, удалявшимся к югу. Там, на борту, должна была находиться Хильдегард... Но тут его мысли приняли совершенно иной оборот. Ему в голову пришла сумасшедшая идея, настолько дикая, что от не вставали дыбом волосы на голове. «А вдруг получится?» — подумал он и включил мотор. Он мчался, словно помешанный, сломя голову. Дорога шла под уклон. К счастью, машин было немного, а у «шевроле» было достаточно силенок и главное — бензина.

Вцепившись в руль, Малко не замечал прохожих. Они в ужасе шарахались. Ему необходимо было доехать до аэропорта буквально за десять минут.

Он обогнал колонну машин на пересечении двух бульваров, на третьей скорости проскочил на красный свет. Регулировщик не успел выскочить из будки.

Малко стремился обогнуть центр города по более спокойным улицам. Он снова был хладнокровным и уверенным в себе.

Он выехал на дорогу, ведущую в аэропорт, проехал мимо рекламного щита Эр Франс, сообщавшего, что от Тегерана до Парижа всего пять тысяч километров.

Последние восемь километров он пролетел за пять минут. К счастью, дорога была свободна.

Показались ангары и здание аэровокзала. Он свернул вправо и подъехал к взлетному полю. Проезд был открыт, но охранялся часовыми, и те едва успели отскочить в стороны. «Шевроле» пронесся мимо со скоростью сто километров.

Малко остановился на краю летного поля. Сердце его готово было выскочить из груди. ДС-8 стоял на месте и выпускал прибывших пассажиров. Они гуськом спускались по трапу.

К самолету уже подвозили баки с горючим и устанавливали их под крыльями, с другого трапа выгружали багаж. Наконец сошел последний пассажир. Малко подъехал к самому трапу и быстро поднялся в самолет. В иллюминаторы било солнце, и он на секунду ослеп.

— Малко!

Это была Хильдегард, бросившаяся к нему на шею.

— Что ты тут делаешь? Как ты сюда попал?

— Где командир?

Вопрос был задан приказным тоном. Хильдегард глянула на него с испугом.

— Но... что случилось?

— У меня нет времени объяснять. Отведи меня к командиру и представь ему.

— Он в кабине. Пишет отчет о приземлении. Подожди немного.

Малко отстранил ее и рванулся к двери с надписью «Экипаж». Все должно было решиться в этой кабине, все зависело от того, каким человеком окажется командир корабля.

А командир преспокойно курил сигарету, второй пилот производил контрольные проверки и принял Малко за любопытного пассажира, заинтересовавшегося приборами. Командир любезно улыбнулся. Малко подошел ближе.

— Вы командир корабля?

— Да.

Летчик был немного удивлен, но все еще улыбался.

— Разрешите представиться. Князь Малко Линге. ЦРУ.

На этот раз командир немного изменился в лице. Малко протянул ему бумагу.

— Читайте!

Это было письмо Президента — охранная грамота Малко, обращенная ко всем гражданам США.

Лицо командира пошло мелкими морщинами. Малко стал изучать его.

Это был человек лет пятидесяти с физиономией доброго вояки, с лицом открытым и умным. По всей вероятности, бывший военный летчик. Глаза у него были голубые и ясные. Он вернул документ и глянул в лицо Малко.

— Что я должен сделать для вас, господин Линге? Малко перевел дыхание.

— Мы должны немедленно взлететь.

— Взлететь?

— Да. Пусть на борту останется только технический персонал, дело может оказаться рискованным.

На этот раз летчик смотрел на него обеспокоенно, видно, принял Малко за сумасшедшего.

— Вы отдаете себе отчет в том, о чем просите? Я отвечаю за лайнер перед компанией, а он стоит шесть миллионов долларов. Кроме того, я не могу по собственному желанию подняться в воздух. Я должен предупредить диспетчера, ведь у меня нет расписания взлетов и посадок других самолетов. Я вовсе не желаю устроить здесь кашу.

— Но если вы попросите разрешения, вам откажут?

— Безусловно.

— В таком случае мы должны обойтись без их разрешения, командир.

Летчик смотрел на Малко все с большим недоумением.

