Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

– Х-м, – сказал Зейгер. – В самом деле вещество, которое содержат листья, связывает соединения серы. Ты молодец, Лео, что сумел понять это самостоятельно. Так, может быть, и нам стоит поесть этих листьев?

Лео отрицательно помотал головой.

– Вначале я тоже так думал. Но меня вывернуло наизнанку, когда я попробовал совсем немного. Я даже думал, что умру.

– И что ты сделал дальше?

– Я измельчил листья и завернул их в тряпку, через которую дышал, спускаясь в Пропасть.

– Все правильно, – проговорил Зейгер почему-то грустно. – Жаль, что мы с тобой не потолковали раньше. Сырые листья кувшинки для человека действительно ядовиты, но их свежий отвар позволяет продержаться в Пропасти примерно триста дыханий. Отвар у меня с собой. Я тоже спускался в Пропасть, Лео. Только, чтобы перейти Пропасть, понадобится сделать не одну тысячу вдохов.

Лео отвернулся и посмотрел на небосклон. Яркое желтое солнце клонилось к горизонту. Его мать говорила, что это солнце очень похоже на то, под которым Лео родился, однако этого он не помнил.

Шорох за спиной. Мышцы Лео окаменели в мгновенном напряжении и тут же расслабились. Это был всего лишь Оле. На какой-то момент он забыл про мальчишку. Оле строго выполнял полученный приказ не отдаляться от Лео ни на шаг.

– Много тысяч вдохов, – сказал Лео. – Я знаю. Но если бы я знал тогда, в первый раз, то, что знаешь ты, мне было бы намного легче. Зато теперь я верю, что у нас все получится.

– Почему?

– Ты увидишь. Ты сам все скоро поймешь…

Выставив перед собой накидку из куска шкуры гайра, Лео мелкими осторожными шажками подходил к кувшинке. Щупальца растения, почуявшего приближение добычи, едва заметно дрогнули. С другой стороны к хищнику подбирались Хади и Сим. Шаг. Еще шаг. Щупальца с молниеносной быстротой метнулись вперед, вцепились в накидку. Из-под корней со свистом вымахнуло наполненное ядом длинное, тонкое жало, целясь в то место, где лишь за мгновение до этого находилась теплая, аппетитная плоть. Лео был к этому готов. Удар пришелся в воздух, и жало начало медленно втягиваться в корни, готовясь ко второй попытке. Цветок кувшинки уже раскрылся, обнажив мускулистую полость глотки, усеянную острыми роговыми пластинками. В этот момент Хади и Сим, с двух сторон бросившись к хищнику, ловкими ударами остро отточенных костяных ножей отсекли несколько молодых побегов и тут же откатились в сторону, уворачиваясь от ищущих обидчиков щупалец. Лео с усилием вырвал накидку из ослабевшего захвата и отпрыгнул на безопасное расстояние.

Растущие рядом кувшинки, ощутив волнение соседки, жадно шарили щупальцами в воздухе.

– Теперь нам нужна другая кувшинка, – слегка задыхаясь, сказал Лео Зейгеру. – Эти успокоятся еще нескоро.

– Ты сильно рискуешь, Лео, – покачал головой Зейгер, – в следующий раз я сначала отрублю ей жало…

– Нельзя! – возмущенно воскликнул Лео. – Разве ты не знаешь, что, лишившись жала, кувшинка погибает? Их и так здесь слишком мало! Тогда свиньям и другим не будет хватать необходимой пищи, и они навсегда уйдут отсюда.

– Вот как! – Зейгер выглядел слегка смущенным. – Возможно, ты прав, охотник Лео.

Игра, правда, была рискованной. Яд кувшинки действовал очень быстро, и спасения существу с массой, равной человеческой, от него не существовало. Даже могучим свиньям было чего опасаться. Хотя жало не могло пробить бронированные бока свиней, которые они научились весьма ловко подставлять под удар, а укусам щупалец животные не придавали большого значения, однако если удар приходился точно в сочленение роговых пластин, свинья долго болела и могла погибнуть.

Более мелкие и не обладавшие естественной защитой гайры избрали иную тактику. Они нападали на кувшинку со всех сторон, принося в жертву одного из членов стаи. Пока кувшинка поглощала его, остальные жадно рвали листья побегов. Пожалуй, самый безопасный способ кормежки использовали тритоны. Они подбирались к кувшинке под землей, прокапывая норы и оставаясь незамеченными для сенсоров. Потом выскакивали оттуда и тут же скрывались с добычей в пасти, прежде чем хищник успевал отреагировать на нападение.

До того, как солнце окончательно скрылось за линией горизонта, они сумели успешно атаковать еще четыре кувшинки. Теперь, как обещал Лео, и Зейгеру оставалось только верить ему на слово – листьев должно было хватить на переход. Сейчас они сидели в низком кустарнике в сотне шагов от того места, где начиналась тропа в Пропасть, пробитая копытами и лапами животных. Лео с охотниками готовили повязки – мелко крошили ножами собранные листья, заворачивая сочную массу в ткань. Зейгер собрался помогать, но Лео отклонил помощь, приказав ему наблюдать за окрестностями. Это было самое опасное время суток. Именно в это время сюда, к Пропасти, сбегались на кормежку хищники со всего Плато. Через некоторое время повязки были готовы и розданы каждому, однако пускаться в путь Лео не торопился.

– Чего мы ждем? – негромко спросил Зейгер.

– Мы ждем, когда появятся свиньи, – ответил Лео.

Ответ Зейгеру ничего не разъяснял, но он сдержал свое любопытство и не стал больше задавать вопросов.

Ночи на Тюряге бывают по-настоящему темными только зимними месяцами, когда оба спутника планеты лишь ненадолго показываются из-за линии горизонта. Теперь же их молочный свет щедро заливал пространство, отбрасывая от деревьев двойные тени.

Первыми пришли тритоны. Полутораметровые неторопливые создания, которым некого было бояться на Плато, кроме кувшинок и людей. Ядовитая слизь, покрывавшая их гладкую узорчатую кожу, надежно защищала от шакалов, стервятников и горных ящеров. Стая числом около двадцати особей прошуршала толстыми, отвислыми животами по траве возле укрытия людей, направляясь к огромной кувшинке, чьи молодые побеги сладко покачивались вокруг центрального корня. Животные немедленно начали зарываться в землю, отбрасывая комья почвы мощными передними лапами. Щупальца кувшинки нервно сплетались и расплетались, жало быстрыми короткими тычками ощупывало пространство. Кувшинка ощущала непосредственную близость пищи, не имея возможности до нее дотянуться, и это приводило полуживотное-полурастение в состояние сильнейшего возбуждения.

