Джек Лэнс
«Страх огня»
Пламя, что кажется угасшим, часто тлеет под пеплом.
Пьер Корнель[1]
Никогда не разводите огонь, который не можете погасить.
Китайская пословица
Пролог
Парень в черном прыгнул на него словно пантера. Широкоплечий и мускулистый, он казался почти квадратным. Когда он сжал кулаки и зарычал словно дикое животное, глаза его напоминали узкие щелочки, и в них полыхала ненависть.
Мужчина, на которого напали, был намного старше, ни единого шанса выстоять перед таким напором он не имел. Не успел опомниться, как нападавший сбил его с ног и прижал щекой к белому кафельному полу. Вдобавок незнакомец, кажется, поставил ему ногу на затылок и нажал с такой силой, что старик буквально почувствовал, как трещат и крошатся кости его носовой перегородки. Из обеих ноздрей хлынула теплая кровь. Подобной боли он не испытывал еще никогда и пронзительно закричал.
Кошмар начался ровно один час сорок восемь минут назад, хотя для старика каждая минута казалась вечностью.
Оранжево-красное зарево последнего заката, который он видел в своей жизни, давно сменилось светом звезд.
Было примерно половина одиннадцатого, и он решил лечь спать, чуть раньше обычного. С трудом встав с качелей, приделанных на крыльце, открыл раздвижные двери, ведущие в гостиную.
И в это самое мгновение раздалась трель дверного звонка, что изрядно удивило его.
Он не поторопился сразу открыть дверь, а сначала подошел к окну в противоположной стене комнаты. Обложенный кирпичом дверной проем слегка выступал из передней стены его грязно-белого бунгало. Если посмотреть на него сбоку, из окна гостиной, то можно увидеть, кто пожаловал к старику в столь поздний час.
Свет, падающий из окон дома, и огни уличных фонарей, едва видимых за оградой небольшого, но ухоженного пестрого декоративного садика, не позволяли во всех подробностях рассмотреть фигуру человека, стоявшего спиной к старику. Видно было лишь, что одет он в черную куртку и брюки.
Старика охватили дурные предчувствия. Ему вдруг показалось, что мысли этого позднего и незваного гостя чернее темноты, окутывавшей его подобно савану.
Но если бы это действительно было так, разве стал бы он нажимать на кнопку звонка? Нет, если бы он вынашивал дурные намерения, то просто вломился бы в дом, словно тать в ночи.
Быть может, с кем-то из друзей старика случился апоплексический удар, сердечный приступ или что-нибудь в этом роде. Плохие новости. Чего-нибудь такого и следовало ожидать в столь поздний час, когда в вашу дверь звонит незнакомец.
И тогда старик решил открыть.
Почти двумя часами позже он лежал на полу со сломанным носом, придавленный ногой человека в черном.
— Хорошо, — прошелестел над ним шепелявый голос. — Это и есть удовлетворение.
Ответить старик не мог — он с трудом проталкивал воздух в легкие.
Квадратный убийца поднял его за воротник зелено-белой клетчатой рубашки и вонзил ему колено в поясницу, отчего по телу старика разлилась новая волна жгучей боли, а из горла вырвалось сдавленное «ух!». А потом человек в черном вновь швырнул его на пол, теперь уже навзничь, словно мешок с картошкой. Старик крепко зажмурился, попытался сделать вдох и прижал ладонь к обильно кровоточащему носу.
Кончилось все быстро. Его грубо затащили на чердак. Убийца обмотал шею старика веревкой и завязал под подбородком нечто похожее на галстук, но это было что-то совсем другое. Затем он с легкостью взгромоздил свою жертву на шаткую табуретку, с которой давно облезла краска. Человек в черном потянул за веревку, и без того врезавшуюся в шею измученного. Старику пришлось встать на цыпочки, чтобы не задохнуться.
Он не сопротивлялся. В ушах у него уже стоял звон, мысли путались, но думать он еще мог. Затылок в том месте, где убийца придавил его ногой, ломило немилосердно, и старик боялся, что у него треснул череп.
Он сломался, физически и душевно.
Только тогда заметил, что веревка, обмотанная вокруг его шеи, привязана к массивной опорной балке прямо у него над головой.
Он взглянул своему убийце в лицо. От того несло потом, а в глазах его горел огонь.
Мужчина в черном поднял ногу и пнул табуретку, вылетевшую из-под ног старика.
«Джейсон, — была его последняя мысль. — О Боже, Джейсон!»
Глава первая
ФОТОГРАФИИ
Джейсон Эванс испытывал беспокойство и нервничал, что случалось с ним довольно редко. Обычно ему не на что было жаловаться, но в тот день, когда начались неприятности, его с самого утра не отпускало дурное предчувствие.
В тот понедельник, 13 июля, он должен был составить план кампании, однако работа застопорилась. В чем дело, в клиенте или в том, что это был просто не его день? Он должен был придумать нечто завлекательное для автосалона Томми Джонса. Если быть точным, то для торгового склада подержанных машин «Автомобильного короля» — а уж такое название самому Джейсону и в голову бы никогда не пришло. Просто в один прекрасный момент Томми Джонс нарек себя королем автомобилей. «Гениально, верно? — вспомнил он слова Томми, — пожалуй, мне самому стоит заняться рекламой!»
Но какие новые идеи он мог предложить человеку, для которого за последние тридцать лет уже придумали все, что можно и нельзя? К тому же в глубине души Джейсон презирал Томми.
Мысли Джейсона вернулись к тому уже далекому дню, когда он сам, будучи восемнадцатилетним парнем, оказался настолько глуп, что купил одно из подержанных ржавых корыт Томми. Дряхлый красный «Плимут Роуд Раннер» благополучно скончался менее чем через два месяца. Это был первый и последний раз, когда Джейсон покупал машину у пресловутого автомобильного короля. И вот теперь этот самый король стал его заказчиком, клиентом «Таннера и Престона», престижного рекламного агентства, в котором Джейсон работал руководителем отдела художественного оформления рекламы. Арт-директором.