— Я не могу сделать то, о чем вы меня просите. Это слишком серьезно и опасно. Я рискую карьерой, своей жизнью и жизнью своего экипажа. Нет, это невозможно! Я даже не знаю, кто вы такой, чего добиваетесь. Если бы у меня были хоть какие-то гарантии...

Малко почувствовал колебание в голосе командира, но лицо его оставалось невозмутимым. Второй пилот внимательно слушал разговор, одновременно наблюдая за показаниями приборов.

Огромный лайнер опустел, только иранские уборщицы шумели пылесосами, готовя самолет к новому рейсу. Малко глянул на часы. Два часа: праздник начался.

— Командир, я дам вам требуемые гарантии. Он расстегнул пиджак, вытащил кольт, поставил глушитель и направил оружие на обоих летчиков.

— Приказываю вам немедленно подняться в воздух, — спокойно сказал он. — В противном случае я пристрелю вас, а затем вашего пилота, если он откажется повиноваться. Я весьма сожалею, что мне приходится применять подобные меры, но это исключительный случай, и я не могу поступить иначе.

Нависла напряженная тишина, потом командир сказал:

— Я повинуюсь вам, раз вы берете на себя всю ответственность. Но, по крайней мере, объясните, в чем дело и как надо действовать.

— Прежде всего, взлететь без разрешения.

— Так.

— Хватит ли у вас горючего на час полета?

— Хватит.

— В таком случае остановите дальнейшую заправку и запускайте двигатели.

Малко продолжал держать пистолет в руке, но уже знал, что тот ему не понадобится. Американец поверил ему, иначе не уступил бы с такой легкостью.

— Что я должен ответить диспетчеру?

— Ничего.

— Они спросят меня, почему я собираюсь взлетать без пассажиров.

— А вы не говорите, что хотите взлететь, скажите, что хотите сделать пробежку для проверки какого-нибудь прибора.

— О\'кей. Фрэнк, спуститесь и скажите рабочим, чтобы они отвели цистерны с горючим, и предупредите электриков, что мы сейчас заведем мотор и сделаем пробежку.

Он обернулся к Малко.

— Вам повезло: самолет в полной исправности. Если все сойдет нам с рук, мы через пять минут взлетим.

Второй пилот вышел из кабины и спустился вниз. Малко видел, как он яростно жестикулирует, доказывая что-то рабочим. Наконец те убрали шланги и отъехали в сторону.

Один продолжал что-то доказывать, но тут, к счастью, приземлился еще один самолет и отвлек внимание на себя.

Больше никому не было дела до американского самолета. Малко наблюдал за командиром, склонившимся над приборами. Цистерны с горючим уехали. Второй пилот поднялся в самолет и приказал уборщицам уходить. Те не протестовали. Они были довольны, что их работа так быстро закончилась. Он задраил за ними люк, вернулся на свое место и приступил к работе.

Через некоторое время он обратился к командиру:

— Я готов. Мы можем трогаться.

— Хорошо. Включите первый.

Раздался характерный свист — заработал первый двигатель.

— Второй!

Все шло как по маслу.

— Третий и четвертый!

Теперь все четыре турбины тихонько гудели, красные и зеленые огоньки мигали на доске приборов. Малко сунул пистолет за пояс. Он запретил себе смотреть на часы до тех пор, пока самолет не поднимется в воздух. Пока все шло хорошо. Неожиданно заговорило радио. Резкий голос осведомился по-английски:

— Говорит старший диспетчер. Что происходит?

— Отключите радио, — приказал Малко.

Командир послушно опустил рычажок, и радио умолкло. ДС-8 доехал до взлетной полосы, и командир обернулся к Малко.

— Что дальше?

— Вы можете взлететь, не имея определенного направления?

Тот утвердительно кивнул.

— В таком случае — поворот на сорок пять градусов и вперед!

Самолет затрясло: пора было набирать скорость.

— Командир, смотрите там, на дороге!

Малко тоже посмотрел вперед.

С другого конца полосы на полном ходу навстречу им мчался джип. Видно, умолкнувшее радио обеспокоило диспетчеров.

— У вас есть время. Вперед и взлетайте!

— А если они прибавят скорость?

— Черт с ними, взлетайте сразу!

