Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Но в данном случае его спутнику хотелось выпить в баре для высших. Ладно, сегодня день выборов.

- Пошли,- сказал он Максу.

По военной форме и званию капитана трудно было распознать кастовую принадлежность, и обычно, напустив бесшабашный вид, Джо Мозер и глазом не моргнув проходил куда угодно - до тех пор, пока не приходилось предъявлять кредитную карточку, на которой указывалась каста. Другое дело Макс. У него просто на лбу написано, что он низший, а возможно даже - низше-низший.

Для них нашлось место в баре, переполненном избирателями, политическими деятелями, задействованными в выборной кампании, высшими офицерами армии Хаэра, у которых сегодня был выходной, и различными представителями олигархии обоих полов.

- Пива,- сказал Джо бармену.

- Мне - нет,- объявил Макс.- Шампанского. Для Макса Майнца только самое лучшее. Дайте мне шампанского, о котором я столько слышал.

Джо рассчитался своей кредитной карточкой, и они, взяв бутылки и стаканы, направились к только что освободившемуся столику.

Народу в баре было слишком много, чтобы можно было рассчитывать на услуги официанта, хотя бедному Максу, вероятно, такое внимание пришлось бы по душе. Бары и рестораны для низших и даже для средних были полностью автоматизированы, так что официанты и официантки стали диковинкой.

Макс с благоговением осматривался по сторонам.

- Вот это да,- сказал он.- Интересно, что бы было, если б я подошел к портье и заказал бы номер.

На Джо Мозера обстановка не произвела столь большого впечатления. По сути дела, он часто, бывая в более значительных городах, останавливался в отелях не хуже этого, только для средней касты. Лучший отель Кингстона был посредственным. Он ответил:

- Наверное, тебе бы ответили, что свободных мест нет.

Макса это задело:

- Потому что я низший? Но сегодня день выборов. Джо мягко возразил:

- Потому что у них, наверное, и в самом деле нет свободных мест. Но в данном случае, тебя могли бы просто вышвырнуть. Это не то же самое, как если бы аристократ явился в отель для средних или низших и спросил номер. Но что ты хочешь, справедливости?

Макс оставил эту тему. Он заглянул в свой стакан и пожаловался:

- Фу, что это мне дали? Эта дрянь по вкусу напоминает слабенький сидр.

Джо рассмеялся:

- А на что оно, по-твоему, должно быть похоже? Макс с горестным видом сделал еще глоток:

- Я думал, что это лучшее питье, какое только можно купить. По-настоящему крепкое, я имею в виду. А это просто шипучка.

Чей-то голос сухо произнес:

- А ваш спутник, похоже, не ценитель французских вин, капитан.

Джо обернулся. За соседним столиком сидели Болт Хаэр и еще двое.

Джо, дружелюбно хмыкнув, сказал:

- Честно говоря, я реагировал точно так же, когда первый раз пробовал шампанское, сэр.

- В самом деле,- сказал Хаэр.- Можно вообразить. Он повел рукой в сторону своих спутников:

- Подполковник Пол Уоррен из штаба маршала

Когсвела и полковник Лайош Арпад из Будапешта - капитан Джозеф Мозер.

Джо Мозер поднялся, щелкнув каблуками и, согласно военному протоколу, низко поклонился. Оба представленных ему не потрудились встать, но снизошли до рукопожатия.

Венгерский офицер апатично произнес:

- А это ведь один из ваших широко пропагандируемых обычаев, не так ли? В день выборов все равны, все могут идти куда угодно. И,- он хихикнул - общаться с кем угодно.

Джо Мозер возвратился на свое место, и оттуда взглянул на полковника:

- Да, это так. Обычай, уходящий в глубь истории страны, когда все люди считались равными в таких вещах, как закон и гражданские права. Господа, я представляю вам рядового Макса Майнца, моего ординарца.

