Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

— Эй, дедуля, куда путь держишь? — негромко окликнул его Джобар.

— Прочь с дороги, оборванец, — презрительно бросил старичок, из последних сил подбегая к ступенькам.

— Ишь ты, совсем запыхался, бедняжка! — усмехнулся Джобар и перегородил проход. — Отдохни, дедуля, а то грыжа вырастет.

Старик гадливо взглянул на варвара, как на дохлую ящерицу.

— Разбойник, что ли? На, подавись, — он сорвал с обоих запястий тяжелые золотые браслеты и бросил их на сухую землю.

Джобар засмеялся и не сдвинулся с места.

— И подороже нашивал. А выманить меня отсюда тебе не удастся, пока не расскажешь мне кое-что.

— Да ты кто такой! — взвился дед. — Да ты сейчас пожалеешь, что на свет появился!..

Молниеносная оплеуха повалила старца на землю. В следующий миг одноглазый бандит схватил его за плечо и силком посадил рядом с собой на ступеньки.

— Случилась со мной странная история, — как ни в чем не бывало начал рассказывать он. Могучая жилистая рука варвара нежно обняла старика за плечи, и все его кости затрещали. — Слыхал о городе мертвецов в пустыне?

Полузадушенный старик что-то прохрипел.

— Вот-вот, именно этот. Они заманили мое войско в засаду. До самого центра города мы шли, ни встретив ни единого мертвеца. Ребята расслабились, устали. А они накинулись на нас внезапно, ордами… нет, целыми армиями! Все мои воины теперь убиты — я так думаю. Я бы вывел их, но мы оказались по разные стороны вот этой проклятой штуки. Сижу здесь, понимаешь, с тобой разговариваю, — Джобар скрипнул зубами. — а их там сейчас добивают. Да нет, давно уже добили — уже часа полтора прошло. Сиди, собака!

Старик, которому Джобар вывернул руку, только застонал.

— Ты не понимаешь своего счастья, — мрачно продолжал варвар. — Приди ты сюда часом раньше, я бы размазал тебя по ступенькам. Я бился головой об эти камни, и мне надо было кого-нибудь убить! Но теперь время потеряно, и ничего не вернуть. Мне от тебя нужно только одно: объясни, что это за штука и как она действует.

— Самый обычный телепорт, — глотнув воздуха, ответил старик гораздо более миролюбиво. — Двухсторонний, одни ворота в городе мертвецов, другие здесь. Очень удобная вещь.

— А почему я прошел, а мое войско осталось?

— Не каждый может пройти через эти ворота. Ты вошел и открыл канал, но не сумел продержать его достаточно долго, чтобы прошло войско.

— Так я могу в любой момент пройти обратно?! — воскликнул Джобар, вскакивая на ноги.

— Естественно. Могу показать как.

Старик сделал попытку подняться, но варвар придавил его к ступеням.

— Ты пройдешь, а я останусь! Знаю я эти штучки!

— А как же иначе? Только один лорд может пройти через телепорт.

— Ты что, тоже лорд? — подозрительно спросил Джобар.

— Скорее чародей — любитель, — уклончиво ответил старикашка. — А ты, наверное, лорд Джобар? Мне следовало бы сразу понять, что это ты. Я не узнал тебя с этой повязкой и в лохмотьях.

Вопрос деда застал варвара врасплох.

— Откуда ты меня знаешь?!

— Кто же тебя не знает в здешних краях! Великий борец с нечистой силой, победитель мертвецов, сильнейший лорд Юга, а теперь и Севера.

— Твои сведения устарели, — хрипло ответил варвар. — А как, старичок, тебя зовут?

— Зови меня, ну, скажем, Веспер.

— Веспер?!

От удивления Джобар слегка ослабил хватку, и сразу же острая боль пронзила его плечо. Варвар охнул, непроизвольно отшатнулся в сторону и свалился со ступеней на землю. Из насквозь прокушенного плеча потекла кровь. Фалагар спрыгнул по другую сторону крыльца, с отвращением сплюнул и бросился в телепорт. Но он опоздал: в лицо ему уже смотрело лезвие метательного ножа.

— Давно я искал тебя, лорд мертвецов, и вот наконец нашел! — с хищным торжеством произнес Джобар. — Ты, как призрак, вмешивался в дела всех королевств, втерся в доверие к Килбурну, развязал войну против меня, напакостил драконам. Я изрядно наслышан о тебе — хитрый, коварный, лживый льстец и умелый колдун… Ты напрасно торопишься к своим мертвецам — я с радостью убью тебя во имя всех тех, кто погиб за эти годы в пустыне! Но, прежде чем умереть, ты расскажешь мне, где спрятал дракона.

— Конечно, я расскажу тебе, где дракон, — прошипел Фалагар, и гримаса ненависти перекосила его лицо. — Взгляни на столб дыма над горами! Это устроил он, неблагодарный выкормыш! Надеюсь, он подох в пламени.

Джобар невольно скосил взгляд в сторону горного хребта, над которым действительно расплывалось целое облако черного дыма. Это было его ошибкой. В ясном вечернем небе раздался оглушительный раскат грома, сверкнула ветвистая молния и мгновенно выжгла глубокую воронку под ногами Джобара Фалагар спешил и слегка промахнулся. Обожженного и оглушенного Джобара швырнуло на землю. Сквозь пляску цветных огней он увидел спину Веспера в проеме телепорта. «Нет, ты не уйдешь от меня, вражина» — пробормотал он и потянулся за ближайшим камнем. Фалагар обернулся напоследок и насмешливо захихикал.

— Давай, давай, меч против магии… булыжник против молнии!

— Ты выдохся, колдун, — прохрипел Джобар и приподнялся на локте, — а булыжник как раз у меня под рукой!

Фалагар пожал плечами и открыл рот, собираясь что-то возразить, но не успел. Джобар стремительно замахнулся, и камень полетел магу прямо в лоб. Фалагар без звука свалился навзничь и исчез в легкой дымке между каменными плитами. Из телепорта пахнуло горячим ветром.

— Одного шага ему не хватило, — сквозь нахлынувшую боль ухмыльнулся Джобар и потерял сознание.

V. Короли наступают

Глава 27

Хроника проигранной войны

Срочное донесение от Гуннара, командующего южной группы войск королю Кригану. Десятый месяц, астрологическая неделя Белки.

