Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Насу Киноко

Граница пустоты 03

(Kara no Kyoukai)

Асагами Фудзино: Жизни нет. Только боль.
Граница пустоты: часть 03 00

Асагами Фудзино: Жизни нет. Только боль.

В детстве я однажды сильно порезала руку, играя в кухню.

Позаимствованные вещи, игрушечные имитации вещей, поддельные вещи…

Среди пластмассовых игрушек случайно оказался настоящий острый нож.

Я не заметила, как глубоко рассекла ладошку между пальцев.

Помню, как прибежала к маме, недоумевающая и вымазанная кровью.

Помню, как она плакала, одновременно ругая и утешая, помню ее руки, нежно обнимающие меня.

Мама жалела меня, приговаривая, что это должно было быть очень больно.

Помню, как заплакала вместе с ней, из солидарности, так и не поняв, что означают эти слова. Но, заливаясь мимолетными детскими слезами, я была счастлива, чувствуя покой и уют в теплых маминых объятиях.

— Фудзино, милая, боль уйдет, когда порез заживет.

Так говорила мама, осторожно бинтуя мою руку.

Я так и не поняла, что значат эти слова.

Потому что я не испытывала чувства боли.

Остаточная боль — Асагами Фудзино.

Граница пустоты: часть 03 01

— Вот уж не ожидал получить такое в качестве рекомендательного письма.

Старичок в белом лабораторном халате потряс мою руку, расплывшись в неискренней улыбке, почему-то напомнившей о рептилии. Впрочем, он вполне соответствовал образу слегка сумасшедшего ученого и обстановке университетской лаборатории, в которую я осмелился нанести визит.

— Сверхъестественные человеческие способности, ого-го. Интересуетесь подобными штучками, молодой человек?

— Не очень. Но мне бы хотелось получить представление о том, что думают по этому поводу ученые. Могут ли они существовать в действительности.

— Хе-хе, это и называется — «интересоваться». Впрочем, неважно. Прислала гонца со своей визитной карточкой вместо длинных писем и запросов? Узнаю, узнаю свою ученицу. Она всегда с трудом укладывалась в рамки, и я был уверен, что она далеко пойдет. Интересно, чем занимается теперь? Жаль, что не осталась в аспирантуре, ведь вокруг — одни бездари. Буквально не с кем перекинуться словечком, не то, что поработать от души. Печально, очень печально.

— Э-э… вы начали говорить о сверхъестественных способностях, сэнсэй.

— Да-да, сверхъестественные способности. В принципе, серьезное изучение таких вещей — не наш профиль. Даже и не знаю, смогу ли вам помочь, молодой человек. Лаборатории, которые не стесняются заниматься подобными сомнительными исследованиями, во всей Японии можно пересчитать по пальцам. Эта тема — настоящий черный ящик, и заслуживающей доверия информации очень и очень мало. Хотя до меня доходят некоторые слухи — оттуда и отсюда. Говорят, практические наработки все же начинают появляться, как ни смехотворно это звучит. Начать следует с того, что существует довольно много разновидностей подобных сил и подавляющая часть их — прирожденные.

— Прошу прощения, но научная классификация мне не так уж важна. Не могли бы вы рассказать о том, что можно было бы назвать телекинезом, и о людях, которые наделены подобным даром. Что они собой представляют, и… как они кончают.

— Телевизионные каналы. Вы смотрите телевизор, молодой человек?

— Смотрю иногда. Но причем здесь это?..

— Человеческий мозг можно сравнить с антенной, принимающей телевизионные каналы. Какой вы предпочитаете?

— Дайте подумать… наверное, восьмой.

— Пусть так. Тогда это будет программа с высшим приоритетом. Но представьте себе, что человеческий мозг способен, как и антенна, принимать 12 разных каналов, идущих по разным диапазонам. Но одномоментно — только один, и на другие мы попасть в это же время не можем. Пусть это и будет наш с вами восьмой канал, канал с наивысшим зрительским рейтингом. Раз его смотрят практически все, мы можем смело назвать его «здравым смыслом», да? Чтобы быть нормальным человеком, достаточно воспринимать только его. Понимаете, к чему я клоню?

— Вы хотите сказать, мы созданы для того, чтобы воспринимать только один, самый распространенный и безопасный канал?

— Не совсем. Но этот момент вы уловили правильно, молодой человек. Здравый смысл нашего двадцатого века действительно сосредоточен на бьющем все рекорды популярности восьмом канале. И если вы способны воспринимать лишь его — вам ничто не угрожает. Уютное филистерское гнездышко, выстланное мягкой подстилкой здравого смысла. Там тепло и безопасно, житейская мудрость защищает вас, не дает в обиду жестокой реальности. Разве это не чудесно?

— Хотите сказать, другие каналы небезопасны?

— Трудно утверждать со всей определенностью. Но представим себе, что по третьему каналу вы сможете принимать мысли растений, а не окружающих вас людей. А на четвертом канале идет информация, которая научит вас использовать свои мозговые волны для управления не только собственным телом, но и чем-то еще. Восхитительно, не правда ли? Неплохо было бы заглянуть на такой канал хоть одним глазком. И здесь нас подстерегает опасность: нам придется ради этого отказаться от безопасного и знакомого восьмого канала, который снабжает нас здравым смыслом. А между тем, только этот популярный у аудитории канал дает нам возможность безбедно существовать в нормальном человеческом мире. И другие каналы не смогут восполнить его отсутствие — их передачи не смогут предложить ничего похожего. Вы не найдете человеческих моральных устоев нигде, кроме восьмого канала.

— Выходит, не воспринимать восьмой канал — то же самое, что быть психически ненормальным?

— В точку, молодой человек. Представьте себе человека, способного воспринимать только третий канал. Он может говорить с растениями, но взамен утрачивает способность понимать людей. В результате общество справедливо классифицирует его как слабоумного и мигом закатает в психушку. Это — один из частных случаев носителей сверхъестественных способностей, людей с прирожденной восприимчивостью к иным каналам, чем у окружающих. Но существуют и носители, которые не замыкаются в рамках одного, абсолютно чуждого человеческому здравому смыслу канала. Они обладают способностью воспринимать и четвертый канал, и восьмой в одно и то же время или переключаться между ними. Ведь у телевизора есть переключатель программ, верно? Но обычно, глядя восьмой канал, смотреть и четвертый нельзя — и наоборот. Люди же со сверхъестественными способностями одновременно воспринимают оба. В них уживается человеческая часть и нечеловеческая.

— Понимаю. В отличие от тех, кто ограничен одним только четвертым каналом, и кого легко отличить — ведь у них изначально не было человеческой здравомыслящей части — такие странные люди не выделяются внешне.