По иронии судьбы из всех возможных кандидатур их исполнительный директор, Брайан Андерсон, выбрал именно Джейсона, чтобы тот возглавил команду, призванную обаять и ублажить их последнего по счету клиента, которого они недавно увели из-под носа у конкурентов — «Фута, Грея и Харди».
Джейсон машинально смахнул с глаз прядь прямых черных волос. Вдохновение не приходило. Быть может, все дело в том, что в тот день он впервые свел личное знакомство с автомобильным королем? Сверкающая белизной улыбка Томми Джонса, словно сошедшая с рекламы зубной пасты, миллион раз озаряла Джейсона с плакатов и придорожных щитов, но тогда он впервые удостоился рукопожатия автомобильного короля. Томми — которому стукнуло уже шестьдесят два — в реальной жизни отличался восковой желтизной и выглядел намного старше. Фотошоп
[2] — источник вечной молодости. Прежними оставались лишь пухлощекая физиономия да знаменитая улыбка. Безукоризненно уложенные волосы изрядно поредели, а соломенный цвет сменился сединой. Коренастый и невысокий, макушкой он едва доставал до подбородка Джейсона. Зато жизненная сила била из него ключом.
— Я хочу, чтобы вы придумали что-нибудь новенькое, — воскликнул Томми, оживленно размахивая руками и с восторгом глядя на Джейсона с Брайаном. — Сделайте с моими машинами что-нибудь эдакое. Пусть они станут еще красивее и привлекательнее… да хоть сексуальнее, что ли!
«Сексуальнее? — спросил себя Джейсон. — Сексуальнее? Как это было сексуально, когда твоя машина оставила меня на мели, так что мне пришлось еще несколько месяцев, как проклятому, вкалывать в „Макдональдсе“, чтобы скопить на другую — получше того барахла, что всучил мне ты».
Разумеется, вслух он ничего подобного не произнес. Времена изменились. «Бьюиков Ла Кросс СХ» цвета «металлик», подобных тому, на котором сейчас ездил Джейсон, было днем с огнем не сыскать в «самых дешевых и самых дерьмовых» автосалонах Томми Джонса.
Но с тех пор, как две недели назад была сформирована его «команда Тома Джонса», Джейсон не смог разработать даже общей концепции рекламной кампании, которая должна была заставить торговый склад автомобильного короля выглядеть сексуально. Его неизменный автор и составитель рекламных текстов, Энтони Уилсон, был не в состоянии предложить что-либо путное, хотя они уже несколько раз устраивали мозговые штурмы.
Джейсон рассеянно взглянул на офис с открытой планировкой
[3], начинавшийся сразу за стеклянной дверью его собственного кабинета. Взгляд мужчины привлекли настольные часы в виде двух сердец — подарок Кайлы. Они показывали начало седьмого. Барбара, Кэрол, Дональд и Энтони уже разошлись по домам. Он оставался последним из их команды, кто еще торчал на работе, получив в полное распоряжение весь двадцать четвертый этаж башни «Рузвельт Тауэр», что в самом сердце Лос-Анджелеса. Джейсон выглянул в окно. Жара по-прежнему окутывала город удушливым одеялом. Еще четыре недели, и тогда он, наконец, сможет оставить кромешный ад Лос-Анджелеса позади, затерявшись в Скалистых горах вместе с Кайлой. Всего четыре недели.
Но сначала он должен закончить с Томми Джонсом. Джейсон вздохнул. Он знал, что сегодня у него ничего не выйдет — в который уже раз. Решив оставить все как есть, он встал со своего места, и тут в его кабинет вошел Джордж, курьер «Таннера и Престона», размахивавший манильским конвертом.
[4]
— Доставка с опозданием, — сообщил Джордж, протягивая Джейсону конверт, и развернулся, чтобы уйти.
Еще несколько мгновений Джейсон тупо смотрел на широкую спину курьера, быстро удаляющуюся из поля его зрения, а потом перевел взгляд на конверт. На лицевой стороне крупными буквами были начертаны его имя и адрес, но логотип компании или координаты отправителя отсутствовали. Джейсон нахмурился, на ощупь нашел на столе специальный серебряный нож и вскрыл конверт. В нем оказалась одна-единственная фотография; снимок, сделанный «Полароидом».
[5] В этом, в общем-то, не было ничего удивительного. А вот сам снимок заслуживал внимания: высокие, покрытые ржавчиной железные ворота, по обеим сторонам которых росли огромные дубы, а на заднем плане вкривь и вкось торчали из земли надгробные плиты.
Джейсон заглянул в конверт. Там больше ничего не было. Быть может, письмо с фотографией пришло от Шона Рейли. Уже не в первый раз он забывал приложить к нему записку. И, только перевернув снимок обратной стороной, Джейсон заметил, что тем же угловатым, крупным почерком там написано:
«ТЫ УМЕР».
Несколько секунд он тупо смотрел на буквы. Затем перевернул фотографию. Могильные плиты за старыми воротами.
— Что это такое? — пробормотал он себе под нос. И вновь перевернул фотографию.
Те же самые слова по-прежнему оставались там и никуда не исчезли.
Он пребывал в недоумении. Пытаясь разобраться, что все это значит, Джейсон опять перевернул снимок. Этого кладбища он никогда прежде не видел. Трава между надгробными плитами была высокой, а территория явно выглядела заброшенной. Далеко на заднем плане тянулась полоса низких деревьев.
Итак, мог ли это письмо прислать ему Шон? Нет; почерк был не его. Да и в любом случае он бы никогда не сделал ничего подобного. Тогда кто? И зачем?
Джейсон принялся внимательно разглядывать конверт. Никаких зацепок, ничего, что указывало бы на отправителя. Не считая почтового штемпеля, имени Джейсона и его рабочего адреса, конверт был девственно чист.
Доставила его Почтовая служба Соединенных Штатов.
Джейсон не знал, что и думать. Он поднял голову. Джордж давно ушел.
Однако как могло это письмо прибыть только что? В такое время доставка почты уже не производится, не так ли? Насколько он знал, почту привозили им рано утром и еще раз доставляли около двух часов дня, но никогда вечером. Быть может, Джордж сумеет пролить свет на это, если он, конечно, еще здесь.
