Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Второй. — Не действует на них плакат. Нужно что-нибудь существенное… Скажем, пришел посетитель… Что надо? То-то, то-то, то-то. И замри. И не пророни лишнего звука. А проронил лишний звук — пожалуйте бриться — в нарсуд или там в комиссию. Комиссию, наконец, можно специальную завести. Скажем, — два члена и председатель. Чуть что — в комиссию. Там разберут… Ведь так работать нельзя… Какие же мы американцы, если у нас…

«Хватит, – подумал я. – Проф прав. Нужно выбросить Меган из головы. Наслаждайся тем, что есть здесь и сейчас».

Девица. — Вам что? Вам что, гражданин…

Какой-то парень неожиданно схватил Лулу за руку и увлек за собой. Она рассмеялась, и толпа вновь закружилась под музыку. Вот так просто – взяла и ушла.

Второй. — Фу-у… Невозможно так… Мне? Мне узнать. Справку. Как его… Это какое учреждение, не Главгусь?

Я замер как вкопанный, высматривая среди светящихся фигур Лулу. Она танцевала с кем-то другим. Треск! Она что, ожидала, что я последую за ней? Хотела меня каким-то образом испытать? Или дала мне от ворот поворот? Почему в школе на фабрике нас не учили таким важным вещам, как, например, правила поведения на вечеринке?

Девица. — Не-ет… Это Нарпитгусьглавштука.

Стоя как дурак посреди танцующих, я заметил лицо, показавшееся мне знакомым. Женщина-азиатка, в панковской одежде словно из старых времен. И…

Второй. — Ну-у… А я думал… Чего же я, как идиот, стою три часа? Хоть бы сказал кто-нибудь. Тьфу ты! Американцы…

Это была Ньютон. Предводительница бандитов Новилона. Эпик. Она стояла в стороне, возле стола, и лежавшие на нем фрукты освещали ее лицо.

(Выбегает из комнаты. Потом возвращается.)

«О, благодарю», – подумал я, ощутив ни с чем не сравнимое облегчение. Эти танцы были настоящим стрессом для меня, а вот разобраться с убийцей-полубогом я был вполне в состоянии.

— Этого… портфель… Не забыл ли я тут портфель?

Держа руку на пистолете в кармане, я двинулся сквозь толпу, чтобы получше ее рассмотреть.

(Ищет. Потом ударяет себя по лбу ладонью и с криком выбегает из комнаты.)

20

Приятели

Я быстро извлек из памяти все, что знал о Ньютон.

Сидели два приятеля в портерной за парой пива. Вот один налил себе в стопку, выпил залпом и поморщился.

«Перенаправление силы, – подумал я. – Ее главная способность».

— Эх, говорит, браток, нет ничего хуже винища! Лакаешь его, стервозу, лакаешь, а на душе противно, да и скус в нем не ахти какой. Только что — привычка. Это, говорит, пожалуй что, самый большой вред в жизни. А?

Попробуй ударить Ньютон, и никакая энергия ей не передастся – удар срикошетит на тебя. Еще она могла передвигаться с нечеловеческой скоростью. В моих заметках упоминалось о ее прошлом, но деталей я не помнил. Я подумал, не связаться ли с Тиа, но сомневался, что в грохоте музыки она меня услышит – или я ее.

А другой приятель съел соленую сушку и усмехнулся.

Ньютон не спеша двинулась вдоль края танцплощадки. Никакой сверхскорости. Протиснувшись сквозь толпу, я добрался до места, где народу было поменьше. Ньютон шла, словно зная, что у нее в кармане лежит самая мощная пушка в мире: уверенно, без тени тревоги. На ней не было ни пятнышка аэрозольной краски, хотя одета она была весьма вызывающе – кожаная куртка, огромные серьги в виде крестов, пирсинг в носу и на губе, коротко подстриженные пурпурные волосы. На вид ей было лет восемнадцать, но впечатление это могло быть обманчивым.

— Ну, говорит, нет. Самый, говорит, большой вред в жизни не вино. Самый большой и сильный вред — картишки, азарт.

«Она может убить всех на этой вечеринке, – похолодев, подумал я. – Без последствий для себя. Никто даже не станет возражать. Она – эпик. Это ее право».

— Не согласен, — сказал первый. — На мой взгляд, вино. Да вот я тебе расскажу.

Что она тут делает? Почему просто ходит и смотрит? Естественно, я вовсе не возражал, что она не устраивает всеобщую бойню, – но какая-то цель у нее должна быть? Я достал новый мобильник, который дала мне Миззи. Кажется, она говорила…

Стал он тут вспоминать всякие историйки с пьяницами. И как один пьяный на ручке двери повесился. И как другой за полбутылки дочку цыганам загнал…

Да, она загрузила в него фотографии всех известных членов банды Ньютон, некоторые из которых были низшими эпиками. Я быстро просмотрел фото, то и дело поглядывая на Ньютон. Нет ли здесь кого-то еще из ее команды?

