— Ага, точно, — осклабился Плацента. — Те еще выродки.
— Дети мои, дети мои, не отвлекайте нашу новую подругу! — попросил Дрекозиус. — Скажи нам, дитя, можем ли мы что-нибудь сделать, чтобы ты все-таки согласилась уступить нам этот чудесный фолиант?
— Я не вчера родилась, — ответила Имрата. — Ради этого Криабала я преодолела столько, сколько вам и не снилось. Я его не отдам.
— Отдашь, — пробасил Мектиг, выступая вперед.
— Только если возьмешь его из моих мертвых рук, — дерзко ответила титанида.
— Я не убиваю женщин и детей, — поднял секиру дармаг. — Но книгу ты отдашь.
Имрата нахмурилась, вздохнула и… выстрелила собой в Мектига.
Бой был коротким. Очень коротким. Обидно коротким. Титанида мелькнула молнией, выбила у дармага топор, зашвырнув его за скалу, а потом отбросила и самого дармага, нанеся несколько страшных ударов в грудь.
Мектиг отлетел, как куль с тряпьем. Тут же, правда, вскочил, обливаясь кровью… и побежал куда глаза глядят. Изо рта у него хлынула пена.
— Что с ним?.. — удивилась Имрата. — Почему он все еще жив?
— Стал леммингом, — спокойно ответила Джиданна. — Врежется куда-нибудь — и придет в себя. Наверное.
— Или сдохнет, — поддакнул Плацента, жадно взирая на беснующегося дармага.
— Для него это нормально? — еще сильнее удивилась Имрата.
— Нормально, нормально. Он берсерк.
— Что такое «берсерк»?
— Придурок, который не может совладать с маленькой девочкой, — довольно ответил Плацента.
Его очень порадовало, что не он один огреб от Имраты. Причем здоровенному варвару досталось даже сильнее — полугоблин-то отделался ушибами.
А вот дармага приводили в себя долго и трудно. Титанида явно била не в полную силу, но все равно сломала Мектигу несколько ребер. Одно даже вышло наружу, крепко повредив внутренности.
Джиданна вздохнула и принялась начитывать заклятие для стягивания ран и сращивания костей. Немало пришлось потрудиться волшебной белке, прежде чем Мектиг открыл глаза.
— Из чего ты сделана, дочь моя? — с опаской глянул на Имрату Дрекозиус. — Не из железа ли?
— Мама называла меня Железной Девочкой, — чуть запунцовела титанида. — Но это просто детское прозвище.
Очухавшись, Мектиг уже не пытался напасть на титаниду. Он только вполголоса спросил у Джиданны, какой у титанов класс сложности по шкале ПОСС. Волшебница ответила, что двенадцатый, причем это у стандартного титана без особых способностей. У самых древних и могучих там вообще что-то зашкаливающее.
Убедившись, что просто так Имрата Криабал не отдаст, а отнять его силой надежды мало, Дрекозиус принялся ее обхаживать. Толстый жрец отлично умел втираться в доверие, и постепенно его краснобайство начало приносить плоды. Имрата согласилась поверить, что они не таковы, как большинство людей, и не желают ей зла.
— Но мой Криабал вы все равно не получите, — настороженно сказала она.
— Что ты, дочь моя, мы вовсе и не настаиваем! — поспешил заверить Дрекозиус. — Пусть он будет у тебя, пусть! Просто мы хотели уберечь тебя, спасти от страшной опасности, которую таит в себе эта книга!
— Это не Черный Криабал, а Белый. Он не несет никакой опасности.
— Не прямую опасность, а косвенную. За этим могущественным гримуаром охотится ужасный Темный Властелин, дочь моя. Он непременно рано или поздно сыщет его — и тогда тебе угрожает страшная беда!
— Темный Властелин?.. Это еще кто такой?
— Злой лорд Бельзедор. Кошмар всего Парифата, худший из худших, непереносимый злодей, от которого стонет все человечество.
— Мне нет дела до человечества, — гордо отвернулась титанида.
— О, я просто не совсем удачно выразился, дочь моя. Под «человечеством» я подразумевал все сообщество разумных индивидов, сколько их есть на свете. В том числе и титанов.
— Все равно меня не страшит этот ваш Бельзедор. Знайте же, смертные, что вот этой самой рукой я врезала по харе вашему человеческому Колдующему Императору! Не убоюсь свершить то же и с его преемником!
— Бельзедор — не его преемник, дочь моя…
— Отвяжись! — прикрикнула Имрата. — Мне нет дела ни до каких ваших дел! Сейчас я желаю только завершить свое дело! Вернуться в Бриароген, убить того, кто там правит, и освободить своего отца!
— Да говорят же тебе, дура огромная, тыща лет прошла! — скривился Плацента. — Сдох давно твой папа!
— Подожди, сын мой, не спеши, — взял его за плечо Дрекозиус. Он вдруг стал очень внимательным. — Если тебя не затруднит, ответь, дочь моя: как имя твоего отца?
— Я Имрата Аэтернида, — устало повторила титанида. — Имя моего отца — Аэтернус.
— Царь титанов?.. — приподняла брови Джиданна.
— У титанов не бывает царей. Но моего отца все очень уважают.