В своем компьютере Джейсон нашел добавочный номер комнаты экспедиционной службы. В трубке прогудело десять раз, двенадцать, но ответа не было. Джордж, наверное, еще не вернулся к себе, хотя с таким же успехом уже мог выходить из здания. Джейсон встал из-за стола и поспешил к лифту. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем лифт поднялся на его этаж.
С легким гудением двери разъехались. Он вошел внутрь и нажал кнопку цокольного этажа. Лифт закрылся, но с секундной задержкой, словно кто-то пытался вставить руку или ногу в щель, чтобы приостановить его и войти внутрь прежде, чем он отправится вниз.
Затем с легким толчком лифт начал опускаться. Как только он достиг цокольного этажа, Джейсон пулей выскочил из кабины.
— Джордж! — заорал он, вбегая в комнату экспедиции. Маленькое помещение, вдоль стен которого громоздились груды коричневых посылок, пачки бумаги и коробки с канцелярскими принадлежностями, было пустым. Джейсон бегло просмотрел аккуратные стопки конвертов и служебных записок на столе, словно рассчитывая отыскать в них ключ к разгадке тайны фотографии, сделанной «Полароидом».
Но куда же подевался Джордж? Здание «Рузвельт Тауэр» насчитывало сорок два этажа, так что поиск одного человека казался безнадежным. Мысли Джейсона вновь вернулись к фотоснимку. Чьих рук это дело? Кто, ради всего святого, задал себе нешуточные хлопоты, дабы отправить ему фотографию? Шутка была явно неудачной. Она не имела никакого смысла. Джейсон глубоко вздохнул.
В это мгновение в комнату вошел Джордж и изрядно удивился, застав в ней Джейсона.
— Мистер Эванс? — Курьер неизменно сохранял официальную вежливость.
— Джордж, послушай, я насчет того конверта, что ты передал мне. Откуда он взялся? Кто его принес? Почтовый фургон ведь в это время уже обычно не приезжает, верно?
— Видите ли, какое дело. — Джордж почесал за ухом. — Он лежал в моей корзине для входящих бумаг. Должно быть, раньше я его просто не заметил. — Но тут кустистые брови курьера сошлись на переносице, и он плотно сжал губы. — Однако я готов был поклясться… — Джордж покачал головой и с тревогой взглянул на Джейсона. — Это что-нибудь важное? С вами… — Курьер явно колебался. — С вами все в порядке?
— Что ты имеешь в виду? — едва сдерживаясь, коротко бросил Джейсон.
— Одним словом… прошу прощения, но… вы бледны.
Джейсон попытался успокоиться и взять себя в руки. Джордж был славным малым, он располагал к себе людей; коренастый и неуклюжий, и мухи не обидел бы, и Джейсона охватило чувство вины оттого, что курьер пытается к тому же извиниться перед ним.
— Значит, ты просто обнаружил конверт в своей корзине для входящей корреспонденции?
Джордж кивнул:
— Именно так, мистер Эванс.
— И ты не знаешь, кто положил его туда?
Джордж удрученно покачал головой:
— Я всегда очень внимательно разбираю почту. Но иногда случается какая-нибудь закавыка, и тогда… — Он умолк и вновь покачал головой. — Не понимаю, как это случилось, мистер Эванс. Я готов поклясться, что полностью разобрал всю входящую корреспонденцию. А потом, случайно бросив взгляд в корзину полчаса назад, просто по привычке, я вдруг обнаружил, что там лежит ваше письмо.
Джейсон схватил курьера за плечо.
— Вспомни хорошенько, Джордж; письма не возникают из ниоткуда сами по себе. Кто-то же должен был принести его.
Джордж понурил голову.
— Ты был здесь все время? — требовательно спросил Джейсон.
Джордж поднял на него глаза и медленно покачал головой.
— Нет, не все время, мистер Эванс. Я отлучался выпить кофе с Лори. А потом позвонил мистер Олбрайт из бухгалтерии. Я поднялся к нему в кабинет. У него опять появились вопросы относительно наших почтовых расходов. Вечно он хочет, чтобы все сошлось до последнего цента. А потом…
— Значит, ты отлучался из комнаты на несколько минут, — заключил Джейсон.
— Да, отлучался, — подтвердил Джордж.
— А потом вдруг в корзине для входящих бумаг появилось это письмо.
Джордж кивнул.
Десять минут спустя Джейсон вернулся в свой собственный кабинет. На экране его монитора с упреком мигал список отвергнутых идей для рекламной кампании Томми Джонса, но мысли об автомобильном короле и его драндулетах начисто вылетели из головы Джейсона.
Вновь взяв в руки полароидный снимок, он бросил последний взгляд на ворота, могильные камни и рукописные строчки. Затем, не глядя, уверенным движением сунул фотографию обратно в конверт и спрятал его во внутреннем кармане пиджака. Схватив портфель, Джейсон выключил компьютер и вышел из офиса.
«Ты умер».
Жутковатое послание. Неужели это все-таки чья-то глупая шутка? Но внутренний голос подсказывал ему, что это не так. Джейсон вдруг почувствовал, как у него горят щеки. По виску сбежала крупная капля пота. Он машинально смахнул ее.
Глава вторая
КАЙЛА
Джейсон проснулся оттого, что чья-то рука легла ему на грудь. С трудом размежив веки, он обнаружил, что смотрит прямо в синие глаза Кайлы. Ее длинные черные волосы растрепались и спутались, а лучезарная улыбка разукрасила это утро в мягкие и теплые тона.
— Доброе утро, — сказала она.
Именно голос Кайлы, в котором звучала легкая хрипотца, впервые привлек его внимание, и он влюбился в нее с первого взгляда.
Джейсон приподнялся на локтях.
— Ты улыбаешься мне на рассвете, и я просыпаюсь без зевоты, — приветствовал он ее только что придуманным рекламным слоганом. — Что еще нужно мужчине?
А рассвет и впрямь только что наступил — цифровой будильник показывал 6:02.
Она по-прежнему улыбалась ему.
— Не могу не согласиться с тобой.
— У тебя хорошее настроение.
