Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Люси зашла на почту и проверила свой абонентский ящик. Он был почти до отказа забит рекламными проспектами, которые она сразу выбросила в мусорную корзину. Она сложила в сумочку пять писем от поклонников и пошла домой. Оказавшись в гостиной, Люси проверила автоответчик, но тот был пуст.

Куинн сказал ей, что позвонит. Что ж, еще раз доказал, что он самая что ни на есть лживая сволочь. Разумеется, она бы не стала говорить с ним, но по крайней мере был бы повод разбить вдребезги автоответчик.

Люси зевнула и бросила шляпу на кухонный стол. Нади бы сделать что-нибудь полезное: пойти наверх и поработать или прибраться в доме. Но вместо этого Люси легла на диван и свернулась калачиком с Малышом под боком.

Она гладила коту живот, а мысли сами возвращались к Куинну. Все, что она думала о нем, все, что представляла, было эфемерно, как дым. Есть ли у него вообще семья? Ломал ли он руку, когда выпендривался перед соседской девчонкой? Умерла ли его жена? Или он с Милли в разводе? Или она его бывшая девушка? Да вообще женат он или в постоянных отношениях с кем-то? Она даже не знала, действительно ли его зовут Куинн.

Все, что он говорил ей, все, что он заставил ее почувствовать, все это ложь. А чувства были так реальны. Даже теперь. Сердце щемило, будто все было на самом деле. Но ничего не было. Она выгоняла мужчин по разным причинам, но тех мужчин она хотя бы знала. С Куинном было по-другому. Она влюбилась в человека, которого совсем не знала. Влюбилась в человека, который прикасался к ней, целовал ее, потому что это была его работа. О, она знала, что нравится ему. Но его горячий и твердый аргумент, который она держала своей рукой, еще не доказывал серьезности намерений. Это говорило лишь о том, что он мужчина.

Малыш урчал под боком и лизал ей руки. От переизбытка чувств он боднул ее лбом и угодил в подбородок. Ах, как бы она хотела, чтобы все было так просто. Чтобы любящий кот помог унять боль в груди. Но от этого становилось лишь хуже. Малыш напоминал ей об одиночестве, о том, что она может умереть, так и не встретив своего единственного мужчину.

Она подумала, что было бы неплохо заставить себя встать и пойти работать. Но вместо этого дотянулась до баночки со снотворным, которое приберегала для таких вот жизненных ситуаций. Голова по-прежнему болела, сердце билось учащенно, и она хотела проспать до тех пор, пока все само собой не уляжется. Она пообещала Богу, что, если тот избавит ее от похмелья, она больше в рот не возьмет красного вина. Единственным утешением было то, что никогда она не увидит Куинна.

Люси переоделась в халат и поплелась на кухню варить кофе. Пока кофе стоял на плите, она покормила Малыша и достала из сумочки письма. Три из них были из Бойсе. Остальные пришли из Калифорнии и Мичигана. Читательница из Калифорнии восхваляла талант Люси и спрашивала, когда выйдет следующая книга. Она отложила письмо в сторону, чтобы внести адрес на стандартную рассылку с благодарностью и информацией о следующей книге. А вот читатель из Мичигана не был столь щедр на комплименты. Он указал ей на то, что траектория пули в ее второй книге физически невозможна. Он нарисовал схему и спросил, изучала ли она предмет перед тем, как писать. Люси выбросила письмо в мусорное ведро.

Остальные письма она взяла с собой и пошла наливать кофе. Она сверила даты отправления на конвертах и начала с самого старого письма, датированного серединой февраля.



«Я ценитель вашего таланта. Читаю все ваши книги и считаю себя фанатом Люси Ротшильд».



Фанатка? Это уже перебор. Люси навалилась на стол.



«Я внимательно слежу за вашей карьерой и не пропускаю ни одной книги. Я с трепетом отношусь к вашему творчеству. Благодаря вам я не теряю рассудок в этом сумасшедшем мире.

Вы заставили меня часами сидеть, обкусывая ногти, в напряженном ожидании развития сюжета. Я хочу вернуть вам долг. Я хочу поделиться с вами своей маленькой загадкой».