На губах Дрекозиуса появилась вкрадчивая улыбка. Он легонько взял за руки Плаценту с Джиданной и отвел их от титаниды к лежащему в нартах-вехоте Мектигу. Склонив их головы, жрец чуть слышно зашептал:
— Вы понимаете, что происходит, дети мои? Сама Просперина улыбнулась нам сейчас. Эта чистая и непорочная дева считает, что ее почтенный батюшка все еще томится в заточении. Город Бриароген действительно когда-то был столицей Парифатской империи, и там размещался престол Колдующих Императоров… но те времена давно миновали. Сейчас-то там столица Империи Зла. И это милое, наивное дитя собирается… убить того, кто там правит. Вы думаете о том же, о чем и я?..
— Не знаю, — ответил Мектиг, расчесывая свежий шрам на груди. — Ты думаешь об ужине? Я думаю об ужине.
Дрекозиус досадливо отмахнулся. Он больше ориентировался на Джиданну с Плацентой — и вот они уловили его мысль с полуслова.
— Она титанида, — задумчиво произнесла волшебница. — Мелкая, но все же титанида. Возможно, она сумеет вломить даже Бельзедору.
— Или хотя бы отвлечет его, пока мы будем тырить Криабалы, — дополнил полугоблин.
— В таком случае, кажется, мы пришли к общему решению, — улыбнулся Дрекозиус. Он повернулся к Имрате и сказал: — Дочь моя, посовещавшись, мы решили, что не вправе оставлять тебя в беде, раз уж наши пути пересеклись. Мы чувствуем себя обязанными сопроводить тебя в Бриароген и всеми силами помогать тебе во всех начинаниях. Надеемся, твои усилия по истреблению того, кто там правит, увенчаются успехом — а мы в этом елико возможно посодействуем.
— Правда?.. — чуть недоверчиво спросила титанида. — Ну… ладно. Спасибо. Похоже, вы хорошие люди.
— Даже не сомневайся, дочь моя. Даже не сомневайся.
Глава 17
Фырдуз исчез из драконьей пещеры, но ему самому показалось, что исчезла как раз пещера — так уж стало темно. Даже кобольдские глаза не видели ни зги — а значит, царила кромешная мгла.
Ни единой искорки.
У Фырдуза при себе были алхимические спички. Он попытался сунуть руку в карман… и вспомнил, что на нем все еще костюм лазутчика. Долго расстегивал его в темноте, никак не мог справиться с пуговицами. В итоге все-таки расстегнул, достал одну спичку, чиркнул о крышку баночки — и наконец смог осмотреться.
В зеленом мерцающем свете он увидел только голый камень.
Пока спичка не догорела, Фырдуз постарался осмотреть как можно больше. Запомнить каждый участок стен, пола, потолка. Это не составило особого труда, поскольку все вокруг было одинаковым. Равнодушные серые кирпичи, старая кладка. Нигде ничего другого… кроме скелета на полу.
Цверг, вне всяких сомнений. Очень толстые кости, широкие плечи и бедра, массивный череп. Похоже, беднягу здесь похоронили… или замуровали заживо.
Даже скорее заживо — в такой позе обычно не хоронят.
Фырдуза передернуло. Магия перенесла его в цвергскую темницу. К счастью, он по-прежнему держит Рваный Криабал — надо просто снова прочесть заклинание…
И тут спичка потухла. Даже алхимические спички горят не очень долго. Фырдуз полез за новой… и похолодел. Бесшабашные наймиты перетаскали весь его и без того небогатый запасец.
Ни одной спички. Он в глухом каменном мешке, в полной темноте, и, хотя спасение прямо у него в руках, он не может им воспользоваться.
Возможно ли выдумать более плачевную ситуацию?
По всему телу кобольда прошла мелкая дрожь. На несколько секунд его охватил ужас. Почти что паника. Но потом он постарался успокоиться. Взять себя в руки.
В конце концов, он же все еще жив. А пока ты жив — положение еще не совсем пропащее. Выбрался же он с хобийской каторги, добрался же до Яминии, спасся же от дракона. Уж верно и тут что-нибудь придумает.
Несколько минут Фырдуз пытался повторить заклинание на память. Наверное, необязательно его именно читать — достаточно произнести нужные слова вслух, держа при этом Криабал.
Увы, его память не оказалась настолько прочна. Да, слов было всего семь или восемь, и произносил их Фырдуз буквально только что… но то были непонятные слова. На каком-то незнакомом языке. Фырдуз не сумел запомнить их с первого раза.
— Бахарата… орхара… баста… — тщетно бормотал Фырдуз. — Оркара… иркеда… орворк… махарата… аркада…
Через некоторое время он сдался. Это просто невозможно. В голове осталось только общее звучание, приблизительный набор слогов. Составить из этого нужное заклинание можно и не пытаться.
Значит, нужно искать другой способ.
Фырдуз понятия не имел, где находится этот каменный мешок. Далеко ли от драконьей пещеры перенесло его заклинание. Не знал он и о том, есть ли за стенами свободное пространство, и если да — с какой стороны или сторон.
Тем не менее кое-что он все-таки мог сделать даже в таком положении. Кобольд прошелся вдоль стен, прощупывая все кирпичи до высоты поднятой руки. Перед началом движения он оставил на полу баночку из-под спичек, чтобы понять, что вернулся в исходную точку. Ощупал он и скелет неизвестного цверга в надежде отыскать что-нибудь полезное.
