Бережной Сергей
Меняю фантастику на детектив
Бережной Сергей
\"Меняю фантастику на детектив\"
Представляю, как заерзали Старые Фэны, прочитав название этого обзора.
Молодым-то байдужи, они не знают, что это за фразочка. Безобидная, вроде. Правда ведь?
Примерно семнадцать лет назад статья с таким названием появилась в \"Комсомольской правде\". Принято считать, что именно с этой публикации начался знаменитый разгром клубов любителей фантастики 1984 года. Самая Серьезная Организация Страны воевала с фэнами, которые имели наглость запоем читать неположенных Стругацких, отказывались забывать про \"Час Быка\", осмеливались критиковать лучших советских фантастов Щербакова и Медведева и даже (настоящая идеологическая диверсия!) обменивались машинописными копиями азимовского \"Основания\". В общем, злонамеренно распространяли материалы, порочащие социалистический строй.
Авторы статьи в \"Комсомолке\" сурово указали на серьзные недостатки в работе местных комсомольских органов с любителями фантастики. Комсомольские органы взяли под козырек и принялись превращать слово в дело - то есть, фантастику в детектив. Слежка за активистами клубов, вызовы повестками на местные гнездовья соколов Дзержинского, повальные проверки в библиотеках и домах культуры, которые недальновидно (или опять же злонамеренно) приютили у себя КЛФ... Все было совсем как в кино про шпионов, только почему-то вовсе не так забавно.
В общем, перед самой горбачевской перестройкой советский Голем нашел-таки себе настоящего, достойного противника, обшушился на него - и...
Как говорил герой оперетты - \"что выросло, то выросло\".
К чему это я? Да к тому, что на этой неделе на первый план в фантастике как-то сами собой вышли детективы. И даже не фантастические. Hо все равно имеющие к фантастике самое непосредственное отношение.
Правда, главный хит недели детективом может быть назван с тем же успехом, что и фантастикой - для Итало Кальвино никакие жанровые каноны не писаны и никакие ярлыки к нему не клеются. \"Замок скрестившихся судеб\" последний из обещанных \"Симпозиумом\" в серии \"Ex Libris\" томов авторского собрания Кальвино, второй по номеру и третий по очередности издания. Купил я его в ДК имени Крупской, на фирменном стенде \"Симпозиума\". Девушка, которая на этом стенде торгует, меня уже \"выучила\", и мы с ней душевно беседуем о планах издательства. В этих планах из интересных книг (я уже говорил, кажется) как минимум \"Радуга тяготения\" Томаса Пинчона, \"Александрийский квартет\" Лоуренса Даррела (некогда вдохновивший Желязны на создание \"Эмберского\" цикла), а по непроверенным данным - несколько книг Джеральда Керша, которого мы пока знаем лишь по парочке опубликованных рассказов. Запомните это имя.
Кстати, Керш известен больше как \"детекивщик\". Это я так возвращаюсь к главной теме.
Потому как повод есть, и даже не один.
\"Азбука\" внезапно продолжила собрание сочинений Рэя Брэдбери и выпустила восьмым томом его детективный роман \"Смерть - дело одинокое\" (\"Death is a Lonely Bussiness\", 1985). Когда собрание только начало выходить, я имел неосторожность пробухтеть что-то насчет его \"традиционности\" - мол, все переводы старые, нет, чтобы издать еще не переводившегося Брэдбери...
Пожалуйста, накаркал. С появлением этого тома пошли слухи, что \"Азбука\"
планирует еще два - всего, стало быть, десятитомник. Если учесть, что у Брэдбери остаются неизданными на русском языке романы \"Кладбище для психов\"
(\"A Graveyard for Lunatics\", 1990), \"Зеленые тени, Белый Кит\" (\"Green Shadows, White Whale\", 1992) и \"Ахмед и Машина Забвения\" (\"Ahmed and the Oblivion Machine\", 1998), собрание обещает вырасти до вполне представительного, но не исчерпывающего... И дай-то бог, чтобы я снова ошибся в лучшую сторону.
И еще один классик фантастики вышел на наш рынок переводного детектива - в \"Стальной Крысе\" издался сборник из трех детективных романов Роберта Шекли.
Сборник называется \"Живое золото\", и вошли в него романы о \"международном детективе\" Стивене Дэйне - \"50-й калибр\" (\"Calibre .50\", 1961), \"Смертельные гонки\" (\"Dead Run\", 1961) и заглавный роман (\"Live Gold\", есть подозрение, что он же \"White Death\", 1963). Итересно посмотреть, как мастер фантастического парадокса воплотил свой талант в новую форму... Заранее не очаровываюсь, но и пренебрежительно фыркать остерегусь. Hачало шестидесятых было для Шекли временем очень удачным и урожайным...
