Жиль Легардинье
Изгнание ангелов
Предисловие
Каждый из нас ищет в повседневной рутине что-то чудесное и удивительное. Такова, наверное, природа человека. Мы живем в суперсовременном техногенном обществе, но все еще надеемся, что за следующим поворотом судьбы нас ждет волшебное приключение. Возможно, кто-то заметит, что сказки и наука нового тысячелетия – несовместимые вещи. Но это абсолютно неверно! Самые большие фантазеры, верящие в чудеса, – это ученые. Главная цель современных технологий и научных теорий – заставить вас поверить в то, что невозможное возможно.
Научной фантастикой уже никого не удивишь, но на смену ей идет достаточно новый жанр драматического мистического триллера, приобретающий все большую популярность в художественной литературе начала XXI века. Если вас привлекают неожиданные повороты событий, опасности, подстерегающие на каждом шагу, и потрясающая аура таинственности, когда до последней страницы напряжение и интерес только усиливаются, тогда книга Жиля Легардинье «Изгнание ангелов» – то, что вам нужно. И на это есть несколько причин.
Первая причина – необычная биография самого автора. Жиль Легардинье стал писателем не сразу. С пятнадцати лет он многократно проходил стажировки на американских и английских съемочных площадках в качестве пиротехника. Позже самостоятельно приступил к съемкам рекламных роликов и документальных короткометражных фильмов, где проявил себя и как талантливый сценарист. Первые пробы пера оказались удачными. Так появились яркие, тепло встреченные читателями романы Le Sceau des Maîtres и Le Dernier Géant. «Изгнание ангелов» – первое произведение Легардинье, публикуемое на русском языке.
Вторая причина – это уникальный сюжет романа, который захватывает ваше внимание с первых строк. Гибель двух супругов-ученых и небывалый ажиотаж из-за этого события среди спецслужб сразу заставляет насторожиться… Но внезапно внимание переносится на историю трех молодых людей – Валерии, Петера и Штефана. Неведомая сила приводит их в Шотландию на поиски старинной часовни. Кто эти парни и девушка? Чем они разозлили Агентство национальной безопасности США? Удастся ли молодым людям найти ключ к разгадке запутанной истории, невольными участниками которой они стали? Ответы на эти вопросы вы узнаете, прочитав роман, но… Будьте уверены – после прочтения у вас появится еще больше вопросов!
И наконец, третья причина, по которой книга обязательно вам понравится, – ее схожесть с лучшими современными кинотриллерами. Ведь не зря автор начинал в качестве кинематографиста – фактурность образов, эмоциональность и оригинальность истории впечатляют не меньше модного 3D-эффекта.
Бесспорно, каждый читатель найдет в произведении что-то особенно интересное для себя. Кого-то восхитит научно-эзотерическая составляющая, кого-то – романтическая интрига, кого-то – детективная линия. А посему – приятного знакомства с книгой «Изгнание ангелов»!
Гийому и Хлоэ, без которых я не хочу. Паскалю, без которого меня нет.
Глава 1
Ночь выдалась прохладной. С полудня, как часто бывает в это время года, шел дождь – мелкий, непрерывный, серый. Даже озера не рассмотреть, хотя оно было совсем близко. Пришла осень. Застывшие, мокрые деревья сверкали в полосах света, лившегося из окон гостиной.
В доме было тепло. На канапе, наслаждаясь теплом, распространявшимся от танцующего пламени камина, сидели, обнявшись, мужчина и женщина. Кати протяжно и грустно вздохнула и еще крепче прижалась к мужу. Погруженный в раздумье, Марк смотрел на огонь. Они сидели, не нарушая молчания, уже много долгих часов и вставали лишь затем, чтобы подбросить в камин полено. Ни на сегодня, ни на завтра у них не было планов – прежде такого никогда не случалось.
Марк медленно потянулся. Она посмотрела на него. Их взгляды встретились. Он поцеловал ее в лоб – очень нежно, нежнее, чем когда-либо. Поцеловал, словно в последний раз.
Для них, отрезанных от мира, все теперь было по-другому. Он уже не был профессором Дестрелем, выдающимся психофизиологом, находящимся на пике известности, и сегодня вечером она уже не была его сотрудницей. Сняв рабочий халат, бейджик и научные степени и звания, каждый из них наконец стал самим собой. В отблесках огня они были похожи на пару подростков, с ужасом ждущих, что их вот-вот разлучат.
С того самого дня, как их пути пересеклись в физической лаборатории Сакраменто, они не расставались. Он – француз, она – канадка… За несколько месяцев она стала ему необходима – сначала по работе, потом, очень быстро, и в личных отношениях. Первое, на что он обратил внимание, – как она на него смотрит, словно бы наблюдает. Она стала единственным человеком в мире, способным отвлечь его от работы. Звука ее смеха было достаточно, чтобы он забыл о своих опытах, отчетах, проведенных исследованиях, о дневниках наблюдений и всепоглощающей любви к своему делу. Прошло пятнадцать лет. Пятнадцать лет совместных трудов, взаимопомощи и любви. Блестящая карьера не оставила им времени произвести на свет что-либо помимо Нобелевской премии и десятка чрезвычайно важных открытий в области нейробиологии. Однажды они уже пытались сбавить обороты. Как раз тогда и был куплен этот прекрасный дом в Троссаксе – самом сердце Шотландии. Однако работа очень скоро поглотила и эту часть их жизни: подвальное помещение постепенно превратилось в лабораторию, а затем стало любимым местом проведения исследований, которые они не хотели осуществлять под контролем правительства.
В тишине, нарушаемой только потрескиванием огня, внезапно зазвонил телефон. Пальцы Кати сжались на запястье супруга. Однако звонок прозвучал дважды и затих. Прошло не меньше десяти секунд, прежде чем он зазвенел снова.
– Условный сигнал, – сказал Марк бесцветным голосом. – Это Грег.
Он медленно встал и подошел к письменному столу, на котором отчаянно трезвонил телефонный аппарат. Поднял трубку, но не произнес ни слова. Узнав голос на том конце провода, он обернулся к Кати и кивнул ей, давая понять, что не ошибся в своих предположениях.
Кати выпрямилась и внимательно посмотрела на него.
Марк слушал, время от времени вставляя в разговор пару слов. Свободной рукой он автоматически складывал в стопку разбросанные по столу отчеты. Разговор получился коротким. Он положил трубку, вернулся к дивану и сел рядом с женой:
– Грег просил передать тебе привет.
– Ты мог бы сказать ему что-нибудь.
– Зачем? Все закончилось бы обоюдными рыданиями, а какой от них прок?
После недолгого колебания Кати спросила:
– Как у него дела?