Двигаться на ощупь Фырдузу было не привыкать. Внизу далеко не всегда есть хотя бы светящиеся гнилушки. Бывают подземелья, в которых слеп даже кобольд, и в них тоже нужно как-то передвигаться.
Коснувшись пальцами, он оценил ровность, теплость и влажность пола. Это важно, по этим вещам можно многое сказать. Земляной пол — очень хорошо, в нем можно вырыть подкоп даже голыми руками. Каменный — куда хуже… здесь он оказался каменным.
И ровным. И холодным. И сухим. Значит, через потолок ничего не просачивается, пытаться пробраться там — гиблое дело.
Тем более что до потолка Фырдуз не дотягивался.
Затем он стал ощупывать стены. Бил ногой по кирпичам и прислушивался. Очень долго слышал только звуки собственных ударов — с другой стороны была только земля. Но в одном месте ему показалось, что слышно эхо. И кирпичи вроде бы слегка завибрировали. Самую малость, едва заметно — а это значит, что за стеной-то пустота, но сама стена очень толстая.
Фырдуз поводил пальцами по швам кладки. Клали эту стену много лет назад, раз от узника остался только скелет. Раствор давным-давно схватился намертво. Тем не менее когда-то тут был проход, когда-то сюда поместили живого цверга — а значит, можно попробовать выбить кладку.
Шансов, конечно, ничтожно мало. Эхо-то даже с кобольдскими ушами почти не слышно. Была бы стена потоньше — так ее бы выбил еще тот, чьи кости лежат на полу.
Если, конечно, он не был прикован или просто слишком слаб. Неизвестно, в каком состоянии его здесь замуровали.
Минут за сорок Фырдуз прощупал все кирпичи до единого. Кладка везде оказалась одинаковой — ряд ложковый, ряд тычками, ряд ложковый, ряд тычками. Не повезло, такую стену запросто не выбьешь, не разберешь.
Но других вариантов у Фырдуза не было. Он взял ножичек и принялся терпеливо ковырять раствор вокруг кирпича, выпиравшего чуть сильнее остальных. Занятие отняло у него несколько часов, но в конце концов он сумел сделать дырку.
После этого сразу пошло легче. Фырдуз достал еще кирпич, за ним еще один. Снова начал долбить раствор, а ослабив — попытался вытолкнуть наружу кирпич во втором ряду.
Тот не выталкивался. Значит, дальше либо земля, либо еще один ряд кирпичей.
Фырдуз вздохнул и продолжил работу. Вконец вымотавшись — пару часов вздремнул, пытаясь заглушить бурчание в животе. Нож совсем затупился, но Фырдуз все равно использовал его как стамеску, так что хуже не стало.
На пятнадцатом кирпиче он дошел до третьего ряда. Руки болели, ладони покрылись кровавыми мозолями. Но Фырдуз долбил и долбил, разбивая кладку уже вытащенными кирпичами.
Он не знал точно, сколько времени это у него заняло. По крайней мере сутки. Возможно, двое. Но в конце концов очередной удар выдавил очередной кирпич — стена закончилась.
С другой стороны света было немногим больше, чем с этой. Фырдуз все равно остался в каком-то подземелье. И пока что он проделал отверстие едва руку просунуть — а чтобы пролезть, придется работать еще минимум столько же.
Но Фырдуз и не собирался пролезать. Главное, что в проем попало чуть-чуть света. Ничтожно мало — там тоже была какая-то пещера или скорее туннель. Но в дальнем его конце все же мерцали кристаллы коллегата — и кобольдским глазам этого более чем хватало.
Он только прислушался, нет ли кого снаружи, не спешит ли кто сюда, заслышав шум. Однако там было тихо, и кобольд раскрыл Рваный Криабал. Он понятия не имел, куда его занесло, но собирался убраться как можно быстрее.
Заклинание Побега отыскалось сразу же. Фырдуз уже хотел его прочесть, но в последний момент запнулся. Он подумал о том, куда оно забросило его в первый раз. Что, если он просто попадет в другой каменный мешок?
Нет, не нужно торопиться слишком сильно. Сейчас над ним не нависает дракон, время не идет на секунды. Он может полистать книгу, изучить другие заклинания.
Для начала Фырдуз тщательнее изучил Побег. Одно из самых коротких в книге, оно переносило в ближайшее безопасное место. В комментариях было еще несколько слов — при добавлении к заклинанию они добавляли дополнительные условия к его действию. Например, желаемое направление побега или желаемое расстояние.
Еще одно слово позволяло вернуться туда, откуда заклинание тебя выдернуло. А если произнести еще пару слов — не совсем туда же, а немного дальше, но все равно очень близко.
Фырдуз читал со все большим интересом. Только теперь он начинал понимать, что за инструмент попал к нему в руки. Волшебная книга, для которой не нужно быть волшебником! Причем очень сильная!
Правда, волшебник Меритедак не ошибся, назвав Рваный Криабал разрозненным. Он действительно оказался очень… рваным. Страницы чередовались безо всякого порядка, заклинания часто обрывались на середине, многие не имели начала или конца.
Тем не менее — все равно очень здорово. Все равно сотни заклинаний на любой случай жизни. Фырдуз листал и листал, загибая уголки самых интересных страниц.
Немного поколебавшись, он стал испытывать Криабал в действии. Начал с кажущегося самым безобидным заклинания Освещения. Трижды прочел все комментарии, добавил несколько дополнительных условий и продекламировал загадочные слова.