— Разумеется. — Улыбка ее стала шире. — Взгляд твоих карих глаз неизменно ослепляет меня.
Теперь уже улыбнулся Джейсон. Он откинулся на подушки, и почти сразу ее стройное тело легло на него, а губы нашли его уста. Он ощутил вкус поцелуя Кайлы. Пальцы ее легко пробежались по его бедрам.
— Твои руки прогоняют остатки сна, — прошептал он ей на ухо.
— М-м, что-то не очень вдохновенно, — пробормотала она, когда ее пальцы нашли то, что искали. — Однако же, мне кажется, что я обрела вдохновение.
Он застонал.
— Завтрак подождет, — прошептала Кайла.
— Или мы вообще пропустим его, — произнес он и сделал ответный ход.
После душа им пришлось поторапливаться, чтобы не опоздать на работу.
Кайла была секретарем управляющего компании «Демас Электрикал», производящей детали двигателей. Ее босс, Патрик Войт, без нее чувствовал себя как без рук.
Пока она в ванной наносила макияж, Джейсон все-таки решил сварить пару яиц и положить несколько ломтей хлеба в тостер. Когда он ставил на стол джем и масло, она внезапно вынырнула из ванной комнаты и обняла его. Он обернулся. Волосы ее все еще были влажными, а щеки — свежими и порозовевшими.
— Боже, я люблю тебя, — сказала она, кивая на кухонный стол. — А ты вдобавок еще и джентльмен.
— Совсем как твой босс. Знаешь, иногда я ему завидую. Ты делаешь все, что он тебе говорит.
Она выскользнула из объятий Джейсона и помахала пальцем у него перед носом, движение это напомнило дворник на ветровом стекле.
— Отнюдь не все, Джейсон Эванс, далеко не все, и тебе это прекрасно известно. Кое-что предназначено исключительно для тебя.
Кайла уклонилась от его жадных рук и села за стол, окинув взглядом джем, масло и яйца, после чего побарабанила пальцами по столу.
— Гренка скоро будет готова? И где столовые приборы? Ты же знаешь, что я спешу.
Он опустился на стул рядом с ней, нашел взглядом ее полные лукавства глаза и покаянно вздохнул.
— Видишь? Имею в виду именно это. Я изо всех сил стараюсь угодить тебе, а ты меня огорчаешь. Кстати, я вспомнил, что женщины вечно жалуются на то, что годны только для одного. Ну, разве что еще готовки и уборки.
Она захихикала:
— Я думаю, у тебя отлично получается. Наверное, ты рожден для этой работы. Вы, рекламщики, знаете, как побаловать свою целевую аудиторию.
— Ага, мою маленькую целевую аудиторию, — согласился он.
— Да, и ты своего добился. Я очарована.
— Ну вот и славно, — с деланным равнодушием заявил Джейсон. — А если тебе нужны столовые приборы, ты знаешь, где они лежат.
Кайла встала из-за стола и принялась рыться в выдвижном ящике.
— Еще один досадный промах, — заметила она. — Полагаю, ты должен поработать над своими маркетинговыми навыками. Ты еще не достиг совершенства.
— Не вышколен безукоризненно, ты имеешь в виду? Что ж, как говорится, идеал недостижим, но к нему надо стремиться. — Джейсон вытащил из тостера два ломтика слегка подгоревшего хлеба и добавил: — Кстати, после работы я намерен заехать к отцу.
— Хочешь, чтобы я поехала с тобой?
Он пожал плечами.
— Скорее всего, у папы уже все готово к празднику, а это означает, что мне ничего не придется делать. Просто посижу с ним немного, и все. Так что, если ты не чувствуешь в себе особого желания нанести ему визит вежливости, можешь сразу отправляться домой. Все равно мы поедем к нему завтра, да и я не задержусь надолго. Может быть, на часок или около того.
Они быстро позавтракали, вымыли посуду и отправились на работу, каждый в своей машине, выехав из Фернхилла, небольшого городка в живописных и утопающих в зелени холмах Санта-Моника-Маунтинз, расположенного на полпути между Санта-Моникой и Малибу. Джейсон вырос в этих краях, в Корнелле, в семнадцати милях отсюда. Кайла же родилась и жила в Палм-Спрингз, но к Фернхиллу привыкла и чувствовала себя здесь в своей тарелке.
Минуло уже почти пять лет с тех пор, как Джейсон купил этот дом на авеню Чероки под номером 160. Хотя, говоря откровенно, дом купил его отец. Он знал, что Джейсон мечтает об этом, потому и сделал сыну подарок. В то время Джейсон только начал работать у «Таннера и Престона», и банк счел его недостаточно платежеспособным, чтобы ссудить заем на покупку собственного жилья.
Тем не менее нельзя сказать, что дом стоил очень уж дорого — ему требовался основательный ремонт. У них с отцом ушло около года на обустройство. В результате получился аккуратный, деревянный, выкрашенный в белый цвет деревенский домик в неоколониальном стиле эпохи покорения Дикого Запада. Фасад примерно на пять футов выступал на лужайку, окруженную цветочными клумбами, где Кайла разводила белые и фиолетовые люпины и огромные гортензии, которые она обожала.
Но их любимым местечком во дворе стало заднее крыльцо, откуда открывался потрясающий вид на каньоны, окружающие Фернхилл. И свой дом они тоже стали называть Каньон-Вью.
[6] Он не был особенно большим: гостиная, кухня, ванная комната и две спальни, одну из которых Джейсон переоборудовал в кабинет. Впрочем, этого им вполне хватало.
Следуя за Кайлой по шоссе Туна-Каньон-роуд на автостраду Пасифик-Коуст-хайвей, Джейсон вспомнил тот день, когда они впервые встретились. Прошло уже десять месяцев после его разрыва с Карлой Розенблатт, одной из трех женщин, с которыми у него были серьезные отношения, и он в буквальном смысле наткнулся на Кайлу.
Джейсон, улыбнувшись, помахал ей, поворачивая на Пасифик-Коуст-хайвей. А она покатила дальше, к шоссе номер 405.