Болт Хаэр, очевидно уже достаточно хлебнувший, мрачно взглянул на него:

- Вы способны доводить вещи до абсурда, капитан. Для человека с вашими амбициями это удивительно.

Офицер-пехотинец, которого молодой Хаэр представил как подполковника Уоррена из штаба Стоунвола Когсвела, лениво протянул:

- Амбиции? У капитана есть амбиции? Но какие, господа, амбиции могут быть у человека из средней касты, Болт? - Он высокомерно уставился на Джо Мозера, но затем, нахмурившись, спросил:

- А не встречались ли мы прежде? Джо спокойно ответил:

- Да, сэр. Пять лет тому назад мы воевали под командованием маршала в сражении в резервации Литл-Биг Хорн. Вашу роту обстреливала батарея полевой артиллерии противника, занявшая господствующую высоту. Маршал послал меня к вам на подмогу, и тогда удалось вытащить из-под огня много ваших раненых.

- Я был ранен,- сказал подполковник. В его голосе появились новые нотки.

Джо Мозер не сказал ничего. Макс Майнц сидел с грустным видом. Эти офицеры разговаривали поверх его головы, словно его и не было.

Он смутно догадывался, что капитан Мозер защищает его, но не понимал, как именно и зачем.

Болт Хаэр, заказавший еще выпить, повернулся к столу:

- Ну, полковник, амбиции капитана Мозера - большой секрет. Я знаю, что капитан в прошлом служил у маршала Когсвела адьютантом, но маршал, наверное, огорчился бы, узнай он случайно, что капитан Мозер знает тайный способ, как победить в предстоящем сражении. Капитан и в самом деле стратег,- Болт Хаэр коротко рассмеялся.- И какая от этого польза будет капитану? Как же, мой отец дал слово, что в случае успеха приложит все усилия, чтобы капитан сравнялся в касте с нами. Не только в День выборов, заметьте, а все 365 дней года.

Джо Мозер поднялся с бесстрастным лицом.

- Пошли, Макс,- сказал он.- Благодарим за компанию, господа. Был рад познакомиться с вами, полковник Арпад. Рад был снова увидеть вас, подполковник Уоррен.

Джо Мозер повернулся и удалился в сопровождении своего ординарца.

Побледневший подполковник Уоррен также поднялся на ноги.

Болт Хаэр хмыкнул:

- Садись, Пол, садись. Не стоит сердиться из-за мелочей. Этот малый просто олух.

Уоррен мрачно посмотрел на него:

- Я не сержусь, Болт. Последний раз, когда я встречался с капитаном Мозером, он тащил меня на своем горбу. Нес, тащил, волок меня две мили под неприятельским огнем.

Болт Хаэр пожал плечами:

- Ну, так это его работа. Военная категория. Наемник. Думаю, он получил за это деньги.

- Он мог бы бросить меня. Так подсказывал здравый смысл.

Болту Хаэру надоел разговор:

- Ну, тогда это говорит о том, в чем я с самого начала был уверен: честолюбивый капитан не обладает здравым смыслом.

Подполковник Уоррен покачал головой:

- Ошибаешься. У Джозефа Мозера есть здравый смысл. И значительные способности. Это один из лучших людей в Военной категории. Но я не хотел бы воевать вместе с ним.

- Почему? - поинтересовался венгерский офицер.

- Потому что ему не хватает везенья, а в бою без этого нельзя.- Уоррен вздохнул.- Если бы телекамеры были направлены на Джо Мозера там, в Литл-Биг Хорне, он бы стал у всех телефанатов сенсацией месяца, со всем, что отсюда вытекает.- Он опять вздохнул.- Но там в радиусе мили не было ни одной телекамеры.

- Наверное, капитан об этом не знал,- хмыкнул Болт Хаэр,- иначе поумерил бы свой героизм.

Уоррен сел, метнув на Хаэра недовольный взгляд. Он сказал:

- Может, мы лучше поговорим о деле? Если твой отец не против, сражение может начаться через три дня.- Он повернулся к представителю лагеря Советов: - Вы убедились, что ни одна из сторон не нарушает Пакта о Разоружении?