— Зрите в корень, юноша. Общество классифицирует таких индивидуумов как маньяков или психопатов-убийц, хотя правильнее назвать их «не вписывающимися в социум», «неприкаянными» созданиями. В социум в разной степени не вписываются многие люди, но «неприкаянные» противоречат ему одним фактом своего существования. Это люди, которые не должны существовать или даже просто не имеют права существовать с точки зрения здравого смысла. Не более, не менее. Но мы же сейчас рассматриваем теоретическую модель, где все возможно, так что не позволим ограничивать себя его тесными рамками. Представьте, что с человеком, способным воспринимать и четвертый и восьмой каналы, что-то произошло. Инцидент, катастрофа, которая лишила его здравомыслящего восьмого канала, и оставила целиком во власти четвертого. Это будет страшно. Ведь, хотя человек не лишится представления о существующих правилах общества и здравом смысле, он перестанет руководствоваться ими. Он станет чужаком, «неприкаянным», не имеющим с нами ничего общего, кроме похожей оболочки. С ним невозможно будет объясниться, он будет думать в принципиально ином диапазоне.

— Но можно ли вернуть «неприкаянного» к нормальному человеческому существованию?

— Проще выключить полностью. Ликвидировать. Если быть точным, для лечения требуется выключить только ненормальный, нечеловеческий канал. Увы, выключить канал — означает разрушить мозг целиком, ибо способа отключить лишь его часть не существует. Только полное выключение, ликвидация мозга, и, следовательно, личности. А за стиранием личности последует и гибель тела. Печальный результат. Но такова участь носителей сверхъестественных способностей. Если же объект сможет пережить такое, ну, это уже высший пилотаж. Канал, эдак, двенадцатый по стандартному диапазону — настоящее волшебство, не меньше. Обладатель такого канала поднимется на ступень, которую скудный человеческий умишко даже представить себе не сможет.

Профессор заперхал старческим смешком, словно сказал что-то необычайно смешное.

— Благодарю вас, сэнсей, вы мне очень помогли. А верно, что самым распространенным видом телекинеза является гнутье ложек?

— Что? Гнутье ложек?

— Такое часто показывают по телевизору. Меня, правда, больше интересует не то, как гнутся ложки, а как ломаются человеческие руки.

— Руки взрослого человека? Для этого нужно очень сильно постараться. Для телекинетической деформации большее значение имеет линейный размер объекта, чем его прочность. И тому фокуснику, который запросто сгибает ложки, потребуется неделя, чтобы сломать человеческую руку. Если он не надорвется, конечно. Кстати, в том случае, о котором вы говорите, молодой человек, скручивание происходило по часовой стрелке или против?

— Разве это имеет значение?

— Конечно, имеет. Для такого телекинеза необходима точка отсчета. Ведь даже Земля вращается в определенном направлении. Так вы говорите, в разных случаях по-разному, постоянного направления не было? Хм, неужели такая сила действительно существует? Если так, рекомендую вам не стараться познакомиться с ее носителем поближе. Он — обладатель более чем двух каналов. Никогда не слышал о «неприкаянном», который мог бы скручивать предметы в обоих направлениях. Два канала, да к тому же используемые одновременно?! Невероятная мощь!

— Прошу прощения, сэнсей, мне пора. Нужно еще успеть сегодня заехать в Нагано. Очень признателен вам за помощь.

— Не стоит благодарностей. По ее рекомендации вы можете заходить всякий раз, когда потребуется. Да, кстати, как поживает Аозаки-кун?..

Граница пустоты: часть 03 02

Все еще в вяжущем оцепенении, Асагами Фудзино поднялась и села. В низком зальчике не осталось никого, кроме нее. Лампы под потолком были выключены… постойте, на самом деле их здесь и не было. Ее окружала затхлый полумрак.

Издав болезненный вздох, Фудзино подняла руку и ощупала волосы. Прядь волос на левом виске была срезана. Да, наверное, это сделал тот парень, который еще несколько секунд назад наваливался на нее всем своим весом. Воспоминание заставило ее, наконец, обвести помещение мутным взглядом. Бар, оборудованный в подвале, без единого окна. Обанкротившееся заведение закрылось еще полгода назад и превратилось в притон, где собиралась банда хулиганов. Вдоль стенок виднелись барные табуреты из металлических труб, а посередине зала возвышался большой бильярдный стол. Повсюду валялись упаковки с дешевой едой из ближайшего супермаркета, по углам громоздились горы мусора. Наверное, мусор и был виновником непонятно-тревожного запаха, тяжело висящего в воздухе. Тошнотворный запах заставил Фудзино невольно скривиться от отвращения, в ней проснулось раздражение и беспокойство. Резкая вонь горящей спиртовой лампы на его фоне ощущалась понятной и утешительно-знакомой. Мерзкое место…. словно трущоба из какой-то далекой нищей страны. Неужели по другую сторону неосвещенной бетонной лестницы — нормальный и благополучный японский город?

Рассудок Фудзино оставался затуманенным, и она обвела подвальный зал взглядом с умеренным и деликатным любопытством, которое было бы более уместно на званом вечере. Она все еще не могла вспомнить, ни как здесь очутилась, ни что с ней происходило минуту назад. Взгляд остановился на лежащем на полу оторванном человеческом запястье. Бестрепетно подняв его, она посмотрела на часы, прочно держащиеся на ремешке. Люминесцентный экранчик показывал 20:00. Двадцатое июля. 1998 год. На самом деле не прошло и часа с тех пор, как она попала сюда.

Тело Фудзино пронзила неожиданная боль, и она не смогла сдержать жалобный стон. Ее живот жгло, словно огнем, и девушка скорчилась, выдыхая сквозь стиснутые зубы. Под ладонью, которой она оперлась на пол, хлюпнуло. Осмотревшись, она поняла, что почти весь пол залит какой-то жидкостью.

— Все верно, ведь сегодня шел дождь.

Говоря с собой, точно сомнамбула, Фудзино поднялась на ноги. Глаза сфокусировались на кровавом пятне на переднике строгого форменного платья. В том самом месте, где ее ударили ножом. Ударил ножом человек, один из тех, кто валялся на голом бетонном полу подвального бара.