Из леса на поляну бесшумно выскочили четыре шакала. Хищники были голодны, но эта добыча была им не по зубам. Они осторожно обошли стороной копошащихся тритонов, и лишь один – самый молодой и неопытный – приблизился к ним слишком близко. Наказание последовало немедленно. Плоский, толстый хвост тритона задрался, из анального отверстия в морду шакала ударила жгучая струя. Завизжав от боли, зверь покатился по земле, вскочил и прыгнул, полностью потеряв ориентацию, под навес широких верхних листьев кувшинки. Последовал мгновенный бросок щупалец, свистнуло ядовитое жало. Шакал в последний раз дернулся, замер и щупальца неторопливо потащили добычу к раскрывшейся глотке.

Три других шакала постояли немного, потом развернулись и скрылись в лесу.

Со стороны Пропасти раздался тяжелый мерный топот: на кормежку поднималось стадо свиней.

– Вот они идут, – негромко сказал Лео, и в голосе его Зейгер услышал странные теплые нотки. – Оставайся с мальчиком здесь, пока я не скажу, что делать.

Неторопливые бронированные чудища разбрелись по поляне, захватывая широкими пастями охапки травы. Недовольно фыркающие тритоны торопливо освобождали пространство.

Лео вышел из кустов и сделал несколько медленных шагов.

– Мета! – позвал он. – Мета!

Ближайшая свинья шумно втянула ноздрями воздух и приблизилась к Лео.

– Мета хорошая, – Лео протянул руку и погладил животное по морде. – Зейгер! Выходи вместе с Оле. Не бойся ничего. Только медленно и без резких движений.

При появлении незнакомого человека, свинья напряглась и угрожающе хрюкнула.

– Все хорошо, Мета, все в порядке, – приговаривал Лео, успокаивая животное.

А затем произошло то, чего Зейгер никак не мог ожидать. Свинья медленно подогнула сначала передние колонны-ноги, потом задние и легла. Даже сейчас в холке она превосходила средний рост человека. Прижавшись к ее боку, Лео ухватился за края костяных щитков и одним плавным движением вспрыгнул на спину. Животное оставалось неподвижным, не выказывая никаких признаков беспокойства.

– Зейгер! – негромко позвал Лео. – Помоги мальчишке забраться ко мне. Ты поедешь вместе с Хади.

Ошеломленный Зейгер подтолкнул вперед слегка упирающегося Оле, подсадил его на спину спокойно ожидавшей свиньи и резко отпрянул, услышав за собой мощное дыхание. Рядом с ним еще одно животное точно также опускалось, в готовности принять седока.

– Не бойтесь, – прозвучал сверху голос Хади. – Тума добрая, послушная свинья. Залезайте!

Ухватив протянутую руку, Зейгер вскарабкался наверх и уселся за спиной Хади. Он увидел, что Сим тоже сидит на свинье, неторопливо шагающей к тропинке в Пропасть. Их с Хади свинья поднялась, развернулась с неуклюжей мощью и направилась следом. Лео замыкал их маленький караван. Сидеть на костяных пластинах, почти вплотную примыкающих к хребту животного, Зейгеру было не слишком удобно, их шершавая поверхность натирала бедра даже сквозь одежду, а когда свинья ускорила шаг на спуске, тряска стала почти мучительной. Зейгер обреченно подумал, что одними мозолями он не отделается. Смягчая толчки, он то упирался ладонями в наросты на броне, то хватался за плечи Хади, но особого облегчения это не приносило. В своих стараниях он потерял счет времени и пройденному расстоянию, и лишь когда животное остановилось, смог вернуться к восприятию окружающей действительности.

Свиньи смирно стояли на небольшой горизонтальной площадке кружком, голова к голове, терпеливо ожидая команд своих ведущих. Только теперь Зейгер ощутил, что запах Пропасти сделался резким, сильным, почти непереносимым.

– Пора надеть повязки, – услышал он голос Лео, вытащил из мешка и торопливо натянул на рот и нос влажную ткань. Едкий сок кувшинки ожег кожу. Зейгер почувствовал острый зуд. Словно миллион крохотных когтей вцепился в его лицо, царапал, терзал кожу, обнажая беззащитную плоть мышц. Если спутники Зейгера испытывали такие же ощущения, то по ним это было не слишком заметно. Только Оле несколько раз резко вскинул к лицу руки. Вскинул и опустил под насмешливым взором обернувшегося к нему Лео. Поэтому и Зейгер стойко терпел, а потом понял, что зуд уменьшается, проходит и, наконец, исчезает бесследно. Кожа под повязкой слегка онемела. Что бы ни произошло с его лицом в конечном итоге, наркотик кувшинки по крайней мере уберегал от болезненных ощущений.

– Как вам это удается, Лео? – спросил Зейгер. Из-под повязки голос его звучал глуховато, но в абсолютной тишине Пропасти каждый звук был слышен прекрасно.

– Что?

– Управлять этими животными?

– Как? – Лео отчего-то немного смутился. – Просто… Мета меня слышит, как слышим их мы.

– Слышите?

– Да. Точно так же, как и остальных. Тритонов, шакалов, слизней и горных медведей. Иногда мне кажется, что кувшинку я тоже слышу. Но кувшинка никогда не отзывается… Я прошу Мету что-то сделать, и она делает, если хочет.

– Хади и Сим тоже могут разговаривать со своими свиньями?

– Нет, – отозвался Хади. – Мы можем только дружить с ними. Они нас слышат, мы знаем, но почему-то не отзываются.

– Зато наши свиньи слушаются Мету, – вмешался Сим. – Ведь она – вожак стада. А Мета слушается Лео.

– Таких, как вы, много?

– Я не знаю, – пожал плечами Лео. – Думаю, все охотники должны слышать. Иначе бы они не могли охотиться.

– Очень жаль, что я не знал этого раньше, Лео, – грустно сказал Зейгер. – Очень жаль… Многое могло бы сложиться иначе…

Лео внезапно сорвал с себя маску, и когда заговорил, голос его, гулко отражаясь от каменистых откосов, загремел, словно камнепад.

– Как иначе?! Может быть, ты хочешь сказать, что мой отец остался бы в живых? Он поверил в тебя, в твою сумасшедшую затею, когда ты повел их на захват катера. Ради нее он бросил меня и мою мать. А во что должен поверить я? У тебя есть новый план?

Он закашлялся и поспешно натянул маску.

– У меня нет никакого плана, Лео, – печально сказал Зейгер. – Я нахожусь здесь только для того, чтобы помогать тебе.

– Тогда не будем терять время.