Каменный мешок озарило мягким приятным светом. Пожалуй, слишком тусклым для Верхнего, но очень ярким для кобольда. Если верить комментариям к заклинанию, светло здесь теперь будет лет пятьдесят. Само по себе светло, без свечей, фонарей или грибов.
И все только потому, что один маленький кобольд произнес несколько слов из старой книги.
Потом крепко проголодавшийся, изнывающий от жажды Фырдуз сделал себе поесть и попить. На одной из страниц нашлось заклинание с непритязательным названием «Пища». Правда, без комментариев — те остались на другой странице, в одном из других Криабалов. А без комментариев заклинание не получалось изменить, добавить новые условия.
Но Фырдузу было не до капризов. Заклинание и в минимальном варианте сработало отлично, сотворив из воздуха тушеного слепыша в ароматных мхах, каравай грибного хлеба и целый кувшин вкуснейшего фнухха. Именно то, чего Фырдузу сейчас хотелось сильнее всего.
Возможно, именно так заклинание Пищи и действует. Создает то, чего хочется. Без комментариев точно не узнать, но, скорее всего, так и есть. Книга-то принадлежала древнему волшебнику из Верхних. Вряд ли он любил фнухх, слепышей и грибной хлеб. Верхние обычно нос от них воротят.
Многие другие страницы Фырдуз старался пролистывать побыстрее. В одном месте он, например, нашел заклинание, озаглавленное: «Метеор». Судя по описанию, эти два десятка строчек могли раскирачить большой город.
Или зловещее, жуткое заклинание Обличья Саранчи. Оно увеличивало жуков, пауков, червей и другую мельчайшую живность, делало ее кусачей, прожорливой и всеядной. Громадные тучи этих тварей могли быть отправлены, дабы опустошать целые страны.
Но особенный ужас Фырдуз испытал, увидев заклинание Призыва Темного Господина. Едва лишь прочтя самое его начало и поняв, что оно делает, кобольд резко закрыл книгу и минуты три не мог собраться с духом, чтобы раскрыть ее снова.
Невероятное могущество. Непостижимое. Слишком громадное для всего одного кобольда. Неудивительно, что волшебник Меритедак так взволновался, узнав о его находке. И неудивительно, что дракон Орказарок так яростно ее стерег.
Фырдуз понял, что эта книга ни в коем случае не должна попасть в руки хобиям. Хотя… а сумеют ли они воспользоваться ее силой? Слепые ведь. Читать умеют, но только если написано специальными рельефными буквами.
Хотя уж сыщут кого-нибудь, кто поможет. Среди тех же кобольдов полно таких, что им прислуживают. Найдут способ.
Но и отдавать эту книгу Яминии тоже не очень хочется. Страшно представить, что начнется, если она достанется принцессе Остозилар или ее брату… как же его зовут?.. Фырдуз запамятовал.
Нет уж, гранит базальта не вкуснее. Так кобольды под хобиями стонут, а так под цвергами начнут.
Но… что же тогда делать?.. Фырдуз едва не расплакался от такой ответственности. Он всю жизнь был просто маленьким кобольдом, который старался жить тихо и незаметно, никому не мешая и никого не беспокоя. То, что на его плечи легла судьба целых народов, — это какая-то ужасная ошибка, злая насмешка богов.
Почему все это не досталось хоть тому же Тревдохраду? Вот он-то был настоящим героем — сильным, храбрым, решительным.
Но Тревдохрад лежит в земле. А его отец и… бывшая девушка из последних сил удерживают столицу. И если не удержат — хобии испортят всем жизнь безо всякого Криабала.
Уже испортили.
Значит, надо все-таки постараться вернуться в Хасму. И помочь цвергам… уж чем-нибудь. Фырдуз не был уверен, что сумеет спасти город даже с помощью Криабала, но без него все пропадет уж точно.
Полистав книгу еще и отметив самые полезные заклинания, Фырдуз набрал воздуху в грудь и снова прочел Побег. Только с дополнительными условиями — чтобы вернуться обратно к драконьей пещере… но при этом не в нее саму.
Все сработало отлично. Сильный ветер, в глазах темнеет — и вот кобольд уже перенесся в тот самый ход, что три дня назад прорыл индрик.
Ни наймитов, ни цвергов там уже не было. Со стороны драконьей пещеры доносился рев — похоже, древний ящер был здорово не в духе. Дрожа от страха, Фырдуз побежал в противоположную сторону — к городку кладоискателей.
Там он и встретил товарищей. Из цвергов-гвардейцев выжили только двое, но Тигр, Змея и Мангуст остались в целости и очень обрадовались возвращению кобольда.
— Живой, а! — хлопала его по спине Змея. — Ты смотри, живой! И с добычей!
— Это что, и есть та волшебная книга? — спросил Тигр. — Слушай, здорово! Это так куда угодно можно перенестись, да? А что еще она может?
Ответить Фырдуз не успел — гвардейцы мрачно оттеснили наймитов. Уверенные, что кобольд и Криабал сгинули навсегда, они двое суток были не в себе. Боялись возвращаться домой, показаться на глаза воеводе.
Но теперь у них отлегло от сердца. Кобольд — вот он. Криабал — вот он. И хотя их самих вернется меньше, чем уходило, задание все равно выполнено.
— Домой, — бросил один из них. — И быстрее.