Он имел в городе очень плохую репутацию. Самый сильный, злобный, жестокий и предприимчивый из отчисленных из школ шалопаев, он сколотил шайку и заправлял всеми хулиганами окрестных кварталов. Его подручными были такие же тупые и жестокие подрастающие бандиты, как и он, и их совместные развлечения не отличались изысканностью. Среди их подвигов числилось и изнасилование Фудзино. Она просто попалась им под руку — никаких других причин не было. То, что девушка была очень красивой, и к тому же училась в престижной женской академии Рэйен, лишь раззадорило хулиганов. Поначалу они опасались, что им все же придется ответить за насилие, но, убедившись, что Фудзино переживает унижение молча и никому не рассказывает, они совершенно распоясались. Когда они почувствовали силу, им показалось мало одного раза, и Фудзино несколько раз подстерегали на улице и затаскивали в отвратительный притон. Сегодня было то же самое, и насильники прекрасно расслабились. Однако повторяющееся незатейливое развлечение уже перестало их удовлетворять. Волчата начали скучать, и, чтобы придать остроты приевшейся игре, главарь вынул нож. Помимо всего прочего, его гордость была уязвлена — ведь Фудзино продолжала жить внешне нормальной жизнь даже после того, как они изнасиловали ее. Его одолевало жестокое желание доказать свою власть над странно-безответной девушкой, но отсутствующее выражение ее лица не изменилось даже когда острое лезвие заскользило по ее тонкой шее. В припадке неконтролируемой ярости главарь швырнул ее на пол и…

— Нельзя выходить в таком виде.

Лицо Фудзино омрачилось, когда она рассмотрела заляпавшие ее платье пятна. Больше всего крови — ее собственной или нет? — было на животе, но по всей одежде и даже по волосам были рассеяны кровавые отметины помельче. Отстирать их будет непросто.

— Когда же я успела так испачкаться?.. Вот дурочка, — пробормотала Фудзино себе под нос.

Она в раздражении поддела носком туфли валяющуюся на полу оторванную руку.

Странно. Она была больше раздражена тем то, что испачкалась их кровью, чем воспоминаниями о том, как они насиловали ее.

Вспышка ярости напугала и удивила Фудзино, и она постаралась думать о чем-то другом. Снаружи — дождь. На улицах в этот поздний час должно быть немного прохожих. Пусть дождь льет как из ведра, она не замерзнет летним вечером, даже если вымокнет насквозь. Зато можно будет смыть кровь в каком-нибудь парке. Подумав об этом, она успокоилась так же неожиданно, как и вспыхнула минуту назад. Шагнув прочь из кровавой лужи, Фудзино машинально сосчитала разбросанные тела. Одно, два, три, четыре… четыре… четыре…

Сколько бы раз она ни считала, их оставалось четверо. Девушка замерла на месте, словно окаменев.

Один пропал.

— …Сбежал? — прошептала она еле слышно.

Тогда ее заберут в полицию. Если беглец все расскажет, ее арестуют. Но пойдет ли он туда? Как он сможет объяснить, что произошло? Начнет с того, что они схватили ее, Асагами Фудзино, изнасиловали и угрожали ей, требуя молчания? Невозможно. Он не захочет признаться, а мозгов, чтобы выдумать какую-нибудь правдоподобную историю у такого как он не хватит.

Немного успокоившись, Фудзино выкрутила фитилек спиртовки, жужжащей на биллиардном столе. Тяжелые кулисы теней чуть отползли, открыв мрачную сцену. Шестнадцать оторванных рук и ног, среди них четыре тела и четыре головы. Оранжевое пламя лампы высветило заляпанные причудливыми темными пятнами стены и пол — словно здесь бушевал обезумевший художник. Фудзино не дрогнула.

Один сбежал…

Ее месть еще не завершена.

Пока не завершена… но, может быть, это и правильно?

— Мне… нужно отомстить?

При одной мысли о том, что ей придется убить еще одного человека, Фудзино охватил ужас. Дрожа, как в лихорадке, она обхватила себя руками. Пусть она будет в опасности, если не заставит его замолчать, но… убивать людей? Нет, она не хочет… не может…

Губы ее отражения в кровавой луже искривились незнакомой усмешкой.

Граница пустоты: Часть 03 03

Конец июля подхватил меня и понес в вихре странных и страшноватых событий: моя подруга, которая два года пролежала в коме, вернулась к жизни; я закончил второй крупный проект на новой работе; младшая сестра, которую я не видел пять лет, примчалась и ворвалась в мою жизнь. Девятнадцатое лето Кокуто Микия, то есть мое, обещало быть необычным и суматошным.

Сегодня был один из редких нормальных выходных, и школьные друзья позвали меня выпить и поболтать. Все было отлично, и я даже не заметил, как пропустил последнюю электричку. Остальные разъехались на такси, но моя зарплата ожидалась лишь назавтра, и в карманах гулял ветер. Делать было нечего, и я решил прогуляться до дома пешком, благо до него было всего две остановки. Пока я неторопливо шагал по пустынной улице, двадцатое июля незаметно перетекло в двадцать первое.

За полночь город выглядел безжизненным. Даже торговый квартал угомонился быстро, ведь назавтра ожидался будний день. С вечера поливал дождь, и теперь асфальт блестел, а в глубоких лужах отражался дрожащий свет фонарей. Клумбы и газоны, избегнувшие асфальтовой гробницы, набухли и хлюпали. Ночь в середине лета была жаркой, за тридцать, и влажная парная духота заставляла пот катиться градом, а зубы — сжиматься в подспудном раздражении.

В узком боковом проулке скорчилась тоненькая фигурка. Девушка в черной школьной форме согнулась, почти повиснув на ограждении тротуара и прижав руку к животу, словно пытаясь облегчить боль. В строгом форменном платье с белым воротником было что-то от монашеского одеяния. Постойте, не совсем так, оно было нарочито скромным, но из дорогой ткани, словно вечерний туалет — это же форма женской академии Рэйен! Кстати, если верить Гакуто, эта форма весьма популярна у настоящих ценителей. По их словам она очень похожа на костюм горничной. Нет-нет, я в курсе вопроса вовсе не потому, что я — фанат горничных или фетишист. Просто моя младшая сестра ходит именно в эту школу.

Сестра говорила, что все ученицы живут в пансионе.

Довольно странно увидеть девушку из такого строгого и чопорного заведения на улице в столь поздний час. Или у нее какие-то неприятности, или она не очень-то строго соблюдает школьные правила — нарушительница, иными словами. Имея некоторое отношение к академии Рэйен — пусть и через сестру — и поэтому чувствуя определенную ответственность, я решился окликнуть ее. Девушка заторможено повернула голову в мою сторону, длинные пряди мокрых волос упали на плечо.