Лео не сделал ни одного движения, но его свинья развернулась и неторопливо продолжила путь. Спуск был не особенно крут, и вытоптанная тропинка превратилась почти в дорогу. Свиньи шли рядом, почти соприкасаясь боками и отставая от Меты всего на пол головы. Шаг их ускорился, превратившись в невыносимо тряскую, неровную рысцу. Чтобы удержаться от падения, Зейгер вынужден был согнуться и изо всех сил обхватить рукам бока свиньи, почти уткнувшись подбородком в ее жесткий хребет. Тяжелая атмосфера Пропасти давно уже поглотила лучи ночных спутников, но темнота отнюдь не сделалась абсолютной. Тусклый желтоватый свет испускали странные растения С уродливо-ассиметричными мясистыми листьями, поверхность отшлифованных тысячелетиями валунов и сама почва.

Зейгер почувствовал, что свинья замедлила шаг и остановилась.

– Меняем повязки, постарайтесь не вдыхать этот воздух, Зейгер, – сквозь звон в ушах услышал он голос Хади, выпрямился и огляделся.

Мальчишка Оле, кажется, был без сознания. Он по-прежнему сидел за спиной Лео, цепко обхватив его за пояс, но на окрики Лео никак не реагировал. Тогда Лео отцепил от себя его руки и, подняв за шиворот, словно щенка, посадил перед собой. Сорвал с лица Оле повязку и нацепил новую.

– Лео, возьми! – прокаркал сквозь хрип в горле Зейгер. – Заставь его сделать хотя бы глоток.

Лео принял из его протянутой руки пузырь из кишок гайра, наполненный желтоватой жидкостью, рванул зубами завязки, поднес ко рту Оле. Тот глотнул, закашлялся и открыл глаза. Лео легко шлепнул его ладонью по подбородку и вернул маску на место.

– Живой? – задал Лео совершенно ненужный вопрос, на который Оле ответил утвердительным кивком.

– Вперед! – крикнул Лео. – Держитесь крепче!

Предупреждение было не напрасным. Свиньи взяли с места в карьер, если возможно было так назвать их чудовищно тряский аллюр, заставивший Зейгера заботиться, действовать, думать лишь о том, чтобы не рухнуть на острые камни. Он старался обходиться без помощи Хади, цепляясь за малейшую неровность на шкуре животного. Его клонило то влево, то вправо, его подбородок, прижимавшийся к жесткому хребту свиньи, превратился в кровавую мозоль, отзывавшуюся болью при каждом прыжке животного. Как ни странно, Хади не испытывал ничего подобного. Он сидел на спине свиньи рядом с холкой словно приклеенный, практически не помогая себе руками.

Огромный кусок вечности перетек из настоящего в прошлое, пока Зейгер ощутил, что поступь свиньи обладает своим ритмом, под который можно попробовать подстроиться. Ладони его горели от шершавых соприкосновений с броневыми пластинами свиньи, внутренние поверхности бедер, сжимавших бока животного, казались стертыми до кости, но в какой-то момент Зейгер ощутил, что ему стало легче. Может быть, он действительно втянулся и привык, а скорее всего, нервные окончания, парализованные болью, просто перестали передавать в мозг импульсы. Во всяком случае, он сумел выпрямиться и переключить часть своего внимания на окружающее пространство, хотя смотреть, в сущности, было не на что: желтоватый неподвижный туман смыкался непроницаемой для глаз стеной всего в десятке шагов от них. Но кое-что Зейгеру разглядеть все же удалось. Свиньи сейчас двигались друг за другом, прокладывая тропу в густой поросли то ли высокой травы, то ли низкого кустарника. Сминаемые стебли и листья брызгали слабо светящимся соком, окрасившим ноги и бока животных в странный мертвящий цвет, которому нет места под живыми лучами солнца. Заросли внезапно кончились, под ногами свиньи зашуршала галька. Свинья пошла медленнее, потом остановилась и принялась с фырканьем мотать головой.

– Слезайте! – услышал Зейгер команду Лео и с трудом сполз со спины животного. Ноги его подгибались. Он сделал несколько неуверенных шагов и опустился наземь.

– Что с тобой, Зейгер? – сильная рука Лео встряхнула его за плечо.

– Все в порядке, – пробормотал он, кое-как поднимаясь.

Туман наполнял ровный постоянный звук, который Зейгер принял вначале за шум в ушах, но потом понял: это шумит струя бегущего где-то неподалеку водного потока.

– Свиньи дальше не пойдут, – сказал Лео. – Но нам нельзя останавливаться. Смени повязку.

– Почему не пойдут?

– Спроси у них сам, – хмыкнул Лео. – Этот ручей служит для них рубежом, который они отказываются пересекать. Когда мы спускались в Пропасть, то добирались примерно до этого самого места.

– А вы сами никогда не пересекали ручей?

– На тот берег мы переходили, но сразу возвращались обратно. Мы не считали себя готовыми к тому, чтобы идти дальше.

Некоторое время Зейгер обдумывал услышанное.

– Сколько нам еще осталось?

– Думаю, примерно столько же. Только теперь нам придется идти самостоятельно.

– Как Оле? – спросил Зейгер.

– Плохо, – мрачно буркнул Лео. – Я предупреждал, что нам придется нести мальчишку на руках. И отнюдь не уверен, что мы донесем его живым.

– Тогда поторопимся! – воскликнул Зейгер, рванулся вперед и пошатнулся от резкой боли в непривычно натруженных мышцах.

– Вот именно, – хмуро усмехнулся Лео. – Старикам тоже не следовало бы сюда соваться.

Зейгер не ответил. Прикрыв глаза, он замер в неподвижности, мысленно ощупывая и вновь подчиняя воле ставшие непослушными члены. Все происходило так, как множество раз до этого. Изгнанная за пределы сознания боль стихала. Потом она вернется и вцепится в тело с удесятеренной яростью, но это произойдет только потом, когда Зейгер позволит.

– Нести тебя, как Оле, мы не сумеем, – услышал Зейгер. – Еще не поздно вернуться обратно.

– Меня не нужно нести, – прозвучал детский голос. – Я пойду сам!

Из тумана появилась худенькая фигурка Оле. Повязка закрывала его лицо до глаз; светившихся, как показалось Зейгеру, нездоровым, лихорадочным блеском.

– Меня тоже не придется нести, – мягко проговорил Зейгер. – Не беспокойся, охотник Лео.

– Очень хорошо, – сказал Лео, бросив на него короткий внимательный взгляд. – Я иду первым, ты, мальчишка, за мной. Следующим – Зейгер. Сим и Хади замыкают. Не отставай ни на шаг, если не хочешь остаться здесь навсегда. Вперед!