Он снова вытащил свой кольт. Отступать было некуда, надо было идти ва-банк. С диким ревом огромная машина сорвалась с места. Джип находился далеко, он казался совсем маленьким, но самолет приближался к нему со скоростью двести пятьдесят километров в час.

— Мы раздавим его! — закричал летчик.

— Нет. Вперед!

Джип катил по центру взлетной полосы, уже были видны сидящие в нем люди. Они отчаянно жестикулировали и что-то кричали.

— Если они не остановятся, нам конец! ДС-8 мчался все быстрее. Малко сжал зубы.

— Сколько осталось до взлета?

— Шестьсот метров.

Они неминуемо должны были врезаться в машину, продолжавшую мчаться навстречу. Осталось несколько мгновений, и...

— Сверхмощность! — скомандовал командир. Он изо всех сил потянул на себя штурвал. Нос самолета изящно задрался вверх, и машина поднялась в воздух почти под прямым углом. Джип с разъяренными людьми промчался под брюхом самолета.

Они продолжали набирать высоту. Земля уходила вниз. Летчики хлопотали над приборами, приводя двигатели в нормальное состояние. Они поднялись над первым слоем облаков, и самолет принял горизонтальное положение. Немного отдышавшись, командир сказал Малко:

— Нам повезло. Мы были пустые и без пассажиров. Я никогда еще не взлетал практически без разбега. Но через десять минут иранские самолеты начнут за нами охотиться.

— Так сразу радары нас не обнаружат. И они не посмеют сбить американский самолет, даже если он и взлетел без разрешения по какой-то неизвестной причине.

— Нет, но они окружат нас и вынудят приземлиться.

— Ничего, до этого должно произойти слишком многое. Командир откинулся на спинку кресла.

— Ну, и что я должен делать теперь? Надеюсь, вы заставили меня проделать все эти фокусы не для того, чтобы получить воздушное крещение?

Не обращая внимания на вопрос командира, Малко спросил:

— Какая у вас самая минимальная высота?

— Триста. Можно и двести метров, но это очень рискованно. Долго продолжать эти шуточки невозможно.

— Скорость?

— Триста — триста пятьдесят километров в час.

— Какие вы можете выполнять маневры?

— В маневрах мы ограничены. Это вам не истребитель, чтобы крутить петли или входить в штопор.

— Скажите, командир, вы были на войне?

— Да, а зачем вам это?

— Где?

— В Европе.

— Вы слышали о немецких летающих бомбах?

— Да, конечно.

— Вы знаете, каким способом их обезвреживали английские летчики?

— Нет, не припоминаю. Но к чему вы клоните?

— Так вот, английские охотники за летающими бомбами умудрялись пристраиваться к ним на той же скорости, потом они подсовывали свое крыло под крыло летящего объекта и выводили его из равновесия.

Командир недоуменно посмотрел на Малко.

— Вы что, рехнулись? Война уже двадцать лет как кончилась, а в Иране нет никаких летающих бомб. И потом я не охотник, а самолет весит сто пятьдесят тонн.

— Мировая война, возможно, и кончилась, но не для всех.

И Малко в нескольких словах рассказал о заговоре против шаха, о полете управляемого самолета и о том, что он задумал и чего ждет от командира.

— У нас осталось слишком мало времени, но мы должны спасти шаха. Единственная возможность предотвратить несчастье — это остановить летающую бомбу, поскольку мы ничем не можем ее сбить. Мы должны поступить, как поступали английские летчики. Я знаю, это не так просто, но надо попробовать.

— А вы знаете, где находится этот самолет? Откуда он должен взлететь?

— Нет, не знаю, но где-то неподалеку от стадиона они приспособили взлетную полосу. Стадион находится на севере. Дальше на север идут сплошные горы, следовательно, они могли расположиться либо с восточной, либо с западной стороны. Насколько я знаю местность, скорее всего, с восточной.

ДС-8 летел над Тегераном на высоте полутора тысяч метров. Небо было ясным, город был виден как на ладони.

— Мы не должны терять ни одной минуты. Надо спуститься и пролететь над стадионом, а там будет видно.

Самолет пошел на снижение. Через несколько минут он уже летел на высоте пятисот метров. Видимость была прекрасной, и не надо было искать глазами чашу стадиона. Она приближалась.