Дыхание ее было тяжелым и болезненным, но лицо выглядело спокойно-безжизненным, а глаза отрешенными. Миниатюрное личико с правильными мелкими чертами — настоящая Ямато Надесико.[1] Длинные прямые волосы — действительно роскошные — ниспадали по спине водопадом, а небольшие прядки на висках, отделенные миниатюрными ушками, были переброшены на грудь. Левая прядь была грубо и косо обрезана, но ровная прямая челка безошибочно выдавала воспитанную молодую леди из хорошей семьи.

— Что вам… нужно?

Ее голос дрожал, хотя она пыталась говорить, как ни в чем не бывало. Но смертельно бледное лицо девушки, синюшные губы, рука, судорожно прижатая к животу, и страдальчески сдвинутые брови свидетельствовали, что ей очень больно.

— У тебя болит живот?

— Н-нет… я просто…

Напрасная попытка — ее вид настолько противоречил едва слышным словам, девушка выглядела настолько хрупкой и готовой в следующую секунду сломаться, лопнуть, как перетянутая струна, что я невольно вспомнил Шики. Такой она была в то время, когда я впервые встретил ее.

— Ты учишься в академии Рэйен, правильно? Но ведь это довольно далеко. Опоздала на последнюю электричку? Хочешь, вызову для тебя такси?

— Н-не беспокойтесь. У меня… у меня все равно нет денег.

— Да? У меня тоже — вот так совпадение.

Она удивленно моргнула. Мда, шутка действительно прозвучала глуповато.

— Так-так. Тогда, наверное, ты живешь недалеко отсюда? Мне рассказывали, что все ученицы обитают в пансионе, но, наверняка, у тебя есть разрешение уйти.

— Нет… мой дом далеко.

Я удивленно наклонил голову.

— Ты что же, сбежала?

— Мне… пришлось.

В затруднении, не представляя, что сказать дальше, я помедлил. Девушка промокла насквозь, с ее платья часто падали капли. Наверное, она не смогла укрыться от недавнего дождя. С тех самых памятных событий несколько лет назад промокшие под дождем девушки вызывали во мне смутное беспокойство. Это было невыносимо, и я сам не заметил, как изо рта вылетели слова:

— Не хочешь переночевать у меня?

— А… можно?

На поднятом ко мне лице мелькнула отчаянная надежда. И я кивнул.

— Конечно. Я живу один, и ты никого не побеспокоишь. Не бойся, я не собираюсь ничего такого делать с тобой, хотя… я все же здоровый парень и стопроцентной гарантии дать не могу. Мало ли что случается. Если не боишься, идем со мной. Хотя получка только завтра, и денег у меня нет, дома в аптечке найдется болеутоляющее.

Девушка робко улыбнулась — беззащитной и невинной улыбкой. Она выглядела настолько счастливой, что я даже слегка застеснялся — ведь я не сделал ничего особенного. Приняв протянутую руку, она грациозно поднялась.

Мне показалось или там, где она сидела, на асфальте остались красные пятна?..

Вместе с незнакомкой мы двинулись сквозь вымерший ночной город.

— Нужно еще немного пройти пешком. Если тебе тяжело, скажи — уж девушку-то я смогу донести на спине.

— Спасибо. Но… уже все зажило… и почти не болит.

Как бы она не отрицала, было видно, что она мучается — ладонь все еще была крепко прижата к животу. Поэтому я переспросил:

— И живот не болит?

Девушка, не говоря ни слова, помотала головой. Мы прошли еще немного. Она неожиданно нарушила молчание и прошептала, опустив лицо:

— Болит… очень болит. Так, что хочется плакать. Но… мне можно?..

Мой кивок произвел удивительное действие: она зажмурилась с таким радостным и облегченным выражением лица, словно попала в счастливый сон.

Девушка не назвала своего имени, и я тоже не стал представляться. Так будет даже романтичнее. Когда мы добрались до моей тесной однокомнатной квартирки, она попросила разрешения воспользоваться душем и заперлась там. Ей нужно было развесить промокшую одежду, и я, чтобы не смущать ее, решил подождать снаружи. Зачем-то ляпнув, что мне нужно купить сигарет, я стоически проторчал на улице почти час. Черт, деликатность — это отлично, но я же не курю, и мне было совершенно нечем развлечь себя. Нельзя все же быть таким добрым.

Совсем соскучившись, я осторожно приоткрыл дверь и увидел, что девушка тихо спит на диванчике. Поставив будильник на семь тридцать, я тоже улегся. Засыпая, я задумался — откуда на ее школьной форме, сушившейся на плечиках, этот порез чуть выше талии?

Когда я проснулся наутро, девушка уже поднялась и оделась, и теперь молча сидела в уголке. Увидев, что я открыл глаза, она низко поклонилась:

— Огромное вам спасибо. Мне нечем отплатить за вашу доброту, но я очень, очень благодарна.

Поднявшись, она двинулась к двери, но я остановил ее. Мне было неловко, что я заставил ее сидеть и дожидаться только для того, чтобы поблагодарить, и я решил загладить вину:

— Постой. Хочешь позавтракать?

Девушка послушно остановилась. У меня осталось только оливковое масло и макароны, поэтому на завтрак получились спагетти. Быстренько приготовив на двоих, я выставил тарелки на стол. Повисло молчание, и я почел за благо включить телевизор.

Передавали выпуск новостей, и диктор как раз рассказывал о жутком происшествии, случившемся прошлой ночью.

— Мда, история как раз из тех, что интересуют Тоуко-сан.

Если бы та услышала, то наверняка запустила бы в меня чем-нибудь. Впрочем, новости действительно были сногсшибательными.

Этой ночью в заброшенном полгода назад подвальном баре были обнаружены четыре мертвых тела. Конечности жертв были оторваны, и место происшествия превратилось в озеро крови. Это случилось совсем недалеко, остановках в четырех от моего дома. Странно, репортер упомянул о том, что руки и ноги были не отсечены, а оторваны, но не уточнил, что это значило, а перешел к информации о личностях погибших.

Все четверо оказались старшеклассниками. Бездельники и уличные хулиганы из соседних кварталов. Похоже, они не брезговали и наркотиками, и человек, которого репортер расспрашивал о жертвах этой ночи, сердито сказал:

«Подонки заслужили смерть».

Поношение умерших вызывало раздражение, и я выключил телевизор. Взглянув на мою незнакомку, я заметил, что ее лицо опять исказила гримаса боли, а ладонь снова оказалась на животе. Она не съела ни кусочка. Опустив лицо так, что я не мог видеть выражения, она едва слышно пробормотала:

— …Никто не заслуживает смерти.

Ее дыхание снова участилось, девушка простонала:

— Почему?.. Ведь… рана зажила, так почему же?!

Вскочив, она бросилась к двери, не глядя по сторонам. Я попытался ее остановить, но она отшатнулась — кажется, она не хотела, чтобы я подходил близко.