Люси сделала глоток кофе. Из соображений законности она не читала чужие неопубликованные рукописи. Надо написать автору письма, чтобы он или она не тратил время зря. Люси посмотрела на конверт и только сейчас заметила, что на нем нет обратного адреса. Странно.



«Я полагаю, моя скромная загадка покажется вам столь же интересной, сколь мне кажутся ваши. Quid pro quo, так сказать.

Моя история начинается следующим образом: женщина, уставшая от неудачников, с которыми встречается только ради секса, начинает избавляться от них, от одного за другим. Ради очищения рядов. Избавляя человечество от недоносков и дегенератов. От мужчин, не способных ни на что, кроме нытья. От мужчин, которые только и могут, что бить подружек да изменять женам, оставляя позади вереницу разбитых сердец. Никогда не задавались вопросом, почему ничего дурного с ними не случается? Почему им дозволительно идти по жизни, разбивая сердца? С этим нужно что-то делать. Они заслуживают муки агонии на смертном одре.

Поначалу мне казалось, что написать книгу об этих свиньях будет достойным выходом. Но мне недоставало дисциплины. Да и шансы, что тебя издадут, стремятся к нулю. И я решаю воплотить задуманное и жизнь».



Люси села прямо, на лбу выступила испарина.



«Прочитайте статью о первой жертве, опубликованную 25 февраля в «Стейтсман». Газета умалчивает (да и полиция этого не знает), что Чарлз Уилсон так брыкался, что мне пришлось держать ему ноги, чтобы он не сломал кровать. Он был жалок и напуган. Я называю это вершиной справедливости.

Вам понравилась моя работа? Нам бы не мешало встретиться и обсудить детали. Но увы, это невозможно.

Что ж, мне пора бежать.

Так много мужчин. И так мало времени. Так много работы».



Люси взяла следующее письмо и вскрыла его. На этот раз к письму была прикреплена статья. На первой странице газеты красовалась фотография дома, обмотанного желтой лентой полицейского заграждения. Она занимала полстраницы. Заголовок гласил: «ДЕЙВ АНДЕРСЕН, ВТОРОЙ МУЖЧИНА, НАЙДЕННЫЙ ДОМА МЕРТВЫМ ЗА ПОСЛЕДНИЙ МЕСЯЦ».

Это письмо было короче и резче:



«Как вам некомпетентность нашей полиции? Они до сих пор не поняли, что убийства связаны между собой. Идиоты. Дикари. Но чего от них ожидать? Не проблеска же ума! Уж точно не от мужчин. Дейв Андерсен был тот еще фигляр. Он возомнил, будто нравится мне. Грязный мужлан.

Прочтите «Стейтсман». Что за лепет! Полиции не о чем рассказать репортерам, потому что у них ничего нет. Ничто не может указать им на меня. Я не оставляю следов. Меня им не раскусить. Мне знакомы все уловки из детективных романов. Из ваших детективных романов. Польщены?»



Возможно, Люси не сразу замечала очевидное, как, например, в случае с Куинном, когда понадобилось слишком много времени, чтобы понять, что все его слова есть ложь. Но на этот раз все было иначе. Она поняла, в чем дело. Она написала достаточно книг, провела немало исследований, копалась в изощренных преступных умах, чтобы сразу распознать хвастливую дерзость.

Убийца «бездыханных» хотела, чтобы Люси была в курсе всех ее дел. Она выставляла их напоказ. Так Малыш, придушив мышь, приносил ее к порогу, чтобы Люси восхитилась его ловкостью. Убийца хотела, чтобы Люси восхищалась ею.

Люси судорожно вздохнула. Кот спрыгнул со стула на пол, и Люси едва не хватил удар. Сердце бешено заколотилось в груди, в горле запершило.

– Боже всемогущий, – прошептала она.

Она отложила письмо в сторону и уставилась на третий конверт. Ей не хотелось открывать его, но деваться было некуда. На этот раз она была осторожнее. Она достала розовые перчатки из-под раковины и натянула их. Ее руки тряслись, когда она брала филейный нож и вскрывала конверт. Люси перевернула конверт, и оттуда выпали еще одна статья и письмо. На фотографии в газете изображалась жертва и место преступления. Лоренс Крейг, которого Люси знала под ником zhesllubvi, смотрел на нее с фотографии. На губах у него застыла слабая улыбка. От напряжения у Люси свело мышцы на затылке. Она сделала глубокий вдох и медленный выдох.