ДС-8 пролетел над стадионом. Малко отчетливо видел трибуну и место, где должен был находиться шах. На зеленом поле спортсмены выполняли гимнастические упражнения. Все шло по программе, и никто не обратил внимания на пролетающий самолет. Едва ли это могло кого-нибудь удивить, поскольку аэропорт находился неподалеку.

— Вернемся назад и отклонимся немного на запад, — попросил Малко.

На сей раз присутствующие на стадионе задрали головы. Самолет снизился, гул двигателей заглушил музыку. Малко пристально смотрел на землю, но там уже простиралась охровая пустыня с кубиками разрозненно стоящих домиков.

Малко уже собирался попросить летчиков развернуться вправо, но в этот момент второй пилот закричал:

— Смотрите! Смотрите! Вон там, внизу, чуть левее!

Малко чуть не свернул себе шею, но успел заметить крохотный желтый самолетик, медленно кативший по пустыне.

— Это он! — закричал Малко.

Но ДС-8 уже пронесся дальше. С большими предосторожностями командир сделал крутой разворот. Малко показалось, что они вот-вот заденут землю крылом. Но самолет выровнялся и пошел прямым курсом в сторону стадиона. Он летел на высоте не более трехсот метров. Через две минуты они пролетели над импровизированной взлетной полосой, но самолетика там уже не было. Стояла какая-то машина и небольшая цистерна с горючим.

Еще две минуты они летели над пустыней, и снова второй пилот закричал:

— Вон он!

Маленькое желтое пятнышко медленно ползло под ними, направляясь в сторону стадиона.

— Мы проскочим выше, — проворчал командир.

— Спускайтесь! Пикируйте! — скомандовал Малко. Казалось, большой самолет оседает, притягиваемый землей. Он убавлял скорость, но все равно летел быстрее желтого.

Резкий свист наполнил кабину. Малко вздрогнул.

— Это предупредительный сигнал. Мы летим слишком низко и слишком медленно.

Маленький самолет находился всего в двухстах метрах впереди.

— Хорошенький у нас будет вид, если окажется, что это всего-навсего прогулочная машина, — проворчал второй пилот.

— Смотрите! — вскричал Малко.

Они находились над самолетом, им была видна кабина, но пилота в ней не было.

Командир и Малко переглянулись. Считанные секунды оставались до осуществления задуманного. А пока, начиненный смертельным грузом, самолет Каджара летел над пустыней. Еще немного, и будет поздно.

Командир произвел медленный, осторожный маневр. Он уклонился от маленького аппарата, еще больше убавил скорость, и машина затряслась всем корпусом. Малко казалось, что они вот-вот врежутся в землю. Малко даже увидел фигурки крестьян. Они смотрели, заслонившись от солнца, на этот необычный спектакль.

Теперь ДС-8 летел справа от желтого самолета, приближаясь к нему метр за метром. Серебристое крыло приближалось к желтому. Удерживаться на одном уровне было необычайно трудно: их покачивало и трясло. Малко видел, как напряжены руки пилота.

Наконец оба крыла соединились. Долю секунды крыло ДС-8 поддерживало желтое крыло. Потом послышался гул, и Малко отбросило назад. Самолет стал набирать высоту. Уходя вверх, он успел толкнуть желтое крыло, и оно оторвалось.

ДС-8 продолжал свой стремительный подъем. Малко, вылетевший в проход салона, пытался встать на четвереньки, и тут невероятной силы толчок подбросил самолет вверх. Послышался мощный взрыв, и еще один толчок окончательно свалил его с ног. Стараясь подняться, он даже не обратил внимания на шишку, набитую при падении. Хватаясь за что попало, он снова вернулся в кабину. Он увидел далеко внизу черный столб дыма. Желтый самолет, потеряв равновесие\" рухнул вниз и взорвался, чуть не выведя из строя ДС-8.

Продолжая набирать высоту, они пролетели над стадионом, где царила суматоха и неразбериха, и поднялись над городом. Командир сказал Малко:

— Я рад, что послушался вас. Что будем делать дальше?

— Возвращаемся обратно в аэропорт. Включите радио.

— Вовремя управились. Взгляните!

На горизонте показались шесть черных точек. С каждой минутой они увеличивались.