— Можно очень быстро! — поспешил сообщить Фырдуз. — Тут есть одно заклинание — если я нигде не ошибусь, то доставлю нас в мгновение ока!
— Ты уж смотри, не ошибись нигде, крысенок, — грозно велел цверг.
Фырдуз тоже очень надеялся. Заклинание Побега он использовал уже дважды, но в одиночку. А теперь предстояло перенести троих. К тому же очень далеко. Он не был уверен, что сумеет правильно расставить дополнительные слова.
Пожалуй, в какое-нибудь другое место он бы отправиться и не смог. Но для двоих из них Хасма — родной дом. Двое из них там живут. А в комментариях к Побегу есть фраза, превращающая это заклинание в немного другое — Возвращение Домой.
Единственное, что читать его придется не Фырдузу, а одному из гвардейцев. Если его прочтет Фырдуз, они улетят прямиком в Кобольдаланд.
Расспросив цвергов, Фырдуз узнал, что один из них холост и квартирует прямо на Военном Дворе. Ему и выпало читать заклинание.
— Маракурита орхара баста… — медленно заговорил малограмотный цверг, положив ручищу на страницу. — Иневорк… Озура ката истрога дента… Сото риаро, армеда хили…
Снова дунул страшный ветер. Фырдуз покрепче вцепился в Рваный Криабал, гвардейцы покрепче вцепились в него. Все на миг потемнело — и они оказались в тесной каменной келье.
— О, моя комната!.. — изумился цверг.
Фырдуз торопливо захлопнул Криабал и сунул за пазуху. Он очень боялся, что цверги его отнимут, но тем это, к счастью, не пришло в голову.
К тому же их сразу отвлек ужасный грохот. Гвардейцы, а за ними кобольд выбежали из казармы… и замерли.
Их взору предстали руины. Половина зданий стояла разрушенная. По улице маршировали хобии в мифриловых доспехах и ползли кошмарно-жуткие йоркзерии.
— Мы опоздали… — в ужасе прошептал Фырдуз.
Глава 18
Над Клеверным Ансамблем гудели чары. Сотни адептов Ферраменга трудились над ремонтом. Мастера волшебной архитектуры, они выстроили всю Валестру, создали тысячи башен и цитаделей по всему острову, но Клеверный Ансамбль — это сердце всей Мистерии.
И сейчас, когда тот оказался частично разрушен, маги-зодчие разве что не дрались за право принять участие в его восстановлении.
Впрочем, работы хватало всем. Темный лорд Бельзедор и Хаштубал Огнерукий уничтожили несколько флигелей, серьезно повредили основные здания и обратили Клеверную площадь в кратер.
Танзен задумчиво шагал меж ремонтниками, повторяя путь Темного Властелина. Тот двигался очень целеустремленно и до дверей библиотеки не дошел всего несколько шагов.
Но внутрь все-таки не попал. Входя в огромное книгохранилище, Танзен подумал, что Бельзедор явно знал, где искать Бурый Криабал…
— Это не такой уж великий секрет, — негромко произнесли сзади.
Танзен вздрогнул. Все-таки никто не умеет так застать врасплох, как мэтр Мазетти.
Старший библиотекарь выглядел уставшим и постаревшим. Защита драгоценных фолиантов далась ему нелегко. Но будучи давно мертв, еще мертвее он не стал.
Мысли он тоже читал с прежней легкостью. Уловив в голове Танзена сомнения, Мазетти добавил:
— Почти каждый волшебник знает, где хранится… хранился Бурый Криабал. Что удивительного в том, что это было известно и Бельзедору?
— Безусловно, это так, — согласился Танзен. — Помню, нас еще в детстве водили к нему на экскурсию.
— Да и среди прихвостней Темного Властелина предостаточно наших с вами коллег.
— К сожалению. Но тем не менее он ни разу даже не замешкался. Да еще и выбрал момент, когда сильных волшебников было меньше обычного. Локателли отлучился, Хаштубал спал… Не мог ли кто-то в самой школе быть его… наводчиком? Или даже тайным агентом Зла?
— Ну о чем вы говорите, мэтр? — насмешливо поглядел Мазетти. — Это же Клеверный Ансамбль. Тут полно агентов Зла. Вы же и сами когда-то мечтали…
— Мэтр Мазетти, я мечтал стать приспешником Бельзедора в детстве! — возмущенно перебил Танзен. — Обычная ребяческая мечта! Дети часто хотят стать пиратами, ведьмами, брави!.. В том возрасте это кажется интересным… но в этом нет ничего такого! И с вашей стороны очень некрасиво рыться в моих воспоминаниях!
— Ох, ну извините, я ненароком, — без тени сожаления сказал Мазетти. — Больше не буду.
Танзен ему не поверил и даже подумал о почтенном библиотекаре не очень хорошо. Но тот либо действительно перестал читать его мысли, либо сделал вид, что ничего не слышит.
В библиотеке уже трудились другие агенты Кустодиана. Бельзедор досюда так и не добрался, но Танзен оказался не единственным, решившим тут все проверить. В дальнем конце галереи стоял даже сам префект.
Вот ему Танзен ужасно удивился. Мэтр Сарразен редко покидает здание Кустодиана. Он предпочитает действовать и получать информацию через агентов. В крайнем случае отправляет своих эмоционалов.
Но чтобы он вылез из кабинета лично… из ряда вон выходящее событие.