Второй приятель только усмехается да горох жует. И шелуху от гороха на пол сплевывает.

Вроде никого. Значило ли это, что опасность не столь велика, как могло показаться? Я шагнул ближе, но чья-то рука легла мне на плечо.

— Нет, говорит. Вино — это плевое дело. Хочу — пью, хочу — не пью. Не понимаю, какая в нем сила…

– Дэвид? – спросила Миззи. – Треск, что ты делаешь?

Стал первый приятель обижаться.

Я опустил мобильник и заслонил собой Миззи на случай, если Ньютон взглянет в нашу сторону.

— Как, говорит, какая сила? Да вот, говорит, например я. Меня возьми. Я, говорит, в Ростове дело было, обезумел вовсе. От вина-то. До того раз дошел — штаны свои продал. И на улицу голый вышел. И ходил так, покуда не забрали.

– Эпик, – сказал я. – Вон там, впереди.

— Что ж, — говорит второй, — это бывает. А только я не согласен. Самый большой вред — карты. Вот, говорит, я расскажу тебе историю.

Жил я тогда на Кавказе. Железную дорогу мы строили. Ну, конечно, нас собралось пропасть. И все шпана самая ужасная. Тут и армяне, и персы, и ходи, и мы… и хоть, так сказать, полная международность, а резались мы, братишки, в карты с утра до ночи. Потому иначе невозможно — климат такой сухой — тоска берет…

– Угу, это Ньютон, – кивнула Миззи. – Зачем ты ее преследуешь? Смерти захотел?

Ну, резались. В очко все больше. Бывало, все профюка-ешь, а сыграть еще охота. Так и сосет в груде. До тошноты прямо.

– Что она тут делает? – спросил я, наклоняясь ближе к Миззи.

Так вот. Профюкал это я раз все до нитки и лежу этакий скушный, на игроков поглядываю. А игроков всего трое осталось. Два грузина да перс. И у них все деньги.

– Это вечеринка.

И вижу: перс все проигрывает. Поставил он в банк сапоги — проиграл. Поставил поясок с серебряной штуковинкой — и поясок пропер. Скинул рубаху — и рубаху пропер. И больше ставить ему нечего.

– Знаю. Но что тут делает она?

Пошарил перс по телу рукой — ничего — голое пузо. А в банке сумма — шесть рублей. Конечно, золотом.

– Гм… Пришла на вечеринку?

Ударил себя перс кулаком в пузо, сам дрожит.

«Эпики ходят на вечеринки?» Я не нашелся что на это ответить.

— Во банку! — кричит. — Отрежу, кричит, себе палец.

Конечно, я знал, что эпики иногда общаются с простыми смертными. В Ньюкаго те, кто удостоился милости Стального Сердца, работали на эпиков и даже – в случае привлекательной внешности – ходили с ними на свидания. Я просто не ожидал, что кто-то вроде Ньютон решит… потусоваться. Эпики были чудовищами. Машинами для убийства.

Грузин этак серьезно посмотрел.

«Нет, – подумал я, глядя, как Ньютон идет к стойке с напитками, где ее немедленно обслужили. – Машины для убийства – это твари вроде Разрушителя. Есть и другие эпики».

— Не надо, говорит, резать. Прострели оружием.

Стальное Сердце хотел править городом, чтобы люди ему поклонялись. Властитель Ночи встречался с торговцами оружием, взяв с собой помощников. Многие эпики вели себя как обычные люди, за исключением того, что у них полностью отсутствовала мораль. Они убивали не потому, что им это нравилось, а потому, что люди их раздражали. Или, подобно Пальцу Смерти – эпику, который напал на банк в тот день, когда погиб мой отец, – потому, что им так казалось проще.

Перс, конешно, проиграл, взял пистолет, зажмурился, завизжал истошным голосом и прострелил себе левую ладонь. Перевязал руку тряпицей и уж не орет, а этак хрюкает:

Взяв свой напиток, Ньютон прислонилась к стойке, наблюдая за толпой. На нас с Миззи она не обращала никакого внимания. Либо Регалия не рассказала о нас Ньютон, либо присутствие на вечеринке мстителей нисколько ее не волновало.

— Во банку!

Новилонцы отводили взгляд, когда она смотрела в их сторону. Они не кланялись и никак не выказывали свое подобострастие, но явно знали, кто она. А Ньютон вела себя словно львица среди газелей, которая просто сейчас не была голодна.

А грузин спрашивает:

– Пойдем, – сказала Миззи, увлекая меня в сторону танцующих.

— Чэго ставишь?

– Что ты про нее знаешь? – спросил я. – В смысле, про ее прошлое? Кем она была до Напасти?

— Еще, говорит, руку прострэлу.