Мысли Джейсона вернулись к кампании Томми Джонса, лишь когда он застрял в пробке на шоссе номер 10 неподалеку от спуска с Ла-Брея. От ощущения головной боли настроение мгновенно испортилось. Кровь из носу — он должен набросать сегодня черновик. Джейсон поспешно постарался найти более приятную тему для размышлений. Завтра его отцу исполняется шестьдесят шесть лет. Он принялся мысленно перебирать вещи, которыми обещал заняться.
О странном письме, пришедшем вчера, Джейсон так и не вспомнил.
Глава третья
РАБОЧИЕ БУДНИ
Его благим намерениям немедленно приступить к работе не суждено было сбыться. Он только-только собрался прочесть поступившие по электронной почте письма, как к нему в кабинет, намереваясь пожаловаться, зашла Барбара. Ей казалось, что ее не ценят. Бабз
[7] была одной из незаменимых верных помощниц: она отвечала на телефонные звонки, занималась оргтехникой и прочей канцелярией и, кроме того, была младшим дизайнером. Она работала вместе со старшим дизайнером Дональдом Нельсоном и главным художником Кэрол Мартинес, но Бабз и Кэрол не ладили. Бабз намекала, что Кэрол халтурит.
— Я всего лишь младший дизайнер, но выполняю большую часть работы, — жаловалась она. — Самое меньшее, что они могут сделать, это убрать из моей должности приставку «младший», верно?
Откровенно говоря, Джейсон был не в том настроении, чтобы в очередной раз объяснять Бабз, что Кэрол работает в компании на шесть лет дольше и что со своими обязанностями она наверняка справлялась бы лучше, если бы не семейные проблемы. Джейсон знал: брак Кэрол на грани распада. Дональд тоже был в курсе, но и только — остальные сотрудники ни о чем не подозревали. Словом, дел у Кэрол Мартинес хватало — ему было жаль ее, однако помочь он ничем не мог, разве что выразить сочувствие, ждать, пока все образуется, и держать язык за зубами. Даже в разговоре с Бабз.
— У тебя все отлично получается, Барбара, — сказал Джейсон. — Причем я вижу, что с каждой неделей ты справляешься со своей работой все лучше и лучше. Ты выдвигаешь разумные, продуманные идеи и предложения. Потерпи немного. Твое время придет, не волнуйся.
Он оценивающим взглядом окинул ее наряд: обтягивающие джинсы и короткая майка-топ, оставляющая открытым живот. Однажды в разговоре с Кайлой Джейсон упомянул провокационные манеры Бабз в одежде. Жена тут же предупредила его, чтобы он не очень засматривался на девочек. В чем, на самом деле, не было никакой необходимости, потому что, несмотря на всю привлекательность Бабз, Джейсон искренне любил Кайлу. Внутренне он был для своей сотрудницы просто недоступен.
Но Барбара не унималась. Если он считает, что она прекрасно справляется, почему не поручает ей ответственной дизайнерской работы?
— Я больше не желаю отвечать на телефонные звонки, и меня тошнит от бухгалтерии, — заявила она. — Я хочу работать с настольными издательскими системами.
Джейсон вновь попытался воззвать к ее терпению и благоразумию. Наконец она удалилась, явно недовольная и несчастная. Он же с тревогой смотрел ей вслед. Бабз обладала талантом и амбициями. Такого работника, как она, нужно ценить и беречь. И если Бабз не будет чувствовать удовлетворения, то попытается найти утешение в другом месте, чего он предпочел бы избежать. Пожалуй, стоит поговорить об этом с Брайаном — и чем скорее, тем лучше. К сожалению, разговор придется отложить — пока что его главным приоритетом оставался Томми Джонс.
Но и сегодня, похоже, был не день автомобильного короля. Под предлогом рабочего совещания в его кабинет заявился Брайан, реальные намерения которого прояснились очень быстро. Брайан начал жаловаться на свою жену Луизу, внезапно утратившую всякий интерес к их поездке на неделю в Лас-Вегас — ее они планировали загодя. Очевидно, все было связано с чрезмерным пристрастием Брайана к азартным играм, граничившим с болезненной зависимостью. Джейсон знал об этом. Однажды Луиза пожаловалась ему, что, стоит Брайану попасть в Вегас, как он за один раз проигрывает по несколько тысяч долларов. Джейсон полагал, что Луиза просто устала от всего этого. Но как заставить Брайана понять причину? Он не мог найти нужных слов. К счастью, Брайану позвонили, звонок был очень важным, поэтому начальник поторопился в свой кабинет.
Следующей у стола Джейсона появилась Кэрол. Вчера вечером у нее с мужем дело все-таки дошло до полного и окончательного разрыва. После очередного скандала Кэрол собрала вещи и вернулась к матери. Разумеется, заснуть она не могла. Кэрол попробовала выпить на ночь виски — один стаканчик, другой, третий. Но даже после того, как спиртное свалило ее с ног, проснувшись, она поняла, что домой возвращаться не хочет. Она не могла сдержать слез.
— Все кончено, — всхлипывала Кэрол. — Двенадцать лет брака коту под хвост.
Джейсон почувствовал себя социальным работником. Он обнял ее за плечи, но не знал что сказать. Словами горю не поможешь.
— Думаю, ты должна взять сегодня выходной, — выдавил он наконец.
Кэрол с благодарностью взглянула на него.
— Я надеялась, что ты предложишь мне это, — призналась она. — Я подумала: если пройдусь с мамой по магазинам, смогу отвлечься. Спасибо. Вернусь завтра.
Она вытерла слезы, превратившие ее макияж в серые разводы, и покинула кабинет Джейсона. Глядя ей вслед, он увидел, как Дональд обнял ее за плечи. Это тоже могло стать очередной, не связанной с бизнесом, проблемой. Дональд был влюблен в Кэрол. Джейсон спросил себя, а насколько Дональд виновен в семейном кризисе Кэрол. Их роман стал секретом полишинеля. Даже Бабз знала о нем, что, пожалуй, стало для нее еще одним поводом возненавидеть Кэрол. Если Кэрол и Дональд станут друг другу ближе, места для Барбары не останется.