Лайош Арпад кивнул:

- Конечно, наши представители еще будут наблюдать на поле сражения, но предварительная инспекция нас удовлетворила.

Его заинтересовала сцена, разыгравшаяся между двумя его спутниками и офицером из низшей касты. Он спросил:

- Прошу меня извинить, но это первый мой визит в… гм… Западный мир, и мне здесь все интересно. Насколько я понял, этот капитан Мозер - способный офицер, стремящийся получить повышение в воинском звании и в касте.- Он посмотрел на Болта Хаэра.- Почему же вы так против его повышения?

Хаэр-младший болезненно воспринимал эту тему:

- А зачем же тогда высшая каста, если любой Том, Дик или Гарри сможет в нее попасть, стоит ему только захотеть?

Уоррен посмотрел на дверь, за которой скрылись Джо с Максом, открыл было рот чтобы возразить, но передумал и промолчал.

Венгерский офицер сказал, переводя взгляд с одного своего спутника на другого:

- В Советском мире таких амбициозных людей замечают и используют их способности.

Подполковник Уоррен коротко рассмеялся:

- У нас точно так же - теоретически. Мы свободны, в широком смысле этого слова. Однако,- добавил он с сарказмом,- не мешает окончить престижную школу, иметь связи, влиятельных родичей, побольше акций, да хороших, и все в таком роде.

- Признаки загнивающего общества,- сказал советский военный наблюдатель.

Болт Хаэр повернулся в его сторону.

- Ay вас разве не так? - спросил он с усмешкой.- Или это просто совпадение, что все лучшие должности в обществе Советов занимают члены партии, и любому, чьи родители не партийцы, занять хороший пост просто невозможно. И разве в ваших лучших школах учатся не дети членов партии? И кому, кроме членов партии, разрешается иметь прислугу? А разве…

Подполковник Уоррен сказал:

- Господа, давайте не будем начинать третью мировую войну по такому поводу, да еще и не новому.



8



Полевой штаб барона Малкольма Хаэра располагался в развалинах фермы в городе, когда-то носившем название Биэрсвиль. Его войско, так же как и войско маршала Стоунвола Когсвела, было на марше, но основные силы еще не вступили в контакт друг с другом. Если не считать перестрелки между кавалерийскими подразделениями, никаких боевых действий еще не было. Разваленная ферма пала, так сказать, жертвой предыдущих сражений в этой резервации, повидавшей за сравнительно короткий срок своего существования больше битв, чем Бельгия за всю свою историю.

На лысой шарообразной голове барона выступали капли пота, и это не радовало его подчиненных. Характерной чертой Малкольма Хаэра была уверенность, с которой он шел в бой, агрессивная уверенность, не раз помогавшая в сражении. В прошедших битвах стало уже традицией, что боевой дух Хаэра стоил дополнительной тысячи бойцов; энергия, которую он растрачивал, приводила в отчаяние его докторов, пытавшихся образумить его на протяжении десятилетий. Но на этот раз что-то было не так.

Палец барона двигался по разложенной топографической карте.

- Насколько нам известно, маршал Когсвел расположил свою ставку вот здесь, в Соджерти. У кого-то есть соображения по этому поводу?

Один из подчиненных, майор, проворчал:

- Это не слишком разумно, сэр. Вы знаете маршала. Возможно, он хитрит. Если у нас есть хоть в чем-то преимущество вообще, то это в артиллерии.

- И вряд ли старая лиса захочет сражаться на равнине, близ реки,- добавил полковник.- Его игра - придерживаться гористой местности, используя кавалерию и легких пехотинцев. У него кавалерия Джека Эль-шулера - самые опытные ветераны категории.

- Я знаю, что у него есть,- раздраженно рявкнул Хаэр,- перестаньте напоминать мне об этом. Где, черт возьми, Болт?