«Не прошло и полгода, как полиция догадалась, что убийства связаны между собой. Жуть! Я знаю, они ждут, пока я ошибусь. Но не дождутся! Я умнее их. Пожалуй, я все же напишу книгу. Когда-нибудь, когда остепенюсь. Они называют это мемуарами.

Хочу сообщить вам, как коллеге по цеху, мало ли, понадобится для следующей книги. Когда душишь человека, то он издает такой специфический клекот. Во всяком случае, если исходить из моего опыта. Возможно, так случается не со всеми. Если будут исключения, я сообщу вам почтой. Лоренс хрипел сильнее всех, брыкаясь, будто это могло помочь. Ему понравилась моя идея привязать его. Хотя ближе к концу он, пожалуй, пожалел об этом.

В самом начале мне казалось, что сложно будет найти мужчин, которые с радостью согласятся быть прикованными к постели. Но оказалось, это проще простого. Мужчины готовы на что угодно ради секса. Но вы же умная женщина, так что я уверена, для вас это не новость. Знаю, у нас много общего, и при встрече нам было бы что порассказать друг другу о печальном опыте отношений с мужчинами.

Женщины хотят любви. Мужчинам же наплевать на любовь. И что же нам делать с дегенератами и стервятниками?»



Люси положила письмо и газетную вырезку к первым двум и стянула перчатки. Ей казалось, что земля ушла из-под ног. Будто ее втянули в чужую реальность. И реальность эта была совершенно ненормальная. Раздался телефонный звонок, и она подпрыгнула чуть не до потолка. Она посмотрела на определитель номера. Номер был незнакомым. Черта с два она станет снимать трубку. У нее было устойчивое ощущение, что за ней наблюдают, и она стала бегать по дому, из комнаты в комнату, проверяя окна и задергивая шторы.

Люси вернулась в гостиную и забралась с ногами на диван, вперив взор на коллекцию бутафорских доспехов в китайском стиле. Сердце учащенно билось в груди, а к горлу подступил комок.

Почему? Почему эта психопатка выбрала именно ее? Она же не делала в жизни то, о чем писала в книгах. Это вымысел. Она ведь писала книги, а не наставления по убийству. Она не хотела, чтобы ее втягивали в это. Кто-то холодный и расчетливый манипулировал ею, играл ее жизнью. Зря она вообще пошла на почту. Хорошо бы закрыть глаза, а открыв, понять, что это только сон.

Люси не знала, как долго сидела в раздумьях, пытаясь понять, что к чему, хотя прекрасно понимала, что нужно делать.

Она сняла трубку телефона и набрала номер.

Глава 11

Golodniymuzhik: хочу перекусить…



С помощью пинцета Куинн убрал третье письмо в целлофановый пакет для улик и запечатал его. Он положил пакет на стол рядом с другими и убрал пинцет в сумку с инструментами. Если им повезет, то они снимут отпечатки пальцев и найдут следы ДНК. А если нет, то по крайней мере убийца «бездыханных» заговорила. Как и большинство убийц, она не могла удержаться от позерства. Вот только жалко, что оппонентом своим она вы брала Люси Ротшильд.

В последний раз, когда он был на этой кухне, Люси залепила ему пощечину и выставила за дверь. Не то что бы он винил ее, но ему казалось, что больше его ноги здесь не будет. Хотя, если разобраться, это был вовсе не дружеский звонок.

– Так ты говоришь, нет никаких соображений по поводу авторства этого письма? – спросил Курт у Люси. Он сидел на стуле перед ней и записывал все в блокнот.

Куинн заправил сине-зеленый галстук в брюки, чтобы не мешался, и одернул рукава зеленой рубашки. Он сел перед уликами и положил ладони на стол. С первого взгляда можно было сказать, что убийца «бездыханных» составила письма на обычном компьютере. Жаль только, принтер был на последнем издыхании, слова пропечатались неразборчиво.

Не поднимая головы, Куинн посмотрел на Люси. Она побледнела, но была так же прекрасна, как и три дня назад, когда он видел ее в последний раз. На ней были джинсы и белая футболка. Войдя в дом, он тут же понял все по ее голубым глазам. Как она ни храбрилась, видно было, что она напугана до смерти.