— Постой! Успокойся немного.

— Все… все в порядке. Я так и знала… мне уже не вернуться.

Ее миловидное лицо исказилось от боли — и это выражение вдруг снова напомнило мне Шики — но она остановилась в дверях и низко поклонилась, прежде чем исчезнуть.

— Прощайте. Надеюсь, мы больше никогда не встретимся.

Ее лицо было неподвижным и безжизненным, как у японской куклы, за исключением глаз.

В них кипели слезы.

Граница пустоты: Часть 03 04

Когда незнакомка исчезла, я отправился на работу. Точно подобрать название для того, чем занималась микроскопическая компания, куда я имел счастье трудоустроиться, было тяжело. Она специализировалась на изготовлении кукол, но большая часть заказов, которые мы выполняли, была связана с конструкторскими и архитектурно-дизайнерскими работами. Ее владелица и моя начальница, Аозаки Тоуко, была довольно экстравагантной женщиной лет тридцати, которая выкупила недостроенное и брошенное здание, чтобы устроить там свой офис. Впрочем, все это предприятие и выглядело скорее как продолжение ее хобби, чем обычный бизнес. Причины, которые привели к тому, что я устроился к ней на работу, были довольно сложными, но теперь все это превратилось в каждодневную часть жизни. Иногда я жаловался, но, скорее в шутку. На самом деле, я считал, что мне повезло. Ведь все проблемы, с которыми я здесь сталкивался, можно было отнести к категории решаемых — стоило только поднапрячься.

Лениво прокручивая в голове привычные мысли, я подошел к зданию. Оно было четырехэтажным, и весь четвертый этаж занимал офис. Расположенное в малолюдном промежутке между промзоной и жилыми кварталами здание не было слишком высоким, но оказывало странное, слегка подавляющее действие на стороннего наблюдателя, словно нависая над ним. Лифтов здесь не имелось, и я поднялся по лестнице.

Едва войдя в офис, я увидел необычного гостя. Среди привычного беспорядка хаотично и тесно расставленной разномастной мебели и разложенного на ней хлама к стене прислонилась девушка в темном кимоно, украшенном силуэтами рыбок. Она повернула голову, уколов меня острым взглядом черных глаз.

— Шики? Откуда ты взялась в таком месте?

— Извини, конечно, за «такое место». Но ты его сам выбрал, Кокуто. И теперь это твое рабочее место.

Отпустившая эту язвительную реплику Тоуко-сан, сидевшая за столом у окна, за спиной Шики, выглядела как всегда: черные брюки и белая блузка без претензий, неизменная сигарета во рту, сережка в одном ухе — оранжевая, конечно. Не знаю почему, но она всегда дополняла свой имидж каким-нибудь броским оранжевым элементом.

— Рановато ты сегодня. Я же говорила, что с утра работы не будет. Мог бы поспать, как следует, и появиться около полудня.

— На это я пойти не могу.

Еще бы. Мой кошелек не позволит таких вольностей. Довольно неудобно, когда в нем нет ничего, кроме проездного на электричку и телефонной карточки.

— Кстати, а зачем здесь Шики?

— Я ее позвала. Есть одно дело.

Шики не прокомментировала ее слова и лишь сонно потерла глаза. Снова бродила ночью?.. Прошел всего месяц с того момента, как она вышла из комы, и мы все еще ощущали чувство странной неловкости, разговаривая друг с другом. Поскольку Шики явно не собиралась отвечать, я устроился за своим столом. Раз работать было не с чем, я решил завести разговор, благо долго искать тему не требовалось.

— Тоуко-сан, вы смотрели утренние новости?

— Ты про Широкий мост? Мы же живем в Японии и такие огромные мосты нам ни к чему, если хочешь знать мое мнение.

Ее реплика заставила меня покачать головой. Она имела в виду огромный мост, длиной почти 800 метров, который планировалось достроить на следующий год. Город, в котором мы живем, расположен неподалеку от гавани. Но чтобы добраться туда, нужно потратить минут двадцать на движение по окружной дороге. Форма выгнутой полумесяцем бухты, которую требовалось обогнуть, делала это путешествие не слишком удобным, и расстояние между рожками полумесяца было намного меньше, чем путь вдоль его спинки. Муниципальный департамент благоустройства, договорившись с крупной строительной компанией, вышел с инициативой, которая по его словам должны была одним махом решить все транспортные проблемы города, не дававшие нормально жить его обитателям. Спрямленный путь между рожками полумесяца должен был возникнуть в виде длинного и высокого вантового моста. Конечно, денежки на него должны были предоставить сами налогоплательщики — на лакомый кусочек уже нашлось множество охотников. Типичный случай бурной деятельности государственной бюрократии, борющейся с выдуманными ей же проблемами, прикрываясь жалобами горожан. Единственным результатом будут новые жалобы — на возникшие новые проблемы. На мосту планировалось устроить торговые галереи, аквариумы, большие парковки и прочее. Уже было трудно сказать, мост это или парк развлечений. До недавнего времени его называли Бейбридж, но, если верить словам Тоуко-сан, официально его должны были назвать «Широкий мост». В этом вопросе я был полностью согласен с моей начальницей — мы относились к проекту критически.

— Но, Тоуко-сан, хотя вам эта идея и не нравится, вы уже зарезервировали там место под галерею-магазинчик?

— Не по своей воле. Один знакомый расплатился со мной выкупленной площадью. Можно, конечно, было ее просто продать. Но, раз уж у меня есть кое-какие связи со строительным концерном Асагами, я не могу так поступить — они начнут коситься. Эх, что толку от площади, которая не приносит денег?

Она говорила с выражением, которое заставило меня забеспокоиться. Неужели у нее тоже стало туго с деньгами?

— Э-э, не хотелось бы выглядеть настырным, но не могу ли я получить зарплату?

— Да, Кокуто, я как раз хотела об этом поговорить. К великому сожалению, у меня не осталось наличных. Извини, но я выплачу все, что тебе причитается, в следующем месяце.

Тоуко-сан говорила так печально, что я на секунду почувствовал себя виноватым в ее горестях. Но это быстро прошло.

— П-постойте!!! Но у вас же на карточке вчера был миллион и сто двадцать тысяч иен! Как вы можете говорить, что ничего не осталось?!

Откинувшись на спинку кресла и покачиваясь, как обычно, Тоуко-сан ответила:

— Я все потратила.

Шики, молча прислонившаяся к стене, посмотрела на нее с некоторой завистью. Да, Тоуко-сан выглядела чрезвычайно довольной — как сытый вампир. И кресло у нее очень удобное… Стоп, о чем я только думаю?!