Мой лорд и повелитель, плохие новости. В земли варваров вернулся исчезнувший король Джобар. Мы узнали об этом, когда на еще не захваченной территории варварских государств внезапно началось стихийное объединение. К моменту получения первых данных разведки из семи князей пять добровольно передали власть Джобару, несмотря на то, что он не привел с собой никаких войск. Со времени этого поразительного события прошла всего неделя, а наше наступление на южном фронте практически остановилось. Варвары не переходят в контратаку, но уверенно держат оборону.

В соответствии с приказом вашего величества мной было дано сражение с целью взять под контроль участок восточного тракта от Гоблиновоколодца до форта Эрдамон. Заградительные отряды варваров разбежались, форт был осажден, но ночью произошло нечто ужасное — огонь сошел с неба и уничтожил более трети армии. В панике было задавлено и растоптано до ста человек: около двухсот гоблинов — перебежчиков дезертировали той же ночью. Войска полны фантастическими слухами, боевой дух крайне низок. Жду ваших распоряжений и смиренно умоляю воодушевить войска вашим личным присутствием».

«Срочное донесение королю. Нагаш, глава военного департамента тайной полиции. Десятый месяц, астрологическая неделя Черепах.

Повелитель, буду краток. Расследование открыло, что Джобар привлек на свою сторону драконов. Их количество пока не установлено, но вряд ли велико. Атаки происходят только в темноте, и каждую ночь в разных местах. Очевидцы говорят об исполинском огнедышащем драконе, который внезапно появляется в небе над войском, делает несколько кругов, изрыгая пламя, после чего бесследно исчезает. До сих пор не удается выследить, где он прячется днем. Ситуация в войсках ухудшается с каждым днем и требует немедленных решений, повелитель! По мере поступления новых данных буду докладывать немедленно».

«В королевскую канцелярию. С настоящим письмом высылаю последний рапорт высокородного Гуннара, погибшего при переправе через пограничную реку в районе Старой Гоблиновки. Полковник Зидар.

Ваше величество, все пропало! Южная группа войск, без преувеличения, целиком уничтожена. После третьего опустошительного налета дракона у бывшего пункта свободной торговли на восточном тракте четыре полка, состоящие из людей и эльфов, открыто перешли на сторону врага. Сразу после этого войска варваров начали наступление по всему фронту. Несмотря на неоднократные мольбы о помощи, подкрепления так и не пришли, резервов больше нет. Я не могу сопротивляться и отвожу остатки войска к границе».

«Срочное донесение королю. Нагаш, глава военного департамента тайной полиции. Одиннадцатый месяц, астрологическая неделя Крыс.

Доподлинно установлено — дракон только один. Описание дракона и свидетельские показания прилагаю. Прошу доставить любую информацию о драконах и методах борьбы с ними».

«В рапортах шпионов мелькают упоминания о новой фигуре в ставке Джобара. Его имя — Ширван. С виду похож на колдуна; почти всегда носит плащ с надвинутым на глаза капюшоном; старается не привлекать к себе внимания, но присутствует на всех военных советах. У меня есть серьезные основания полагать, что он имеет какое-то отношение к появлению драконов. Мы попытаемся захватить или, по крайней мере, уничтожить его. Я разработал детальный план похищения и собираюсь лично возглавить операцию, чтобы исключить возможность ошибки».

Криган провел рукой по лбу и смахнул корреспонденцию со стола на пол. «Еще один, — прошептал он, — мой генералитет тает на глазах. Мозги Нагаша, должно быть, подгнили еще при жизни. Умный командир никогда не идет в бой сам. Хотя теперь это не имеет никакого значения. На поле битвы они переиграли меня. Ерунда! У меня в резерве магия, а у них ее нет».

На лестнице раздались тяжелые шаги. Криган вздрогнул и нервно крикнул:

— Кто идет?

— Курьер с побережья к королю.

— Проведи сюда… прочем, лучше не надо. Спроси его, обнаружены ли кости.

За дверью послышалось бормотание. Затем другой голос прокричал:

— Да, да, повелитель! Два комплекта, но, к сожалению, оба неполные. Один скелет лежал в воде и насквозь прогнил.

— Это неважно. Что еще?

— Не хватает отдельных элементов конечностей.

— Заменим коровьими. Когда скелеты будут доставлены сюда?

— Со всеми предосторожностями через неделю.

— Через неделю?! — подскочил Криган. — Да за это время я потеряю все королевство! Если кости не будут в Авадоне через четыре дня, все, кто работал над проектом, будут казнены. Выполнять.

Топот ног утих на лестнице, и Криган устало опустился в кресло. Он сидел в кабинете Килбурна на самой вершине главной башни замка Авадона За последний месяц некромант изменился и внутренне и внешне. Он почти не выходил из замка, не проводил парадов и не совершал поездок по стране, боясь покушений и заговоров. Все время он проводил за изучением магических книг; тело его одряхлело, спина согнулась, седые волосы поредели, но глаза горели мистическим огнем, а по ночам начали светиться красным. Былая собранность и быстрота реакции уступила место рассеянности и отстраненности вперемешку с припадками бешеной злобы. С того момента, когда Криган узнал о драконе, он забросил командование армией, предоставив ей погибать самостоятельно, и полностью погрузился в магические трактаты. Дни и ночи разум его был поглощен одной целью: противопоставить дракону некое магическое орудие, превосходящее его своей силой. И он нашел способ создать такое орудие.

Глава 28

Костяной дракон

На закате все было готово. Криган осторожно снял с плеч тяжелый мешок с драконьими костями и выложил их по одной в очерченный заранее магический круг. Алхимик — ассистент расставил снадобья на крышке переносного ящика и раскрыл Книгу Заклинаний. Криган, чувствуя, как мурашки забегали у него по спине, хрипло скомандовал алхимику: «Начинай!» В вечернем лесу торжественно зазвучали первые слова заклинания: колдовство началось. Пока алхимик нараспев читал священные строки магии стихий, Криган то посыпал, то поливал белесые кости различными препаратами. Многие из них были уникально редкими и дорогими: одни шипели и брызгались, другие слабо мерцали. Пепел феникса, похожий на кучку золотистых угольков, просыпался на кости с приятным звоном; затем их разъела поразительно ядовитая слюна гидры. Наконец, когда кости стали похожи на разноцветную кучу мусора, Криган велел алхимику закрыть книгу и отойти подальше, что тот с удовольствием исполнил.