Один за другим они ступили в ручей. Через несколько шагов покинутый берег полностью скрылся в тумане, берег противоположный был точно так же неразличим в ядовито-желтых испарениях Пропасти. Зейгера на некоторое время охватило жутковатое ощущение бесконечности обступившей их со всех сторон водной поверхности. Спасало лишь то, что ручей оказался неглубок – вода едва доходила до колен, – а также достаточно быстр. Скорость его течения оставалась главной связующей с реальностью: никакая внутренняя паника не могла выбить из мозгов понимание того, что для достижения противоположного берега следует всего-навсего идти строго перпендикулярно потоку. Вода накатывала журчащим валиком на левую сторону сапог Зейгера, а справа каждый его шаг образовывал недолгую «тень», тут же заполнявшуюся крохотными водоворотами.

Мальчишка Оле шагал за Лео довольно бодро. Внимательно приглядывавший за ним и готовый немедленно оказать помощь Зейгер пока не находил никакого повода для вмешательства. Тем непонятнее для него оказалось поведение Лео.

Внезапно он развернулся, сгреб Оле в охапку и помчался что есть сил, хрипло крикнув что-то вроде «скорее!».

Не особенно размышляя, Зейгер рванулся следом. Догнавшие его Хади и Сим топали рядом, обдавая друг друга и Зейгера потоками воды из-под ног. Очень скоро они выскочили на песчаную отмель. Оторвавшийся на десяток шагов Лео маячил впереди размытой туманом, исчезающей тенью. Отмель уперлась в громадный обломок скалы, окруженный зарослями растений с широкими толстыми листьями. Напрягая мускулы, Лео забросил Оле на плоскую вершину, взобрался сам и помог подняться остальным, после чего принялся хлопотать над мальчишкой, который на это раз не только не собирался терять сознание, но довольно упрямо сопротивлялся его опеке. Попытки его, впрочем, результата не имели. Лео ловко влил мальчишке в рот остатки снадобья из пузыря, насильно поменял повязку-респиратор. Но и после этого не оставил в покое своего подопечного. Не позволяя Оле подняться, он массировал его плечи. Оле покорился. Теперь он смотрел на Лео хотя и с упрямым возмущением, но без злобы.

– Что случилось? – задыхаясь, спросил подбежавший Зейгер.

– Сейчас сам увидишь, – бросил Лео, не отрываясь от своего занятия.

Шум потока изменился. Теперь к журчанию струй добавился новый звук, напоминающий шорох катящейся гальки, а потом туман породил существо, один взгляд на которое рождал страх и отвращение. Плоское, широкое и длинное тело, составленное из сегментов-сочленений, поддерживало множество коротких отростков, семенящих, казалось, совершенно произвольно друг от друга. Усики на безглазой голове дергались в разные стороны, ощупывая окружающее пространство, на массивных жвалах пузырилась клейкая слюна. Гигантская многоножка, каких Зейгеру никогда не приходилось видеть, выбралась на берег ручья и направилась к обломку. Передняя ее часть приподнялась над землей, щупальца нацелились на вершину, лапки нервно скребли камень, пытаясь втащить вверх тяжелое тело.

Обнажив клинок, Зейгер ждал, готовый нанести удар, но одолеть крутой подъем чудовищу оказалось не под силу. Совершив еще несколько неуклюжих попыток, оно тяжело плюхнулось наземь, развернулось и вошло в ручей, направляясь вниз по течению. Протекли минуты, и вокруг снова установилась тишина, нарушаемая лишь негромким плеском воды.

– Раньше таких не видел, – сказал Зейгер, сглотнув образовавшийся в горле комок. – Надеюсь, они никогда не покидают Пропасть.

– Откуда мне знать! – пожал плечами Лео. – Я тоже не встречал их на Плато. Во всяком случае, свиньи с этой тварью не связываются.

– И много их здесь?

– Я видел ее или таких же только дважды. Но мне кажется, что на ровном месте ей лучше не попадаться. А сейчас мы можем идти дальше.

– Ты знаешь, куда? Мы не заплутаем в этом проклятом тумане?

– Надеюсь, нет. Димов дал мне компас! – спохватился он и протянул коробочку Зейгеру. – Оле! Как ты себя чувствуешь?

– Я в порядке, – хмуро отозвался тот.

Они двигались быстро и в полном молчании. Иногда Лео останавливался и напряженно вслушивался. Ладонь Зейгера немедленно опускалась на рукоять ножа, однако неведомые ему опасности пока обходили их стороной, и маленький отряд возобновлял движение. Несколько раз Зейгеру казалось, что в тумане, совсем рядом, мелькают быстрые тени, его обострившийся слух ловил странные шорохи, а однажды он ощутил дуновение ветерка, словно поднятого крыльями пронесшегося над самой головой существа, и пригнулся, озираясь.

– Это ночные летуны, – негромко сказал поравнявшийся с ним Хади. Они очень любопытны, но не опасны для нас.

Лео снова остановился, и в тишине все ясно услышали уже знакомый звук: шорох катящейся гальки приближался с той стороны, откуда они пришли.

– Быстрее! – воскликнул Лео. – Многоножка идет по нашему следу. Мы должны найти убежище!

Они помчались, что было сил. Уже через десяток шагов задыхающийся Оле упал. Не сбавляя шага, Сим подхватил его на руки. Бедная кислородом атмосфера Пропасти не подходила для бега. У Зейгера гулко стучало в висках, окружающее пространство окрасилось в багровые тона. Местность вокруг оставалась ровной, как стол. Изредка попадавшиеся валуны в половину человеческого роста не могли служить укрытием от настигающей людей твари.

Задыхаясь, Зейгер остановился, сбросил с плеча мешок и принялся торопливо развязывать горловину. Рядом с ним тут же оказался Лео, схватил за плечо.

– Бежим! – отчаянно крикнул он.

У Зейгера не было сил отвечать, он лишь отрицательно мотнул головой, извлек из мешка глиняный шар с торчащим фитилем и гладкий камень. Чиркнул кончиком фитиля о его поверхность. Пропитанная серой ткань занялась с шипением и треском. Зейгер раздул фитиль, а потом швырнул шар в безглазую морду чудовища, уже показавшуюся из тумана. Тут же вытащил из мешка вторую бомбу, поджег фитиль и швырнул вслед за первой. В плотной атмосфере Пропасти взрывы прозвучали оглушительно. От акустического удара Лео присел, обхватив руками голову. Теперь уже Зейгер принудил его подняться, увлекая за собой. В клубах смешавшегося с туманом дыма он не мог оценить эффективность бомбовой атаки, да и не собирался этого делать. Кажется, Лео что-то кричал ему, но сквозь звон в ушах сейчас не могло пробиться ни звука. Несколько минут они бежали, сбившись тесной кучкой, а когда остановились на короткую передышку, Зейгер почувствовал, что вновь понемногу обретает способность слышать.