— Куда же вы дели столько денег?

— А, купила одну безделушку. Спиритическая дощечка викторианской эпохи. Не стоит ожидать от нее слишком многого, но и совсем бесполезной ее не назвать. В конце концов, ей больше ста лет, и за это время в дощечке накопилась мана, да и историческое значение, опять же… — так что я не смогла удержаться и купила. Не надо на меня так смотреть. Если угодно, это часть моего хобби.

Нормальному человеку ее не понять. Да, Аозаки Тоуко — магичка. Насколько было бы лучше, если она была обычной шарлатанкой и фокусницей. Но она относится к профессии очень серьезно и ни на день не прекращает свои исследования, как и подобает настоящему магу.

— Дощечку совершенно неожиданно выставили на продажу, и меня будто под руку толкнуло. Ну-ну, не делай такую сердитую физиономию. Я тоже осталась без гроша.

…Не делать сердитую физиономию?! Это уже чересчур. Конечно, я был свидетелем многих небольших чудес, которые устраивала Тоуко-сан, но вовсе не думал, что магия для нее является чем-то большим, чем безобидные фокусы. Как бы то ни было, больше терпеть я не намерен.

— Значит, так? За этот месяц я ничего не получу?

— Именно. Позаботься о себе самостоятельно.

Я поднялся и официальным тоном заявил:

— В таком случае, позвольте сегодня откланяться пораньше. Чтобы не умереть с голоду до конца месяца мне придется что-то предпринять. Вы не против?

— Ничуть. Кстати, Кокуто, я хотела попросить тебя об одолжении.

Что бы это значило? Неужели она передумала? И в голосе звучат совсем другие, мягкие нотки. Может быть, ей стало стыдно перед Шики? Я остановился и с надеждой спросил:

— Да, Тоуко-сан?

— Одолжишь мне деньжат? Видишь, я сейчас на мели.

Нет, она все-таки совершенно невозможный человек.

— При всем уважении к вам — позвольте отказаться.

С этими словами я хлопнул дверью.

Дождавшись завершения беседы Микия и Тоуко, Шики, наконец, открыла рот.

— Так в чем там было дело, Тоуко?

— Да-да. Перейдем к делу. Не нравится мне такая работа, но кушать что-то надо. Черт, надо было идти в алхимики, тогда бы проблем с деньгами не возникало. Да и Кокуто меня огорчил — вот ведь какой вредный оказался, не захотел выручить хозяйку.

Энергия, с которой Тоуко расплющила в пепельнице окурок, явно демонстрировала, что она в плохом настроении. Впрочем, Шики решила, что Микия ушел в еще большей печали.

— Итак, по поводу происшествия прошлой ночью…

— Я слышала достаточно. Можешь дальше не объяснять.

— Отлично. Я еще не успела до конца рассказать о том, что творилось на месте преступления, а ты уже в курсе происходящего? Завидная проницательность.

Тоуко бросила на Шики многозначительный взгляд. До появления Микия она успела вкратце изложить обстоятельства массового убийства, случившегося между 7 и 8 вечера вчерашнего дня. Шики вела себя так, словно уже поняла, что именно произошло — лишнее доказательство того, что она была близка к тому странному скрытому миру, в котором жила Тоуко.

— Клиент предположительно знает, кто убийца. Твоя задача — поймать ее. Но при малейших признаках сопротивления… клиент велел ее убить.

Шики кивнула. Работа была несложной, если верить описанию. Найти убийцу и уничтожить.

— Что потом?

— Если случится так, что ты ее убьешь, он подчистит все следы, и выдаст это за несчастный случай. Для клиента она уже мертва. В социальном смысле. Как ты знаешь, убийство мертвеца не противозаконно. Что будешь делать? Когда ко мне обратились, я решила, что эта работа как раз для тебя.

— Могла бы и не спрашивать.

Шики бросила это через плечо, уже повернувшись, чтобы покинуть офис.

— Спешишь? Проголодалась, надо полагать?

Шики не ответила.

— Вот фото и контакты. Или ты собираешься искать, не зная ее в лицо?

Брошенный пакет с бумагами беспрепятственно приземлился на пол, а Шики холодно проговорила.

— Не нужно. Убийца — такая же, как я. Мы попытаемся прикончить друг друга в ту же секунду, как встретимся глазами.

Коротко прошуршало кимоно, и она исчезла.

Покинув офис Тоуко-сан, я вздохнул. Делать нечего — придется одолжить денег у старого друга. Мы по телефону условились встретиться в кафе неподалеку от колледжа, который я бросил в июне. Гакуто появился вскоре после того, как пробило полдень. Он еще больше заматерел, с тех пор как окончил школу, раздался в вышину и в ширину. Когда я объяснил, зачем позвал его, Гакуто поднял брови.

— Удивительное дело. Деньги клянчить? Да ты в самом ли деле Кокуто Микия?

— А как же. Тебе нужно радоваться, видя, насколько ты мне дорог, и как я тебе доверяю.

— Сказал тоже. Кстати, а почему бы не попросить у родителей?

— Мы не виделись с тех пор, как поссорились из-за того, что я бросил колледж. Как ты себе представляешь: я приду теперь и начну выпрашивать?

— Ха, да ты упрямый. И здорово поругались?

— Тебя не касается. Ну, так как, одолжишь или нет?

— Настроение у тебя тоже не фонтан, — заметил Гакуто, и, видя, что я не настроен шутить, кивнул. — Ладно, тысяч пятьдесят-шестьдесят дам. Если нужно будет еще, скажи. Но не задаром.

Складывалось впечатление, что у Гакуто тоже наклюнулась какая-то просьба. Он огляделся, чтобы убедиться, что никто не слушает, и понизил голос.

— Если по-простому, я хочу, чтобы ты кое-кого нашел. Один парень из нашей бывшей школы, на класс младше, сбежал из дома. Похоже, он вляпался во что-то странное и нехорошее.

История, которую рассказал Гакуто, действительно звучала тревожно. Пропавшего парня звали Минато Кейта. Его никто не видел с прошлой ночи, и Гакуто сказал, что он был членом той самой банды, которую перебили в подвальном баре. Ночью Минато Кейта позвонил одному из своих друзей, и вел себя так странно, что тот обратился за советом и помощью к Гакуто.

— Кейта говорил, что его хотят убить. Это был единственный звонок, и он больше не отвечает на вызовы по мобильнику. Если верить его приятелю, парень был явно не в себе.

Не в себе. Наверное, он имеет в виду наркотики. Дешевые первые дозы для начинающих в наше время можно найти в любой подворотне. Старшеклассники запросто добывают кокаин или ЛСД, если хотят… не думая о том, что лучше бы им было и не хотеть.