Иранские истребители быстро настигли американский самолет, окружили его и приказали по радио приземлиться.

— Передайте в диспетчерскую, что мы только что предотвратили заговор против шаха и выйдем из самолета только под охраной американского посольства. Пусть немедленно посылают за представителями. Все они на стадионе.

Командир удивился.

— Вы чего-то опасаетесь? Они встретят нас как героев.

Малко улыбнулся.

— В этом я не уверен. Заговор был организован генералом Каджаром. Это весьма могущественный человек, он будет защищаться. Если ему удастся избавиться от меня, победа может ускользнуть от нас.

Эскортируемый иранскими истребителями, ДС-8 вскоре приземлился в аэропорту Мехрабад.

Радио на борту не умолкало. Два джипа, набитые солдатами иранской армии, подъехали к американскому самолету. ДС-8 доехал до стоянки и остановился. Но экипаж не спешил открывать люки. Командир повторил условия, выдвинутые Малко. «Мы откроем, когда прибудет американский посол». Радио верещало что-то непонятное, группа служащих американской авиакомпании с удивлением смотрела на взбунтовавшийся самолет. Вооруженные иранские солдаты со всех сторон окружили его, трап подкатили к выходу, но никто не рисковал подняться на него. О заговоре, о произошедшем взрыве еще ничего не было известно. Малко и летчики сидели в кабине и ждали.

Наконец подъехал большой черный «кадиллак» с опознавательными знаками США и остановился у самого трапа. Из машины вышел Килджой. Увидев его, Малко усмехнулся язвительной улыбкой. Ему приятно было немного отыграться.

Глава 13

Увидев за поясом Малко пистолет, посол Килджой возмущенно фыркнул. Но Малко не дал ему времени открыть рот.

— Господин посол, — сказал он с ледяной любезностью, — приказываю вам отвезти меня в посольство под вашу личную ответственность. Оттуда я должен немедленно связаться с Белым домом.

— Да... Но... — заикаясь, выдавил посол.

— Не возражайте. Как представитель правительства Соединенных Штатов немедленно арестуйте генерала Шальберга и задержите его в здании посольства. Немедленно устройте мне встречу с шахом. Ставлю вас в известность, что по вашей вине, из-за вашего упрямства не был вовремя обезврежен изменник, задумавший совершить в Иране переворот с помощью военных. Покушение было предотвращено в самую последнюю минуту. Экипаж этого самолета может это засвидетельствовать. А теперь идите, я следую за вами. И помните о своей дипломатической неприкосновенности.

Килджой затряс волосами, будто только что вынырнул из воды.

— Господин Линге... — начал он.

Но Малко не позволил ему продолжить.

— Поспешим, — сказал он, беря посла под руку. — За ваши ошибки вы отделаетесь легким испугом, исполняя необременительные обязанности в каком-нибудь захолустье. Я вам это уже обещал. А пока проследите, чтобы у экипажа этого самолета не было никаких неприятностей.

Килджой ничего не ответил. Он был совершенно подавлен. Они спустились по трапу: посол впереди, Малко сзади, держа руку на поясе. Но никто из иранских полицейских даже не сдвинулся с места. Когда Малко уселся на заднем сиденье «кадиллака», он облегченно вздохнул.

Большая черная машина на полном ходу проехала через весь город и остановилась во дворе посольства. Не говоря ни слова, посол и Малко прошли в кабинет. Малко уселся за письменным столом и составил телеграмму. Он протянул ее Килджою.

— Немедленно отправьте и вызовите Шальберга. Посол торопливо вышел и вернулся минут через десять. Вид у него был смущенный.

— Ваше донесение отправлено, но генерала Шальберга на месте нет. Я отдал приказ дежурным охранникам привести его ко мне, как только он появится.

— Благодарю, — ответил Малко. — Я хотел бы немного отдохнуть здесь на диване. Когда придет ответ на мое донесение, вы меня разбудите. А пока займитесь шахом.

Не обращая внимания на ошалевшего дипломата, он снял туфли, положил возле себя пистолет и разлегся на кожаном Диване. Через минуту он спал мертвым сном.

— Ваше Сиятельство, Ваше Сиятельство, проснитесь!