К счастью, очередная песня звучала не столь оглушительно.

— Нет, — говорит грузин. — Это, говорит, скушно — все руку да руку. Это, говорит, мне надоело. Ты, говорит, в плечо стрельни.

– Юнми Парк, – ответила Миззи. – Так ее зовут на самом деле. Раньше, еще до того, как все случилось, она была заурядной паршивой овцой. Малолетняя преступница из семьи успешных родителей, которые не знали, что с ней делать.

— Во банку! — завизжал перс.

– То есть она уже тогда была опасна для общества? – спросил я.

И проиграл обратно. И хотел он уж стрельнуть, да на шум инженер явился и разогнал шпану. Тут рассказчик замолчал.

Миззи начала танцевать, но не столь неистово или… гм… соблазнительно, как Лулу. Всего лишь простые движения. Пожалуй, неплохая идея, чтобы не слишком выделяться. Я последовал ее примеру.

— Ну и что же? — спросил приятель.

– Угу, – сказала Миззи. – Определенно опасна. Когда пришла Напасть, она уже сидела в тюрьме для несовершеннолетних за убийство. А потом – бам! – и суперспособности. Не завидую тем, кто был в тот день охранником в тюрьме. А какая, собственно, разница, кем она была?

— Ну и ничего.

– Хочу выяснить, какой процент эпиков имел преступные наклонности до того, как получил свои способности, – ответил я. – И еще я пытаюсь связать их слабости с событиями из их прошлого.

— А грузин-то что?

– А раньше что, никто не пытался?

— Грузин? Грузин, браток, на другой день встретил перса — «Давай, говорит, долг или, говорит, стреляй».

– Многие пытались, – сказал я. – Но у большинства из них не было столько информации, сколько удалось собрать мне, или доступа к эпикам, который я получил, вступив в ряды мстителей. Вряд ли эта связь очевидна, если она вообще существует, но, думаю, она все-таки есть. Нужно просто выяснить тенденцию…

Ну, и перс, конешно, выстрелил… Да неловко, в шею себе попал. И помер после…

Несколько минут мы танцевали. По крайней мере, сейчас мне было проще – не приходилось столь отчаянно размахивать руками и ногами.

— Да, — сказал первый приятель, — историйка. После этого и играть не захочешь… Давай-ка, говорит, потребуем самогонки.

– Каково тогда было? – спросила Миззи. – Когда ты убил Стальное Сердце?

А второй приятель пожевал сушку и говорит:

– Ну… Мы устроили ему ловушку на стадионе Солджер-филд, – сказал я. – Тогда мы еще точно не знали, в чем его слабость, но все равно решили попытаться. Так что мы организовали периметр, и…

— Нет, говорит, не хочется. Пойду-ка, говорит, на Владимирский. В картишки сыграю. Чтой-то разохотился я воспоминаниями.

– Нет, – прервала меня Миззи. – Что ты чувствовал сам? Каково тебе было?

Допил он свою стопку, подмигнул приятелю и вышел, слегка покачиваясь.

– Это как-то относится к тому, чем мы занимаемся сейчас? – нахмурился я.

Миззи покраснела и отвернулась.

Беда

Егор Иваныч, по фамилии Глотов, мужик из деревни Гнилые Прудки, два года копил деньги на лошадь. Питался худо, бросил махорку, а что до самогона, то забыл, какой и вкус в нем. То есть, как ножом отрезало — не помнит Егор Иваныч, какой вкус, хоть убей.

А вспомнить, конечно, тянуло. Но крепился мужик. Очень уж ему нужна была лошадь.

— Вот куплю, — думал, — лошадь и клюкну тогды. Будьте покойны.

Два года копил мужик деньги, а на третий подсчитал свои капиталы и стал собираться в путь.

А перед самым уходом явился к Егор Иванычу мужик из соседнего села и предложил купить у него лошадь. Но Егор Иваныч предложение это отклонил. Испугался даже.

— Что ты, батюшка! — сказал он. — Я два года солому жрал — ожидал покупки. А тут накося — купи у него лошадь. Это вроде как и не покупка будет… Нет, не пугай меня, браток. Я уж в город лучше поеду. По-настоящему чтобы.

И вот Егор Иваныч собрался. Завернул деньги в портянку, надел сапоги, взял в руки палку и пошел.

А на базаре Егор Иваныч тотчас облюбовал себе лошадь.

Была эта лошадь обыкновенная, мужицкая, с шибко раздутым животом. Масти она была неопределенной — вроде сухой глины с навозом.

Продавец стоял рядом и делал вид, что он ничуть не заинтересован, купят ли у него лошадь.

Егор Иваныч повертел ногой в сапоге, ощупал деньги и, любовно поглядывая на лошадь, сказал:

— Это что ж, милый, лошадь-то, я говорю, это самое продаешь, ай нет?