— И ты хочешь отправить меня, своего друга, на встречу со всем преступным миром Японии?

— Да брось ты. Ни у кого не получается искать людей лучше, чем у тебя.

Я помолчал, задумавшись, потом поинтересовался.

— Этот парень, Кейта. Он кололся или нюхал что-нибудь?

— Нет, этим грешили его кореши, которых убили. Разве ты не помнишь его? Он же еще в школе ходил за тобой хвостом.

Не знаю, чем я заслужил, но школе у меня было много приятелей среди младшеклассников — и не только. Наверное, Кейта тоже был среди них.

— Если бы мы узнали, что он просто наширялся новой дурью, то все бы обрело смысл. Чем же они там баловались? Эйфориками или депрессантами?

Наркотики-эйфорики вызывают психологический подъем, чувство восторга и эйфории. Депрессанты, напротив, вгоняют в жестокую меланхолию и печаль. Тот, который назвал Гакуто, относился к эйфорикам.

— Должно быть, парень страшно перепугался и считает, что убийца гонится за ним по пятам. Не удивлюсь, если он укололся, чтобы подавить страх. Хорошо, я постараюсь разузнать, где он. Расскажи о его приятелях.

Гакуто, словно ожидал этих слов, и немедленно протянул мне записную книжку. Круг знакомств членов этой шайки был весьма широк, и Кейта не оказался исключением. В блокноте вытянулся длинный список имен и номеров мобильных телефонов. Кто-то позаботился даже указать места, где обычно болтались эти компании.

— Когда найду его — позвоню. Если мне придется отправить его в безопасное место, ты не будешь против?

Под «безопасным местом» я подразумевал крепкие объятия моего племянника, братца-Дайске. Полицейского. Гакуто понял и молча кивнул. Сделка была заключена, я позаимствовал около двадцати тысяч иен и распрощался.

Расставшись с Гакуто, я направился к месту преступления. Не могу сказать, чтобы эта затея мне понравилась, но меня подталкивало в спину какое-то странное чувство. Уверенность в том, что парень действительно находится в опасности, не позволила мне отказать Гакуто. Теперь я был обязан взглянуть на то самое место — иначе надежды найти беглеца не будет.

Граница пустоты: часть 03 05

Телефон принялся трезвонить. Пять беспощадно-долгих трелей сменились гудком автоответчика. Потом я услышала знакомый голос:

— Доброе утро, Шики. Не могла бы ты сделать мне одолжение? Я договорился с Азакой встретится в кафе возле станции, которое называется «Анэнербе[2]», но, думаю, что не смогу. Ты сейчас ничем не занята, правильно? Можешь сходить и передать ей, что я не приду?

Абонент разъединился. С трудом подняв тяжелую голову, я взглянула на часы. 22 июля, 7:23 утра. Прошло всего четыре часа, как я вернулась домой. Усталое тело требовало сна, ведь я до трех ночи патрулировала город, выполняя задание Тоуко. Я скинула простыню, и солнечный свет обжег тело сквозь окно. Но для меня летняя жара словно скользила мимо, не задевая. Тепло или холод — я все выносила легко еще ребенком. Не успела я встать, как телефон снова зазвонил. Он снова переключился на автоответчик, но зазвучавший голос был не из тех, что мне хотелось слышать.

— Это я. Смотрела новости? Впрочем, о чем я — знаю, что нет. Я, впрочем, тоже.

Мне уже давно казалось, что способ мышления Тоуко принципиально отличается от моего, но теперь я уверилась в этом окончательно. О чем она на самом деле думает, и что означают ее слова, догадаться было решительно невозможно.

— Этой ночью погибли три человека. Одно самоубийство — новый прыжок с крыши, и два бытовых. В новостях их не было, поэтому, надо думать, их расценивают как несчастные случаи. Но произошел и один странный случай. Хочешь знать больше — зайди ко мне. Впрочем, ты же наверняка не захочешь? Ладно, поступай, как знаешь, но, чтобы ты даже спросонья не ошиблась, я скажу прямо. Новая жертва.

Телефон звякнул и умолк. Во мне волной поднялось раздражение. Тоуко считает, что известие о новой жертве огорчит или раззадорит меня? Если там не будет четких указаний на убийцу, информация окажется для меня совершенно бесполезной. Смерть же незнакомого человека задевала меня не больше, чем прыгающие по комнате солнечные зайчики.

Поборов сонливость, я поднялась и быстро приготовила завтрак. Точно такой же, какой ела Шики в течение шестнадцати лет своей жизни. Потом я надела простое оранжевое кимоно — оно подходит лучше всего, не вызывая вопросов на улицах. Даже выбор одежды мне достался по наследству. Острое чувство того, что я смотрю со стороны на незнакомого человека, заставило меня в раздражении прикусить губу. Два года назад, когда Шики еще было семнадцать лет, все было совершенно иначе. Два года комы не просто изменили ее. Два бесконечных года холодной пустоты превратили ее в нечто совершенно иное. Теперь мне казалось, что это тело двигается вовсе не по моей воле. Его вели, словно марионетку, привычные ниточки. Ниточки, которые назывались «16 лет жизни Рёги Шики». Но тогда, кто же я?.. Может быть, это самообман?

Нет, проклятое чувство пустоты и отстраненности от собственной оболочки, поддельности чувств, которое испытывало мое тело, не мешало мне управлять им твердой рукой. Кто бы я ни была, никто не может вмешаться и отстранить меня от руля. Больше никто не может. Никто.

Около одиннадцати я начала собираться. Напоследок я еще раз прокрутила записанное автоответчиком первое сообщение за сегодня. Этот знакомый голос. Голос из прошлого. Сколько раз я слышала его? Голос, который должен был бы прозвучать и раствориться в воздухе, вновь говорил для меня.

Кокуто Микия.

Последний человек, которого я видела два года назад.

Одноклассник, который застал меня в тот самый момент.

Два года назад.

Память сохранила мое прошлое, дни, проведенные вместе с ним. Но мой последний миг, видение той последней кровавой ночи — все исчезло. Нет, год, прошедший с того момента, как мы познакомились, тоже зиял пустотами и дырами. Пропало многое. Дорогое, важное? Не знаю. Почему Шики оказалась на той залитой кровью дорожке. Почему смотрела в последний миг в лицо Микия. Если бы, если бы я могла найти эти воспоминания в дырявом хранилище памяти… Но они пропали. И теперь я не могла говорить с Микия, не чувствуя непонятного смятения.