Еще охваченный сладкими видениями, Малко приоткрыл один глаз. Но пробуждение было приятным. Малко не был лишен честолюбия, ему нравилось, когда его величали сиятельством.

Как хорошо вышколенный лакей, посол стоял над ним. Сделав усилие, Малко поднялся и взял протянутую ему бумагу. Это был ответ на его послание, и он сразу понял, почему Килджой сделался столь подобострастным. В первых строках содержалось указание послу неукоснительно повиноваться Малко и выполнять все его приказания. Это было написано черным по белому и обсуждению не подлежало.

— Его Величество ждет вас у себя во дворце в любое время. Это будет специальная аудиенция.

Удовлетворенная улыбка скользнула по лицу Малко. Наконец-то он добился этой аудиенции, чуть не поплатившись жизнью за свою настойчивость.

— Едем сейчас же, — сказал он, начиная шнуровать туфли. — Что слышно насчет нашего друга Шальберга?

— Пока никаких известий.

Вид у посла был понурый. Малко, все еще небритый и одетый самым неподобающим образом, сиял.

Черный «кадиллак» ждал во дворе. По дороге не было произнесено ни слова. По прибытии во дворец навстречу им бросился начальник охраны.

— Генерал Нессари, — прошептал посол, — командует всеми личными подразделениями шаха.

В сопровождении генерала и целой свиты они прошли через парк и вошли в Мраморный дворец, где их уже ждали.

У входа в кабинет шаха стояли на карауле два офицера, которые доложили шаху о прибытии гостей.

В кабинете не оказалось ничего примечательного, кроме изумительной работы инкрустированного стола с красующимся на нем красным телефоном.

— Садитесь, господа, — сказал по-английски шах. Малко сразу попал под обаяние этого человека. Шах был, несомненно, умен, умел вдумчиво слушать собеседника. Он казался немного разочарованным в жизни, но не лишенным чувства юмора. Черты его лица были тонкими, аристократическими, седые волосы аккуратно причесаны.

Килджой представил Малко, рассказал о цели его приезда. Шах доброжелательно посмотрел на Малко.

— Как я понял, вы спасли мне жизнь. Примите мою искреннюю благодарность.

Малко учтиво поклонился и стал рассказывать о своих приключениях. Его удивительная память позволяла не упускать ни малейшей подробности, но чем дольше длился рассказ, тем все сильнее съеживался в своем кресле посол.

Шах слушал с большим вниманием, задавал вопросы, делал замечания. В какой-то момент он сделал пометку на листке бумаги, вызвал офицера охраны и передал ему этот листок. Офицер немедленно удалился.

Малко закончил свой рассказ. Время было позднее. Некоторое время шах молчал.

— Господин Линге, — промолвил он наконец, — ваши действия были совершенно оправданны. Завтра утром я вызову генерала Каджара для объяснений. Если он не сумеет оправдаться, его будет судить военный трибунал. Все, что вы мне рассказали, совпадает с некоторыми сведениями, дошедшими до меня из других источников. Что касается ваших соотечественников, ими займется господин посол.

Килджой энергично подтвердил это предложение. Он должен был хоть как-то реабилитировать себя.

Прием окончился. Шах встал. Он долго и прочувствованно жал руку Малко, снова благодарил его в самых лестных выражениях.

Когда они вышли, Килджой воскликнул:

— Вы были великолепны!

— Надеюсь, ему удастся задержать наших генералов. Они теперь способны выкинуть любой фортель. А пока отвезите меня ради всего святого в отель. Я должен привести себя в порядок.

«Кадиллак» повернул в сторону «Хилтона». Стоило им подъехать к главному входу, как следом остановилась великолепная голубая машина, и из нее вышел начальник дворцовой охраны. Он первым вошел в отель, сразу направившись в кабинет управляющего. Через минуту, когда Малко пришел за своим ключом, управляющий выскочил из кабинета и почтительно склонился перед ним.

Малко распростился с послом и поднялся к себе в номер. Он с удовольствием принял душ, побрился, надел чистую Рубашку. Выйдя из номера, он с удивлением обнаружил возле своей двери двух здоровенных солдат. Завидев Его Сиятельство, они щелкнули каблуками и вытянулись. Малко слегка опешил, но удивления своего не выдал. Он прошел к лифту, и мальчик-лифтер, пропуская все этажи, доставил его в холл. Управляющий с поклонами бросился к Малко.