– Получил билеты на самолет и подтверждение брони в гостинице в Осло, где состоится конференция. Он устроит все так, чтобы все думали, будто мы туда тоже едем.
– Есть новости о «шакалах»?
Марк сделал глубокий вдох и только потом ответил:
– Грегу кажется, что они всюду. Наш поспешный отъезд, похоже, их взбудоражил.
– Поиски не займут много времени.
– Но будет уже слишком поздно.
Она взяла его руку в свою и снова прижалась к нему. Ее большие серо-зеленые глаза влажно заблестели, и по щеке скатилась слеза. Марк обнял жену и стал гладить по длинным, распущенным каштановым волосам. Она собирала волосы в пучок только в лаборатории. Теперь ей больше не придется это делать.
– Не беспокойся, – шепнул он. – Мне тоже страшно, но у нас нет выбора.
– Грег ничего не сказал о завтрашнем дне? – содрогнувшись, спросила она.
– Он приедет утром и все уничтожит.
Кати почувствовала, как к горлу подкатываются рыдания. Ей показалось, что если сейчас она не сможет сдержаться и заплачет, то уже никогда не остановится.
– Назад дороги нет, – прошептала она. – Ничего другого не остается…
– Это наш единственный шанс.
Он взял в ладони ее грустное лицо с тонкими чертами, приподнял его и, глядя в глаза, сказал:
– Ты – самое дорогое, что у меня есть на этой земле. Я с ужасом думаю о том, что они могут сделать с тобой, чтобы заставить меня плясать под свою дудку.
– Я не хочу быть без тебя.
– Если мы все рассчитали верно, это ненадолго.
– А если наша теория не верна?
– Даже если это так, то мы, по крайней мере, не будем страдать. И потом, мы ведь ученые, а это значит, что мы должны проверить теорию практикой. Послужим сами себе подопытными кроликами. Как бы то ни было, это единственное, что мы можем сделать. В противном случае покоя нам не видать.
Она вздохнула и спросила:
– Как ты себя чувствуешь после «маркировки»?
– Сразу после опыта у меня разболелась голова, но теперь все прошло. Тебе нужно пройти «маркировку» до того, как ляжешь спать.
Она кивнула. Им придется пройти через это испытание. Возможно, ни ей, ни ему сегодня ночью не доведется спать. Слишком много вопросов, слишком много воспоминаний… Мало кто без сожаления расстается с жизнью.
Поднявшийся ветер разбивал об оконные стекла капли неугомонного дождя. Канапе, стоявшее перед умирающим огнем в камине, опустело. В подвале, в центре помещения с низким потолком и белыми стенами, заполненном научной аппаратурой, в Старом кресле сидела Кати. На голове у нее был странного вида шлем, закрывавший глаза и уши. Из-за того что волосы были стянуты на затылке, лицо ее казалось более суровым, чем обычно. Марк устанавливал последние параметры, переходя от одной панели управления к другой. Кати нервно дернулась, и провода, соединявшие шлем с приборами, шевельнулись.
– Потерпи немного, ждать осталось недолго, – сказал Марк, успокаивающе прикоснувшись к ее плечу. – Ты быстро перейдешь в состояние гипнотического транса.
Она машинально улыбнулась, успев погладить его запястье.
Когда все было готово, он спросил, можно ли начинать. Она быстро кивнула в знак согласия. Наверное, ей было бы приятно, если бы он взял ее за руку, сказал что-нибудь, но в это мгновение они прежде всего были учеными, которые собрались совершить то, что никто до них никогда не делал.
Марк ввел последовательность цифр кода в компьютер, запуская процесс. Вспышки замелькали перед глазами Кати – быстрее, еще быстрее… Пронзительные звуки слабой интенсивности прибавились к визуальным стимулам. Вспышки света стали настолько яркими, что их отсветы выбивались из-под шлема, придавая чертам лица Кати какую-то сверхъестественную четкость.
Марк, не отрываясь, смотрел на жену. Он был готов на все, лишь бы не видеть ее несчастной или обеспокоенной. А между тем она уже очень давно и несчастна, и обеспокоенна. Откуда только она черпает силы, ведь это длится уже многие месяцы… Он старался этого не показывать, но и его силы были на исходе. Как же ему хотелось, чтобы все это оказалось ненужным! Лучше бы он никогда и не делал этого открытия…
На его глазах Кати погрузилась в гипнотический сон. Ее тонкие пальцы разжались, плечи расслабились, запястья упали с подлокотников старого кресла.
Убедившись, что все идет нормально, Марк сел за стол и открыл блокнот в зеленом кожаном переплете. Аккуратным почерком он записал дату и время, обрисовал детали текущего эксперимента. С того самого дня, когда они решили бежать, а это было больше года назад, он скрупулезно фиксировал все события их жизни. Вплоть до сегодняшнего вечера. Строчка за строчкой ложились на бумагу. Шаг за шагом описывал он опыт и его результаты. Короткий сигнал главного компьютера привлек его внимание. Без тени опасения Марк посмотрел на экран монитора. Так и есть: программа сообщила о том, что переходит к следующей фазе «маркировки». Кати в своем шлеме оставалась все так же недвижима.
Марк с неизменной аккуратностью продолжал записывать. То, что он писал, было невероятно, невообразимо и все же абсолютно реально. Речь шла об одном из самых важных и многообещающих экспериментов в истории человечества. И все-таки предполагалось, что о нем никто не узнает. Записям в блокноте предстояло стать для него самого и Кати доказательством того, что все это им не приснилось. На этих страницах была описана их жизнь, их знания, их любовь, вся история их взаимоотношений. Записана для того, чтобы однажды они наверняка смогли найти и понять друг друга.
Кати, между тем, казалось, превратилась в статую. До конца опыта оставалось еще добрых полчаса. Из отображенных на экране диаграмм было ясно, что процесс маркировки проходит нормально. Марк смотрел на жену, испытывая странное чувство. Ему было неприятно видеть ее неподвижной, освещенной этими холодными огоньками, словно бы мертвой. Он перевел взгляд на страницу блокнота. Завтра, перед перелетом на континент, он спрячет эти записи в соседней долине вместе с электронными носителями информации и некоторыми личными вещами. Эти страницы хранят секреты, из-за права обладания которыми могли бы перессориться правительства многих стран мира. Но для них с Кати это всего лишь ключ.
Когда раздался повторяющийся резкий сигнал компьютера, Марк проверил список фаз и, убедившись, что все в порядке, одну за другой закрыл программы. Потом очень осторожно снял с жены шлем. На лбу ее блестели капельки пота. Он убрал прилипшую к виску прядь. Кати еще не пришла в себя и часто дышала. Выражение широко распахнутых покрасневших глаз было страшным – эти глаза ничего не видели.