Погони не было. Раненое, оглушенное или просто напуганное животное от преследования отказалась.

– Что это было? – спросил Лео. Выглядел он весьма потрясенным.

– Это порох, – ответил Зейгер. – Смесь селитры с древесным углем.

– У тебя еще много таких… штук?

– Осталось еще четыре.

Некоторое время Лео молчал, что-то сосредоточенно обдумывая.

– А ты можешь сделать их много?

– Могу.

– Но почему тогда?.. – Лео не договорил, но Зейгер его и так понял.

– Потому что это ничего бы не изменило, – сказал он. – Примитивные пороховые бомбы – неважная защита от охранников. Их оружие намного мощнее. Бомбы можно будет использовать только один раз, в критический момент. Я надеялся, что они нам пригодятся именно сейчас. А если нет – то тогда нам вообще больше ничего не поможет.

Шагавший чуть впереди Сим внезапно качнулся, его повело в сторону. Зейгер бросился на помощь и успел подхватить из его рук Оле, прежде чем Сим тяжело свалился на бок. Оперся о землю и сел, с усилием помотав головой.

– Ничего, – проговорил он с натугой. – Ничего… просто закружилась голова. Я сейчас…

Лео рывком поднял его на ноги.

– Хади! – крикнул он. – Помоги Симу. Скорее, вперед! Иначе мы все погибнем здесь! Зейгер, я понесу мальчишку.

– Я сам, – сказал Зейгер, подхватывая свою ношу поудобнее. – Возьми лучше мой мешок.

Оле был без сознания, дышал неровно, с хрипами. Лицо его покрылось синевой. Хотя он весил совсем немного, уже через несколько десятков шагов тяжесть его показалась Зейгеру неимоверной. Стискивая зубы, он шел, широко расставляя ноги, словно при сильной качке. Фигура шагавшего перед ним Лео временами двоилась, и тогда Зейгер встряхивал головой, с трудом удерживаясь на грани сознания. Каждый шаг давался много труднее: начался затяжной подъем. Зейгер вдруг обнаружил, что Лео исчез из поля зрения, а потом ощутил, что ноша сделалась немного легче – Лео пришел ему на помощь.

Вокруг посветлело, туман начал тончать и разреживаться. Теперь их путь освещал свет обоих ночных спутников планеты, отбрасывающих от кустов и камней хрупкие тени. Последние сотни шагов Зейгер, кажется, полностью перестал воспринимать действительность. Он не запомнил, как и когда именно они окончательно вышли из ядовитой атмосферы Пропасти. Почувствовал только, как чьи-то руки сдирают с его лица опостылевшую повязку, вдохнул сладкий, чистый воздух полной грудью и отключился.

* * *

До рассвета оставалось около трех часов. Примерно такое же время они приходили в себя, распластавшись в полной неподвижности в кустарнике на краю склона холма. Если бы сейчас на них набрел какой-нибудь ночной хищник, он нашел бы себе легкую добычу. Но с этой стороны Пропасти животных водилось немного, охранники с маниакальным упорством уничтожали всю живность, которая имела неосторожность попасть в прицелы их оружия.

Сразу у подножия холма начиналось мертвое, тщательно выжженное пространство, в центре которого поднимались неприступные городские стены со сторожевыми вышками. Левее, примерно в километре от Города, на зеркальной поверхности посадочной платформы высилась черная громада челнока.

– Мы пойдем вот так, – Зейгер описал рукой широкую дугу, показывая направление. – Нужно держаться возможно дальше от городских стен и использовать для укрытия любой пригорок. Не сомневаюсь, что на вышках у них установлены датчики движения. Обнаружив цель, орудия автоматически откроют огонь. Вряд ли платформа охраняется – это просто не имеет смысла, – однако такую возможность мы тоже должны учитывать. Мы с Лео пойдем впереди. Хади, Сим, вы отвечаете за мальчика. Оле, как ты себя чувствуешь?

– Я в порядке, – тихо сказал Оле.

Он действительно полностью пришел в себя, хотя даже в неверном ночном свете были ясно видны черные круги под глазами на измученном лице. Зейгер поднялся и вскинул на спину мешок.

– Пошли!

Они двигались короткими, быстрыми перебежками; падали на черную от пепла почву, укрываясь за малейшими бугорками, переводя дух и поджидая следующих за ними товарищей. Одна из лун уже закатилась за горизонт, но бледных лучей второго спутника вполне хватало, и чтобы не сбиться с пути, и чтобы оказаться обнаруженными.

Над городской стеной вспыхнул ослепительный свет. Зейгер мгновенно упал навзничь и замер, уповая на то, что остальные сообразили сделать то же самое. Яркий луч прожектора уперся в склон оставленного ими холма, тщательно ощупал кустарник и заскользил по земле, приближаясь. «Конец», – мелькнуло в мозгу Зейгера. Сейчас все они лежали на ровной поверхности без малейшего укрытия. Луч остановился всего в десятке шагов от лежавшего последним Сима, ненадолго замер и отчего-то заскользил в обратном направлении.

Этот шанс нужно было попытаться использовать. Зейгер вскочил и рванулся вперед. Чтобы преодолеть расстояние до замеченной им впереди крохотной ложбинки, понадобилось всего несколько мгновений, которые показались ему вечностью. Он повалился наземь, еще через секунду рядом с ним оказались все остальные. И весьма вовремя, потому что луч прожектора приближался вновь. Их ненадежное укрытие он миновал без задержки, завершил полукруг и погас.

– Нас заметили? – испуганным шепотом спросил Хади.

– Нет, – ответил Зейгер тоже шепотом. – Они поступают так, как поступали всегда. Они просто боятся.

– Нас?

– Планеты. Здесь они до сих пор боятся всего. Пошли, не стоит задерживаться. Скоро они включат прожектор снова.

Они успели добраться до платформы прежде, чем начался очередной осмотр. Прожектор вновь заливал местность беспощадно ослепительным светом, но тень челнока укрывала их, позволяя приготовиться к последнему броску, который отнюдь не выглядел легким. Платформу окружала изгородь из густой колючей проволоки. За единственными воротами светились окна домика охраны.

– Что мы будем делать дальше, Зейгер? – спросил Лео.

Немедленного ответа у Зейгера не нашлось. Колючка могла находиться под напряжением. Зейгер надеялся лишь на одно: за долгие годы, что протекали без малейших происшествий, бдительность охранников хотя бы немного притупилась.

– Я проберусь к воротам, – решил он. – Прежде чем добраться до челнока, нам предстоит справиться с охраной. Следи внимательно и жди сигнала.

Лео смотрел, как человек, совсем недавно казавшийся ему предельно уставшим, слабым и почти беспомощным стариком, скользнул по земле с легкостью и быстротой скального слизня, почти тут же исчезнув из виду.