Сарразен тоже заметил Танзена. Скупо кивнул ему и подозвал, чуть шевельнув ладонью.
— Слышал, вы пришли в норму, мэтр, — холодно произнес он. — Готовы вернуться в строй?
— Конечно. Я бы хотел…
— Что конкретно вам сказал Инквивари? — перебил Сарразен.
— Ну… э… а вам известно, что я с ним беседовал? — слегка испугался Танзен.
— Разумеется, — нетерпеливо ответил префект. — Так что он вам сказал?
— Рассказал о чакровзрывателе, захороненном на Еке Фе Фонсе. Он правда там был?
— Был, — угрюмо ответил Сарразен. — Погребен среди объектов высшей опасности. Мы не думали, что найдется магистрант, настолько… настолько…
— Дотошный?..
— Тупой.
У висков префекта трепетал почти незримый Память. В ухо что-то шептал другой эмоционал — Интуиция. И тем не менее Сарразен напряженно размышлял, словно не в силах принять решение.
— Мэтр, я прошу прощения, что самовольно… — осторожно начал Танзен.
— Не важно, — поморщился Сарразен. — Значение имеет только результат. Вы известили Утер, Тирнаглиаль, Новую Страну и Морской Епископат, что их Криабалы в опасности?
— Да, конечно. Альяделли…
— К вам не прислушались. Серый, Красный и Синий Криабалы похищены.
— А Зеленый?!
— Владычица Галлерия сумела отбить атаку.
— Все равно, — мрачно произнес Танзен. — У Бельзедора теперь четыре Криабала из восьми. Возможно, больше, если он нашел какие-то из потерянных. Получается, это он планирует возродить Апофеоз?!
— Возможно, — безучастно произнес префект.
— Мэтр Локателли совершил страшную ошибку, — закрыл глаза Танзен.
— Возможно, — повторил префект. — Пойдемте-ка, мэтр. Побеседуем кое с кем.
Танзен в последний раз оглядел библиотеку. В общем-то здесь ему делать нечего. Да и другие агенты уже сворачивались. Бельзедор заполучил Бурый Криабал и убрался восвояси — дело закрыто. Можно попробовать разве что выловить тех, кто снабжал его информацией… и именно для этого префект Танзена и позвал.
— Я возвращаю вас в работу, мэтр, — сказал он по дороге. — Новую оперативную тройку сформировать пока не выйдет, свободных агентов нет. Действуйте пока что на свое усмотрение.
Танзен кивнул, толком не слушая. Размышлял над мотивами Бельзедора. Конечно, искать логики в поступках Темного Властелина — дело гиблое, но все-таки — зачем ему Апофеоз? Исключительно как средство грозить всему миру или он рассчитывает его применить? Если да — он ведь истребит и всех своих волшебников. Их у него множество — ренегатов из Мистерии и саморощенных колдунцов.
Да и сам Бельзедор… хотя, возможно, у него есть средство защититься…
В Кустодиан префект подвез Танзена на одном из собственных эмоционалов — Лени. Эта огромная бесформенная туша двигалась не очень быстро, зато комфорт предоставляла потрясающий. Танзен едва не задремал, погрузившись в ее мягкую спину.
Он даже не заметил момент, в который Лень остановился. Только когда Сарразен поднялся со своего места, встрепенулся и Танзен.
— Ордмунд Альяделли отправлен в Карцерику, — произнес префект, поднимаясь по желтым ступеням. — Мы выжали из него все, что могли.
— Он что-нибудь добавил к тому, что сказал мне?
— Ничего. Но сегодня утром, непосредственно перед появлением Бельзедора, нам добровольно сдалась его сообщница. Мэтресс Лагутерия Болинка, магистр Престижитариума.
— Она жива?.. — удивился Танзен. — Я был абсолютно уверен…
— Как оказалось, жива. И хочет видеть вас, мэтр.
— Меня?..
— Да. Она сдалась на том условии, что допрашивать ее будете вы.
— Почему я?..
— Вот сами ее сейчас и спросите.
Подземная часть Кустодиана охранялась самым строгим образом. Почти Карцерика. Тоже повсюду короний и кристаллы драконита. Сразу разоблачат любую магию… да и не применишь ее здесь толком.
Мэтресс Болинка сидела в допросной, с корониевыми браслетами на запястьях. Для магистра была она очень молода — всего лет сорока на вид. Танзен даже вгляделся пристальней в ауру — не маскировочное ли заклятие? Адепты Престижитариума — иллюзионисты, в маскировке им равных нет.
Но нет, это ее истинный облик. Да и кристалл драконита бы среагировал на магическую личину.
Вот на полную трансформацию он не реагирует. Если Танзен вдруг сменит форму — засветится, но пока он этого не делает — остается тускл. И не важно, что это не его родное тело, а форма № 50.
Впрочем, здесь Танзен превратиться и не сможет. Вокруг сплошной короний. Даже стулья и стол из этого металла. Воистину драгоценная мебель — короний стоит дороже серебра.
— Вы хотели со мной говорить, мэтресс? — спросил Танзен, подходя к арестованной.
— Да, — ответила та, не поднимая глаз. — Но наедине. Пусть остальные выйдут.
Сарразен промедлил. В допросной кроме него были два дюжих магохранителя и могучий эмоционал — Отвращение. Этим короний не опасен — они без всякого волшебства скрутят любого в крендель.