– Кати, Кати… – ласково позвал он, растирая ей руку.
Словно выходя из состояния глубокого сна, она понемногу оживала. Тряхнула головой… Взгляд стал осмысленным…
Как-то странно посмотрев на него, она спросила:
– Все закончилось?
– Да. Процесс прошел нормально. Мы готовы.
Она вздохнула:
– По крайней мере, с научной точки зрения…
Он указал на блокнот в зеленом переплете, раскрытый на странице с планом работы:
– Как только почувствуешь себя лучше, сама напишешь заключение.
– Если честно, мне сейчас не до словотворчества…
– Я начал – ты заканчиваешь…
– И ты не станешь это читать, пока мы не встретимся снова?
– Если ты так хочешь, не буду. Надеюсь, это не значит, что ты собираешься признаться в чем-то уж очень непристойном!
Через какое-то время они вернулись в комнату. Марк раздул угли и положил на них новое полено. Дождь закончился, поверхность озера стала гладкой и темной, словно зеркало, оставленное здесь специально для того, чтобы отражать лунный свет. Он устроился на канапе, она легла рядом, положив голову ему на бедро.
– Такое чувство, словно я пьяна, – сказала она. – И голова действительно болит.
– Это пройдет.
Он стал ритмичными движениями гладить ее по волосам, перебирая пальцами длинные волнистые пряди. Ему так нравилась их шелковистая мягкость… Боже, как же он будет по ней скучать!
Кати наконец заснула, устав от тревог и бесконечных вопросов. Марк думал о Греге, их друге, об их работе, опередившей это материалистическое и меркантильное время, о месте, которое он выбрал в качестве тайника для чемоданчика с архивными материалами. Сон не шел к нему. Всю ночь он гладил волосы той, которую любил больше всего на свете и которую завтра намеревался убить.
Глава 2
По просторному конференц-залу американского культурного центра, расположенного в столице Великобритании, снова разнесся напряженный голос полковника Фрэнка Гасснера:
– Два года мы следим за этим человеком, два года ходим за ним по пятам! И вдруг он исчезает у нас из-под носа! Он обвел вас вокруг пальца, как каких-то простаков! Нам повезет, если нас не уволят!
Он уже во второй раз грохнул кулаком по столу. Перед ним с бесстрастным видом молча сидели пятеро агентов. Гасснер славился своим умением сохранять хладнокровие в стрессовых ситуациях, но три бессонные ночи подряд и невероятное давление сверху дали о себе знать. На него была возложена ответственность за успешное завершение самого важного дела последних десятилетий. В комнате пахло холодным кофе, мусорное ведро было переполнено использованными пластиковыми стаканчиками. Это помещение на втором подвальном этаже американского культурного центра было больше похоже на какой-то притон, куда не проникает городской шум.
Гасснер снова заговорил:
– Речь не идет о преследовании наркоторговца или бывшего нациста! Мы не пытаемся заполучить новейший патент на карбюратор авиационного двигателя или микрочип!
Схватив со стола фотографию профессора Дестреля, он продолжал:
– Этот человек – гений, и его открытие может изменить жизнь человечества, вы это понимаете? Да или нет? Мне тоже трудно было в это поверить. Но мне напомнили, что мы выполняем приказ, и если кто-то доберется до открытия Дестреле и раньше нас, мы окажемся по уши в дерьме и, поверьте, надолго!
Гнев его не утихал. Взглядом своих голубых глаз Гасснер буквально расстреливал сидящих перед ним подчиненных.
– Меньше чем через девять дней в Осло начнется конференция, и этот идеалист Дестрель обнародует свои результаты, как он и собирался. А потом начнется такая драка за его открытие, какой свет еще не видел! Дестрель наивен, как ребенок, и верит в идеалы всеобщего равенства, так что апокалипсическая паника обеспечена!
Высокий крепыш, до этого нервно теребивший водонепроницаемый циферблат своих часов, осмелился вставить замечание:
– Полковник, вы хорошо знаете: мы делаем все возможное и даже невозможное. Нас меньше двадцати, и тем не менее нам поручено следить за шестьюдесятью людьми на трех континентах. Мы не спим и не жрем! Сначала речь шла о простом наблюдении, но потом это превратилось в преследование мирового масштаба. Если они считают это дело таким важным, так пусть дадут нам средства…
Гасснер прислонился спиной к стене и обхватил голову руками. Он ответил спокойным голосом:
– Вэйн, я все это знаю и согласен с вами. В свое время я работал в государственной исследовательской лаборатории. Я знаю, какие огромные у политиков амбиции и как мало они готовы выделить, чтобы довести дело до ума. Я согласился участвовать в этой операции, поскольку меня очень интересует тема исследований Дестрелей. И вот уже два года я требую у агентства увеличить финансирование и дать нам еще людей. Но дело даже не в этом. Уже не столь важно, дадут ли нам денег и прислушается ли начальство к нашим просьбам. Наступает переломный момент. На наших глазах изменится направление истории человечества. Станут актуальными понятия «до» и «после»… Сейчас на кону будущее. Или мы воспользуемся представившейся возможностью, или останемся с носом, на этот раз уже окончательно. Нам надо выяснить, в чем состоит суть открытия Дестрелей, и принять соответствующие меры до начала конференции!
Неожиданно в зал вошла молодая женщина. Нервным движением она указала на установленный в углу телевизор:
– Включите новостной канал «Sky News». Они расстреляли Дестрелей!
Не веря своим ушам, Гасснер оперся о стол. Он еле держался на ногах. На экране диктор благодарил специального корреспондента, передавшего экстренное сообщение по телефону. Глядя в камеру, он сказал:
– Напоминаю, что сегодня около десяти утра агенты британской и французской правительственных служб задержали профессора Марка Дестреля и его супругу Катрин в аэропорту Глазго. Супруги Дестрель рассчитывали сесть на самолет, вылетавший в Рим. Нашему корреспонденту пока не удалось узнать, что намеревались делать Дестрели по прибытии в пункт назначения. Никто не предполагал, что к профессору с мировым именем может быть применено насилие. Научное сообщество пребывает в состоянии шока, в то время как представители служб безопасности, находящиеся на месте происшествия, отказываются давать комментарии.
Диктор поднес руку к своему наушнику:
– Мне только что сообщили, что теперь мы можем представить вашему вниманию эксклюзивную видеозапись камер наблюдения аэропорта, заснявших подробности этой драмы.