— Лошадь-то? — небрежно спросил торговец. — Да уж продаю, ладно. Конечно, продаю.

Егор Иваныч тоже хотел сделать вид, что он не нуждается в лошади, но не утерпел и сказал, сияя:

— Лошадь-то мне, милый, вот как требуется. До зарезу нужна мне лошадь. Я, милый ты мой, три года солому жрал, прежде чем купить ее. Вот как мне нужна лошадь… А какая, между тем, цена будет этой твоей лошади? Только делом говори.

Торговец сказал цену, а Егор Иваныч, зная, что цена эта ненастоящая и сказана, по правилам торговли, так, между прочим, не стал спорить. Он принялся осматривать лошадь.

Он неожиданно дул ей в глаза и в уши, подмигивая, прищелкивая языком, вилял головой перед самой лошадиной мордой и до того запугал тихую клячу, что та, невозмутимая до сего времени, начала тихонько лягаться, не стараясь, впрочем, попасть в Егор Иваныча.

Когда лошадь была осмотрена, Егор Иваныч снова ощупал деньги в сапоге и, подмигнув торговцу, сказал:

— Продается, значится… лошадь-то?

— Можно продать, — сказал торговец, несколько обижаясь.

— Так… А какая ей цена-то будет? Лошади-то?

Торговец сказал цену, и тут начался торг. Егор Иваныч хлопал себя по голенищу, дважды снимал сапог, вытаскивая деньги, и дважды надевал снова, божился, вытирал рукой слезы, говорил, что он шесть лет лопал солому, и что ему до зарезу нужна лошадь — торговец сбавлял цену понемногу. Наконец, в цене сошлись.

– Что, личное? Ясно.

— Бери уж, ладно, — сказал торговец. — Хорошая лошадь. И масть крупная, и цвет, обрати внимание, какой заманчивый.

Мне вовсе не хотелось ее обидеть – я просто чересчур сосредоточился на конкретной задаче, позабыв о том, что есть простые человеческие отношения.

— Цвет-то… Сомневаюсь я, милый, в смысле лошадиного цвету, — сказал Егор Иваныч. — Неинтересный цвет… Сбавь немного.

– Это было просто здорово, – тихо сказал я.

— А на что тебе цвет? — сказал торговец. — Тебе что, пахать цветом-то?

Миззи снова посмотрела на меня.

Сраженный этим аргументом, мужик оторопело посмотрел на лошадь, бросил шапку наземь, задавил ее ногой и крикнул:

– Мне говорили, будто месть не приносит удовлетворения, – продолжал я. – Что, наконец добившись своего, ты не испытываешь радости. Так вот – глупости все это. Убить это чудовище было по-настоящему круто, Миззи. Я отомстил за отца и освободил Ньюкаго. Никогда еще мне не было так хорошо на душе.

— Пущай уж, ладно!

Миззи кивнула.

Потом сел на камень, снял сапог и вынул деньги. Он долго и с сожалением пересчитывал их и подал торговцу, слегка отвернув свою голову. Ему было невыносимо смотреть, как скрюченные пальцы разворачивали его деньги.

Не сказал я лишь одного – что, убив Стальное Сердце, я не знал, что делать дальше. Внезапно лишившись цели, которой посвятил всю свою жизнь, я чувствовал себя словно пончик, из которого высосали все повидло. Но я мог заполнить его новой начинкой, слегка испачкав руки.

Наконец, торговец спрятал деньги в шапку и сказал, обращаясь уже на вы:

Я продолжал убивать других эпиков, таких как Митоз и Поляризация, но появились новые проблемы. Я общался с эпиками, даже влюбился в одну из них и больше не мог однозначно воспринимать их как чудовищ. У меня перед глазами до сих пор стояло лицо Поляризации в тот момент, когда я в нее выстрелил. Она выглядела совершенно обычной, напуганной до смерти женщиной.

— Ваша лошадь… Ведите…

– Ты ведь всерьез к этому относишься? – спросила Миззи.

И Егор Иваныч повел. Он вел торжественно, цокал языком и называл лошадь Маруськой. И только когда прошел площадь и очутился на боковой улице — понял, какое событие произошло в его жизни. Он вдруг скинул с себя шапку и в восторге стал давить ее ногами, вспоминая, как хитро и умно он торговался. Потом пошел дальше, размахивая от восторга руками и бормоча:

– Как и все мы, надо полагать.

— Купил!.. Лошадь-то… Мать честная… Опутал ево… Торговца-то…

– Ну… Ты немножко другой, – улыбнулась она. – Впрочем, мне это нравится. Ты такой, каким должен быть мститель.

Когда восторг немного утих, Егор Иваныч, хитро смеясь себе в бороду, стал подмигивать прохожим, приглашая их взглянуть на покупку. Но прихожие равнодушно проходили мимо.

«В отличие от меня», – будто намекала она.