- Здесь, сэр,- ответил Болт Хаэр. Он только что вошел в комнату, держа в руках несколько сигнальных флажков: - И почему взяли дату именно 1900 год, а не 1910? Имея радио, мы могли бы осуществлять связь быстрее.

Отец раздраженно оборвал его:

- Слушай, а почему не 1945? Мы тогда бы так ускорились, что стерли бы друг друга с лица земли. Что у тебя?

Болт Хаэр угрюмо ответил:

- Мои ребята из Вест Харли сообщают о скоплении пехоты и артиллерии Когсвела возле водохранилища Ашокан.

- Вздор,- сказал кто-то.- Мы бы их заметили. Хаэр-младший постучал офицерской тросточкой по

ноге.

- Возможно, что это уловка,- согласился он.

- Долго твои ребята наблюдали? - спросил отец.

- Не очень. Им пришлось скрыться от превосходящих сил противника. «Континентальная» прочесывает всю местность отрядами тяжелой кавалерии. Я тебе говорил, что нам необходимо больше…

- Я не нуждаюсь в твоих советах по этому вопросу,- оборвал его отец. Хаэр-старший вернулся к карте.- Не понимаю, что он собирается делать здесь в Соджерти.

- Сэр, с вашего позволения…- произнес новый голос.

Половина собравшихся обернулась посмотреть на вновь прибывшего.

Болт Хаэр накинулся на него.

- Капитан Мозер, почему вы не с вашими людьми?

- Я оставил за себя старшего, сэр,- ответил Джо Мозер. Он стоял навытяжку перед бароном Хаэром.

Барон исподлобья взглянул на него:

- Что означает это кавалерийское вторжение, капитан? Вам ведь наверняка есть чем заниматься. Или вы воображаете, что являетесь частью моего штаба?

- Нет, сэр,- отчеканил Джо Мозер.- Я пришел доложить, что готов привести в исполнение…

- Свой грандиозный план! - выкрикнул Болт Хаэр, невесело улыбаясь.- Второй день сражения, и никто точно не знает, где находится старик Когсвел или что он собирается делать. А тут является этот капитан со своим секретным планом.

Джо посмотрел на него и спокойно ответил:

- Да, сэр.

Лицо барона потемнело, он гневался и на своего сына, и на выскочку-капитана.

Барон произнес зловещим тоном:

- Капитан Мозер, возвращайтесь в свое подразделение и выполняйте, что вам прикажут.- По выражению лица Мозера было видно, что он ожидал нечто подобное. Однако капитан спокойно ответил, несмотря на презрительное хмыканье своего непосредственного начальника, Болта Хаэра:

- Сэр, я смогу разведать для вас, где находятся маршал Когсвел и все отряды, которыми он командует.

На какой-то момент воцарилось молчание.

Затем майор, предположивший, что размещение неприятельского полевого штаба в Соджерти было уловкой, коротко рассмеялся.

- Сейчас не время для шуток, капитан,- отрезал Болт Хаэр.- Возвращайтесь в подразделение.

Полковник возразил:

- Минутку, сэр. Я сражался с Джо Мозером раньше. Это стоящий парень.

- Не настолько,- сказал кто-то еще.- Или он считает себя ясновидящим?

Джо Мозер спокойно ответил:

- Выставьте сегодня после полудня постового-сигнальщика. Я к тому времени вернусь.- Он развернулся на каблуках и вышел.

Болт Хаэр бросился ему вдогонку, крича:

- Капитан! Это приказ! Вернитесь!..

Но Мозера уже след простыл. Взбешенный Хаэр-млад-ший хотел было послать за капитаном, но его отец устало произнес:

- Хватит, Болт. Мозер, очевидно, спятил. Мы с самого начала ошиблись, ухватившись за его идею, или за утверждение, будто он имеет идею.

- Мы? - огрызнулся в ответ Болт Хаэр.- Да я не имею к этому никакого отношения.

- Хорошо, хорошо. Вернемся к делу. Итак, какая еще информация есть у твоих разведчиков?