Джейсон вздохнул. В дверях его кабинета появился последний член их команды, составитель рекламных текстов Энтони Уилсон, оглянувшийся на парочку в коридоре. Покачав головой, он, глядя на Джейсона, вопросительно приподнял свои кустистые темные брови. «Что бы я делал без Тони, — подумал Джейсон. — Моя скала, единственный из всех моих сотрудников, у кого нет личных проблем». Ничто не могло выбить Тони из колеи. Не женат, ведет замкнутый образ жизни, немногословен, если не считать его зачастую блестящие тексты для кампаний «Таннера и Престона». В обществе Тони можно было провести несколько часов и услышать от него не более десятка слов.
— Это хорошо? — осведомился Тони, большим пальцем руки указывая на Кэрол и Дональда.
Джейсон покачал головой.
— Что ж, тогда, полагаю, сегодня нам придется вдвоем оборонять форт, — заявил Тони.
— Будем стоять насмерть, Тони, — согласился Джейсон. Он взглянул на часы. Почти половина двенадцатого. — Время заняться автомобильным королем.
Глава четвертая
ЭДВАРД
С короткой военной стрижкой, мускулистый, поджарый и загорелый, Эдвард Эванс вполне мог сойти за пятидесятилетнего. На самом деле ему почти исполнилось шестьдесят шесть, и он был на целую голову ниже своего сына. Когда Джейсон перешагнул порог, Эдвард окинул его меланхоличным взором. Морщины на лице отца стали заметнее и глубже лишь на мгновение, а потом разгладились.
— Ты выглядишь усталым, сынок. У тебя все в порядке?
— Я действительно устал, папа, — отозвался Джейсон. — Сегодня был один из таких дней, когда все идет наперекосяк.
— Много работы в офисе, — заключил отец.
— Если бы только это, — вздохнул Джейсон.
Эдвард вопросительно поднял брови. Джейсон на мгновение задумался, а не рассказать ли отцу о Кэрол, Барбаре, Дональде и своем боссе, но потом упрекнул себя за малодушие. Он гордился тем, что никогда не позволял себе излишнего беспокойства, а в один прекрасный момент решил, что не станет приносить рабочие проблемы домой. И Джейсон даже сейчас не хотел отступать от этого принципа.
— Давай лучше поговорим о тебе, папа. Завтра у тебя день рождения. Все ли готово для вечеринки?
Тень беспокойства еще на несколько мгновений задержалась в карих глазах отца.
— Ты ведешь себя так, словно я превратился в немощного инвалида. Надеюсь, ты так не думаешь, да?
— Конечно. Я всего лишь имел в виду, не нужно ли сделать еще что-нибудь, ну, ты понимаешь. Мы с Кайлой готовы выполнить любое поручение или передвинуть что-нибудь.
— Ты же сейчас говорил, что очень занят.
— Не настолько, чтобы не помочь родному отцу.
Их беседа потекла по привычному руслу. Он предложит помощь, отец откажется, мягко, но решительно.
— Честное слово, можешь не волноваться за своего старика, — заявил Эдвард. — Все покупки сделаны. Завтра я немного передвину мебель, а потом все, что мне останется, — это дожидаться прибытия гостей. А от тебя требуется только появиться со своей очаровательной Кайлой и остальное предоставить мне.
Отец был прав. Он не нуждался в помощи. Джейсон прекрасно сознавал отцовскую силу, потому что часть ее ощущал и в себе. Никогда не показывай слабость. Все, что можешь сделать, делай сам.
Единственный раз, когда Эдварду понадобилась поддержка сына, был связан с тем, что болезнь жены обернулась неоперабельным раком легких. Да еще в течение нескольких месяцев после ее безвременной кончины — Донна умерла в возрасте сорока семи лет.
Эдвард искренне любил жену. Однако ее не стало девять лет назад, а время лечит многие раны. Он научился жить дальше. Жизнь такая, какая есть, и воспринимать ее надо именно так — был его девиз. Незамысловатый, возможно, зато настоящий и правильный.
Джейсон перенял от отца его прозаичный взгляд на вещи. Да, жизнь можно осложнить, но сама по себе она таковой не является. Иногда это изрядно тревожило Кайлу, считавшую, что мужчины, которые время от времени плачут, вовсе необязательно являются слабаками или тряпками. Но Джейсон не плакал никогда. У него случались нешуточные трудности, что бывало крайне редко, однако он неизменно справлялся с ними сам, чем, кстати, очень гордился.
Джейсон признавал, что у него было счастливое детство. Пусть даже отец не купался в деньгах, но для единственного сына всегда откладывал, сколько мог. Джейсон поступил в тот колледж, куда хотел, и выбрал именно ту специальность, которая его интересовала. Естественно, по мере сил и возможностей он стремился отблагодарить родителей за поддержку и доверие.
Пока отец варил кофе, Джейсон смотрел в окно. Роскошный гобелен, сотканный из каньонов и лесов, искрился под ясным голубым небом. Они с отцом разделяли любовь к природе. Оба были деревенскими людьми, не созданными для жизни в большом городе. Джейсону нравилась та панорама, которой он любовался с заднего крыльца в Фернхилле, а здешний вид сопровождал Эдварда всю жизнь, и в свой последний день на этой земле отец рассчитывал созерцать именно его. Он не желал думать о том, чтобы переехать отсюда, даже в том случае, если не сможет больше справляться самостоятельно. И Джейсон знал, что, когда это время наступит, ему придется столкнуться с ослиным упрямством отца, наличие которого отчасти подмечал и в своем характере. Но беспокоиться об этом еще рано. Эдвард Эванс был сильным мужчиной, вполне способным позаботиться о себе.
Отвернувшись от окна, Джейсон принял из рук отца кружку обжигающе горячего кофе. На мгновение глаза их встретились. Ни улыбок, ни нахмуренного выражения лиц — лишь самый обычный, понимающий взгляд.
— Твой первый день рождения без дяди Криса, — сказал Джейсон.
Отец ограничился коротким и безучастным «да».
Джейсон решил не развивать тему о Крисе, который повесился по причине неизлечимого рака, будучи не в состоянии и дальше выносить боль и страдания. Допив кофе, Джейсон поставил кружку на стол.