Запись прокрутилась до конца. Странно. Звук этого голоса почему-то успокаивал. Мысли, терзающие и грызущие, словно крысы в подполе, чуть отступили. Словно я, заблудившись в зыбком нигде, почувствовала под ногами надежную опору. Глупости, как несколько слов, сказанные наигранно бодрым голосом, могут быть опорой для меня? Это иллюзия. Наверняка, это тоже иллюзия. Единственное несомненное, беспощадное реальное чувство, которое мне осталось — это кипящий, обжигающий экстаз, пьянящая эйфория, вспыхивающая в груди, когда я вспоминала ощущение от стали в моей руке, пронзающей чужую плоть. При одной только мысли об убийстве.

«Анэнербе» оказалось небольшим уютным заведением, отделанным под старину. Взглянув на выписанное готическим шрифтом германское название, я толкнула резную дверь. Перевалило за полдень, поэтому посетителей оказалось немного. Внутри было темно и контраст для глаз, привыкших к яркому солнечному свету, был почти болезненным. Четыре квадратных окошка со средневековыми рамами освещали только столики, стоящие у внешней стены, а внутренняя часть кафе и стойка тонули в полумраке. Лампы, висящие над столиками, бросали на них резко очерченные круги света, подобные островкам в темном море. Кокуто Азака нашлась за дальним столиком. Две девушки в строгой школьной форме европейского покроя сидели бок о бок, ожидая Микия.

Две?..

Что-то новенькое. По словам Микия здесь должна быть только его сестра, Азака. Откуда же взялась вторая? Шагая между столиков, я окинула их оценивающим взглядом. Две красивые девушки с длинными волосами, обе стройные и изящные, как и подобает воспитанницам престижной женской академии Рэйен. Но атмосфера, которая окружала каждую из них, разительно отличалась. Манеры благовоспитанной леди не могли скрыть открытый и решительный взгляд и сильный характер Азаки. Она явно не привыкла вилять и встречала все трудности лицом к лицу. Брата, Микия, любили за мягкость и дружелюбие, но его сестра наверняка вызывала боязливое восхищение окружающих своей строгостью и твердостью. По контрасту с ней сидевшая рядом девушка выглядела хрупкой и тонкой. Грациозная осанка, словно тонкий стебелек цветка. Слишком тонкий. Казалось, что девушка может сломаться в любой момент.

Подойдя поближе, я позвала:

— Азака.

Сестра Кокуто резко повернула голову и нахмурилась.

— Рёги… Шики.

Ее голос был полон враждебности, которую она даже и не пыталась скрыть. Внешность благородной леди была всего лишь фасадом. Фыркнув, она демонстративно отвернулась и бросила, изображая хладнокровие и полную незаинтересованность:

— Я жду здесь брата. И не желаю иметь с тобой ничего общего.

— Этот твой брат прислал со мной послание. Он не придет. Кинул тебя, подружка.

Азака подпрыгнула, как ошпаренная. Интересно, отчего: оттого, что брат не сдержал обещания или оттого, что эту весть принесла именно я?

— Шики, это твоих рук дело!..

Стиснутые кулаки Азаки непроизвольно задрожали. От злости, надо полагать. Наверное, она все же сердится именно на меня.

— Не пори чепухи, я тут ни при чем. Мало того, я просто несчастная жертва — он позвонил и выдернул меня из теплой кровати, чтобы я вместо него тут извинялась.

Это ничуть не успокоило Азаку. В глазах пылал боевой огонь, и я уже стала опасаться, как бы в меня что-нибудь не полетело, когда вторая девушка попыталась успокоить буйную сестрицу Кокуто:

— Кокуто-сан, люди смотрят.

Тихий мягкий голос заставил меня слегка качнуться назад.

Сконфуженная и покрасневшая Азака метнула взглядом по сторонам.

— …Правда, ведь я назначила сегодня встречу ради тебя. Прости, Фудзино, мне не следовало так сердиться, — сконфуженно сказала Азака, обернувшись к девушке, которую назвала Фудзино. Я взглянула на нее. Она — на меня.

— Боли… нет?

Я заговорила, не успев даже подумать. Повинуясь какому-то мгновенному, инстинктивному порыву. Девушка просто молча смотрела на меня — и ее взгляд был странно индифферентным. Словно она смотрела на нечто неодушевленное, на пейзаж за окном или маленького жучка. Во мне быстро и бурно схватились два совершенно противоположных ощущения. Интуиция кричала, что эта девушка — мой враг. Рассудок со всей определенностью утверждал обратное.

Нет, это не может быть она.

Я все же решила довериться рассудку и тому, что видят мои глаза. Эта девушка, Фудзино, совершенно не была похожа на безумную убийцу, наслаждающуюся кровопролитием. Кроме того, невозможно было представить ее тонкие, изящные руки расчленяющими человеческие тела, отрывающими конечности жертв. Это смогла бы сделать такая, как я — носительница сверхчеловеческих способностей, обладательница глаз, не принадлежащих этому миру, способных выворачивать реальность наизнанку, но не обычная школьница. Утратив интерес к длинноволосой девушке, я повернулась к Азаке.

— Ладно, это все. Передать ему что-нибудь?

— Да, у меня есть для него послание: «Брат, пожалуйста, перестань знаться с этой женщиной».

Азака не уставала поражать меня.

«Брат, пожалуйста, перестань знаться с этой женщиной».

Не моргнув глазом, она выдала все что думала, да еще и совершенно серьезно попросила передать это хамское сообщение ту самую девушку в кимоно, по имени Шики. Атмосфера вокруг них сгустилась и насытилась электричеством, казалось, вот-вот — и сверкнет молния. Взгляд невольно искал в их руках острые кинжалы, нацеленные друг-другу в горло, ведь их позы и движения были неотличимы от вставших в стойку фехтовальщиц, ищущих только брешь в обороне противницы, чтобы нанести смертельный удар. Невольно пригнув голову в ожидании громового раската, я могла лишь тихо молиться, чтобы этого не случилось. Чувство облегчения охватило меня, когда этот опасный разговор, наконец, прервался, и девушка в кимоно грациозно удалилась. Глядя ей вслед, я задумалась, сколько же ей могло быть лет? Голос Шики звучал слишком решительно и уверенно для девушки, в нем слышались мужские нотки. Но, наверное, она все же была примерно моего возраста. Ее фамилия, Рёги… те самые Рёги? Если так, то понятно, откуда на ней такое дорогое кимоно ручной работы — я безошибочно определила по качеству ткани и покрою, что оно не из тех, которые можно купить в магазине. Но такая родовитая фамилия, как Рёоги, вполне может иметь своего собственного мастера — здесь было нечему удивляться.