А Зейгер сейчас действительно почти не ощущал усталости. Он делал то, что было смыслом первой половины его жизни. Он снова превратился в охотника. Смертельно опасного охотника на людей. Добравшись до ворот, он снял со спины мешок и ослабил завязку горловины, сунул туда руку, примеряясь без труда извлечь начиненный порохом глиняный шар. Но прежде всего следовало осмотреть ворота. Зейгер подошел ближе, всмотрелся и с облегчением усмехнулся. Сидевшие за оградой опасались кого угодно, только не людей. Ворота были заперты на две простые задвижки, которые Зейгер легко отодвинул, просунув пальцы сквозь проволоку. Потом бесшумно подошел к домику. Дверь была заперта. Окно прикрывали внутренние жалюзи. Зейгер приблизил ухо к стеклу, вслушиваясь в неразборчивое бормотание. Говорили двое или трое. Всего двое или трое, поэтому Зейгер решил, что звать Лео, пожалуй, не стоит.

И тут же услышал его дыхание в какой-то паре шагов.

– Я еще не звал тебя! – недовольно прошипел Зейгер. – Зачем ты здесь?

– Хочу тебе помочь, – шепот Лео выражал одновременно смущение и непреклонность в намерениях.

– Хорошо! Но запомни: когда все начнется, выходи из-за моей спины только для того, чтобы сделать то, чего мне не удастся. Ты понял?

– Д-да, – ответил Лео безо всякой уверенности.

Это рассмешило Зейгера, и он даже не удержался от негромкого фырканья.

– Ты все очень скоро поймешь. Но повторяю: когда выбегут охранники, держись за моей спиной!

Он запалил и раздул фитиль бомбы, а когда огонь тлел уже совсем рядом с зарядом, широким замахом швырнул бомбу за ограду. Бомба взорвалась еще в воздухе. Гулкий хлопок заставил задребезжать оконные стекла домика. Зейгер замер у двери, изготовившись к атаке. Но реакция часовых оказалась странной. Вначале они подняли жалюзи и довольно долго смотрели наружу. Только потом один из них неторопливо направился ко входной двери. Щелкнул замок. Охранник задумчиво остановился на пороге, вглядываясь в темноту.

Прыжок Зейгера был бесшумным и стремительным. Сведенные вместе пальцы вонзились в горло охранника, Зейгер отшвырнул с пути падающее тело, показавшееся удивительно легким, и ворвался в единственную комнату поста. Худенькие плечи второго охранника нависли над клавиатурой коммуникатора. Видимо, только сейчас он счел нужным связаться со своим центром. Охранник начал оборачиваться на шум, и это спасло ему жизнь. Увидев ошеломленное, испуганное лицо совершеннейшего мальчишки, Зейгер в самый последний момент изменил направление удара. Жесткое ребро его ладони попало не в основание черепа, сокрушая позвоночный столб, а в затылок. Глаза охранника закатились, он рухнул на пол, лишившись сознания, но не жизни.

– Пост два, пост два, что там у вас? – прозвучал сонный голос в динамике. – Пост два, зачем вы нас вызывали? Ответьте, пост два!

Зейгер вырвал из гнезда шнур питания.

– Лео! Зови остальных! – крикнул он. – У нас мало времени!

Лео мгновенно исчез и появился вновь через какие-то две минуты, сопровождаемый Симом, Хади и Оле. У дверей натужно закашлял начавший приходить в себя первый охранник.

– Свяжи его, Лео, – приказал Зейгер. – Мы возьмем их с собой!

– Зачем они нам? – осведомился тот. – Разве нам недостаточно своих проблем?

– Ты забыл, что у них наши люди? Нам тоже нужны заложники для обмена.

Недовольно ворча, Лео перевернул лежащего на спину и издал удивленный возглас.

– Это девчонка! Зейгер, смотри, это же девчонка!

Зейгер наклонился ко второму охраннику и с некоторым смущением обнаружил, что и второй его противник оказался совсем молодой девушкой, почти подростком. Впрочем, это мало что меняло, как лично для него, так и для всех прочих участников схватки. Он похлопал свою жертву по щеке. Веки юной охранницы дрогнули, к ней понемногу возвращалось сознание.

– Поднимайте ее, нам нужно спешить к кораблю!

В этот момент дежурный в центре безуспешно пытался связаться с постом, не отвечающим на вызов. Рано или поздно он заподозрит, что дело вовсе не в неполадках на линии связи, и отправит сюда для проверки вооруженную группу.

На вышке, вознесенной над городской стеной, вспыхнул прожектор. Сейчас его луч не шарил наугад по пустоши, а упал точно на ворота ограды, затем переместился на домик, но Зейгер и остальные с пленницами находились уже на полпути к цели. Луч погас, затем вновь зажегся и начал мигать сериями по три коротких вспышки, видимо, пытаясь вызвать дежурных на визуальный контакт.

Металл посадочной платформы гулко отзывался под шагами беглецов, когда прожекторист, вновь начавший ощупывать местность, поймал их в световой туннель. Несмотря на то, что расстояние было достаточно велико, контрастные тени, отбрасываемые бегущими на сверкающую поверхность платформы, не заметить было невозможно. Яростно завыла сирена, Зейгер знал: сейчас вооруженные до зубов охранники прыгают в машину, готовую сорваться с места, но это было уже не важно. Охранники заранее проиграли гонку. Зейгер одним прыжком вскочил на кольцевой пандус, опоясывающий челнок, и втащил за собой Оле. Впаянная в поверхность входного люка пластинка опознавателя мерцала слабым синеватым цветом. Автоматические сенсоры челнока ощутили приближение людей ко входу, и на маленьком табло появилась надпись: «Добро пожаловать, профессор Йенсен. Пожалуйста, приложите ладонь к опознавателю». Оле судорожно вздохнул и прижал ладонь к пластинке. Текли мгновения, но ничего не происходило. На пустоши ревели моторы приближавшихся машин. Только теперь Зейгер сообразил, что в спешке забыл захватить оружие пленниц.

Цвет пластинки изменился, стал гуще, ярче. На маленьком табло всплыла надпись: «Опознание прошло успешно». Люк мягко, беззвучно ушел вовнутрь и в сторону. Вход в челнок был открыт.

Они втаскивали внутрь слабо сопротивлявшихся пленниц, когда машина с охранниками, сметя ворота, ворвалась на территорию посадочного комплекса. На ходу преследователи открыли стрельбу. Палили не прицельно, просто наудачу. Пули звонко били в броню челнока с сердитым гудением рикошетили в стороны, но люк уже закрывался. Вот он встал на место, негромко клацнул запор, напрочь отсекая все что осталось за бортом.