Некромант достал из-за пояса обрывок пергамента и наклонился над костями. На этом пергаменте было написано самое главное заклинание. Оно и должно было вдохнуть подобие жизни в мертвые останки дракона. В глубине души Кригана шевелились некоторые сомнения, потому что это заклинание он написал сам, по внезапному наитию, переиначив малоизвестное колдовство «Убей дракона». Все виды магии, связанные с оживлением, были для некроманта самой туманной областью, но выбирать не приходилось; к тому же Криган всегда был высокого мнения о своих колдовских талантах.

Помедлив одно мгновение, он быстро прошептал заклинание и отскочил назад.

Ночной лес, казалось, притаился и замер. Криган еле стоял на ватных ногах, до боли в глазах вглядываясь в тускло мерцающие драконьи кости. Мгновения шли, складывались в минуты, и ничего не происходило. Золотые искры начали по одной затухать. Кровь застучала в висках у Кригана. «Неужели не удалось?! Последний шанс!..» Холодное отчаяние просачивалось в его душу, но упрямая надежда еще не уходила. С неба закапали редкие капли дождя, и сияние почти прекратилось. Криган низко опустил голову; если бы кто-нибудь сказал ему, что его лицо мокро не от дождя, а от слез, он ничуть не удивился бы.

Вдруг луч света ударил в его глаза. «Господин, глядите!» — задыхаясь, прошептал алхимик. Над кучей костей разгоралось алое сияние. Оно становилось все ярче и холоднее; световой купол расширялся, словно создавая навес над костями. Алый свет превратился в малиновый, потом в сиреневый и, наконец, засиял пронзительным голубым сиянием, как горный ледник в полнолуние.

Криган с трепетом увидел, что кости начали двигаться, складываясь в скелет. Все происходило страшно медленно, но некромант и его слуга не замечали времени. Под световым куполом постепенно появлялись очертания: туловища… лап… раскрылись и сложились прозрачные крылья, поднялась жутковатая голова на неестественно тощей шее. Дракон, пошатываясь, поднялся на голенастые лапы и уставился пустыми глазницами на Кригана.

Сердце сжалось в груди молодого лорда. Это был величайший момент в его жизни, первый настоящий триумф! Он добился его не хитростью и уловками, а своим мастерством, достигнув таким образом мечты любого мага — собственное искусство принесло ему могущество и власть. На этот раз удача была поистине заслуженной. Сердце Кригана наполнилось восторгом и гордостью. «Мое создание! Мое дитя!» — сам того не замечая, с нежностью шептал Криган, глядя на костяное чудовище. Подобных чувств он не испытывал никогда — всю свою сознательную жизнь он только разрушал, но не творил.

Дракон вывалился из светового купола, как цыпленок из яйца, и тот мгновенно потух. Вечерний полумрак скрывал некоторые детали. Некромант достал из-за пояса обрывок пергамента и наклонился над костями. На этом пергаменте было написано самое главное заклинание. Оно и должно было вдохнуть подобие жизни в мертвые останки дракона. В глубине души Кригана шевелились некоторые сомнения, потому что это заклинание он написал сам, по внезапному наитию, переиначив малоизвестное колдовство «Убей дракона». Все виды магии, связанные с оживлением, были для некроманта самой туманной областью, но выбирать не приходилось; к тому же Криган всегда был высокого мнения о своих колдовских талантах.

Помедлив одно мгновение, он быстро прошептал заклинание и отскочил назад.

Ночной лес, казалось, притаился и замер. Криган еле стоял на ватных ногах, до боли в глазах вглядываясь в тускло мерцающие драконьи кости. Мгновения шли, складывались в минуты, и ничего не происходило. Золотые искры начали по одной затухать. Кровь застучала в висках у Кригана. «Неужели не удалось?! Последний шанс!..» Холодное отчаяние просачивалось в его душу, но упрямая надежда еще не уходила. С неба закапали редкие капли дождя, и сияние почти прекратилось. Криган низко опустил голову; если бы кто-нибудь сказал ему, что его лицо мокро не от дождя, а от слез, он ничуть не удивился бы.

Вдруг луч света ударил в его глаза. «Господин, глядите!» — задыхаясь, прошептал алхимик. Над кучей костей разгоралось алое сияние. Оно становилось все ярче и холоднее; световой купол расширялся, словно создавая навес над костями. Алый свет превратился в малиновый, потом в сиреневый и, наконец, засиял пронзительным голубым сиянием, как горный ледник в полнолуние.

Криган с трепетом увидел, что кости начали двигаться, складываясь в скелет. Все происходило страшно медленно, но некромант и его слуга не замечали времени. Под световым куполом постепенно появлялись очертания: туловища… лап… раскрылись и сложились прозрачные крылья, поднялась жутковатая голова на неестественно тощей шее. Дракон, пошатываясь, поднялся на голенастые лапы и уставился пустыми глазницами на Кригана.

Сердце сжалось в груди молодого лорда. Это был величайший момент в его жизни, первый настоящий триумф! Он добился его не хитростью и уловками, а своим мастерством, достигнув таким образом мечты любого мага — собственное искусство принесло ему могущество и власть. На этот раз удача была поистине заслуженной. Сердце Кригана наполнилось восторгом и гордостью. «Мое создание! Мое дитя!» — сам того не замечая, с нежностью шептал Криган, глядя на костяное чудовище. Подобных чувств он не испытывал никогда — всю свою сознательную жизнь он только разрушал, но не творил.

Дракон вывалился из светового купола, как цыпленок из яйца, и тот мгновенно потух. Вечерний полумрак скрывал некоторые детали, которые при дневном свете Кригану, несомненно, не понравились бы: монстр получился слегка кособоким и прихрамывал минимум на две лапы (те самые, где недостающие кости пришлось заменить коровьими), не хватало большого куска крыла, да и в целом окрас был пятнистый и заплесневелый. Дракон приковылял к своему хозяину, остановился и низко склонил голову. Криган положил ладонь на холодный череп, в который ему удалось вдохнуть призрачную жизнь. — Он чувствовал себя по-настоящему счастливым. «Малыш! — прошептал он свистящим шепотом. — Вместе мы раздавим их всех. Ты еще напьешься горячей крови. А теперь лети! Покажи себя во всей красе!»

Дракон послушно раскинул крылья, встал на дыбы и взвился в небо. Мистическая сила из нездешних миров, поднявшая ввысь эти старые кости, была его истинной сущностью, и мощь ее была огромна; не всякий дракон из плоти и крови вынес бы его удар. Сквозь дырявые крылья и ребра дракона просвечивал багровый закат и ярко мерцали первые звезды, но движения его были прекрасны в своей стремительности.

