Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Бережной Сергей

Колин Уилсон - Мир пауков (Книга первая - Башня)

Бережной Сергей

____________________________________________________________

Колин Уилсон. Мир пауков. Книга первая: Башня. / Пер. с англ. А.Шабрина; Предисл. А.Тюрина; Худ. Е.Осипов.-- СПб.: Орис; Позисофт, 1992 (SFинкс).-- ISBN 5-8843-6001-0.-- 477 с.; 50 т.э. ____________________________________________________________

Kолин Уилсон известен у нас в стране в основном по переводу его романа \"Паразиты мозга\" [\"The Mind Parasites\", 1967]. Роман (в переводе, кстати, того же А.Шабрина) производил довольно неплохое впечатление -- в основном благодаря тому, что автор замечательно изображал интеллектуальность. К тому же весьма приятно смотрелись сюжетные ссылки на произведения Лавкрафта: это вводило роман в литературный \"контэкст\". В новой своей трилогии, \"Мир пауков\", первая книга которой [\"Spider World 1: The Tower\", 1989] объявилась на наших лотках летом 92-го, Уилсон, по-видимому, решил не утомлять читателя изложением каких-то особенно интеллектуальных или, что еще хуже, принципиально новых концепций. Мир вполне первобытно живущих людских прайдов, кусаемых со всех сторон гигантскими пауками, жуками и прочими сколопендрами, стар, как сама НФ: Лейнстер написал свою \"Сумасшедшую планету\" еще в 1919 году. А что касается блестящего наблюдения, что подавляющему большинству homo sapiens все равно, кому задницу лизать, так первым это отнаблюдал аж Джонатан Свифт.

Впрочем, Уилсон писал откровенную \"фантастико-приключенческую сагу\", так что мог не опасаться обвинения в неоригинальности. Для саг эпигонство в порядке вещей. Для них есть один непреложный закон: эпический сюжет. За что мы, собственно, эти самые саги и приветствуем. И, в общем-то, мы как-то имели право ожидать, что Уилсон нам это дело обеспечит.

И поначалу он вполне на высоте сюжет держал. Антуражно так работал, со вкусом. Жизнь в пустыне, тамошние \"хычники\" (колоритные такие, я прямо балдел), обычаи разные. Все очень вещественно и сочно. Что ценно -- воды мало. Почти некогда скучать. Схватки с пауками, плен, штормяга на море -- первая часть была очень в кайф. Я, честно говоря, так и настраивался -- что дальше будет, по крайней мере, так же увлекательно.

Ан шиш! Со второй части дикая жизнь главного героя кончилась и началась сплошная антиутопия. Рассуждения о свободе личности, о ее долге перед обществом и прочая болтовня, обязательная для этого стихотворного размера, на первобытного человека как-то не клеилась, поэтому Уилсон по-быстрому организовал для героя (а заодно и для читателя) курс \"История социального и технологического развития человечества\". Страниц эдак на сорок. Почему, мол, под мудрым руководством науки человечество приехало в рабство к паукам-мутантам.

Тут в романе опять обнаруживается сюжет -- правда, какой-то судорожный. Пройдя мощную военно-политическую подготовку, герой, ясное дело, принимается гачить пауков почем зря -- во имя, безусловно, светлого будущего человечества. Гачит он их телепатией, а потом и найденными в подземном арсенале супербластерами. Загачив эдак с пару-тройку тысчонок, герой пресыщается кровью несчастных созданий, бросает маму и братишку в плену и уходит в партизаны. Кончается первый роман трилогии хорошо, хотя герой так и не успел за всеми заботами обломать свою избранницу (вместо этого он как-то оченно неожиданно обломал совершенно постороннюю тетку) и закончить разгром пауков. Видимо, этими вопросами он вплотную займется в следующих двух книгах.

Пожелаем ему успеха, а нам с вами -- хороших редакторов. А то читаешь, как \"братья двинулись за ними в противоположном направлении\" (с.62), так сразу какая-то раздвоенность на душе.