— Хоть бы землячка для сочувствия… Хоть бы мне землячка встретить, — подумал Егор Иваныч.

– Я рад, что у тебя есть настоящая жизнь, Миззи, – сказал я, кивая в сторону веселящихся ребят. – Рад, что у тебя есть друзья. Тебе вовсе незачем быть такой, как я. Развлечения, обычная жизнь… В каком-то смысле это именно то, за что мы сражаемся. Чтобы мир вновь стал прежним.

И вдруг увидел малознакомого мужика из дальней деревни.

– Даже притом, что Новилон, как ты считаешь, не настоящий? – спросила Миззи. – Что этот город и все, что в нем находится, лишь прикрытие для воплощения в жизнь страшных замыслов Регалии?

— Кум! — закричал Егор Иваныч. — Кум, поди-кось поскорей сюда!

– Даже при этом, – кивнул я.

Черный мужик нехотя подошел и, не здороваясь, посмотрел на лошадь.

Миззи улыбнулась, продолжая покачиваться в такт музыке. Она и впрямь была симпатичная – не как Лулу, а просто… приятная в общении. Искренняя, веселая. Настоящая.

— Вот… Лошадь я, этово, купил! — сказал Егор Иваныч.

Всю свою жизнь я старался держаться подальше от таких, как она. Мне не хотелось ни к кому привязываться – по крайней мере, так я себя убеждал. Я настолько сосредоточился на своей цели, что сторонился всех и каждого. Но Миззи… Она считала меня героем.

— Лошадь, — сказал мужик и, не зная, чего спросить, добавил: — Стало быть, не было у тебя лошади?

Пожалуй, мне это могло и понравиться. Нет, Миззи меня не интересовала, во всяком случае не в том смысле – ее место было уже занято Меган. Однако мне и впрямь не хватало дружеских отношений с ровесниками.

— В том-то и дело, милый, — сказал Егор Иваныч, — не было у меня лошади. Если б была, не стал бы я трепаться… Пойдем, я желаю тебя угостить.

Миззи, похоже, о чем-то задумалась – возможно, о том же, о чем и я. Или…

— Вспрыснуть, значит? — спросил земляк, улыбаясь. — Можно. Это можно. Что можно, то можно… В «Ягодку», что ли?

– Мне надо больше походить на тебя, – сказала она. – Я чересчур доверчива.

Егор Иваныч кивнул головой, хлопнул себя по голенищу и повел за собой лошадь. Земляк шел впереди.

– Ты мне нравишься такой, какая есть.

Это было в понедельник. А в среду утром Егор Иваныч возвращался в деревню. Лошади с ним не было. Черный мужик провожал Егор Иваныча до немецкой слободы.

– Нет, – возразила Миззи. – Я даже еще не убила ни одного эпика. На этот раз все будет иначе. Я намерена делать то же, что делал ты. Я найду это чудовище.

— Ты не горюй, — говорил мужик. — Не было у тебя лошади, да и это не лошадь. Ну, пропил, — эка штука. Зато, браток, вспрыснул. Есть что вспомнить.

– Это чудовище? – переспросил я.

Егор Иваныч шел молча, сплевывая длинную, желтую слюну. И только, когда земляк, дойдя до слободы, стал прощаться, Егор Иваныч сказал тихо:

– Огнемет, – сказала Миззи. – Ту, которая убила Сэма.

— А я, милый, два года солому лопал… зря…

Ох.

Земляк сердито махнул рукой и пошел назад.

Меган была вовсе не чудовищем, но я не мог объяснить это Миззи, по крайней мере пока у меня не будет хоть каких-то доказательств. Я сменил тему.

— Стой! — закричал вдруг Егор Иваныч страшным голосом. — Стой! Дядя… милый!

– Так что ты узнала у своих друзей? Мы ведь пришли сюда на разведку? Есть какие-то зацепки, которые могли бы навести нас на… то, что мы ищем?

— Чего надо? — строго спросил мужик.

Мне не хотелось лишний раз произносить вслух имя Регалии, хотя вряд ли она могла за нами шпионить, учитывая громкую музыку и отсутствие рядом открытой воды.

— Дядя… милый… братишка, — сказал Егор Иваныч, моргая ресницами. — Как же это? Два года ведь солому зря лопал… За какое самое… За какое самое это… вином торгуют?..

– Пока ничего особенного, хотя кое-что интересное я узнала. Похоже, Регалия собирает ученых.

Земляк махнул рукой и пошел в город.

– Ученых? – нахмурился я.

Жертва революции

– Угу, – кивнула Миззи. – Умников всех сортов. Марко слышал, что сюда перебрался какой-то хирург из Грейт-Фоллс, из личных приближенных Ревокации. Странно, поскольку в городе почти нет обученных профессионалов. Новилон в основном привлекает любителей бесплатной еды и фаталистов, а не умников.