На экране вместо декораций телестудии появилась черно-белая картинка, нечеткая и немая. Это были кадры, заснятые камерами наблюдения аэропорта. Камеры были установлены довольно высоко, поэтому мужчина и женщина были видны сверху. Они направлялись к стойке регистрации с одним-единственным саквояжем.
Дюжина мужчин и женщин, которые несколькими мгновениями ранее казались простыми пассажирами, направились к Дестрелям, беря их в кольцо. Камера засняла момент, когда профессор прижал к себе жену. Последовал обмен репликами, тон которых, если судить по экспрессивным жестам обеих сторон, был далек от сердечности. Отсутствие звукового сопровождения делало каждый жест еще более агрессивным, изобличающим. Дестрель оттолкнул своих собеседников, но двое мужчин схватили Катрин Дестрель, намереваясь разлучить ее с мужем. Третий агент вынул из кобуры пистолет и встал между учеными. В этот самый момент профессор достал револьвер и открыл огонь. Насколько позволяла видеть запись, его оружие выплюнуло две световых вспышки. Правительственный агент упал как подкошенный. В зале началась паника, профессор продолжал стрелять в направлении людей, удерживающих его супругу, но именно она, а не нападавшие получила несколько пуль в грудь. Профессор развернулся и попытался спастись бегством.
Он направился к выходу из зала ожидания и скоро попал в поле зрения другой камеры, установленной в начале грузовой зоны. Видеозапись позволяла отчетливо видеть силуэт профессора, бегущего со всей доступной ему скоростью и все еще сжимающего в руке револьвер. И в этот момент его настигла пуля, прошедшая навылет. Следом прозвучало еще несколько выстрелов. Дестрель упал, однако еще несколько метров его тело скользило по инерции.
На фоне этой картинки снова появился диктор. Было очевидно, что он взволнован увиденным. Понадобилось несколько секунд, чтобы он взял себя в руки и заговорил:
– На данный момент нам известно, что в результате перестрелки погибло трое людей, в том числе агент британской контрразведки, еще четверо человек серьезно ранены. Профессор Дестрель и его супруга погибли. По непроверенным данным, которые власти отказываются комментировать, случившееся как-то связано с революционными открытиями профессора. Якобы Дестрель намеревался выехать из страны, чтобы продать свои разработки правительству одной азиатской державы. Официальные же источники сообщают, что профессор и его жена подозревались в шпионаже и государственной измене…
Гасснер выключил телевизор.
– Мы можем получить видеозаписи камер наблюдения из аэропорта? – спросил он у молодой женщины.
– Дайте мне два часа, – ответила та.
– Попытайтесь получить оригиналы. Может статься, что с копиями поработают спецслужбы, и мы получим подделку.
– Можете на меня рассчитывать, – сказала женщина и вышла.
В зале установилась напряженная тишина.
Гасснер с усилием выпрямился. К такому повороту событий он точно не был готов. Автоматическими движениями он стал складывать в папки фотографии и документы.
– Я хочу понять, – пробормотал он. – Я хочу знать по минутам, что произошло с того момента, как мы их упустили, до этой бойни. Скоро позвонят из Вашингтона, поэтому у нас остается всего несколько часов.
– Приказывайте, полковник. Но только зачем копать дальше? – отозвался один из агентов. – Ведь все кончено.
Гасснер сурово посмотрел на говорившего.
– Дестрели мертвы, но их открытия – нет, – отрезал он. – Их отчеты, документация, оборудование и результаты, несомненно, находятся не в малюсеньком саквояжике Катрин Дестрель, а в другом месте. Возможно, для нас еще не все потеряно.
Самый молодой из агентов рискнул высказать предположение:
– Это случилось в аэропорту Глазго, значит, скорее всего, Дестрели приехали туда из своего дома в окрестностях Аберфойла.
– Своего дома, который находится в богом забытой шотландской глухомани? – переспросил Гасснер. – Я не думал, что вчера они были там…
– Мы ведь только звонили по телефону. Никто не ответил… Гасснер побледнел. Агент сразу начал оправдываться:
– Это же на краю света! Мы не можем посылать человека, когда абонент не берет трубку… Да мы готовы были держать пари, что они не станут искать убежища в месте, о котором все знают.
Гасснер поставил на стол кулаки. Лицо его покраснело от гнева.
– Вы готовы были держать пари? – отчеканил он. – Вы считаете, что мы тут в игры играем, Смит? Проверять нужно было, черт возьми, проверять! Когда речь идет о вещах такой важности, нельзя полагаться на случай или собственные предположения. Вы их потеряли, а вот англичане и французы смогли разыскать! Готовьте вертолет, мы летим в Аберфойл. Мы должны первыми обыскать их дом…
Глава 3
Несколько раз проверив, что за его взятой напрокат машиной никто не следит, Грег Хайсон выехал на единственную дорогу, ведущую к озеру Лох-Ард
[1]. Он опаздывал. Дождь перестал, и солнце сияло, как в середине лета. При нормальных обстоятельствах Грег обязательно обратил бы внимание на этот феномен и сказал себе, как обычно, что это поистине удивительный и волшебный край. Однако сегодня ему было не до красот природы. Двигаясь по неприметной дороге, извивавшейся между вереницей озер и поросших лесом холмов, он то и дело поглядывал в зеркало заднего вида. Эта узкая дорога вела в тупик. На ней нельзя было встретить случайных людей, разве что заблудившихся туристов. Миновав деревушку Милтон, он через два километра свернул на уходившую в лес земляную дорогу. Проехав еще несколько сот метров, Грег остановил машину перед деревянными воротами. Он вышел, торопливо открыл ворота, потом припарковал машину за группой молодых деревьев.
Грегу это место было хорошо знакомо. Он часто отдыхал, а иногда и работал здесь вместе с Дестрелями. Быстрым шагом он прошел к дому. Когда же Грег увидел окруженный огромными деревьями фасад, его глаза наполнились слезами. Он замер. Вид возвышающегося над озером величественного строения был настолько красив, что захватывало дух. Все было на своих местах, и все же Грег знал, что теперь все не так, как раньше. Сердце его сжалось. Он не был готов к подобным испытаниям.