– У тебя есть поклонники, чьи восторги когда-либо выходили за рамки?

Она нервно вздохнула.

– Пожалуй, да. Но они выходили за рамки не больше, чем поклонники «Звездного пути». Но чтобы такое безумие?!

Люси забрала волосы в хвост и теперь выглядела очень юной и ранимой. Над ключицей виднелся синяк. Едва заметный, но Куинн сразу заметил его, потому что сам и поставил.

Последние три дня Куинн допрашивал знакомых и родственников Роберта Паттерсона, которых вычислил по телефонной книге покойного. Он выяснил, что, как и предыдущие жертвы, Роберт Паттерсон активно назначал свидания через Интернет. Куинн выписал ряд имен из программы электронной почты на компьютере Паттерсона. Многие были ему знакомы. Многие он уже вычеркнул из списка подозреваемых. Куинн потратил не один час на разработку новой стратегии расследования Возможно, убийца «бездыханных» находила своих жертв вовсе не через Интернет. А еще Куинн много думал и Люси. Он бы вел себя иначе с ней, зная правду.

Пока Курт расспрашивал Люси о ее друзьях и поклонниках, Куинн то и дело посматривал на ее пухлые розовые губы. Он работал под прикрытием, чтобы остановить убийцу. Он работал в рамках закона и мог говорить и делать что угодно, если от этого не страдало дело. Да, он лгал и предавал, что и произошло с Люси. А еще он грязно домогался ее, и все это он делал в рамках закона. Он просто выполнял свой долг. По крайней мере себе он говорил именно это.

Жаль, что враль из него никудышный.

– Мои подруги не стали бы делать ничего такого, – сказала Люси Курту, а Куинн снова посмотрел на синяк, видневшийся над ее ключицей. Да, он мог кому угодно, да и себе в том числе, рассказывать, что дело было лишь в работе. Но он получал настоящее удовольствие от того, что ему приходилось выполнять по долгу службы. Он обожал ее смех и улыбку. Ему нравилось слышать ее стоны, когда он ласкал ее. Он обожал ловить в зеркале ее возбужденные взгляды.

Тогда, в своем доме, он хотел отнести ее в спальню, но дальше холла уйти не смог. Хотел бы он сказать, что остановился, чтобы перевести дух, но это было не так. Он остановился в холле, потому что не желал, чтобы за их интимной близостью наблюдали его коллеги через системы аудио– и видеоконтроля. Как ревнивый любовник, он хотел, чтобы она целиком принадлежала ему.

Он чувствовал себя подростком, нетерпеливо срывая с нее одежду. Он был горд, что заставил ее кончить, и с трепетом вспоминал ощущение ее теплой руки на своем члене. Но даже в этом состоянии он не забывал о работе. Ни на секунду. Другой вопрос, что ему было наплевать на это. То, как она смотрела на него, как произносила его имя в момент страсти, как ласкала его, напрочь лишало Куинна контроля над собой. Это делало Люси куда опаснее десятка серийных убийц, вооруженных наручниками.

– Что вы знаете об «Обществе павлинов»? – спросил Курт.

– «Общество павлинов»? Вы о женщинах, которые носят разноцветные шляпы с перьями? – Люси пожала плечами. – Да немного. Им преимущественно за пятьдесят, они любят жизнь и любят конфликты.

– А вы не знакомились ни с кем из них на своих встречах с читателями?

Люси покачала головой:

– Нет. Да и с чего вдруг? Я пишу детективы, а не романы для феминисток.

В Бойсе было двадцать два филиала «Общества павлинов», и Куинн уже связался с каждым, запросив список членов и личные дела. Он также ожидал личные дела членов клуба «Загадочных женщин» и отчет о вскрытии от коронера.

– А как насчет «Загадочных женщин»? – спросил Куинн.

Люси бросила на него косой взгляд. Если у него и были какие сомнения по поводу того, как она к нему относится, то искры в ее голубых глазах расставили все по местам.

Когда она ответила, голос ее был совершенно спокойным:

– А что насчет них?

– Они, как я понимаю, знают примерный сюжет книги, над которой ты сейчас работаешь.

– И что с того?