Ефим Григорьевич снял сапог и показал мне свою ногу. На первый взгляд ничего в ней особенного не было. И только при внимательном осмотре можно было увидеть на ступне какие-то зажившие ссадины и царапины.

Гм…

— Заживают! — с сокрушением сказал Ефим Григорьевич. — Ничего не поделаешь — седьмой год все-таки пошел.

– Можешь узнать, появились ли в городе в последнее время другие профессионалы? Бухгалтеры, военные специалисты?

— А что это? — спросил я.

– А что?

– Есть кое-какие предположения, – сказал я.

— Это? — сказал Ефим Григорьевич. — Это, уважаемый товарищ, я пострадал в Октябрьскую революцию. Нынче, когда шесть лет прошло, каждый, конечно, пытается примазаться: и я, дескать, участвовал в революции, и я, мол, кровь проливал и собой жертвовал… Ну а у меня все-таки явные признаки. Признаки не соврут… Я, уважаемый товарищ, хотя на заводах и не работал и по происхождению я бывший мещанин города Кронштадта, но в свое время был отмечен судьбой — я был жертвой революции. Я, уважаемый товарищ, был задавлен мотором.

– Ладно. Буду собирать информацию дальше. – Миззи немного помешкала. – Для тебя это всего лишь работа?

Тут Ефим Григорьевич торжественно посмотрел на меня и, заворачивая ногу в портянку, продолжал:

Совсем нет. Но я все равно кивнул в знак согласия.

— Да-с, был задавлен мотором, грузовиком. И не так, чтобы как прохожий или там какая-нибудь пешка, по своей невнимательности или слабости зрения, напротив — я пострадал при обстоятельствах и в самую революцию. Вы бывшего графа Орешина не знали?

– Я найду убийцу Сэма, – сказала Миззи. – А потом убью ее.

— Нет.

Треск! Нужно было вернуть Меган доброе имя, и поскорее. Задумчиво кивнув, Миззи решительно направилась прочь от танцующих.

— Ну, так вот… У этого графа я и служил. В полотерах…

Хочешь, не хочешь, а два раза натри им пол. А один раз, конечно, с воском. Очень графы обожали, чтобы с воском. А по мне так наплевать — только расход лишний.

Я пошел взглянуть, что делает Ньютон, стараясь оставаться незамеченным. Женщина-эпик все еще стояла возле бара, потягивая напиток, выделяясь на фоне остальных, словно гитарист из уличной мексиканской панк-группы. Чуть дальше от импровизированной стойки, в основном составленной из старых деревянных ящиков, беседовал с группой женщин Эксель. Он что-то сказал, и все рассмеялись. Похоже, его собеседницы проявляли к нему явный интерес.

Так вот такой был, знаете ли, случай: натер я им полы, скажем, в понедельник, а в субботу революция произошла. В понедельник я им натер, в субботу революция, а во вторник бежит ко мне ихний швейцар и зовет:

Неужто Эксель – дамский угодник? Но по крайней мере, он действовал по плану. Я подумал было найти Лулу и спросить ее, не видела ли она Регалию, но внезапно понял, что иду к мосту на краю здания, желая побыть наедине со своими мыслями.

— Иди, — говорит, — кличут. У графа, говорит, кража и пропажа, а на тебя подозрение. Живо!

Я пиджачишко накинул, похряпал на дорогу — и к ним. Прибегаю. Вваливаюсь натурально в комнаты. Гляжу — сама бывшая графиня бьется в истерике и по ковру пятками тыркает.

21

Увидела она меня и говорит сквозь слезы:

Новилон начинал нравиться мне все больше.

— Ах, — говорит, — Ефим, комси-комса, не вы ли сперли мои дамские часики, девяносто шестой пробы, обсыпанные брильянтами?

Несмотря на яркие кричащие краски, я не мог им не восхищаться, особенно по сравнению с опустошенным Ньюкаго. Каждая светящаяся линия на стенах и крышах означала человеческое присутствие – смесь примитивных наскальных рисунков и современных технологий. Вокруг бурлила жизнь.

— Что вы, — говорю, — что вы, бывшая графиня! На что, говорю, мне дамские часики, если я мужчина? Смешно, говорю. Извините за выражение.

Мост – не тот, по которому мы пришли, а другой – привел меня на крышу, где стояло лишь несколько выглядевших заброшенными палаток и хибар. Похоже, люди предпочитали крыши ближе к воде. Эта же была чересчур высокой.

А она рыдает.

Я не вполне понимал, почему люди не живут внутри зданий. Разве там не безопаснее? Хотя внутри росли настоящие джунгли – влажные, тенистые и откровенно неестественные. Возможно, для людей просто не осталось другого места, кроме крыш.

— Нет, — говорит, — не иначе как вы сперли, комси-комса.