Грег направился к задней двери. Нельзя было терять ни минуты. О трагедии он узнал по радио, когда был в пути. Несмотря на то что уже несколько недель назад Грег знал, что им больше не суждено увидеться, у него в голове до сих пор не укладывалась мысль, что все закончилось таким ужасным образом. Повернув ключ в замке, он физически ощутил, как на плечи ему свалился тяжелый груз. Двое его лучших друзей мертвы…
Грег вошел в кухню. Впервые в жизни он был не рад оказаться здесь. В доме было непривычно тихо, и эта тишина была давящей. Он никогда прежде не бывал здесь один. Грег провел рукой по холодной поверхности стола. Медные кастрюли стройной чередой висели на стене. У газовой плиты он заметил маленькие подсвечники, которые Кати любила ставить на стол по вечерам. Нахлынули воспоминания о дружеских поздних трапезах… Дом Дестрелей был всегда открыт. Они принимали здесь не только друзей и немногочисленных родственников, но и коллег, и светил современной науки. Сколько теорий родилось в этих стенах… Сколько решений о совместных научных изысканиях было принято за бокалом старого коньяка у пылающего камина…
Грег пересек гостиную и направился в кабинет. Он собрал папки, не проверяя их содержимое, и перенес их к камину. Перемешал кочергой золу. Угли еще не погасли. При мысли о том, что несколько часов назад Марк и Кати еще были здесь и смотрели на этот очаг, его захлестнули эмоции. Он сделал пару шагов назад и наткнулся на стоящее перед камином канапе. Грег изо всех сил сдерживался, чтобы не разрыдаться, как ребенок. Механически он поджег пачку бумаги и бросил ее в очаг. Пытаясь успокоиться, он сделал глубокий вдох. Ему надо еще многое успеть, и это сейчас главное.
«Если мы хорошо поработали, однажды мы снова встретимся», – сказал ему Марк во время последней встречи. Как могло такое с ними случиться? Почему группа исследователей была вынуждена жить под таким давлением в мире, называющем себя свободным? Грег не мог найти ответ на этот вопрос. Он многое бы отдал, чтобы никогда его себе не задавать.
Все оставшееся утро он без устали жег документы, связки писем, заметки. Дело близилось к полудню, когда он наконец добрался до лаборатории в подвале. Он методично собрал дискеты и уже хотел удалить все файлы с головного компьютера, а затем отключить периферийное оборудование, когда дом содрогнулся от мощного взрыва.
Гасснер со своими людьми ворвался в гостиную, с помощью взрывчатки расправившись с замком парадной двери. В течение нескольких секунд люди в бронежилетах обыскали все комнаты. Указав на камин, Гасснер приказал погасить огонь и достать документы, которые не успели сгореть дотла. Сам он поспешно выдернул из пламени несколько горящих страниц, бросил их на пол и ногами погасил огонь.
– Полковник! В подвале кто-то есть!
Гасснер круто повернулся.
Его люди тотчас же заняли позиции по обе стороны лестницы. Агент Вэйн и один из штурмовиков в черном костюме стали медленно спускаться, готовые в любую секунду открыть огонь. Скоро из подвала донеслось:
– Полковник, здесь один человек! Он не вооружен.
Гасснер спустился по ступенькам и увидел застывшего у стола Грега, которого держали на прицеле оба агента.
– Опустите оружие, – приказал полковник.
Он быстрым взглядом окинул комнату, стены которой были увешаны графиками и тест-картами, и с видом знатока прокомментировал увиденное:
– Вычислительные машины, низкочастотный генератор, самое современное оборудование… Мило. Настоящая суперсовременная лаборатория.
Обращаясь к своим людям, он приказал:
– Сфотографируйте все перед началом эвакуации. Не оставляйте следов. И побыстрее! Вероятнее всего, скоро сюда нагрянут наши коллеги. И если англичане обнаружат, что у нас нет разрешения, будут проблемы.
Гасснер неторопливо подошел к Грегу.
– Садитесь, – сказал он.
Мертвенно-бледный Грег упал на стул. Полковник присел на корточки, чтобы оказаться с ним на одном уровне.
– Дорогой господин Хай сон, что вы здесь делаете? – спокойным голосом спросил он.
Грег ничего не ответил.
– Вы, конечно, знаете, что случилось с профессором и его женой? – продолжил Гасснер, но ответом ему вновь было молчание.
Он провел рукой по своим коротким волосам и начал снова:
– Я хочу, чтобы вы знали – мы здесь ни при чем. Это…
– Вы или другие, разве это важно? – вырвалось у Грега. – Вы все одинаковые!
– Нет, господин Хайсон, – голос полковника утратил какой-либо намек на мягкость. – Я не взялся бы судить о тонкостях вашего ремесла, поэтому предоставьте нам судить о нашем. Наши службы заинтересованы в охране…
– Вы что, издеваетесь надо мной?
– Работы профессора не должны попасть в плохие руки!
– А кто определяет, какие руки плохие? – спросил Грег. – Профессор изучал память и ее механизмы. Благодаря его открытию врачи научились бы лечить многочисленные патологии, а ученые смогли бы понять, как работает человеческий мозг! Пока такие люди, как вы, не заинтересовались работой Дестрелей, стремясь использовать открытия в своих целях, никому не приходилось умирать!
Гасснер нетерпеливо махнул рукой. Грег вздрогнул и замолчал. Полковник спросил:
– Могу я узнать, что именно вы сожгли? Я имею основания предполагать, что в момент нашего прихода вы как раз уничтожали документы. Я прав?
– Кто вы такой, чтобы задавать такие вопросы? Покажите мне ордер на обыск! – упорствовал Грег.
Гасснер вынул из кобуры свой пистолет и сунул его под нос собеседнику:
– Такой ответ вас устроит? Давайте-ка я вам объясню, как обстоит дело. Вы, господин Хайсон, своевольно уничтожили ценнейшие материалы исследования, имеющего огромное значение для национальной службы безопасности. Никто не знает, что вы здесь. Стоит мне отдать приказ, вас схватят, и остаток своих дней вы будете гнить в тюрьме, которой официально вообще не существует. Ни судебного процесса, ни досье. Вы исчезнете. Просто перестанете существовать. Поэтому советую вам быть посговорчивее, когда я предлагаю сотрудничество. Позвольте нам выполнить свою работу. Мы хотим получить отчеты о проведенных профессором экспериментах.
Грег не двигался. И тут Гасснер взорвался:
– Они сейчас горят в камине этажом выше? Да или нет?
– Да, – наконец ответил Грег.
– Копии сохранились?
После секундного колебания Грег ответил, опустив глаза:
– Ни единой.
– Знакомы ли вы в достаточной мере с работами профессора, чтобы описать нам полученные им результаты?
Грега охватила паника. Он не ожидал прихода подобных гостей, не думал, что может столкнуться с «шакалами» лицом к лицу. Он растерялся, в голове теснились мысли – одна безумнее другой. И вдруг до него дошло, что самые ценные файлы все еще хранятся в памяти компьютера, находящегося прямо у него за спиной. Анализ последовательности этапов «маркировки» мог вывести этого типа и его экспертов на верный путь. Мысли его неслись с бешеной скоростью. Если сделать вид, что он уступает их требованиям, можно уничтожить эти данные. Грег встал, но Вэйн тут же прижал к его спине дуло своего пистолета. Подняв руки вверх, Грег обернулся к полковнику и спросил:
– Можно я кое-что вам покажу?