Монстр со свистом описал круг над поляной. Во все стороны, заполошно крича, разлетались перепуганные птицы. Какая-то потерявшая соображение от ужаса ворона с истерическим карканьем спикировала прямо на дракона и клюнула его в макушку. То, что последовало за этим, вставало впоследствии перед глазами Кригана до конца его жизни: стремительный полет дракона прервался, как будто он налетел на невидимую стену. Кости, мгновенно утратившие форму, с глухим стуком осыпались на траву. Слабый крик пронесся над деревьями и растаял во мраке. Дракона больше не существовало.

Криган, спотыкаясь, подбежал к новой кучке костей и упал на колени. Когда он поднялся на ноги, держа в обеих руках по драконьей кости, на лице его застыло тупое недоумение. «Что случилось? Я ошибся? Этого не может быть, ведь он уже летел! Но где ошибка?!» Внезапно некромант швырнул кости на землю и истерически захохотал. Между хохотом и рыданиями он кричал: «Магический двойник! Это магический двойник! Отличное заклинание, пятый порядок! Никогда оно мне не давалось, и вот наконец получилось, будь оно проклято!»

Редкое и сложное заклинание двойника создавало призрак, который обладал всей мощью, ловкостью и прочими свойствами оригинала, но исчезал от первого же нанесенного удара. Криган, как колдун — самоучка, понятия не имел, что с помощью практической магии нельзя сотворить нечто из ничего. То, что в свое время он принимал за озарение, просто всплывало, как смутно знакомое, в его памяти. Самое большее, что бы удалось ему сделать из этих костей — обыкновенного крупного зомби.

Когда Криган осознал то, что произошло, первой его мыслью было: «Какой позор! Никто не должен узнать об этом!» Некромант развернулся и выхватил из ножен меч, чтобы прирезать алхимика, свидетеля его неудачи, но тот уже давно благоразумно скрылся в лесу. Криган в ярости бросил меч на землю, уселся над бесполезными костями и надолго задумался, постепенно успокаиваясь. Приходилось смириться с потерей империи и хорошенько поразмыслить о собственной судьбе.

Глава 29

Переправа

Нет, это было не здесь… немного подальше, вниз по течению. Мы приплыли в деревню в темноте, и предатель впустил нас в свой дом. Килбурн искал его, но он сбежал, и наверно, теперь уже в Авадоне. Он добавил нам в еду сонного зелья и пустил зомби по нашим следам. Я была без сознания и ничего не помню, но дядя рассказывал, он едва успел сесть в лодку и оттолкнуть ее, как из кустов вылезло это чудовище. Нас долго несло всего в нескольких шагах от берега. Мертвец тащился за нами, подвывал и пытался зацепить лодку, пока ее не вынесло на фарватер. Дядя все видел, но ничего не мог сделать — его словно парализовало.

Сита и Мокрица сидели рядышком на берегу реки. Мимо них колонна за колонной проходили варварские войска. Вода возле брода кипела от множества всадников: со всех сторон доносились грохот шагов, лязг оружия, оживленные разговоры и хохот солдат. Это была не просто армия победителей, перед которой трусливо капитулировали полчища врагов. Крестьяне, полгода назад схватившие бы вилы при виде гоблина, встречали войска Джобара криками радости — давние, хоть и не особенно мирные соседи несли им освобождение от зловещего короля и его страшных слуг. Недавняя битва за пограничный брод оказалась последней в этой войне. Потрепанная и деморализованная армия Кригана потерпела сокрушительное поражение и разбежалась, а ничтожная кучка уцелевших в бою зомби отступила к столице и заняла оборону Авадона — последнего прибежища неудачливого властителя мертвецов.

— Килбурн все-таки проиграл, — задумчиво произнесла Сита, наблюдая, как нестройные орды гоблинов и огров с руганью теснятся на переправе. — Но с другой стороны, ему еще как повезло. Когда нас привезли в ставку варваров, я решила, что его немедленно убьют. А вместо этого Джобар отпускает меня на все четыре стороны, а дядя попадает в военный совет, пусть даже и формально. Конечно, на деле командует всем Джобар, и дракон подчиняется именно ему. Чувствую, они опять что-то задумали…

— Дракон никому не подчиняется. Он сам решает, кого поддерживать, — возразил Мокрица, — если у короля варваров был с ним какой-то договор относительно меня, так никакой заслуги в моем спасении у него нет. Подумаешь, он нашел нас в горном лесу! Дракон знает, кому на самом деле обязан. Не сердись, я ему рассказал, как мы сбежали из замка в Ущелье.

— Так ты с ним разговаривал?!

— Прошлой ночью король Джобар разбудил меня и сказал, что дракон ждет в овраге. Я сразу полетел туда и мы проговорили до самого утра.

— И что он тебе сказал?

— Ну рассказывал в основном я. Про то, как мы убежали, как я жил у Фалагара, как он меня воспитывал, чему учил, даже чем кормил. А он слушал, и все разглядывал меня. Какой ты, говорит, худой и маленький, сынок. Ты знаешь, Сита — после того, как война закончится, он заберет меня с собой, в Город драконов.

Сита поморщилась.

— Довелось мне раз побывать в тех краях. Ты сам-то рад, что возвращаешься к своим?

— Конечно! Дракон сказал, что там меня ждет мать. Признаться, мне немножко страшно: я всегда жил один, почти в заточении, и вдруг столько перемен, новых родственников… А еще, я буду скучать по тебе. Ведь ты мой лучший и единственный друг.

— Да и ты, Мокрица, пожалуй, мой тоже, — помолчав, печально произнесла Сита. В душе она угрюмо усмехнулась: «Сначала я не верила в драконов, потом до обмороков боялась и ненавидела их. А теперь, надо же — единственный, кто ни разу не предал и всегда выручал меня, кто был всегда внимателен и приветлив — оказался маленьким драконом».

— А давай полетим туда вместе! — внезапно загорелся Мокрица.

— Куда?! — вздрогнула девушка.

— К нам, в Город драконов. Мы никогда не будем расставаться, вместе начнем постигать вековую премудрость драконов.

— Нет, нет, и не думай об этом. Ни за что — ужаснулась Сита. — Меня не смогли затащить туда силой, а ты хочешь, чтобы я отправилась в это место добровольно?

Мокрица уныло вздохнул и положил морду на плечо Ситы.

— Это несправедливо! Почему я должен расставаться с тобой?