Какое-то время я прогуливался по крыше. Меня не волновала возможная опасность – треск, Регалия могла убить нас всех, но потом отпустила. Совсем не так, как в Ньюкаго, где Стальное Сердце прикончил бы нас в мгновение ока, если бы сумел найти. Здесь все было сложнее. Здесь эпики и люди жили в условиях странной экосистемы, где каждый принимал как должное, что может в любой момент погибнуть, и при всем при этом устраивались вечеринки. Вечеринки, куда могли прийти и сами эпики.

И вдруг входит сам бывший граф и всем присутствующим возражает:

Жизнь в Ньюкаго выглядела более осмысленной. Стальное Сердце наверху, низшие эпики под ним, и пользующиеся его благосклонностью люди в качестве обслуги. Остальные прятались по углам. А что здесь?

— Я, — говорит, — богатый человек, и мне раз плюнуть да растереть ваши бывшие часики, но, говорит, это дело я так не оставлю. Руки, говорит, свои я не хочу пачкать о ваше хайло, но подам ко взысканию, комси-комса. Ступай, говорит, отселева.

«Регалия усмирила городские банды, – подумал я. – И каким-то образом добивается лояльности могущественных эпиков. Она снабжает обычных людей едой, а теперь привлекла в город по крайней мере одного высококлассного специалиста».

Я, конечно, посмотрел в окно и вышел.

Речь явно шла о планах создать могущественный город-государство, какой был у Стального Сердца. Регалия сделала город достаточно гостеприимным для людей извне, а затем добилась лояльности нескольких эпиков, создав местную аристократию. Но в таком случае – зачем она натравила на город Разрушителя? Зачем строить мирный город лишь затем, чтобы его разрушить? Непонятно.

Пришел я домой, лег и лежу. И ужасно скучаю от огорчения. Потому что не брал я ихние часики.

Послышались шаги.

И лежу и день и два — пищу перестал вкушать и все думаю, где могли быть эти обсыпанные часики.

Жизнь на нижних улицах Ньюкаго многому меня научила. Если повезет, шаги за спиной могли принадлежать обычному грабителю. А если нет – ты труп.

И вдруг — на пятый день — как ударит меня что-то в голову.

Я отступил к стене деревянной лачуги, присев и стараясь остаться незамеченным. За моей спиной светилась голубая краска.

«Батюшки, — думаю, — да ихние часишки я же сам в кувшинчик с пудрой пихнул. Нашел на ковре — думал — медальон, и пихнул».

«Идиот, – подумал я. – Здесь не Ньюкаго. Здесь нет ничего необычного в том, что вокруг ходят люди».

Накинул я сию минуту на себя пиджачок и, не покушав даже, побежал на улицу. А жил бывший граф на Офицерской улице.

Вряд ли стоило так быстро прятаться. Я выглянул за угол.

И вот бегу я по улице, и берет меня какая-то неясная тревога. Что это, думаю, народ как странно ходит боком и вроде как пугается ружейных выстрелов и артиллерии?

И увидел Ньютон, которая крадучись приближалась ко мне. Но затем бесшумно прошла мимо – темный силуэт на фоне светящейся краски. Похоже, меня она даже не заметила.

Спрашиваю у прохожих. Отвечают: Октябрьская революция.

Я снова присел, чувствуя, как покрываюсь потом. Куда она идет? Поколебавшись и быстро перебрав в уме возможные варианты, я встал и последовал за ней.

Поднажал я — и на Офицерскую.

«Глупо», – мелькнула мысль. У меня не было никакого заранее подготовленного плана, а ее как высшего эпика защищали суперспособности. Если что-то пойдет не так, я даже не смогу в нее выстрелить – пули отскочат и попадут в меня.

Прибегаю к дому. Толпа. И тут же мотор стоит. И сразу меня как-то осенило: не попасть бы, думаю, под мотор. А мотор стоит… Ну, ладно. Подошел я ближе, спрашиваю:

Но ведь она была напрямую связана с Регалией. Ньютон так или иначе участвовала в происходящем в городе, и, понаблюдав за ней, я мог добыть важную информацию. Я крался следом за ней, периодически прячась за старыми лачугами. Открытое пространство я старался пересекать как можно быстрее, и лишь однажды Ньютон ушла слишком далеко вперед. Здания в этом районе были примерно одинаковой высоты и стояли почти вплотную друг к другу – чтобы перебраться с одного на другое, не требовалось даже мостов, хотя в некоторых местах, где разница высоты превышала пару метров, их соединяли наклонные пандусы.

— Чего тут происходит?

Пытаясь поспеть за Ньютон, я миновал нескольких человек, развалившихся у стены заброшенного здания. Их одежда светилась зеленой краской, и они как-то странно посмотрели на меня, прежде чем бросить взгляд в сторону Ньютон.

— А это, — говорят, — мы которых аристократов в грузовик сажаем и арестовываем.