Гаснер кивнул и разрешил ему идти. Они с Грегом вместе подошли к головному компьютер) который все еще был включен. Вэйн следовал за Грегом по пятам, не опуская оружия. Грег сел за компьютер и стал набирать на клавиатуре последовательность символов:
– Вы сами увидите.
– А какова причина столь внезапной уступчивости? – подозрительно поинтересовался Гасснер.
Грег, проигнорировав вопрос, продолжал стучать по клавиатуре. Цифры и буквы вспоминались легко, на уровне рефлекса. Он столько раз делал это вместе с Марком и Кати… Еще несколько строк кода, и все будет закончено.
Гасснер наклонился и шепнул ему на ухо:
– Что у вас на уме, господин Хайсон?
Грег улыбнулся и ответил:
– Ничего. Абсолютно ничего. Вы хотите знать, и я вам подчиняюсь.
– Он хочет все уничтожить! – воскликнул Вэйн.
Гасснер схватил Грега за плечо и попытался оторвать его от клавиатуры, но тот не сдавался, продолжая с бешеной скоростью печатать, не отрывая глаз от монитора. Агент подбежал, чтобы грубой силой помочь начальнику, но Хайсон продолжал сопротивляться.
Звук выстрела стал для всех полной неожиданностью. Грег подскочил на месте, руки его упали. На уровне бедра расплывалось кровавое пятно. Гасснер выпрямился, вид у него был ошеломленный. Вэйн отпрянул с дымящимся пистолетом в руке.
Агент оторопело смотрел на своего командира. На звук выстрела в подвал прибежали остальные агенты. Вэйн никогда до этого не терял самообладания. Вся команда пребывала в состоянии крайнего напряжения, и вероятности срыва или оплошности никто не исключал, но то, что случилось, было слишком. Грег был единственным человеком, способным рассказать им об открытии профессора. Этим выстрелом Вэйн только что уничтожил их единственный шанс…
Четверо агентов перенесли Грега наверх и уложили на канапе перед камином. Он тяжело дышал и истекал кровью.
Присутствовавший в команде врач разорвал пропитанную кровью рубашку. Рана была ужасной, остановить кровотечение без специальной аппаратуры было невозможно. Врач многозначительно посмотрел на полковника, который, приказав агентам отойти, приблизился к раненому:
– Грег, послушайте меня. Вы должны мне сказать, в чем суть открытия Дестрелей, умоляю вас.
Безумный взгляд раненого перебегал с лица на лицо, умоляя о помощи, в отчаянии ища того, кто мог бы его спасти. Напрасно. И тогда, чтобы разом с этим покончить, Грег вцепился в пиджак Гасснера и вместе с последним вздохом сказал:
– Моли небо, чтобы я тебя не нашел…
Глава 4
Невзрачный барак в глубине технической зоны – вот все, что он получил. И даже за этот барак ему пришлось сражаться, задействовав старые связи. Небольшая заброшенная постройка располагалась за станцией технического обслуживания автомобилей, дальше, чем котельная, на самой границе зоны, находившейся под постоянным вооруженным наблюдением. Дождь лупил по крытой покореженным железом крыше, было холодно, но ценно было уже то, что сейчас, глубокой ночью, пусть и в таком месте, он мог спокойно заняться тем, чем хотел.
Гасснер осторожно вынул из коробки последнюю стопку обгоревших документов и положил ее на край заваленного бумагами стола. Мысль о том, что ему за несколько часов необходимо разобраться в такой массе информации, его не пугала. Он невольно вспомнил университет и те времена, когда планировал стать ученым. Гасснер не ставил перед собой цель понять суть описанных в этих документах открытий Дестрелей. Он полагал, что чутье поможет ему найти несколько интересных фрагментов, которые помогут убедить начальство.
Усталым жестом он взял опустошенную минутой ранее коробку и направился к двери своей «берлоги». Отодвинул засов, открыл дверь. На ведущей к бараку дорожке, исчерченной струями дождя, никого не было. Над крышами ангаров виднелось красивое, ярко освещенное здание штаба агентства. Уж там-то не было недостатка в толстых коврах и кожаных креслах, а витражные окна мылись дважды в неделю… Наверняка в помещении штаба было тепло. Гасснер коротко свистнул. Из укромного уголка появился часовой. Не стараясь укрыться от дождя, он направился к полковнику.
– Вы все еще здесь, полковник? – спросил молодой солдат.
– И не собираюсь уходить. У них хватит ума сгрести все это и выбросить в мусоросжигатель.
Оттолкнув ногой ящик, он добавил:
– Последняя коробка. Отнесите ее в мусор. На сегодня это все.
– Слушаюсь, полковник.
Солдат подхватил коричневую картонную коробку и скрылся в ночи.
Гасснер набрал в легкие побольше свежего воздуха и вернулся в барак, не забыв запереть за собой дверь. Тыльной стороной грязной руки он отер с лица пот, отчего лицо тоже стало грязным.
Возвращение в Вашингтон оказалось мучительным. Как и ожидалось, он получил приказ упаковать багаж в Лондоне и как можно скорее вместе со своими людьми явиться в штаб службы контрразведки всемогущественного Агентства национальной безопасности США.
Уже в момент прибытия в аэропорт им дали понять, что с распростертыми объятиями их тут никто не ждет. В качестве транспортного средства для личного состава им предоставили армейский грузовик, и пришлось устраиваться в кузове, забитом ящиками с документами и другими вещами. В агентстве прием был более чем прохладный.
Как это обычно бывает в случае провала операции, начальника и подчиненных сразу же развели в разные комнаты, чтобы по очереди допросить. Каждый должен был представить свой анализ причин фиаско. Магнитофонные записи будут расшифрованы когортами секретарей; затем батальоны экспертов составят на основе этих записей объемистые рапорты, и все это богатство получит впечатляющий гриф «совершенно секретно». До Гасснера очередь дойдет последним. А несколько месяцев спустя некое окруженное советниками влиятельное лицо в Белом доме в перерыве между двумя совершенно бесполезными совещаниями, посвященными геополитике, решит, на кого повесить всех собак.