9



В аэропорту Кингстона к Джо Мозеру присоединился Макс Майнц.

- Все нормально? - озабоченно спросил коротышка.

- Не знаю,- ответил Джо.- Я еще ничего им не рассказал. Старый Когсвел быстр как койот. Узнай он об этом сегодня - и завтра его уже не поймаешь.

Капитан посмотрел на стоящий поблизости двухместный планер:

- Все готово?

- Вроде бы,- ответил Макс, и тоже посмотрел в сторону планера: но вы уверены, что на нем можно летать, капитан?

- Да,- сказал Джо.- Я купил этот планер более года назад, налетал на нем почти тысячу часов. Ну, где пилот буксировочного самолета?

Планер был присоединен пятидесятипятифутовым нейлоновым канатом к одномоторному спортивному самолету. Пока Джо говорил, молодой пилот высунул голову из кабины и с ухмылкой смотрел на них.

- Готовы? - крикнул он.

- Вперед, Макс,- сказал Джо.

Из административного корпуса к ним приближался какой-то человек в форме, в его облике было что-то знакомое.

- Одну минуту, капитан Мозер!

Теперь Джо узнал его - это был представитель Советов, которого он встретил с Болтом Хаэром в баре для высших пару дней назад. Как там его зовут? Полковник Арпад. Лайош Арпад. Венгерский офицер подошел и с интересом рассматривал планер.

- Как представитель своего правительства и как военный атташе, проверяющий возможные нарушения Всеобщего Пакта о Разоружении, могу я спросить, что вы собираетесь делать, капитан?

Джо Мозер взглянул на него:

- Как вы узнали, что я здесь и чем я занимался? Венгерский полковник мягко улыбнулся:

- Это было предположение маршала Когсвела. Он не упускает ни одной мелочи. Он был встревожен тем, что как он выразился, старый профи, каким являетесь вы, решил вдруг присоединиться к «Вакуумному транспорту», а не к «Континентальной». Он считает это бессмыслицей и предполагает, что, возможно, вы собираетесь каким-либо образом использовать оружие, изобретенное после 1900 года, и таким образом принести победу силам барона Хаэра. И потому я провел расследование, капитан Мозер.

- И маршал знает об этом аппарате? - лицо Джо Мозера было непроницаемо.

- Я ничего ему не говорил. Насколько я знаю, маршалу ничего не известно.

- Тогда с вашего позволения, полковник Арпад, я взлетаю.

- С какими намерениями, капитан? - спросил венгерский военный.

- Использовать этот планер как самолет разведки.

- Капитан, я вас предупреждаю! Самолеты не использовались в военном деле до…

Но Джо Мозер живо перебил его:

- Аэроплан впервые был использован в битве против Панчо Вильи за несколько лет до первой мировой. В это же время использовались они и в Балканских войнах. Но то были аэропланы с мотором. А это - планер, изобретенный и впервые использованный до 1900 года и, следовательно, не запрещенный к применению.

Венгерский полковник попытался возражать:

- Но даже братья Райт не летали на планерах до… Джо прервал, глядя прямо ему в глаза:

- Но ведь вы там у себя, в советском обществе, не признаете, что братья Райт поднялись в воздух первыми.

Военный атташе смолк на полуслове. Джо продолжал спокойно:

- Даже если Иван Иванович, или как там его звали, и не изобрел летательный аппарат тяжелее воздуха, все равно на планере летали до 1900 года - Отто Лилиенталь в 1890-х годах, и даже намного раньше - его сконструировал еще Леонардо да Винчи.

Полковник долго смотрел на Джо Мозера, затем отступил в сторону и отдал ему честь:

- Что ж, капитан. Согласно протоколу я доложу о таком использовании летательного аппарата для ведения разведки и, несомненно, правомочность его использования будет рассматривать специальная комиссия. А пока - желаю удачи!