Сита погладила его по чешуйчатой щеке и промолчала.

Она уже давно думала совсем о другом. Через пару дней должен был начаться штурм столицы, и в его успешном исходе никто не сомневался. Но мысли девушки невольно обращались к тому, кто затаился по другую сторону тройного кольца неприступных стен. «Умирающий от голода узник мог тронуть твое сердце, но для жестокого лорда, клятвопреступника с ненасытной жаждой власти в нем не было места, это уж точно, — вела Сита нелегкий внутренний диалог, и кровь постукивала у нее в висках от волнения. — А теперь побежденный король, затравленный в своем последнем убежище, снова разбудил в твоей душе некие чувства. Что это за чувства — жалость? Сострадание? Что-то другое? Разве он заслужил хоть намека на эти чувства, после всего, что здесь устроил?»

И Сита воскрешала в памяти видения разоренных, вымерших деревень на севере от пустыни, через которые даже отряды солдат проходили, понизив голоса до шепота; виселицы вдоль дорог с мертвецами, тянущими руки вслед за путниками; свирепую мстительную радость, с которой крестьяне расправлялись с отставшими от войск зомби. Но образ главного злодея, короля нежити, не возникал перед ее мысленным взором. Она думала о Кригане, и ей вспоминался родной замок в Зеленых горах, их долгие разговоры и далекие прогулки, и первая ночь полнолуния. Эти образы приходили постоянно, нежданные и непрошеные, чересчур яркие, непохожие на обыкновенные мысли. «Ты ненормальная, — пеняла она самой себе, — во-первых, он некромант и предатель: разве этого не довольно, чтобы забыть о нем навсегда? А во-вторых, он все равно обречен, и твои чувства принесут тебе только боль и страдание, когда его казнят».

Глава 30

Штурм Авадона

Через два дня войска Джобара без боев вышли к Авадону. В пригороды, обезлюдевшие за последние месяцы, стремительно возвращалась жизнь: повсюду стучали топоры, на узких улицах телеги с домашним скарбом мешали проходу войск. Повинуясь строгому приказу Джобара, южане удерживались от грабежа и мародерства; жители, в свою очередь, охотно и без возражений предоставляли солдатам пищу и кров, не проявляя к ним ни страха, ни злобы.

— Не узнаю своих подданных. Видать, несладко им жилось, если они рады всякой твари, лишь бы она была не ходячим мертвецом, — угрюмо заметил Килбурн. Он тяжело сидел на раскладном стульчике в тени одинокого дуба на вершине невысокого холма. По обе руки от старого лорда стояли два гоблина с зонтиком и опахалом, еще с десяток охранников расположились неподалеку. В ногах у Килбурна примостилась Сита. На горизонте ясно виднелись высокие башни и стены Авадона — последнего оплота врага, мрачной одинокой цитадели среди радостного и шумного края. Казалось, население уже забывало о Кригане, хотя ворота крепости были наглухо закрыты и на стенах изредка мелькали зловещие фигуры зомби.

Внезапно охранники вскочили на ноги: на холм торопливо поднимался Джобар. За ним следовали несколько генералов из прощеных родственников и Ширван. Король варваров коротко кивнул Килбурну. В его взгляде не первый раз мелькнули изумление и жалость при виде дряхлого старика, в которого стремительно превращался бывший король северного края.

— Войска готовы к штурму, — произнес Джобар, указывая вниз. — Но я, наверное, что-то не понимаю. Похоже, они не собираются сопротивляться. Я не вижу никаких приготовлений, только полтора десятка зомби болтаются там наверху. Если это все, что осталось у Кригана, они не продержатся и пяти минут.

— Ловушка, — убежденно произнес Килбурн. — Мы подводим войска под стены, а он сжигает их стеной огня, или что-нибудь еще в этом роде.

— А ты что скажешь, Ширван? — спросил Джобар. — Может, тебе стоит…

— Не вижу необходимости, — ответил колдун и добавил задумчиво.» — Я вообще не чувствую присутствия магии в этом замке. Либо некромант потратил всю энергию на что-то другое, либо попробуйте для начала предложить им капитулировать.

Джобар отдал приказ, и войска начали выстраиваться в боевом порядке. Группа всадников с трубами и знаменами направилась к воротам. Через несколько минут обескураженные глашатаи возвратились: вызвать врага на переговоры не удалось, крепость хранила молчание.

— Ну что же, тогда штурм, — нахмурился Джобар и махнул рукой. Войска разразились громовыми воплями и лавиной повалили к замку. Со стен полетели редкие стрелы, раздались первые крики раненых. Команда огров-великанов выкатила к воротам таран, и вскоре их створки затрещали под могучими ударами. Когда окованные железом ворота слетели с петель, Джобар не выдержал и с боевым кличем ринулся в атаку, увлекая за собой генералов. Килбурн, Сита и Ширван остались на холме.

— Все понимаю, но все равно — не могу видеть, как этот варвар штурмует мою крепость, — со вздохом произнес Килбурн. Он был бледен и едва сидел на стуле, поддерживаемый под локти гоблинами. Сита вскочила на ноги и помогла дяде лечь на землю.

— Тебе плохо? — встревоженно спросила она.

— Сердце, — пробормотал Килбурн, держась за грудь. — Тебя-то я не виню, Сита, ты сделала все, что могла, но этот окаянный Веспер!.. А Джобар и тут меня опередил — пришиб его где-то в пустыне!

— Я советую вам прекратить вражду, — заметил Ширван. — Теперь это бессмысленно, тем более что скрыться, а остальное труда не представляет. Знаешь, что такое магический след?

— Я этого не умею, — угрюмо проворчала Сита и отошла к узкому окну-бойнице, в которое едва проникали узкие лучи солнца. «Может быть, я и не смогу помешать его поимке, но помогать не буду точно, — в смятении подумала она. — Но почему, зачем я это делаю?»

Близился вечер. На закатное небо издалека набегала темная грозовая туча.

— Скоро будет гроза, — задумчиво произнесла девушка.

Перед ней расстилался чудный, радующий сердце вид: пригороды, поля пшеницы до самого горизонта, крошечные избушки деревни у кромки леса. Иным, внутренним зрением, присущим всем чародеям. Сита так же отчетливо видела и магический след, оставленный Криганом. Он прозрачной светящейся лентой вел в сторону леса. «Даже не позаботился замести следы, — горько подумала Сита. — Торопился, или не ожидал погони, или счел, что он здесь единственный колдун, и никто не в силах выследить его? А может, просто не сумел?» След был довольно бледен и исчезал на глазах: прошло уже немало времени.