А потом внезапно попрятались. Треск! Я был рад, что они хоть что-то соображают, но мне не хотелось, чтобы их замешательство привлекло ее внимание. Я спрятался за полуразрушенной стеной.

И вдруг вижу я — ведут. Бывшего графа ведут в мотор. Растолкал я народ, кричу:

Ньютон свернула к большому подвесному мосту. Треск, как мне незаметно последовать за ней? Но вместо того чтобы ступить на мост, Ньютон спрыгнула с крыши. Нахмурившись, я глубоко вздохнул и подобрался к краю. Внизу виднелся небольшой балкон с открытой дверью, ведшей внутрь здания.

— В кувшинчике, кричу, часишки ваши, будь они прокляты! В кувшинчике с пудрой.

Вот именно – внутрь здания, где в условиях ограниченной видимости я легко мог угодить в ловушку. Ну конечно. Осторожно спустившись на балкон, я заглянул через дверной проем внутрь помещения.

А граф, стерва, ноль на меня внимания, и садится.

Светящиеся плоды здесь недавно собрали, вероятно, для проходившей по соседству вечеринки. Внутри было темно – призрачно мерцали лишь остатки незрелых плодов. Пахло влажностью – странным ароматом растений и земли, столь непохожим на девственную сталь Ньюкаго.

Бросился я ближе к мотору, а мотор, будь он проклят, как засуршит в тую минуту, как пихнет меня колёсьями в сторону.

Отдаленный шорох отмечал направление, куда ушла Ньютон. Войдя через разбитую дверь, я осторожно последовал за ней. Судя по заросшей лианами кровати, здесь раньше была спальня. Выглянув за дверь, я увидел узкий коридор. Нет – не спальня… Скорее, гостиничный номер.

«Ну, — думаю, — есть одна жертва».

В помещении было тесно – комнаты сами по себе были невелики, а коридор весь зарос деревьями. Как тут вообще могли жить растения? Я двинулся вперед, перешагивая через нагромождение корней, и тут моей щеки коснулся висящий на ветке недозрелый плод.

Тут Ефим Григорьевич опять снял сапог и стал с досадой осматривать зажившие метки на ступне. Потом снова надел сапог и сказал:

А потом он начал моргать.

— Вот-с, уважаемый товарищ, как видите, и я пострадал в свое время и являюсь, так сказать, жертвой революции. Конечно, я не то чтобы этим задаюсь, но я не позволю никому над собой издеваться. А между прочим председатель жилтоварищества обмеривает мою комнату в квадратных саженях, да еще тое место, где комод стоит — тоже. Да еще издевается: под комодом, говорит, у вас расположено около полсажени пола. А какие же это полсажени, ежели это место комодом занято? А комод хозяйский.

Я замер, уставившись на странный плод. Похожий на грушу, он то вспыхивал, то гас, словно неоновая реклама из старого кино. Что?..

– Они были на вечеринке, – послышался женский голос.

Тщеславие

Треск! Голос доносился из комнаты прямо впереди. Я едва не прошел мимо нее, не обращая внимания на открытую дверь. Оставив в покое плод, я подобрался ближе и прислушался.

Екатерининский сквер. Я.

– Их было трое. Сталеубийца ушел раньше. Я пыталась за ним следить, но потеряла из виду.

Рядом на скамье какая-то девица. На ней черная шляпа и светлые тонкие чулки.

Кто это говорил? Ньютон?

Девица читает книгу, время от времени шпилькой переворачивая страницы. Книга эта французская. Кажется — Марсель Прево.

– Ты его потеряла? – Этот голос был мне знаком. Разрушитель. – Не думал, что ты на такое способна.

Я выкуриваю подряд шесть папирос и смотрю на девицу. Она продолжает читать.

– Он как сквозь землю провалился, – раздраженно бросила она.

— Простите, — говорю я ей по-французски, — вы с таким интересом читаете… Позвольте узнать, какой это роман?

Треск! По спине у меня пробежал холодок. Ньютон за мной следила?

Девица оборачивается, вскидывает на меня свои красивые голубые глаза и растерянно улыбается.

Прекрасно осознавая, что совершаю ужасную глупость, я заглянул в комнату. Ее расчистили от листвы и вырубили растительность, придав нормальный вид маленькому гостиничному номеру с кроватью и письменным столом. В одном из окон даже уцелело стекло, хотя другое было разбито. Внутри было темно, но света от аэрозольной краски вокруг окна вполне хватало, чтобы разглядеть Разрушителя в черном плаще, который стоял, заложив руки за спину и глядя на залитый неоновым светом город, где развлекались люди. Ньютон прислонилась к стене, вращая в руке катану.

Бедняжка ни слова не понимает по-французски.

Откуда в этом городе взялась мода на мечи?

– Зря ты позволила ему улизнуть, – сказал Разрушитель.

Аристократка