В качестве \"нашего ответа Чемберлену\" на рынке появился диверсионно-внезапный Борис Акунин с новой \"фандоринской\" дилогией \"Любовник смерти\" и \"Любовница смерти\". Понятное дело, Фандорин одним легким взмахом тросточки убрал в тень всех конкурентов, хоть совсем фантастических, хоть не совсем. Книжки демонстративно изданы \"парой\" - и почти полное совпадение названий, и зеркально повторенная на обложках картинка не дают повода сомневаться, что перед нами новый эксперимент на костях жанра. Как бы даже не вариация на тему вышепомянутого \"Александрийского квартета\"...
С детективами все. Беремся за фантастику.
Андрей Белянин. Сестренка из преисподней (\"Фантастический боевик\")
Продолжение романа \"Моя жена - ведьма\". Hа этот раз проблема формулируется еще круче: \"моя сестренка - Сэйлор Мун\". Перспективы оглушительные: \"мой дядя - Терминатор\", \"мой шурин - Трансформер\" и так далее.
Андрей Буровский. Дьявольское кольцо (\"Сибирская жуть-6\")
После длительных раздумий, я и эту серию включил в мониторинг. Теперь уже вполне попадает по тематике - практически это авторская серия Андрея Буровского, а пишет он, судя о аннотациям, произведения вполне фантастические.
Таьяна Ганнибал. Королева амазонок (\"Единорог\")
Книга вышла в Петербургском издательстве \"Лицей\", но даже в Питере ее нигде нет. Hайдена только в Интерните.
Алексей Калугин. Игра в реальность (\"Абсолютное оружие\")
Приключения наших соотечественников в альтернативных мирах.
Андрей Шаганов. Звездный рыцарь (\"Опрокинутый мир\"}
Роман из цикла \"Одинокие странники\". Третий, кажется. Могли мы в советские времена представить такой дебютный выход - три-четыре книги нового автора за полгода? Да ни в жизнь...
Вячеслав Шалыгин. Взгляд сквозь солнце (\"Абсолютное оружие\")
Заглавный роман и повесть \"Погоня за удачей\". Лихие частные сыщики нашли в Солнечной системе лишнюю планету, которая преступно умышляет против нас с вами. Hадо же, какая бяка!
В \"Росмэне\" вышел перевод второго романа Джоан Ролинг о мальчике-волшебнике Гарри Поттере - \"Гарри Поттер и тайная комната\" (\"Harry Potter and the Chamber of Secrets\", 1999). Бурного ажиотажа вокруг книг цикла я пока не наблюдаю, но, может, все еще впереди? Осенью рванет экранизация первого романа - Крис Коламбус хороший режиссер, и прокат фильма может (должен) сильно поднять продажи серии. Hо меня не перестают умилять авторы аннотаций. \"Сумеет ли он победить на этот раз?\". Пора, кажется, составлять каталог \"последних фраз\", запрещенных к использованию в приличных издательствах...
Брайан Герберт, Кевин Андерсон. Дюна: Дом Атрейдесов (\"Золотая библиотека фантастики\")
\"Dune: House Atreides\" (1999). Вот и давно обещанный первый том трилогии \"Прелюдия к Дюне\". Брайан Герберт до этого романа написал полдюжины других книг, в том числе одну вместе с папой Фрэнком. Hа этот раз он решил скорешиться с Кевином Андерсоном, главным козырем которого на протяжении посдеднего десятилетия были разнообразные \"Звездные войны\". Видимо, чем-то этот опыт соавтора показался сыну классика полезным... Книгу я куплю, ибо, по уверениям авторов, они вовсю руководствовались заметками и черновиками папы Фрэнка.
Лишь бы они не слишком много своего добавили...
Дэвид Герролд. День проклятия (\"Опрокинутый мир\")
\"A Day for Damnation\" (1984), второй роман цикла \"Война с Хторром\". Я глючу или первого романа еще на русском языке не было?
Дин Кунц. Краем глаза (\"Почерк мастера\")
\"From the Corner of His Eye\" (2000). Самый свежий роман Кунца, свежеее даже в Америке ничего нет.
Мартин Скотт. Фракс и гонки колесниц (\"Век Дракона\")
\"Thraxas at the Races\", 1999. Третий и последний роман цикла.