— Что ж, папа. Если ты обо всем позаботился, пожалуй, мне стоит отправляться домой, к моей замечательной Кайле. До завтра.
Получасом позже Джейсон прибыл в Каньон-Вью. Кайлы в гостиной не было. Уловив запах цветов, он обнаружил ее в ванне — из ароматной пены виднелись только голова и шея жены.
— Привет! Любимый муж вернулся домой, — радостно пропела она.
Джейсон наклонился, чтобы поцеловать ее.
— А я вижу, что ты и без меня прекрасно проводишь время.
— Угу. Блаженствую. Как там папа?
— Отлично. У него все готово. А как прошел твой день?
Кайла пожала плечами или, точнее, Джейсон увидел, как колыхнулась пена по обеим сторонам ее шеи.
— Ничего особенного. Нам пришлось поднапрячься, чтобы разослать почту, скопившуюся за выходные. На этом настоял Патрик. Мне показалось, это вполне может подождать до завтра, но ты же знаешь: что босс хочет, то он и получает. А как дела у тебя? Возникли новые идеи насчет автомобильного короля?
— Да, в конце концов кое-какие наметки все-таки появились, и только благодаря Тони. Сегодня после обеда его вдруг посетило вдохновение; поломав голову несколько часов, мы состряпали весьма достойный план. И теперь к началу следующей недели мне надо начерно его доработать. А полностью кампания должна быть готова до нашего отпуска.
— Замечательно, — выпрямившись, сказала Кайла. — Не хочешь присоединиться? Места хватит. У нас с тобой большая ванна, чтоб ты знал.
Он улыбнулся.
— Спасибо за предложение, но я, пожалуй, лучше почитаю немного.
На лице жены отразилось легкое разочарование.
— Ты не хочешь потереть мне спину? Что ж, тогда иди. Все равно от тебя никакого толку.
Как обычно, сегодняшняя почта лежала рядом с его телефоном в корзине, которую они между собой называли «корзиной для чтения». Счета, брошюры и манильский конверт без обратного адреса. На лицевой стороне значилось его имя, и только. Джейсон вскрыл конверт.
Ему показалось, что в комнате резко похолодало, когда он выложил на стол его содержимое. Это был снимок, сделанный «Полароидом». Сердце сбилось с ритма и бешено застучало у него в груди. На фотографии — снова могилы, но уже другие, не такие, как на первой. Он перевернул снимок и узнал почерк на обороте.
«ТЫ ДУМАЕШЬ, ЧТО ЖИВЕШЬ, НО ТЕБЯ НЕ СУЩЕСТВУЕТ».
Джейсон застыл на месте как вкопанный, растерянно глядя на снимок и пытаясь собраться с мыслями. Слова, казалось, бросились ему в лицо и отскочили, словно резиновые, не отпечатавшись в голове. Он вновь перевернул фотографию.
Место было явно другим. Ворот между деревьями не видно. Теперь объектив фотокамеры направлен на нечто вроде усыпальницы, сооружение в виде пирамиды из темного мрамора. Она занимала центральное место на снимке. Позади нее виднелись другие могильные камни.
Джейсон аккуратно вложил фото обратно в конверт, словно это была бомба, которая могла взорваться в любую секунду. Сердце по-прежнему судорожно колотилось о ребра. Он огляделся по сторонам, не сознавая, что ищет, а потом вновь взял конверт в руки. Самый обычный штемпель, совсем как в первый раз. И это письмо было доставлено Почтовой службой Соединенных Штатов.
Ровным счетом ничего особенного.
Если не считать снимка с написанным на обороте посланием. Мысли его остановились на словах. Насколько Джейсон мог себе представить, он был очень даже жив. Это единственное заключение, к которому пришел, когда последний раз смотрел на себя в зеркало.
Мог ли отправитель замышлять его убийство? Неужели именно таким был смысл слов? Существовала ли эта смертельная угроза? Но за что? Мысленно Джейсон перебрал тех немногих людей, с которыми когда-либо враждовал или ссорился. Ни один из них не годился на роль отправителя письма.
Он простоял так несколько минут, невидяще глядя перед собой. А потом на плечо ему легла чья-то рука.
Глава пятая
СОМНЕНИЯ
Он подумал, что сердце сейчас оборвется у него в груди. Резко развернувшись, обнаружил, что смотрит в лицо Кайлы. Она укуталась в симпатичное и слишком маленькое банное полотенце.
— Ой, неужели я тебя напугала? — произнесла Кайла.
— Просто я задумался, — ответил Джейсон.
Он сунул фотографию в карман. Ему нужно было время, чтобы спокойно обдумать вот уже второе покушение на его хладнокровие и невозмутимость.
— Послушай, ты была здесь, когда принесли почту? — спросил он, стараясь, чтобы голос его звучал естественно и небрежно.
Кайла нахмурилась:
— Здесь? Нет конечно. Ты же знаешь, что почтальон разносит письма по утрам. Я была на работе. — Она поправила на груди спадающее банное полотенце и вопросительно взглянула на него: — А почему ты спрашиваешь об этом?
Он закусил губу. Быть может, рассказать ей о фотографиях, сделанных «Полароидом»? А если рассказать, то что именно?
«Сначала я сам должен все хорошенько обдумать. Я не стану ничего ей рассказывать. Пока».
Джейсон постарался изобразить на лице самую широкую улыбку, на какую был способен.
— А, у меня был тяжелый день, вот я и говорю всякую ерунду.
По выражению лица Кайлы он понял, что она ему не поверила. Скрестив руки на груди, Кайла задумчиво уставилась на Джейсона.
— С тобой все в порядке? Ты выглядишь огорченным.
— Просто устал, — быстро ответил он. Слишком быстро. — Сумасшедший день в офисе. Я тебе рассказывал.
— И это все?
— Разве этого мало?
— Хм, — пробормотала Кайла. Постояв в нерешительности еще мгновение, она пожала плечами и отправилась в спальню одеваться.