Джо также отдал честь и полез в кабину. Макс уже сидел в переднем кресле, с сигнальными флажками, картами и биноклем на коленях. До этого он с отчаянием смотрел на венгерского офицера, но увидев, что Джо одержал верх, воспрял духом. Мозер махнул рукой пилоту самолета и спросил Макса:

- Ты объяснил ему, что он ни в коем случае не должен пересекать границу военной резервации, и что мы отсоединимся прежде чем достигнем этой границы?

- Да, сэр,- нервно сказал Макс. Ему доводилось летать на самолете, но на планере он летел впервые.

Медленно, но постепенно набирая скорость, они двинулись по летному полю. С возрастанием скорости в движении планера появилась грациозность. После приблизительно сотни футов разгона, Джо потянул рукоятку управления на себя и планер мягко оторвался от земли, поднявшись в воздух на четыре или пять футов.

Самолет-буксировщик еще продолжал разбег, быстро набирая скорость. Еще две сотни футов - и он также оторвался от земли, пошел вверх. Планер летел со скоростью около шестидесяти миль в час. На высоте десяти тысяч футов аэроплан перешел в горизонтальный полет и пилот, высунувшись из кабины, оглянулся на них.

Джо Мозер махнул ему рукой и нажал кнопку открывания буксировочного замка.

Буксировщик нырнул вниз, волоча за собой нейлоновый трос. Джо знал, что пилот отстегнет трос над аэропортом, чтобы его подобрали.

В направлении на Маунт Оверлок были видны кучевые облака и темные восходящие турбулентные потоки. Джо взял курс на них.

Стояла полная тишина, только свистел ветер за бортом.

Макс Майнц спросил:

- Послушайте, капитан. А что нас держит?

Джо ухмыльнулся. Ему нравился этот процесс паренья, в котором человек уподоблялся птицам, и к тому же все сейчас шло как намечалось.

Он сказал Максу:

- Самолет пробивается сквозь воздушные потоки, планер как бы ездит на них верхом.

- Ага. Но если вдруг потоки устремятся к земле?

- Мы уйдем от них. С нагрузкой в четыреста фунтов этот аппарат имеет коэффициент качества один к двадцати пяти, а вообще хороший планер может иметь коэффициент качества один к сорока.

Джо нашел мощный восходящий поток у горы и стал набирать высоту.

Высотомер показывал, что они поднимаются со скоростью двадцать пять футов в секунду - около полутора тысяч в минуту.

Макс явно ничего не понял из теории полета планера, что было видно по выражению его лица.

Джо Мозер, внимательно изучающий местность, над которой они пролетали, тем не менее продолжал:

- Когда у тебя коэффициент один к двадцати пяти, ты можешь пролетать вперед двадцать пять футов на один фут снижения. И с высоты в одну милю можно пролететь до посадки целых двадцать пять миль…- Тут он вдруг оборвал себя: - Стой, что это там внизу? Ну-ка посмотри в бинокль.

Максу передалось его возбуждение. Он плотно прижал к глазам бинокль.

- Солдаты. Кавалерия. Они наверняка не наши. Должно быть ребята из «Континентальной». И, смотрите, полевая артиллерия.

Джо Мозер, пилотируя левой рукой, правой расправлял карту у себя на коленях. Он пробормотал:

- Что они здесь делают?.. По меньшей мере целая кавалерийская бригада. Ну-ка дай мне посмотреть.

Зажав коленями ручку управления, Джо вошел в плавный вираж, рассматривая при этом колонны солдат.

- Джек Эльшулер,- прошептал он изумленно,- тяжелая кавалерия маршала. И несколько артиллерийских батарей. Осмотрев в бинокль всю местность, он понимающе присвистнул: - Они идут в обход. Собираются ударить по барону со стороны Фенеции.



10



Маршал Когсвел направил свою подзорную трубу в направлении, указанном его начальником штаба.

- Что это? - спросил он.

- Аэроплан, сэр.

- Над военной резервацией, во время сражения?