— Гроза? Это очень плохо! — вывел ее из раздумья встревоженный голос Ширвана. — Грозы или очень помогают, или очень мешают колдовству. В нашем случае она будет как раз мешать, так что надо спешить. Ну как, Сита, ты не вспомнила? Может, он когда-нибудь колдовал при тебе, или что-то рассказывал, например, у кого обучался магии…

— Ничего он мне не рассказывал, — огрызнулась Сита, — а если что и говорил, то потом все оказалось враньем.

Краем глаза она взглянула в окно и с невольной радостью увидела, что туча затянула уже полнеба. Ширван подметил ее взгляд и нахмурился. Издалека глухо пророкотал гром.

— Понятно… И не колдовал? По рассказам свидетелей он применил боевую магию всего один раз, и весьма успешно, при штурме замка. После этого мы отмечаем большой перерыв, в течение которого Криган активно культивирует свои некромантские способности и разводит зомби, но не делает ни единой попытки чародейства. Возможно, у него не было такой потребности. Но это может означать и другое.

Сита не поняла, на что намекает Ширван. Она заверила его, что ни разу не видела Кригана в роли мага. Девушка чувствовала, что магический след уже почти исчез, и в душе ее затеплилась надежда.

— Однажды Криган сказал, что он никудышный колдун — это все, что я могу вспомнить, — неохотно добавила Сита, чтобы потянуть время.

Солнце спряталось в тучу, и в комнате сразу стало темно. За окном раздался ровный шелест дождя.

Ширван проницательно посмотрел на девушку, взял двумя пальцами обрывок пергамента и поднял его над столом, слегка покачивая.

— Может быть, Криган не так уж и ошибался в оценке своих способностей, хотя сам он, конечно, был убежден в обратном, — медленно произнес Ширван. — Здесь заклинание на мертвом храмовом языке, который поймут только посвященные. Но несколько тысячелетий назад этот язык был широко распространен на юге, и я его, разумеется, знаю. Ведь Криган был наверняка оповещен о моем существовании! Да, он мог бы быть поумнее и не разбрасывать такие записки, где попало. Возможно, мы и так выследили бы его, но этим заклинанием он сам выдал себя с головой.

— А что там за заклинание? — встрепенулась Сита. Ширван усмехнулся и сжал обрывок в кулаке.

— Я, пожалуй, пока промолчу. Ведь ты не хочешь быть откровенной со мной, не так ли, Сита? Ты что, хочешь, чтобы некромант убежал?

— Какое там заклинание?! — закричала она.

— Его все равно уже ничто не спасет, — хладнокровно произнес Ширван и спрятал пергамент в рукав. — Глупец! Лучше бы он просто переоделся простолюдином и скрылся через черный ход.

— Отвечай! — завопила Сита и вцепилась в рукав мага.

Ширван с изумлением уставился на бледное лицо Ситы с остановившимся взглядом: она, очевидно, не сознавала, что делает. «Здесь все сложнее, чем я полагал» — с тревогой подумал он. Без усилий стряхнув руки девушки, Ширван оттолкнул ее в сторону и быстро направился вниз по лестнице. Сита, держась за ушибленный бок и беззвучно ругаясь, побежала за ним.

Не прошло и часа, как Кригана поймали. Он лежал, не в силах даже пошевелиться, на влажной от дождя лесной полянке; капли дождя и пота стекали по его лицу, дыхание с трудом прорывалось сквозь стиснутые зубы. Когда преследователи с ликующими криками привязали к жердине и потащили в замок ненавистного некроманта, он лишь со злобным отчаянием сверлил их взглядом, напрасно шевеля губами — слова проклятий не слетали с них.

— Что это с ним? — озадаченно произнес Джобар, когда безжизненно висящего на жердине Кригана вносили в ворота замка. — Можно подумать, он бежал целый день, пока не свалился замертво.

— Можно сказать, так и было, — ответил с усмешкой Ширван. — Он попытался использовать древнее заклинание, известное у людей под названием «портал», чтобы ускользнуть из замка незамеченным. Классический «портал» представляет собой ряд пространственных перемещений на значительное расстояние, следующих без перерыва одно за другим, в любом угодном колдуну направлении. Вычислить, а тем более настигнуть мага, знающего и могущего как использовать это заклинание, практически невозможно. Но Криган явно переоценил свои возможности, когда взялся за это заклинание. Оно требует не только специальных знаний, но и огромного расхода магической энергии. Знания у него, может, и были, но сил не хватило даже на один раз, и вот результат.

Эпилог

Сита неторопливо ехала верхом по уединенной тропинке высоко в Зеленых горах. Путь ее лежал к перевалу, где более года назад, отдыхая на пути в Авадон, она случайно заметила серую крышу среди лесных зарослей. На этот раз она ехала одна.

Тюрьма внешне почти не изменилась, и Ситу в который раз охватило ощущение, что она возвращается в прошлое. Спешившись, девушка привязала лошадь к выступающему из земли сосновому корню неподалеку от тропинки и дальше пошла пешком. На глаза ей все чаще попадались следы недавнего присутствия множества людей. Трава перед входом в тюрьму была вытоптана, земля изрыта каблуками; кое-где на растущих поблизости деревьях были обломаны ветки, а одна ель явно обгорела; на земле валялась блестящая шпора. Тюремная дверь, еще сильнее прогнившая и потемневшая, чем год назад, была закрыта на новый необычный замок. Изнутри не доносилось ни звука, но Сита точно знала, что тюрьма не пустует.

Девушка подошла поближе и внимательно осмотрела замок. Он был изготовлен в виде гладкой полукруглой дуги из светлого металла, без всяких знаков и узоров. Когда лучи заходящего солнца касались его поверхности, по металлу пробегали едва заметные искры. «Хороший энергетический замок, — отметила про себя Сита. — Килбурн не пожалел денег и времени, чтобы раздобыть его. И что же мне теперь с ним делать?\'\' Для проверки Сита осторожно поднесла ладонь к красивой дуге — и сразу с ужасом отдернула ее. Как только пальцы коснулись поверхности, она вспыхнула режущим глаза светом и пахнула таким жаром, что Сита поняла: еще немного и она осталась бы без руки. «Замок концентрирует энергию солнца, — догадалась она — Ну что же, подождем, пока солнце зайдет!» Сита уселась на поваленный ствол ели неподалеку от двери и закрыла глаза, вспоминая все, что ей было известно об управлении солнечным жаром. Так и не придумав ничего подходящего, она устремила рассеянный взгляд в закатное небо. О том, что и зачем она собиралась сделать, Сита старалась не думать.