— Почему вы не хотите говорить со мной? — сухо спросил префект.
— Мэтр Танзен… был на Хор-Ханке. Он видел… его, — запинаясь, ответила Болинка. — Он… поймет.
— Поймет что?
— То, что я хочу сказать. Потом, если он пожелает… он все вам передаст.
Сарразен все еще медлил. Танзен заметил мечущийся черный комочек над его левым ухом — еще один эмоционал, Паранойя. Благодаря ему префекта невозможно застать врасплох, он всегда предупредит об опасности.
И сейчас он, похоже, был обеспокоен.
— Мы можем просто отдать вас психозрителям и вытащить из вашей памяти все, что нужно, — предупредил Сарразен.
— Можете, — грустно усмехнулась Болинка. — Но так вы получите меньше, чем хотите. Мэтр Танзен знает… он видел, что стало с Сукрутурре.
Танзен коротко кивнул. Убившее Сукрутурре отложенное проклятие было очень мощным и хорошо скрытым — даже Оркатти его не заметил. Конечно, в распоряжении Кустодиана есть психозрители и поискуснее, но здесь недопустима даже малейшая ошибка…
— Сукрутурре погиб, когда попытался рассказать то, что знает, — заметил, однако, Танзен. — Как вы собираетесь это обойти, мэтресс?
— В отличие от Сукрутурре я знаю о существовании кодировки и приблизительно представляю список спусковых крючков. Думаю, я смогу их избежать.
— Допустим. Но мне по-прежнему непонятно, чем вам мешает присутствие мэтра Сарразена.
— А вы узнаете, когда он выйдет, — многозначительно посмотрела на префекта Болинка.
— Хорошо, — процедил Сарразен. — У вас пять минут. И упаси вас Кто-То-Там меня разочаровать.
Префект с эмоционалами и магохранителями вышли, Танзен с Болинкой остались наедине. Волшебник хотел уже усесться напротив, когда Болинка вдруг… прыгнула!
Она буквально взлетела со стула, разорвала наручники, словно картонные, схватила одной рукой Танзена за голову, а другую выбросила вперед, целя ногтями в горло. Те на глазах удлинялись и заострялись — вот сейчас перережут сонную артерию!..
Танзен оказался на волосок от смерти. Окруженный коронием, неспособный сменить форму, наедине с обезумевшей убийцей…
Будь он в форме № 0 — тут бы ему и конец. Но в форме № 50 Танзен был достаточно крепок. Он снял ее с самого себя в сорок лет — а в то время он еще не успел расплыться. Так что сейчас ему удалось уклониться от первого удара и отбросить Болинку. Ее когти все же располосовали Танзену руку и окровавили шею — но что это для метаморфа? До первой смены формы.
А в допросную уже ворвался зеленоватый эмоционал. Отвращение Сарразена впечатал Болинку в стену и дважды ударил, едва не раздробив череп.
Следом вошел его хозяин. Префект окинул Болинку холодным взором и произнес:
— Итак, вы просто намеревались убить мэтра Танзена. Почему?
Танзену тоже хотелось бы этого знать. Он уже перешел в форму № 10, избавляясь от ран, и теперь ломал голову над мотивами Болинки.
А та все еще брыкалась в стальных руках Отвращения. Одолеть этого эмоционала обычному человеку невозможно… но Болинка, такое впечатление, не была обычным человеком. И дело даже не в волшебстве — в корониевой комнате оно затрудняется на порядки. Эта невероятная сила… эти когти…
— Отложенный зомби, — вынес вердикт Сарразен, изучая изменившуюся ауру. — Но какая-то необычная разновидность. Волоките ее в прозекторскую и вызовите трупознаев. Мэтр, что вы сделали с телом того магиоза?
— Сукрутурре?.. — полувопросительно уточнил Танзен. — Дженнаро обратил его в керамику. Сейчас он должен быть где-то на Хор-Ханке.
— Возможно, он сейчас тоже уже в таком виде, — произнес префект. — Дело становится все страннее.
Общими усилиями Болинку наконец скрутили и надели ошейник с серебряным лезвием. Одно неверное движение — и оно пронзит шею.
Рта волшебница больше не открывала, прикидываться человеком не пыталась. Если Танзен все понял верно, от нее самой в этом теле ничего уже и не осталось. Мозг еще хранит воспоминания, так что труп способен выдавать себя за прежнюю Лагутерию Болинку, но сознание в нем отсутствует.
Притом внешне этот кусок плоти не отличается от живого человека. И даже аура полностью ему подобна… была.
Удивительное мастерство, раз обмануло даже префекта Кустодиана. В конце концов, он не абы кто, а лауреат премии Бриара.
Примерно через час Болинку расчленили. Будучи живым мертвецом, она нисколько от того не пострадала, продолжая шевелиться даже на шести разных столах.
А вот ее мотивы так и остались темным лесом. Понятно, что она не сама желала убить Танзена, а получила приказ от ее поднявшего. Но почему именно его?
То есть понятно, если бы клика антимагов планировала устранить Сарразена — префекта Кустодиана пытались убить уже бессчетное число раз. Но Танзен?.. Он только магистр, обычный агент. Не рядовой, конечно, а лидер оперативной тройки, но тем не менее подобных ему десятки.
— Постарайтесь припомнить как следует все, что вы видели на Хор-Ханке, мэтр, — потребовал Сарразен.