- Да, сэр.-Начальник штаба снова направил свой бинокль на парящий в воздухе объект:

- Что ж это тогда? Ведь не воздушный шар.

- Шары,- пробурчал маршал, словно размышляя вслух,- разрешены к применению. Они использовались союзниками еще в конце Гражданской войны. Но во время сражения они практически бесполезны.

Офицеры стояли перед зданием бывшего отеля, в котором теперь размещался штаб маршала.

Из здания к ним спешили остальные сотрудники штаба и один из вечно торчащих поблизости телерепортеров, на ходу расчехлявший камеру.

Маршал, повернувшись к ним, рявкнул:

- Хоть кто-нибудь знает, черт возьми, что это за проклятая штуковина кружит здесь над нами?

Барон Цвердлинг, преклонных лет транспортный магнат, глава «Континентальной», вышел на деревянную веранду и смотрел вместе со всеми:

- Самолет,- произнес он квакающим голосом.- На этот раз Хаэр слишком далеко зашел. Слишком далеко, слишком. Это ему не сойдет с рук, ни за что не сойдет.

Затем спросил:

- Почему он летит бесшумно?

Подполковник Пол Уоррен, стоящий рядом, ответил:

- Похоже, это планер, сэр. Когсвел покосился на него:

- Что?

- Планер, сэр. В наши дни этот спорт непопулярен.

- Что его держит в воздухе? Пол Уоррен посмотрел на него:

- То же, что держит в воздухе ястреба, альбатроса, чайку…

- Пернатых, вы имеете в виду,- уточнил Когсвел. Некоторое время он сосредоточенно наблюдал за планером, затем обратился к своему начальнику артиллерии: - Джед, можете сбить эту штуковину?

Артиллерист наблюдал за планером в бинокль, на лице его проступило такое же замешательство, как и у других присутствующих. Услышав вопрос, он повернулся к маршалу, опустил бинокль и отрицательно покачал головой:

- Нет, сэр. Не из орудий, использовавшихся до 1900 года.

- А что можно сделать? - рявкнул Когсвел. Артиллерист пожал плечами:

- Можем установить несколько «максимов» и не давать ему снизиться.

- Да ему и не надо снижаться,- горестно вздохнул Когсвел. Затем опять обратился к подполковнику Уоррену:

- Когда они были изобретены? - он поднял палец вверх.- Эти штуковины. Уоррен задумался:

- Незадолго до начала столетия.

- Как долго этот планер может там продержаться? Уоррен окинул взглядом окружавшую их гористую

местность.

- Трудно сказать, сэр. Если пилот один - то до тех пор, пока будет в состоянии управлять аппаратом. Если же пилотов двое и они могут подменять друг друга - то пока у них не закончатся вода и продовольствие.

- Какой вес он может поднять?

- Точно сказать не могу. При таких размерах - наверняка достаточно, чтобы поднять двух людей с необходимым оборудованием. Скажем, фунтов пятьсот.

Когсвел опять долго рассматривал планер в бинокль, бормоча себе под нос:

- Пятьсот фунтов! Да они оттуда могут даже сбрасывать динамит на наших лошадей. Рассредоточить кавалерию по всей резервации.

- Что происходит? - волновался барон Цверд-линг.- Что происходит, маршал Когсвел?

Когсвел проигнорировал его. Глубоко дыша, он добрых пять минут наблюдал за летавшим кругами аппаратом. Затем опустил бинокль и яростным взглядом окинул офицеров своего штаба.

- Тэн Эйк! - прорычал он.

Перед ним вытянулся по стойке смирно пехотный полковник:

- Слушаю, сэр.

Медленно, отчетливо выговаривая слова, Когсвел сказал:

- Под белым флагом. К барону Хаэру. Мои поздравления и просьба сформулировать свои условия. И когда это сделаете, передайте также мои поздравления капитану Джозефу Мозеру.

У Цвердлинга полезли на лоб глаза.