Солнце заходило за край горной долины. В темно-голубом небе наметился тонкий серп луны. Сита сидела и наблюдала за энергетическим замком. Золотистые искры все реже и тусклее пробегали по нему; металл как будто начинал светиться изнутри холодным серебряным светом. «Время настало», — прошептала она про себя, поднялась на ноги и медленно подошла к двери. Страх боли заставлял ее медлить и тянуть время, но она понимала — еще немного, и будет поздно. «Жар или холод? Ожог будет жестоким в любом случае. Главное — сделать это быстро». Багровый диск солнца коснулся горизонта, и замок вспыхнул ослепительным белым пламенем. В тот же миг Сита схватила обеими руками дугу и рванула ее на себя.

Раздалось шипение, девушка вскрикнула от резкой боли в ладонях, но не выпустила замок. Через несколько бесконечных мгновений сияющая дуга выпала из петель и потухла. Сита со стоном бросила замок на землю и затрясла в воздухе руками.

Дверь темницы распахнулась, и на полянку выскочил Криган. Его лицо с запавшими щеками хранило следы недавних побоев, некогда богатая одежда была изорвана в клочья, но в глазах вновь горели ненависть и готовность к драке. Он быстро осмотрелся по сторонам, заметил только Ситу с перекошенным от боли лицом и с удивлением спросил:

— Ты что, одна?

— А кого ты хотел увидеть — Килбурна? Ходят слухи, что они с Джобаром, наконец, придумали, как тебя казнить, и собираются приехать сюда на днях. Не знаю, что они решили с тобой сделать, но тебе бы это вряд ли понравилось…

— Здесь какая-то ловушка! — пробормотал Криган, с тревогой вглядываясь в лесные заросли. — Ты сама не осмелилась бы выпустить меня. Должна же ты понимать, что обратно я доброй волей не полезу!

Сита с досадой отмахнулась и начала приговаривать заклинание над обожженными ладонями.

— Не помогает! Да, неплохой замок приобрел Килбурн, хоть он и оказался бесполезным. Он выписал его из-за моря специально для тебя, но не смог удержаться и все-таки пожадничал. Что же, вот результат — два ожога, и колдун на свободе.

— Ты хочешь сказать, что выпустила меня, и я могу уйти? — осторожно спросил Криган. — И ничего не хочешь потребовать взамен?

Сита нахмурилась и уселась на поваленное бревно.

— Послушай меня, — начала она. — Опишу ситуацию вкратце, все как есть. Килбурн и Джобар теперь союзники и лучшие друзья. Королевства, по сути говоря, объединились, и наследником со дня на день будет объявлен король варваров. Дядя понемногу отходит от дел: здоровье не позволяет. С тех пор, как я вернула ему сердце, а с ним и жизнь…

— Ты?!

— Да, я… с тех пор его боевой пыл угасает на глазах. Ходит с клюкой по окрестностям Авадона, болтает с рыцарями и крестьянами, наслаждается мирной жизнью, а управление государством понемногу перекладывает на Джобара. Я думаю, это влияние Ширвана — это маг с юга, его новый советник. Они целыми днями бродят по лесам и ведут философские беседы. Впрочем, мне безразличны дядины причуды, когда они касаются только его одного. Но он еще не утратил желания распоряжаться моей жизнью. Угадай, что он задумал теперь?

— Ну?

— Выдать меня замуж за Джобара! Он считает, что этот брак упрочит их союз. Понимаешь, союз их, а скреплять его буду я! Разумеется, моего мнения никто не спросил. Свадьба назначена через две недели, по рекомендациям астрологов. Килбурн сообщил мне эту новость с таким радостным видом, как будто не собирался скормить в свое время дракону. А этот Джобар, который продержал меня неделю под стражей, а потом собственноручно привязал к дереву, чтобы дракону было удобнее меня сожрать, пытается теперь изображать жениха!

— Ловко придумали, — пробормотал Криган. — И что ты хочешь предпринять?

Сита тяжело вздохнула и угрюмо взглянула на некроманта.

— А что ты мне предложишь? Ты думаешь, от меня что-нибудь зависит? Замок дан мне милостью дяди, оборонять его твоими стараниями некому — все эльфы или убиты, или переселились из долины в горы. Все эти месяцы я мечтала, как вернусь домой, и когда наконец это случилось… земли обезлюдели, замок заброшен и загажен мертвецами, все мои цветники и то засохли. Я бродила по замку как чужая и не понимала, зачем так стремилась в это унылое место.

Вообще-то я хочу уйти отсюда, покинуть совсем королевство Килбурна и отправиться путешествовать на восток. Ведь там кипит жизнь, там живут великие маги, там множество царств, не то, что на нашей варварской окраине. Мне нужен твой совет — ведь ты оттуда родом.

Криган не отвечал и задумчиво разглядывал девушку. Тревога понемногу исчезла с его лица и сменилась нехорошей улыбкой.

— Ты выпустила меня только затем, чтобы спросить совета? А ты не предполагала, что я захочу взять тебя в заложники и выставить свои условия или убить сейчас, чтобы досадить обоим моим врагам?.. Уж не надеялась ли ты, что я предложу тебе сбежать на восток вместе?

— Ты ошибаешься, — устало ответила Сита. — Я не настолько наивна, чтобы взять в попутчики предателя. И ты напрасно пытаешься меня разозлить. Успокойся, наконец. За кустами нет засады, я здесь одна, и меня тяготит наш разговор. Давай попрощаемся, и можешь уходить.

Криган с недоумением взглянул на нее, пожал плечами и медленно пошел в сторону леса. У самого края поляны его остановил окрик: «Подожди!» Сита догнала его и застыла в нескольких шагах.

— Если бы ты остался в тюрьме, половина моей души всегда была бы здесь, и я во веки не знала бы покоя, — глухо проговорила она. — Когда я осознала это, то поняла, что должна тебя освободить. Уже несколько недель я словно околдована. Скажи, Криган — может быть, все дело в нашей крови — помнишь, той, что смешалась в полнолуние? Это она приказала мне прийти сюда против моей воли. Теперь ты знаешь, почему я так поступила. Прошу тебя, уходи скорей!