– А ты не задумывалась над тем, что убийца «бездыханных» работает по твоей книге?

Люси повернулась к нему, пригвоздив Куинна жестким взглядом.

– Нет. Моя героиня душит своих жертв, но это всего лишь совпадение.

– Мы доподлинно знаем, как именно она это делает. – Куинн встал, вытянулся во весь рост и внимательно посмотрел на Люси. Он ей определенно не нравился. Он не винил ее, но разве это важно? – Убийца приковывает их к кровати пластиковыми наручниками и надевает на голову целлофановые мешки, которые выдают в прачечных. Это тебе ничего не напоминает?

Люси побледнела. Куинн почувствовал себя негодяем из-за того, что напугал ее.

Она смотрела на него несколько мгновений, не произнося ни слова, затем покачала головой.

– Я не желаю в этом участвовать, – сказала она, как будто у нее был выбор.

– Слишком поздно. – Он достал галстук, расправит его и указал на письма. – Не хочу пугать тебя, но дело серьезное. Психопатка решила выйти на тебя, потому что чувствует духовную связь с тобой через твои книги.

– Я это понимаю, но разве вы не можете забрать письма и просто оставить меня в покое?

Хотел бы он, чтобы это было так просто. Люси даже не представляет, как он об этом мечтал. В обычной ситуации он бы только радовался, что серийный убийца как-то проявил себя и стал бы планировать следующий ход. Но в этот раз все было сложнее.

– Мы бы с радостью оставили вас в покое и не стали бы впутывать в расследование, – сказал Курт, изображая из себя «хорошего полицейского». – Но поверьте, это не последнее письмо от нее. Она снова с вами свяжется. Вы правильно сделали, что надели перчатки, когда вскрывали третье письмо.

Куинн подтолкнул к Люси конверты.

– Ты не обратила внимания на марки? – Он не стал дожидаться ответа. – Она отправляла письма через три-четыре дня после каждого убийства.

– Получается, следующее письмо я получу не сегодня-завтра.

– Именно. Сегодня ты еще не проверяла свой почтовый ящик?

– Нет.

– Если дашь нам ключи, мы сами проверим.

Люси покачала головой и встала.

– Нет. У меня есть дела на почте, так что я поеду с вами.

– Ты же только что просила, чтобы тебя не впутывали в расследование.

– Знаю, но я не могу, кого попало допускать до моей корреспонденции.

Проще было не спорить с ней, и Куинн бросил ящик с инструментами в спортивную сумку и застегнул ее на замок.

– Я тебя отвезу.

– Нет уж, уволь.

– Это не просьба, Люси. – Она открыла было рот, чтобы возразить, но Куинн оборвал ее на полуслове: – Я ведь могу взять ордер и обыскать твой почтовый ящик.

– Но в этом нет необходимости, – поспешил вставить Курт, чтобы предотвратить препирательства.

Люси взяла со стола сумочку, а Куинн не мог оторвать глаз от ее фигуры.

– Ладно, но чур я за рулем, – сказала она и вышла за дверь.

– Может, лучше мне поехать? – спросил Курт. – Я ее разговорю, успокою, глядишь, она согласится с нами сотрудничать. Она не в восторге от тебя.

Куинн бросил взгляд на дверь.

– Ничего, переживет, – сказал он и посмотрел на напарника.

Курт собрал улики и положил в блокнот.

– Что между вами было, о чем я не знаю?

– Ничего из ряда вон выходящего, – соврал Куинн. Только они с Люси знали, что случилось в холле его дома, и он точно не собирался никому об этом рассказывать.

– Ты смотришь на нее так, будто что-то между вами было.

– Да ничего я на нее не смотрю. – Куинн надеялся замять разговор, но Курт придерживался другого мнения по этому вопросу.

– Смотришь, смотришь. Ты смотришь на нее так, будто голоден, а она твой завтрак. – Курт покачал головой. – Вот только тебе не повезло, приятель, потому что она смотрит на тебя так, будто ты ее жирного кота раздавил.

Курт уже достал его, но у него не было желания спорить с ним.

– Не забудь сделать фотокопии улик, прежде чем отдавать в лабораторию. Увидимся в офисе, – сказал он и вышел во двор, где Люси уже разворачивала свою «БМВ». Он сел на обитое красной кожей сиденье и печенкой почувствовал ее враждебность к своей персоне.