— Думаете, дело в этом?
— Другого объяснения мне в голову не приходит. Вам пытались заткнуть рот. Есть что-то еще, о чем вы мне не доложили. Что-то очень важное, чему вы не придали значения.
— Но откуда они вообще могут знать, о чем я доложил, а о чем нет?
— К сожалению, с некоторых пор они узнали обо мне довольно много, — поморщился префект. — Плюс этого в том, что и я тоже получил кое-какую новую информацию… но меньше, чем они обо мне.
— Мэтр, вы хотите сказать… — ужаснулся Танзен. — Они что же… ваш…
— Не важно! — воскликнул префект. — Исполняйте свои обязанности и не лезьте в то, что вас не касается!
Все в прозекторской изумленно на него уставились. Никто никогда не слышал, чтобы Ледяная Глыба повышал голос. А сейчас он почти что рявкнул.
Это может означать только одно. Его Гнев погиб. А когда эмоционалы погибают, то снова становятся всего лишь эмоциями… и возвращаются к своим породителям.
А если погиб Гнев, то почти наверняка погибли и остальные члены тройки. Инорг и голем.
Интересно, как это произошло и успели ли они узнать хоть что-нибудь полезное.
— Прошу прощения за несдержанность, — сухо произнес Сарразен, заметив устремленные на него взгляды. — Я… немного отвык. Также заранее прошу прощения за возможные вспышки в будущем. Мне понадобится время, чтобы его приструнить.
Когда с процедурами было покончено, Сарразен пригласил Танзена в кабинет и долго расспрашивал обо всем, что тот видел на Хор-Ханке. Еще он велел тому сходить к штатному психозрителю и записать воспоминания на сакратид.
— Там было что-то очень важное, — произнес префект. — Или что-то, что они считают важным.
— Ума не приложу, что это может быть, — с сожалением сказал Танзен. — Я видел антимагов и чакровзрыватель, но об этом я рассказал давно. А их предводителя я не видел, он был в скрывающем поле.
— Разберемся. Можете быть свободны, мэтр.
— Будут еще какие-то указания?
— Нет. Просто сдайте воспоминания, а потом можете взять выходной или заняться еще чем-нибудь на свое усмотрение.
— В таком случае я прошу разрешения на командировку. Хочу вернуться на Хор-Ханк.
— Понимаю, — с полуслова уловил Сарразен. — В этом может быть смысл. Разрешение у вас есть. Хотите взять кого-нибудь в сопровождение?
— Не вижу необходимости. В одиночку я доберусь быстрее. Вот в арсенал разве что загляну, с вашего позволения.
— Загляните, — кивнул Сарразен. — И возьмите-ка с собой мою Подозрительность.
— При всем уважении, префект, в одиночку мне будет проще, — возразил Танзен.
— Уверены?.. Дело ваше.
Танзен был уверен. Нет, Подозрительность — крайне полезный эмоционал. Когда речь идет о поиске улик и допросе свидетелей, он очень эффективен. Но все это Танзен прекрасно умел и сам — а вот перемещаться ему удобнее без спутников.
Метаморфы вообще наиболее самодостаточные волшебники.
На Хор-Ханк он отбыл уже сегодня. Ночным порталом переместился в столицу Синдиката Великой Верфи, а там перешел в форму № 6 (орел) и полетел на север, к недоброй памяти острову.
Он понимал, что ужасно рискует, отправляясь туда в одиночку. Да даже если бы и не в одиночку… на Хор-Ханке угнездилось нечто страшное. Не только для волшебников — для всех.
Но следует выяснить хотя бы, что случилось со специальной оперативной тройкой.
Приземлившись, Танзен быстро понял, что свидетелей он здесь не найдет. Живых, по крайней мере. Городок, носящий то же название, что и остров, предстал пустым и безлюдным. Часть зданий тоже обрушилась или сгорела. У причала виднелся полузатопленный корабль.
Подлетая, Танзен опасался, что остров все еще накрыт излучением чакровзрывателя. Но эти страхи оказались беспочвенны — хоть какое-то утешение. Перейдя в форму № 15 (кистеухий фелин), Танзен шагал по пустой улице, принюхивался к воздуху, разглядывал останки.
Островитяне погибли не от чакровзрывателя. Он безвреден для обывателей. Они погибли… сложно сказать, от чего именно. Ран на телах нет, так что скорее магия… но не однотипная. Одни сгорели дотла, другие сгнили заживо, третьи словно вмиг постарели… Здесь как будто поработал отряд адептов Детримента, швырявших проклятия во все стороны.
Самые разные проклятия, но неизменно смертельные.
Танзен встретил двоих духов, но те не рассказали ничего интересного. Один был местным юродивым, который толком и не заметил, что вокруг что-то изменилось. Другой — матрос с затонувшего корабля, по неясной причине застрявший на физическом плане.
А остальные островитяне давно ушли в Шиасс.
С матросом Танзен все-таки немного пообщался. Тот поведал, что был членом экипажа «Голубки», торгового судна, раз в три луны заходившего на Хор-Ханк. Матрос надеялся получить увольнительную, посетить весеннюю ярмарку, но чем-то рассердил капитана и схлопотал дежурство на все время стоянки.
Что там произошло на острове, он не знал. Просто драил палубу, был живым… а потом хоп — и мертвый.