То, что его обвинят в провале операции и что карьера летит под откос, Фрэнка Гасснера совершенно не волновало. Ему не нужны были медали, он не стремился, заручившись поддержкой какого-нибудь бюрократа из политической верхушки, занять кресло посолили ее. Он по-настоящему любил свою работу. Стараться понять, следить за деятельностью ученых, видеть, как на твоих глазах рождается открытие и уметь предвосхитить будущее – в этом была его жизнь. Он мог бы стать толковым исследователем, но, возможно, из-за недостатка уверенности в собственных силах предпочел воспользоваться предложением правительства – помогать службе национальной безопасности собирать информацию об открытиях и изобретениях, которые могут стать новым словом в науке и технике. Гасснер был одновременно хорошим ученым и хорошим тактиком. Несколько успешных операций составили ему отличную репутацию, в том числе в глазах конкурентов – сотрудников иностранных секретных служб. Впервые в жизни его постигла неудача, и к этому удару добавились сомнительные «лавры» самого большого лузера агентства. Последствия случившегося просчитать было невозможно, причем ни для Гасснера, ни для разведывательной службы в целом. И все-таки, как такое вообще могло случиться?
В последние несколько лет, если только не приходилось ночь напролет сидеть над документами, он вставал с рассветом, побуждаемый неутолимым стремлением как можно больше узнать о профессоре Дестреле, обо всех аспектах его жизни. Вначале он просто выполнял свою работу, как это делал бы на его месте любой добросовестный агент внешней разведки, но очень скоро втянулся в игру. Профессор оказался человеком исключительно одаренным, а его открытия – по-настоящему значительными. Для Гасснера стало долгом чести следовать за профессором, словно тень, чтобы раньше всех в мире узнавать цели его исследований. И поначалу это было несложно. Профессор с супругой жили спокойной жизнью, ни от кого ничего не скрывая. Открытия их были понятными, технические разработки не выходили за рамки доступного. Однако со временем Дестрель занялся разработкой куда более сложных тем и областей науки, ранее никем не исследованных. Он приобрел славу и репутацию выдающегося ученого, и у Гасснера появились конкуренты: Дестрелями заинтересовались разведслужбы других государств. И тогда полковник умножил свои усилия. Он следил за каждым шагом профессора. Завел досье на всех, кто входил в окружение Дестрелей. Прослушивал большинство их разговоров, читал почти всю их корреспонденцию. Знал все их привычки и кулинарные пристрастия, мог описать любимую страшненькую пижаму профессора, был в курсе всех его причуд. В жизни четы ученых для него не было секретов. И все-таки два дня назад ситуация вышла из-под контроля.
На сегодняшний день Дестрель и его жена мертвы, их открытия – недостижимы и, возможно, утеряны навсегда, а сам Гасснер ждет своей очереди оправдываться перед начальством, после чего его временно отстранят от службы.
Гасснер сел на единственный ржавый, с растрескавшейся спинкой стул и окинул взглядом груды вывезенных из Шотландии вещей. Со вздохом взял в руки стопку сделанных его людьми фотографий. Сосредоточиться не удавалось. Слишком сильна усталость, слишком противоречивые чувства его обуревают…
Парадоксально, но отнюдь не тот факт, что под сомнение поставлена его компетентность, и не вынужденное расставание с членами его команды были причиной испытываемого Гасснером смятения. Неожиданное исчезновение профессора и его жены огорчало его куда больше. Он столько лет играл с ними в кошки-мышки, и вот Дестрель внезапно вышел из игры. Полковник лишился разом человека, который стал ему очень близок, и основной цели своей жизни. Он пребывал в состоянии фрустрации, поскольку теперь закончить работу, на которую потрачено столько лет, не представлялось возможным.
Гасснер и Дестрель ни разу не говорили друг с другом. Никогда не встречались взглядами. Естественно, профессор не знал о существовании агента, следовавшего за ним повсюду, словно тень. Полковнику случалось улыбнуться, думая о том, какая странная связь существует между ними. В этом было что-то сюрреалистическое. Годами, изо дня в день, он не отдалялся от объекта наблюдения больше чем на несколько десятков метров. Гасснер организовывал свою жизнь в соответствии с планами Дестрелей. Ездил с ними в отпуск. Если они ехали в заснеженные края, он катался на лыжах. Если они выбирали Флориду, он загорал.
Под каким бы углом Гасснер не пытался рассматривать сложившуюся ситуацию, он всюду упирался в тупик, и невыразимое чувство гнева росло в нем. Он не мог примириться с мыслью, что все закончится вот так – отвратительной кровавой бойней. И чем больше он размышлял о гибели Дестрелей, тем больше склонялся к мысли, что он что-то упустил. Инстинкт и выработавшееся за многие годы работы профессиональное чутье подсказывали ему, что в смерти ученых не все так однозначно, как кажется. За внешними декорациями он угадывал иную реальность, сущность которой уловить не удавалось. Но она, вне всяких сомнений, была. Значит, надо искать ответ за рамками законов логики и официальной версии случившегося. И одно из слагаемых этого ответа, вероятно, находится прямо перед ним, в этой впечатляющей массе документов и компьютерной техники, привезенных из дома профессора. Ему придется все это тщательно изучить и проверить. И никто ему в этом не поможет.
Если его предположения верны, в его распоряжении чуть больше суток. Потом его призовут к ответу. За это время они успеют опросить всех его людей.
Итак, ему предстоит все это прочитать, страница за страницей, чтобы не упустить шанс, который поможет понять главное. И это самое важное на данный момент. Ему нечего терять… Гасснер закатал черные от сажи рукава и принялся за дело.
Глава 5
Человек в синей армейской форме остановился перед ангаром «F-8». До сегодняшнего дня он понятия не имел, что на территории Агентства можно обнаружить настолько запущенные строения. В руке у него был небольшой пластиковый пакет. Он старательно обошел большие лужи, не успевшие высохнуть под лучами утреннего солнца, и одним мощным прыжком поднялся на металлическое крыльцо. Он попытался открыть дверь, но та была заперта на замок. Он постучал. Никто не ответил, поэтому посетитель обошел барак кругом, однако не обнаружил ни единого окна. Он вернулся к входной двери и на этот раз стал стучать ладонью, и намного сильнее.
Он уже собирался уходить, когда дверь приоткрылась. Гасснер выглянул в щель и тут же зажмурился, ослепленный солнцем.
– Дамферсон, что вы здесь делаете? – спросил он.
Человек в синей форме смотрел на своего шефа во все глаза, но не мог произнести ни слова. Он никогда не видел Гасснера в таком состоянии – неряшливо одетого, с двухдневной щетиной и покрасневшими от усталости глазами.
– Да что с вами? – спросил Гасснер. – Они вам что, язык вырвали?
– Полковник, – запинаясь, выговорил Дамферсон, – я принес вам поесть. И мне приказано передать, что…
– Входите, поговорим внутри. Подальше от чужих ушей.