Остаток вечера и все следующее утро Джейсон старательно избегал любого упоминания о фотографиях, направляя разговор так, чтобы он касался исключительно работы и предстоящей вечеринки у Эдварда. Первым же делом с утра они позвонили ему и поздравили с днем рождения.
— Еще один шаг к последней черте, — проворчал Эдвард. — А дети говорят мне, что я должен быть счастлив.
Но Джейсон понимал: отец шутит.
Как всегда, он покатил вслед за Кайлой по шоссе Пасифик-Коуст-хайвей и помахал ей на прощание, когда она осталась на федеральной магистрали номер 405, с которой машина Джейсона свернула к автостраде. Обреченно встраиваясь в медленно ползущую вереницу автомобилей, он ощутил угрызения совести. У него возникло такое чувство, будто он скрывает от Кайлы интрижку на стороне. Это противоречило его натуре. Джейсон никогда и ничего от нее не утаивал.
«Сначала я должен сам во всем разобраться», — подумал он, в глубине души сознавая, что ничего у него не получится.
Утро выдалось благословенным — ему не досаждали своими проблемами ни Бабз, ни Кэрол, ни Брайан. Но он по-прежнему не мог сосредоточиться на работе. Перед его мысленным взором неотступно стояли два снимка, сделанных «Полароидом». Первый попросту поверг Джейсона в недоумение, но после появления второго дело приняло серьезный оборот; пугающе серьезный. Кто-то мог угрожать ему смертью.
Оставшись один в своем кабинете, он выложил обе фотографии на стол перед собой и начал внимательно изучать их. На одном ли кладбище они сделаны? Джейсон принялся выискивать схожие черты и нашел их. Та же самая череда невысоких деревьев. За сооружением в форме пирамиды — что это, могила или скульптура? — беспорядочно громоздились те же покосившиеся могильные плиты.
Это уже кое-что для начала. Это одно и то же место.
Вот только где оно находится?
Джейсон перевернул фотографии, в сотый раз всматриваясь в надписи на обороте. А потом задал себе очередной, не менее интересный, вопрос:
«Это действительно угроза?»
Что же в точности гласят написанные строчки?
«ТЫ УМЕР. ТЫ ДУМАЕШЬ, ЧТО ЖИВЕШЬ, НО ТЕБЯ НЕ СУЩЕСТВУЕТ».
В буквальном смысле надпись означала: он перестал быть живым и только считал себя таковым, но на самом деле им не являлся. Здесь не говорилось прямо о том, что кто-то хочет убить его; речь шла о простой констатации самого факта его смерти.
В общем, ситуация складывалась совершенно нелепая, и он никак не мог разгадать истинный смысл слов.
Джейсон вдруг вспомнил оживленную дискуссию, которая некогда произошла у него с друзьями. Присутствовали Ларри, Вик и Стюарт, его однокурсники по колледжу. Разговор шел обо всем и ни о чем; тем не менее, иногда они засиживались до утра. Их любимым «топливом» для приятных и бессмысленных бесед служили «Четыре розы» да еще несколько банок «Будвайзера». Бурбон и пиво. Стью, который сейчас работал на какую-то компьютерную компанию в Фениксе, штат Аризона, в те времена любил разыгрывать из себя философа.
Так вот, именно в этот день он рассуждал о том, жив ли в данный конкретный момент. Они говорили о феномене времени. Стью утверждал: такого понятия, как «сейчас», не существует. «Все, что вы говорите или делаете, происходит „сейчас“ только после того, как мой мозг обработал поступившую информацию, — говорил он. — А это происходит на долю секунды позже, чем вы действительно сказали или сделали что-либо. Наши несовершенные органы чувств вынуждают нас постоянно отставать от времени. Так что, по сути, мы абсолютно не представляем себе, что происходит „сейчас“». Стью закончил свою речь на странно триумфальной ноте: «Быть может, я даже не живу. Ну, докажите мне, что я жив именно „сейчас“».
Подобного рода философские измышления никогда особенно не интересовали Джейсона. Обычно именно он и прерывал их.
Джейсон откинулся на спинку кресла, задумчиво уставившись в потолок.
В голове у него неустанно крутились одни и те же вопросы. Кто послал фотографии? Была ли это угроза? Или нечто иное, чего он пока не может понять?
В том, что касалось работы, это был потерянный день. Джейсон решил уйти пораньше и приехал домой еще до того, как вернулась Кайла. Он старался думать обо всяких мелочах, но безуспешно. После того как они приняли душ и переоделись, он уже собрался закрыть за собой входную дверь.
— А подарок? — осведомилась Кайла, вопросительно подняв изящную бровь. — Ты какой-то рассеянный сегодня.
Джейсон недовольно скривился, вернулся в дом и достал из кухонного стола ящик для инструментов, который они решили подарить отцу, празднично упакованный в яркую бумагу. Подобного с ним еще не случалось. Собственно говоря, это он частенько указывал Кайле на то, что она что-нибудь забыла.
Он был очень доволен выбранным ими подарком. Эдвард любил собственноручно заниматься ремонтом, но за долгие годы лишился нескольких молотков, отверток и прочих инструментов, кладя их куда-то, где не мог потом найти.
— Ты сегодня какой-то рассеянный, верно? — повторила Кайла, когда он задним ходом сдавал автомобиль с подъездной дорожки.
«Неужели это настолько заметно?» — удрученно подумал Джейсон. Первый полароидный снимок не произвел на него особого впечатления, а вот появление второго заставляло предположить: положение становится опасным.
И вновь он задумался над тем, не рассказать ли Кайле о фотографиях, однако потом мысленно покачал головой. Они направлялись на вечеринку; его признание безнадежно испортит ей весь вечер.
Позже.
— Я устал, — сказал он. — Автомобильный король нанес мне тяжелый урон.
Даже для собственного слуха слова его прозвучали неубедительно. Он никогда не умел врать по мелочам.
— У тебя много работы в последнее время, верно? Много суеты, а тут еще эта кампания для столь неблагодарного клиента. Потерпи, скоро отпуск.
Расслышав в голосе Кайлы сочувствие, он с облегчением вздохнул.
Джейсон кивнул, надеясь, что сделал это с достаточным энтузиазмом.
— Жду не дождусь отпуска.