Кривая улыбка сползла с лица Кригана. В его взгляде мелькнуло понимание и сочувствие.

— Если это так, то боги сведут нас вместе в будущих веках, — негромко произнес он, коснувшись ее плеча. — Я не забуду тебя.

Звук шагов постепенно затих, вдалеке хрустнула ветка, и некромант исчез в горном лесу. Сита стояла одна на полянке и тихо плакала.

— Я ждал от тебя чего-то в этом роде, и оказался прав, — внезапно раздался голос у нее за спиной. Сита резко обернулась, похолодев от ужаса. Кто-то застал ее на месте преступления!

— Ширван?! Что ты здесь делаешь?

— Слежу за тобой, — спокойно отвечал колдун. — Шайка лордов, которая взбаламутила эту часть света, только-только успокоилась, и мне не хотелось, чтобы все началось сначала.

— Так ты все слышал!

— Естественно. Это был самый опасный момент. Я удивляюсь, почему молодой некромант не убил тебя, как сам вполне разумно предположил. Думаю, что я бы успел вмешаться, но доля риска оставалась. Ты смелая, но очень безрассудная девушка, Сита. Впрочем, таково все ваше племя, а ты не худший его представитель.

— И что ты сделаешь теперь? Доложишь Килбурну или варвару?

— Зачем? Некромант теперь бессилен и не опасен. Ты — единственное существо в этих землях, кто захочет иметь с ним дело, поэтому я постараюсь проследить, чтобы он убрался как можно дальше от твоих владений. Я не питаю к нему ненависти — пусть идет, куда хочет.

Сита вздохнула и вытерла слезы.

— Ты необычный человек, Ширван! Появляешься непонятно откуда, и Джобар за пару недель выигрывает войну. Ты разбираешься в магии, но никогда не колдуешь, Килбурн и Джобар слушаются тебя, как школьники своего учителя. И этот ужасный дракон… Ведь он как-то связан с тобой, не так ли? Ты его хозяин?

— Дракон — это я, — без улыбки произнес Ширван. — Мы уже встречались у стен моего города, когда я освободил тебя из лап предателя Кето. Маленький дракон, знакомый тебе под прозвищем Мокрица, — мой сын.

Сита недоверчиво вгляделась в лицо Ширвана, и через мгновение с криком отскочила назад.

— Дракон! Опять дракон! Ширван рассмеялся.

— Я не хочу причинить тебе зло, наоборот…

— Не приближайся ко мне! — взвизгнула Сита, попятившись к краю поляны. — Зачем ты вмешиваешься в дела людей?! Чего ты хочешь — тоже стать королем?!

— Нет, — спокойно ответил Ширван. — У меня другие цели, и чтобы ты потом не мучилась от любопытства, даже скажу какие. Во-первых, я отдаю долг за сына, причем не Джобару и тем более не Килбурну, а именно тебе. Я помог свергнуть агрессивного правителя, который скоро стал бы угрожать моему королевству, и вернул тебе владения. А насчет варвара… Килбурн уже стар и тяжело болен. Он, возможно, проживет еще долго, но дух его сломлен. Он уже отходит от дел. Преемником будет Джобар — для меня лучший из возможных соседей — а ты, выйдя за него замуж, возложишь на себя корону всех Земель Лордов по эту сторону моря. Разве мои цели плохи?

— Ты отдаешь мне долг?! По какому праву ты, дракон, чужак, распоряжаешься в этом королевстве? — закричала Сита. Испуг ее быстро перешел в злость. — Ты заставил дядю добровольно передать власть злейшему врагу и хочешь выдать меня за него замуж? А я не хочу, не хочу! Я ненавижу его! Я убью его сразу после свадьбы.

Рыдания заглушили ее слова. Расстроенный Ширван посмотрел на нее и произнес:

— Я не думал, что ты так ненавидишь Джобара. Малыш говорил мне, что ты о нем отзывалась вполне дружелюбно. И ты напрасно сердишься — я никого не заставлял. Конечно, я мог посоветовать, но Килбурн лично принимал решение о передаче власти. А брак с Джобаром дал бы тебе огромную власть и помог бы скорее забыть некроманта.

Сита махнула рукой и отвернулась.

— Ничего мне не нужно, ни власти, ни мужа. Ты что, не слышал, о чем я говорила с Криганом? Я хочу уйти — и уйду, никто меня не остановит!

Ширван задумался.

— Я могу предложить тебе кое-что, — сказал он после недолгого молчания, — но, боюсь, тебе не понравится эта идея. Если я не ошибаюсь, ее уже высказывал мой сын. Я говорю о Городе драконов… погоди, не прерывай меня! Под моим покровительством тебе бояться нечего, драконы безропотно примут тебя в свое сообщество. Ведь драконы не все такие, как Кето. У нас никогда не бывает политических дрязг и жестокостей, столь обычных среди лордов. Я не тороплю тебя с ответом, взвесь все и подумай. Я обещаю, что буду сам учить тебя, и через несколько лет ты превзойдешь всех земных магов. Если хочешь, тебя научат и военному делу, чтобы ты могла умело защищать свою жизнь и королевство. Ты узнаешь тайны прошедших веков, давно забытые людьми. И малыш будет счастлив снова увидеть тебя.

Сита взглянула исподлобья и пробормотала что-то невнятное, но ожесточенное выражение исчезло с ее лица, сменившись слабым проблеском интереса.

— Не торопись, подумай, — повторил Король драконов, — перед тобой много путей, и мне кажется, бросить все и сбежать — это не лучший выход. Я почему-то думаю, что ты не так уж ненавидишь Джобара, как пытаешься изобразить — ладно, об этом помолчу. Моя миссия здесь почти завершена. Как только ты примешь решение, я покину это королевство и, скорее всего, навсегда. Только не тяни с ответом. Я тоже устал от всего этого и хочу вернуться домой: к родичам, ко вновь обретенному сыну, в мой город в горах Эммао.

Ширван дружески кивнул Сите на прощанье и неспешным шагом удалился в лес. Верхушки сосен зашумели и пригнулись под внезапным порывом ветра.

«Полетел… небось к варвару с докладом», — рассеянно подумала Сита и села на поваленный ствол. Вечер постепенно перетекал в ночь. Сонно щуря глаза, девушка наблюдала за желтой луной, медленно восходившей над горными склонами. Ей некуда было спешить, и было о чем подумать. Темнота окутала перевал. Сита сидела, не замечая ночной прохлады, смотрела на звездный рисунок в вышине и продолжала размышлять.