Дамферсон вошел в барак. Гасснер закрыл за ним дверь. Щелкнул замок. Глазам посетителя понадобилось несколько секунд, чтобы привыкнуть к царящему в помещении полумраку.
– Простите, что вмешиваюсь, полковник, но на вас лица нет… Вам бы поспать…
Дамферсон посмотрел в окруженные темными кругами глаза своего шефа. Было очевидно, что Гасснер очень устал, но Дамферсону не раз приходилось видеть этот блеск в его глазах, означавший, что полковник напал на след и об отдыхе придется забыть всем, пока цель не будет достигнута…
Не без гордости Гасснер движением подбородка указал на группу каких-то предметов. Дамферсон развернулся и с удивлением обнаружил перед собой некое подобие лаборатории Дестрелей.
Изучив фотографии, Гасснер расставил компьютеры и приборы точно в том же порядке, как они стояли в профессорском подвале, на попавшихся под руку замызганных столах. С помощью старых гвоздей и других железяк он развесил по грязным стенам графики. По всей комнате, прямо на пыльном полу, даже в самых темных закоулках, были разложены аккуратные стопки изученных им документов.
– Ну, что вы об этом думаете? – спросил Гасснер. – Я понемногу начинаю понимать, в чем тут дело. Нам никогда не удавалось прочитать их личные рабочие записи. Я не вник во все детали, но в общих чертах понял, над чем они работали. Это в голове не укладывается!
Дамферсон обернулся к полковнику. Теперь, при виде этой поистине титанической работы, проделанной шефом, ему было еще труднее сказать то, ради чего он был послан:
– Полковник…
Гасснер не слушал его. Он с энтузиазмом продолжал говорить:
– Хорошо, что мы увезли все это с собой. Я знал, чувствовал – с их смертью что-то нечисто. Бесспорно, нескольких элементов не хватает, но мы попробуем обойтись тем, что удалось спасти. На наше счастье, у Хайсона не хватило времени все уничтожить! Они провернули некий трюк с этим шлемом, они назвали это «маркировкой». Я пока не могу точно сказать, что это такое, но я обязательно выясню и даже попробую сделать то же самое. По данным компьютеров выходит, что «маркировку» Дестрели прошли как раз перед выходом из дома… Естественно, их открытие может быть применено на практике. Это настоящая золотая жила! В том, что касается технического обеспечения, мне понадобится помощь наших ребят из компьютерной лаборатории, и тогда мы сможем запустить…
– Полковник, – твердым голосом перебил его Дамферсон.
– Что?
– Все кончено. Нашу команду расформировали, дело закрыто. Они вас ждут…
Гасснер не был готов к такому удару. Ошеломленный, он пробормотал вопросительно:
– Как? Уже?
– Да. С нами они закончили. Как они не старались, им не удалось заставить ребят свидетельствовать против вас. Ни одного.
– Это хорошее известие. Я не сомневался, что именно так и будет, – сказал Гасснер, с улыбкой кладя руку ему на плечо.
Дамферсон добавил, опустив глаза:
– Думаю, вам придется туго.
– Не беспокойтесь об этом. На этом этапе они не смогут закрыть дело. Я чувствую, что решение близко, и вы все мне понадобитесь. Понадобятся деньги. Работа ведь еще не закончена! И впереди ее горы!
– Полковник, съешьте сэндвич и идите к шефу. Не заставляйте их ждать, вы же знаете, чем это может закончиться…
С приглушенным шумом дверь лифта открылась на этаже оперативного командования. Переодеться Гасснер не успел. Пока он шел по коридору, все встречные взирали на него с любопытством. На фоне отутюженных мундиров его измятая и грязная одежда смотрелась более чем странно.
Он вошел в личную приемную генерала Мортона. Как следует рассмотрев посетителя, Марта, секретарь генерала, вскочила и выбежала из-за стола.
– Фрэнк! – воскликнула она. – Боже, где вы были? Генерал ищет вас, и я волновалась…
Отметив про себя, что вид у него совершенно неподходящий для визита к начальству, она нахмурилась, но тут же сочувствующе ему улыбнулась. И сказала, качая головой:
– Бедный Фрэнк… Вы попали в серьезный переплет.
Наклонившись к нему, она добавила шепотом:
– Знайте, генерал в отвратительном настроении…
Гасснер невесело вздохнул:
– Бедняжка Марта, боюсь, ваш герой перестал быть героем. Они постараются стереть меня в порошок.
– Не говорите так! Генерал всегда вас поддерживал. Вы ему очень нравитесь.
– Думаю, наш разговор не затянется. Он один?
Марта смутилась:
– С ним двое федералов и тип из ЦРУ. Все трое веселые, как могильщики.
– Навряд ли их присутствие можно истолковать как знак симпатии со стороны генерала…
Гасснер направился к двери, ведущей в генеральский кабинет.
Марта поймала его за руку и прошептала:
– Будьте осмотрительны, Фрэнк. С ними шутки плохи, и я никогда не видела генерала в таком состоянии…
Гасснер нежно пожал ей руку:
– Не беспокойтесь. У меня в рукаве несколько козырей. Потом я расскажу вам…
Когда Гасснер вошел, разговор прекратился и взгляды всех присутствующих устремились на него. Генерал Мортон торжественно восседал за своим большим столом. Справа от него расположились трое мужчин в штатском (все трое в строгих темно-серых костюмах), стул напротив них был пустой. Немного поодаль, рядом с магнитофоном, стоял адъютант, готовый в любой момент начать запись. Сомнений не оставалось – атмосфера в кабинете была, как на заседании трибунала. Присутствующие в кабинете осмотрели полковника с головы до ног. Было очевидно, что генералу неудобно, что его офицер пребывает в столь жалком состоянии.
– Господин генерал, – начал Гасснер, – я рад возможности обсудить это с вами, поскольку…
– Полковник, – холодно оборвал его генерал, – это официальная предварительная беседа.
– И что она предваряет? – спросил Гасснер.
Начальник не удостоил его ответа и перешел к представлению присутствующих:
– Знакомьтесь, господин Келман из правительственной службы по вопросам науки, господин Трэвис из ЦРУ и господин Дэлвер из ФБР.
Гасснер и бровью не повел.
Агент ЦРУ с брезгливым выражением на лице спросил:
– И этому человеку вы доверили такое задание?
Генерал явно чувствовал себя не в своей тарелке, поэтому никак не отреагировал на эту вызывающую реплику.
– Садитесь, полковник Гасснер, – приказал он. – Мы собрались здесь, чтобы подвести итог событий, происшедших в Великобритании.
– При всем моем уважении, сэр, еще слишком рано подводить итоги.