В челноке установилась тишина, показавшаяся всем абсолютной.

* * *

Солнце стояло в зените, но первый раз в жизни Лео его лучи не обжигали кожу. Просторную рубку челнока наполнял прохладный, чистый воздух. Лео, развалившись, сидел в мягком штурманском кресле и вяло следил за происходящим снаружи на круговом обзорном экране. Вначале, когда охранники сгоряча попытались ворваться внутрь челнока силой, было гораздо интереснее. Они колотили по люку прикладами оружия, стреляли в упор. Вся эта суета абсолютно ни к чему не привела, если не считать нескольких легко раненных отрикошетившими пулями. Первоначальные опасения Лео миновали, после того как Зейгер объяснил, что броня и защитные системы челнока позволяют выдержать даже ядерный взрыв средней мощности.

Теперь охранники, как и постоянно прибывающее к ним из Города подкрепление, просто толпились вокруг пандуса, не предпринимая никаких попыток проникнуть внутрь или хотя бы установить контакт с теми, кто захватил челнок. К своему удивлению, Лео обнаружил, что среди охранников немало женщин. Женщины-охранники никогда не появлялись на Плато.

Вынужденное и совершенно безопасное безделье немного угнетало Лео и других охотников – это состояние до сей поры им было неведомо. Но иного не оставалось: Зейгер уже часа два был занят тем, что вновь знакомился с системой управления и автоматикой корабля, который ему предстояло поднять и повести.

Обеих пленниц, полностью пришедших в себя после атаки Зейгера, заперли в одной из кают. И хотя у Зейгера имелось немало вопросов – заключенные на Плато слишком мало знали о порядках в среде своих тюремщиков, да и вообще обо всем, что происходило в Городе, – общение с ними пришлось отложить. Пока он занимался своими делами, охотники и Оле осматривали челнок.

С точки зрения Лео, челнок был огромен. В его пассажирских помещениях, предельно функциональных, с минимумом обстановки, могло бы поместиться не менее четырехсот человек. Но то, что он услышал от Зейгера, поражало еще больше. Выходило, что сам межзвездный корабль, дожидающийся на орбите, намного больше, поскольку легко способен принять всех обитателей Плато.

В помещение заглянул Зейгер, глянул на экраны, промычал что-то неразборчивое и повернулся, чтобы вновь исчезнуть.

– Как у тебя идут дела, Зейгер? – нетерпеливо окликнул Лео. – Мы скоро сможем лететь?

– Лететь? – с непонятной интонацией переспросил Зейгер. – Лететь-то мы можем хоть сейчас.

– Так в чем же дело?

– Челнок сможет совершить только одну посадку на Плато, – сказал Зейгер, и вначале Лео не до конца осознал смысл фразы.

– Только одну? – изумленно повторил Хади. – Это значит, что мы не сможем забрать всех? Ты именно это хочешь сказать?

– Да, – кивнул Зейгер. – Челнок способен сколько угодно раз садиться и взлетать с посадочной платформы, потому что использует для взлета и посадки энергию гравиконцентраторов. Но опуститься на неприспособленную площадку – по сути, в аварийном режиме, – а потом взлететь можно только один раз. На большее не хватит топлива.

– Топливо должно быть там, на основном корабле! – горячо воскликнул Лео.

Зейгер резко крутанул головой, словно отбрасывал нападавших на него паразитов.

– Это обычный грузопассажирский межзвездник. Такие летают только по обустроенным маршрутам, туда, где давно смонтированы посадочные комплексы. У них нет необходимости везти с собой запасы топлива для каждого челнока. Челноки располагают запасом планетарного топлива только в расчете на одну аварийную посадку где угодно и аварийный взлет с того же места.

– Ты сказал: «каждый челнок»? – едва не подпрыгнул Лео. – А сколько на основном корабле таких челноков?

– От десяти до пятнадцати, – быстро и громко проговорил Зейгер, одновременно покрываясь испариной от стыда. Как он мог об этом забыть?!

– Тогда все очень просто, – вмешался Хади. – Десять или пятнадцать посадок челноков на Плато. Мне нравятся оба этих числа. Этого хватит, чтобы забрать всех. Но прежде мы должны посмотреть и убедиться, что все в порядке.

– Конечно, – сказал Зейгер. – Мы так и сделаем, если не останется ничего иного.

– Иного? – Лео смотрел на него непонимающе.

Прежде чем дать пояснения, Зейгер ткнул пальцем в сторону экрана, на котором Лео заметил появление новых лиц. Эти люди отличались от прочих более почтенным возрастом, количеством сверкающих нашивок-шевронов на рукавах и позолоченными тростями в руках.

– Они связались с челноком примерно полчаса назад, когда осознали, что альтернативы переговорам у них нет.

– О чем мы будем с ними договариваться? – с подозрением поинтересовался Лео.

– А вот это нам и предстоит понять, – ответил Зейгер.

Тем временем приехавшие поднялись на пандус и остановились возле входного люка. Один из них поднял трость и несколько раз стукнул толстым набалдашником по металлу. Зейгер уселся в одно из кресел рубки и перекинул тумблер громкой связи.

– Кто вы и чего хотите? – спросил он.

– Я хочу задать вам те же вопросы, – проскрипел самый старший из поднявшихся, щеки на костистом лице которого отвисали ниже подбородка, превратившись в бульдожьи брыли. Лео вдруг подумал, что старики Города ничуть не уступают возрастом тем, кого они стерегли на Плато.

– Не сомневаюсь, что на оба из них вы сумеете ответить самостоятельно, – сказал Зейгер. – Мы – заключенные, которым надоело наше заключение. Мы хотим перемен. И очень серьезных.

– Я полагаю, вы могли бы пригласить нас в корабль, чтобы мы подробно все обсудили, – сказал старик.

– А я бы не стал на это рассчитывать, – немедленно ответил Зейгер. – Я вас прекрасно вижу и слышу, думаю, что и у вас нет никаких проблем со слышимостью. Если необходимо, я могу прибавить звук. Мы можем поговорить и так.

Старик хотел что-то возразить, но понял: споры на эту тему бесперспективны.

– Хорошо, – кивнул он. – Мы поговорим так.

По приказу одного из его спутников охранники притащили раскладные стулья и установили на пандусе. Все четыре переговорщика из Города уселись на них в одинаковых позах, поставив трости меж колен и положив руки на набалдашники.

– Я – коммандер специальной дивизии администрации Президента и комендант исправительного лагеря «четыреста девятнадцать» Фраго Корбет, – сказал старик с лицом исхудавшего бульдога. – Вместе со мной мои заместители и помощники. Теперь назовите себя.

– Осужденный Зейгер Кам. Со мной мои друзья.

– Что вам нужно?