— Вы считаетесь гостем Его Величества, он лично попросил, чтобы мы позаботились о вашем комфорте. Не хотите ли ужинать в отдельном кабинете?

Это весьма позабавило Малко, но от отдельного кабинета он отказался. Он сел за столик возле окна, и через пять минут ему принесли блюдо с икрой.

— Это подарок от Его Величества, — доложил метрдотель. — Белая икра. Особый сорт и большая редкость.

Малко отведал белой икры. Икра была свежая и вкусная.

После третьей рюмки водки он заметил маячивших за его спиной двух парней. Здесь, в ресторане, его тоже не оставили без охраны. Малко подумал, что стоимость его жизни возросла вдвое.

Он наелся икры, чуть притронулся к остальным блюдам, и ему стало грустно. Он позвонил в номер Хильдегард, но ему никто не ответил. Жаль, ему не помешало бы сегодня немного развеяться.

Малко выпил чашку турецкого кофе и решил отправиться спать. Он поднялся в номер, разделся, повалился на кровать и моментально уснул.

Рано утром его разбудил телефонный звонок.

— Просыпайтесь, дорогой князь! Это был голос посла Килджоя.

— Есть очень интересные новости!

— Что, русские пошли в атаку?

— Не шутите так. Сегодня утром чуть не арестовали Каджара.

— А который теперь час?

— Скоро полдень. Каджар стрелял в двух офицеров, ранил обоих. Сейчас он заперся в подвалах банка Мелли.

— Он что, там один?

Килджой немного замялся.

— К сожалению, нет. С ним Шальберг и еще двое наших. Ну, и личный адъютант Каджара. Все вооружены. Полиция окружила банк. Выкурить их оттуда будет необычайно сложно. Это помещение с бронированными стенами и стальными дверями метровой толщины. Я еду туда, если хотите — присоединяйтесь.

— Еду немедленно!

На сей раз Малко не стал брать с собой кольт: он не нуждался в оружии, его теперь охраняли другие. И точно.

Охранявшие его двое парней вскочили с дивана и последовали за ним. В дверях его ждал еще один человек.

— Господин Линге, ваша машина ждет вас.

Это был роскошный светло-голубой «крайслер». Малко сел в машину, двое охранников последовали за ним. Шофер в ливрее ждал приказания.

— Езжайте к банку Мелли на проспекте Фирдоуси. Машина рванула с места так, что Малко чуть не вывалился из нее. Чтобы прибыть на место, понадобилось всего десять минут.

Шофер остановился перед заграждением. Кругом стояли военные. Едва Малко показался из машины, к нему бросился Килджой.

— Рад, что вы приехали! Его Величество желает вас видеть. Он хочет побеседовать с вами.

— Где?

— Он здесь. Его Величество приехал лично, чтобы руководить арестом. Он ждет вас вон там, в своей машине.

У входа в банк, окруженного военным кордоном, стоял «роллс-ройс» шаха.

— И давно это происходит? — кивнул на здание банка Малко.

— Больше трех часов. Но это может продолжаться до бесконечности. Они заперлись в совершенно неприступном подвале. Там хранятся драгоценности шаха.

Они направились к черной машине. На заднем сиденье сидел шах. Он пригласил Малко, и тот сел рядом с ним.

— Вы были совершенно правы, господин Линге, — сказал вместо приветствия шах. — Генерал Каджар обманул меня. Он воспользовался моим доверием.

Малко учтиво поклонился.

— Вы оказали большую услугу моей стране, — продолжал шах, — я доложу об этом вашему Президенту. (Он помолчал несколько секунд.) Вы можете рассчитывать и на мою личную благодарность, господин Линге. Я хотел еще раз заверить вас в этом. (Он протянул руку.) Благодарю еще раз. Прежде чем вы покинете Иран, я хотел бы видеть вас в числе моих гостей. А теперь мне нужно закончить кое-какие дела. Всего доброго, господин Линге.

— Но... — замялся Малко. — А как же генерал?

Шах улыбнулся печальной улыбкой.

— Вопрос уже решен. Так будет лучше для всей страны.