– Отличная машина, – сказал он и потянулся за ремнем безопасности.

– Мне нравится, – ответила Люси и вдавила педаль газа в пол, оставив за собой жирный след паленой резины на асфальте.

Куинн бросил на нее короткий взгляд и пристегнулся.

– Где пожар?

– Не стоило тебе приезжать.

– Ошибаешься, солнце мое.

Она свернула с аллеи и выехала на улицу.

– Не называй меня солнцем. Меня зовут Люси. Для тебя мисс Ротшильд.

Куинн ухмыльнулся:

– И как долго вы будете злиться на меня, мисс Ротшильд?

– А кто сказал, что я злюсь? – Она свернула на Пятнадцатую авеню и снова выжала педаль газа до отказа, превышая скорость минимум километров на двадцать. На дорогу выбежала белка, но вовремя одумалась и кинулась обратно на дерево, решив, что рисковать не стоит.

– Ну-ну. – Да, он врал ей, но у него попросту не было выбора. И таки да, он малость переборщил с интимными отношениями, но что-то он не припоминает, чтобы кто-нибудь жаловался по этому поводу. Люси получила свое. А он нет. Если кто и должен злиться, так это он. – Ты всегда так ездишь?

– Не нравится, вылезай. – Она резко затормозила у светофора, и он едва не разбил нос о ветровое стекло.

Куинн улыбнулся и напомнил себе, что его работа намного упростится, если Люси согласится сотрудничать. Он выбивал признания из матерых преступников, так что с Люси он уж как-нибудь справится.

– Хорошо, что ты позвонила мне насчет этих писем.

– Не льсти себе, – сказала она, глядя прямо перед собой. Она не желала смотреть на него, и Куинна это устраивало, потому что давало возможность не сводить с нее взгляда. Курт прав, она и впрямь выглядела аппетитно. – Я звонила не тебе. Меня с тобой соединили.

– Это не важно. – Взгляд Куинна блуждал от ее прямого носа к полным губам. Ее губы понравились ему еще в первую встречу. – Результат тот же. Мне придется задержаться в твоей жизни чуть дольше, чем тебе того хочется.

– Вот уж счастье привалило. – Люси постучала красными ноготками по черной коже рулевого колеса. – Полагаю, Куинн – твое настоящее имя?

– Ага. – Взгляд его сместился к ее длинной белой шее.

– А Милли действительно существует?

– Ага.

Тук-тук ноготками по рулю.

– Это моя собака.

Люси медленно повернула к нему голову, словно в фильмах ужасов.

– Собака? Ты давил на мою жалость, потому что я думала, что Милли – это твоя погибшая жена, а на самом деле это собака?

– Я лишь делал свою работу, мисс Ротшильд.

– Дерьмовая у тебя работа.

– Бывает, не спорю. – Загорелся зеленый, и Люси поехала дальше.

– А что за рыжеволосая девица была на фотографии?

– На какой фотографии?

– Над каминной полкой у тебя дома.

– Ах это? Анита. Она работает в отделе технической поддержки. – Куинн почти физически ощутил, как Люси обдумывает его слова.

– И ты повесил ее туда, чтобы я думала, будто она твоя покойная супруга, Милли?

– Да, так все и было. – Он надеялся, что Люси никогда не узнает о камерах наблюдения и «жучках». – Слушай, мне правда жаль, что так все вышло. Мне жаль, что мы впутали тебя в эту историю. Мне жаль, что пришлось врать тебе.

Она хмыкнула.

– А уж мне-то как жаль.

– Другие не так болезненно воспринимали ситуацию.

Люси снова посмотрела на него:

– Другие? Так ты встречался не только со мной? Ах ты… мерзавец.

– Смотри на дорогу.

Люси нахмурилась и уставилась вперед.

– И о каком количестве «других» идет речь?

– С которыми я встречался параллельно с тобой? Парочка, не больше.

Люси притормозила и остановилась на стоянке у почты. Парочка. Он говорил так, будто это было в порядке вещей. Как будто ей и без этого не было плохо.

– А за последний месяц, – продолжил он, отстегивая ремень безопасности, – пятнадцать или шестнадцать, точнее не вспомню.