– Первое: отзовите своих людей с Плато. Заложники должны быть освобождены. Все до единого. Никто не должен пострадать. Кроме того, вы передадите мне всех заключенных, которых удерживаете в Городе.

– Что вы предлагаете взамен?

– Пока ничего, – сказал Зейгер. – Это просто предварительное условие.

– Почему вы считаете, что я его выполню?

– Потому что у вас нет выбора, коммандер.

– Выбор есть всегда, – веско произнес Корбет. – Например, мы можем уничтожить всех, о ком вы так печетесь, а потом сделать то же самое со всеми остальными. Хотя, признаю, на это потребуется некоторое время.

– У вас его может и не оказаться, – возразил Зейгер. – Потому что как только челнок окажется на корабле, ваш Город будет уничтожен. И на это мне понадобится совсем немного времени. Надеюсь, вы это понимаете.

На экране было хорошо видно, как Корбет поочередно заглянул в глаза каждому из своих спутников. Это был молчаливый обмен мнениями людей, которые за долгие годы совместной работы прекрасно научились понимать друг друга без слов.

– Мы должны обсудить создавшееся положение со всеми жителями Города, – проговорил наконец Корбет.

– Сколько вам понадобится времени?

– Сегодняшний день и ночь.

– Хорошо, – согласился Зейгер. Лео собрался было вмешаться, однако Зейгер опередил его: – Но заложников, захваченных на Плато, должны обеспечить пищей и водой. Немедленно.

– Хорошо, – согласился Корбет после короткой паузы. – Мы придем сюда завтра утром и продолжим беседу.

– Я не возражаю, – подвел итог Зейгер.

Они следили за тем, как Корбет со спутниками встали со стульев и спустились с пандуса. Некоторое время они раздавали подчиненным какие-то приказы, потом погрузились в экипаж, который быстро помчался к Городу. Вслед за ними постепенно начали отъезжать и прочие машины. Скоро территория посадочного комплекса почти опустела, охранники понимали, что держать здесь столько людей не имеет ни малейшего смысла. Лишь у ворот бродили несколько солдат, оставленных, скорее всего, просто для наблюдения.

– Что мы будем делать дальше? – спросил Лео. – Просто ждать?

– Вначале я хочу побеседовать с нашими пленницами. Ты не желаешь составить мне компанию?

Оставив охотников и Оле наблюдать за происходящим снаружи, они отправились в жилую зону, где были заперты девушки. Хотя они полностью пришли в себя, вид у них был довольно хмурый. На шее у одной наливался темным цветом огромный синяк.

– Меня зовут Зейгер, – начал Зейгер с представления. – Это Лео. А как зовут вас?

Девушки молчали.

– Нам нужно с вами многое обсудить, – мягко сказал Зейгер. – От этого зависят ваши и наши судьбы. Мне неудобно общаться с человеком, не зная его имени.

Пленницы взглянули друг на друга и немного помолчали. Зейгер их не торопил.

– Меня зовут Нея, – сказала та, что пострадала от атаки Зейгера больше подруги.

– Я Ана, – представилась другая. – Но больше я вам ничего не скажу.

– Почему ваши начальники послали сюда именно вас? Отчего охрану челнока не поручили мужчинам?

– Мы не обсуждаем приказы наших командиров, – сказала Ана.

– Мужчин давно не хватает, – тихо призналась Нея. – А здесь никто не ждал вашего появления.

– Молчи! – цыкнула на нее Ана.

– Перестань, Ана, – устало сказала Нея. – Мы такие же заключенные на этой проклятой планете, как и они, неужели ты не понимаешь!

– Что происходит с вашими мужчинами? – спросил Зейгер.

– Они умирают, – вздохнула Нея. – Никто не знает, отчего. Вначале мы думали, это какой-то местный вирус, но врачам ничего не удалось найти. Тем более, что среди тех, кому было больше сорока лет, когда они появились на планете, ничего такого не происходит.

– Поэтому вы ловите и забираете к себе мужчин с Плато?

– Только не воображайте себе ничего этакого! – вмешалась Ана. – Нам просто необходимы рабочие руки.

– Рабы, – уточнил Зейгер.

Ана фыркнула, но ничего не ответила.

– Как вам удалось перейти Пропасть? – спросила она. – Где вы взяли противогазы? Вам помог какой-нибудь предатель из наших?

– Мы не пользуемся помощью предателей, – покачал головой Зейгер.

– Но… это невозможно! – воскликнула Ана. – Вы все должны были погибнуть!

– И тем не менее мы здесь. Скажите мне, что вы собирались сделать после того, как получили бы контроль над челноком?

– Убраться отсюда, – буркнула Ана.

– А что было бы с нами?

– Ничего, – сказала Ана, отводя глаза в сторону.

– Это неправда, – возразил Зейгер. – Мне известна инструкция. В случае эвакуации персонала колония подлежит уничтожению. Вместе с заключенными. Это ведь так, Нея?

– Некоторые из нас с этим не согласны, – неуверенно проговорила она.

– Тем не менее вы подчиняетесь приказам тех, кому не требуется чье-то согласие.

– Что вы с нами сделаете? – спросила Ана, пытаясь скрыть тревогу, но она прозвучала вполне явственно.

– Во всяком случае мы не собираемся вас убивать, – после этих слов Зейгер встал и вышел из каюты в сопровождении Лео.

– Ну, что теперь? – спросил Лео в коридоре.

– Теперь мы будем искать ответы на остальные вопросы, которых накопилось слишком много. Здесь, на челноке, я не отыскал ни крупицы информации о том, что происходит на Даргоне. Почему межзвездник прибыл сюда в автоматическом режиме? Почему только Йенсен и его потомки могут контролировать челнок и сам корабль? И мне кажется, ответы мы сможем найти только на самом корабле.

– Мы… полетим? – с неожиданной для себя робостью проговорил Лео. Он представил себе, что это произойдет, и понял: он боится. Очень боится.

– Ты можешь предложить что-то иное? Разве не твоя идея – проверить, каковы запасы топлива для челнока?

–Д-да…

– Тогда идем! Я должен показать вам всем, как нужно готовиться к взлету. Но прежде нам предстоит связаться с Корбетом: еще вообразит, что мы бежали, уничтожит всех наших товарищей…

Десяток охранников, оставленных у платформы непонятно для чего, укрывались в тени челнока от жгучих полуденных лучей светила. Оружие их было небрежно брошено на землю, они вяло переговаривались, настроенные на долгое и скучное ожидание, когда челнок вдруг ожил.

Оглушительный вопль ревуна разнесся по окрестностям. Охранники вскакивали с земли, хватая оружие, а когда ревун смолк, они услышали голос одного из тех, кого так бессмысленно здесь стерегли.