- Условия? - проскрипел он. Маршал повернулся к нему:

- Да, сэр. Взглянем правде в глаза. Нам крышка. Полагаю, вам надо согласиться на полную капитуляцию и постараться сделать ее условия наиболее приемлемыми.

- И вы еще называете себя солдатом! - транспортный магнат перешел на визг.

- Да, сэр,- твердо ответил Когсвел,- солдат, а не мясник, посылающий своих подчиненных на убой.- Он обратился к телевизионщику, который старался выжать из этого диалога максимум информации: - Мистер Солиген, не так ли?

Репортер моментально оказался рядом с офицерами, подав знак оператору направить на него объектив:

- Да, сэр. Фредди Солиген. Можете ли вы сказать, маршал Когсвел, в чем дело? Уважаемые телезрители, вы все, несомненно, узнали знаменитого маршала. Маршал Стоунвол Когсвел за десять лет не проиграл ни одного сражения и сейчас возглавляет силы «Континентальной компании транспорта на воздушных подушках».

- На этот раз я проиграл,- мрачно заявил Когсвел.- Компания «Вакуумный транспорт» неожиданно подготовила новую уловку, которая нас погубила. Конечно, она еще будет рассматриваться Военным ведомством, и несомненно, поступит соответствующее заявление от военного атташе Советов. Но уже сейчас ясно, что эта штука революционизирует наши сражения.

- Революционизирует? - даже телерепортер был в замешательстве.

- Вы имеете в виду вот это? - Он указал пальцем в небо, и объектив телекамеры отследил движение его пальца.

- Да,- мрачно вымолвил Когсвел.- Нужно ли это разжевывать? Или вы думаете, что я буду сражаться, когда эта штука будет целый день парить надо мной? Вы понимаете, сколь важную роль в военном деле играет разведка? - его глаза сверкнули: - Или вы считаете, что Наполеон проиграл бы Ватерлоо, имей он хорошую разведку? А разве Ли проиграл бы под Геттисбергом? Не будьте смешными.- Он бросил взгляд на барона Цвердлинга, пребывающего в полном замешательстве: - В данный момент барону Хаэру известно любое передвижение моих войск. Я же знаю о его маневрах из донесений моей конной разведки. Повторяю, сэр, я не мясник. С удовольствием скрещу шпаги с бароном Хаэром в другой раз, когда у меня тоже будет эта… как эта проклятая штуковина называется, Пол?

- Планер,- ответил подполковник Уоррен.



11



Майор Джозеф Мозер, одетый в парадную форму Военной категории, объяснял секретарю, как доложить о его визите.

- Мне не был назначен прием, но, думаю, барон меня примет,- сказал он.

- Да, сэр,- секретарь ушел доложить о приходе Мозера, затем, вернувшись, сказал:

- В эту дверь, майор.

Джо Мозер постучал в дверь два раза и, не дожидаясь ответа, вошел.

Возле окна кабинета стоял Болт Хаэр, в гражданском костюме, со стаканом в руке вместо своей обычной тросточки. В кресле сидела Надин Хаэр. Предмет любви Джо Мозера был в слезах.

Мозер, стараясь ничем не выдать себя, произнес обычные слова приветствия.

Болт Хаэр, не ответив на приветствие, допил одним глотком то, что было в стакане, и лишь затем посмотрел на вошедшего.

- Я вижу, вас повысили в звании,- наконец сказал он.

- Да, сэр,- ответил Джо.

- У нас сейчас много дел, майор. Чем я или сестра можем быть вам полезны?

Джо ответил спокойно:

- Я хотел бы поговорить с бароном.

Надин Хаэр, с гримасой боли на лице, взглянула на него.

- В самом деле,- сказал Болт Хаэр.- Вы сейчас и разговариваете с бароном, майор Мозер.

Джо Мозер посмотрел на него, затем перевел взгляд на Надин, опять спрятавшую лицо в платок. Он почувствовал вдруг, как внутри него все холодеет.