Люси открыла дверцу и вышла из машины.

– Пятнадцать или шестнадцать? – переспросила она.

Интересно, как далеко он заходил в отношениях с остальными? Он целовался с ними так же, как и с ней? Он припечатывал их к стене и прикасался к самым интимным местам?

Они пошли по ступеням к входу в здание, у Куинна и руках была сумка с инструментами для сбора улик.

– Ох, и устал я от этого, – сказал он, открывая перед ней дверь, словно настоящий джентльмен.

– Не сомневаюсь, – сказала Люси. Он не обманет ее своими манерами. – Бедолага. Ты встречался с пятнадцатью или шестнадцатью девушками и всем врал.

– Большинство из них я просто угостил кофе и после никогда не видел.

А других целовал самозабвенно, как ее. И хотя Люси не призналась бы даже самой себе, она ревновала его к этим безликим «другим».

Они вошли в старое почтовое отделение. Холл был наставлен абонентскими ящиками. Люси бросила сумочку на стол, где наклеивали марки. Она не станет спрашивать его, многих ли он целовал и обнимал, как он целовал и обнимал ее. Даже под дулом пистолета не станет спрашивать.

– И из этих пятнадцати или шестнадцати я была самым вероятным кандидатом в серийные убийцы? – Она открыла сумочку и выложила на стол бумажник. – Блестящая полицейская работа, ничего не скажешь. – Рядом с бумажником Люси положила электрошокер, кастет и стала рыться в сумке. Чем больше она думала о других девушках, тем больше злилась. – Я знала, что с тобой что-то не так, но разве я слушала себя? Нет. Не слушала. Я даже находила оправдания твоим странностям, даже твоим слезливым письмам, которые ты присылал мне по электронной почте. – Наконец она нашла ключ от своего ящика, который каждый раз оказывался на самом дне сумочки. – А эта чушь об искрах и пламени страсти! Боже, как я не замечала! – Люси посмотрела на Куинна, тот пятился от нее. – Ты чего?

– Что у тебя в руке? – спросил он так, будто она держала кобру.

– Ключ, что же еще? – Взгляд Куинна был направлен на электрошокер, и Люси улыбнулась. Что ж, соблазн был. – Боишься? Правильно делаешь.

– Нет, не боюсь. Ты ко мне не подберешься.

– Ну-ну. – Она бросила ему ключ, и Куинн поймал его налету.

– Номер твоего ящика?

Люси сказала ему номер и стала засовывать вещи обратно в сумочку.

– Ты единственная, кто жалуется на письма. – Куинн повернулся к ящику. – Другим девушкам все нравилось.

– Они просто пожалели тебя. Уж поверь, я чую лицемерную фальшь за версту.

Куинн неопределенно хмыкнул:

– То же самое я сказал Курту, когда прочитал его писанину. Хотя, кажется, выражение «лицемерная фальшь» я не использовал.

Так он даже не писал электронные письма, которые она так усердно оправдывала. Нет, ну вы подумайте! Люси навалилась бедром на стол и наблюдала, как Куинн открывает ящик. Кожа на руках покрылась пупырышками от нервного ожидания. Почему-то хотелось остановить, его, уговорить не открывать его. Она не хотела видеть то, что лежало внутри. Не хотела читать восторженные бредни сумасшедшей убийцы. Она чувствовала себя ответственной за то, что случилось, хотя умом прекрасно понимала, что ни в чем не виновата. Теперь Люси уже не думала, что писать о женщине – серийном убийце – веселое занятие. Грани между вымыслом и реальностью стерлись. Ей всегда нравилось то, чем она занимается, но теперь ей было попросту страшно садиться за стол и писать. А мысль о том, что она больше не будет писать, пугала ее еще сильнее. Писательское ремесло ей не просто нравилось, это было единственное, чем она зарабатывала на жизнь. Помимо этого она сможет работать разве что в «Макдоналдсе».

Ее жизнь резко переменилась. На нее давил груз навалившихся проблем. Она была дезориентирована.

Маленькая дверца почтового ящика открылась, и сердце Люси едва не выскочило из груди.

Ящик был пуст. Даже рекламных проспектов не было. Люси выдохнула. Она не сможет проходить через это каждый день, но выбора у нее, похоже, не было. А что, если она не услышит больше о психопатке? Что, если жизнь вернется в привычное русло?

Куинн запер ящик и пошел к ней своей уверенной походкой. Передав Люси ключ, он сказал:

– Ты неважно выглядишь? У тебя все хорошо? – Он протянул руку, будто хотел погладить ее по щеке, но она отстранилась.

– Со мной все в порядке.

Он опустил руку.

– Завтра мы проверим еще раз.

Не говоря ни слова, Люси взяла ключ и бросила его в сумочку. Завтра. Она не хотела видеть его завтра. Она не хотела стоять здесь и ждать неизвестности с замиранием сердца.

С почты они вышли вместе и пошли вниз, к стоянке. Люси было так одиноко, будто их разделяла не одна миля.

По дороге к ее дому они не разговаривали. За последнюю неделю Люси успела влюбиться в человека, который не разделял ее чувств. Мало того, он считал ее серийным убийцей. Словно этого было недостаточно, настоящий убийца вел с ней активную переписку и всерьез называл ее своим учителем. Полиция, похоже, полагала, что Люси знает, кто это таинственное лицо, или как минимум встречалась с ним. И Люси вынуждена была признать, что они правы. Ее не покидало ощущение, что она знакома с автором писем. Она всегда считала себя сильной личностью, но теперь, раз за разом прокручивая в голове фрагменты событий последних дней, ей было все сложнее держаться. Она боялась, что хаос поглотит ее, и ей нужен был спасательный круг, чтобы удержаться на поверхности реальности. Нужен был кто-то, кто не позволит ей утонуть, рядом с кем она будет чувствовать себя в безопасности. Кто-то, кто будет убеждать ее, что все хорошо, даже если это ложь.

Но никого не было. Куинн не мог стать таким человеком. Он был последним, кому она могла довериться, и последним, кто мог заполнить пустоту внутри ее, тем более что сам он ее и породил.

Люси загнала машину в гараж, и они вместе пошли в дом.

– Завтра проверим снова, – сказал он, забирая свою сумку.

Она не хотела ехать на почту еще раз. Не хотела ждать и трястись от страха. Люси подошла к окну и посмотрела на фальшивые тюльпаны миссис Райли. Некоторые из них были голубыми. Она что-то не припомнила, чтобы в жизни ей встречались голубые тюльпаны. Но разве имеет она право подвергать сомнению чье-то восприятие жизни, когда ее собственная жизнь летит под откос.

– Что будет дальше? – в задумчивости прошептала Люси, хотя написала достаточно книг на эту тему, чтобы прекрасно знать, что ее ждет. Она понимала, что для полиции является связующим звеном между правоохранительными органами и убийцей. Ирония ситуации не ускользнула от ее внимания.

– Письма проверят в лаборатории на отпечатки пальцев и следы ДНК. Мы с Куртом проанализируем каждое слово, будем искать намеки, будем строить догадки. Думаю, письма помогут нам ее найти. – Люси услышала шаги Куинна и скорее догадалась, чем ощутила, что он стал у нее за спиной. – У тебя сохранились номера моих телефонов?

– Где-то должны быть.

– Позвонишь, если понадобится помощь?

– Мне не нужна помощь.

– Ты неважно выглядишь.

– Спасибо на добром слове. – Она горько усмехнулась.

– Я имел в виду, что ты перевозбуждена. Такие события кого угодно выбьют из колеи.

– Думаешь, она напишет снова? – спросила Люси, молясь про себя, чтобы этого не произошло.

– Да. Лучше бы ты дала мне ключ от почтового ящика, а я уж сам буду проверять твою корреспонденцию. Тебе не придется дрожать каждый раз. Подумай.

Люси всегда считала себя храброй. Умной. А теперь она уже не была уверена ни в том ни в другом. Она лишь чувствовала, что ее жизнь больше не принадлежит ей безраздельно.

– Хорошо. – Сумочка все еще висела у нее на плече. Она достала оттуда ключ и протянула Куинну. – Ты можешь сделать мне одолжение?

– Конечно.

Она вложила ключ в его раскрытую ладонь, и он сжал ее пальцы. Люси посмотрела ему в лицо. Взгляд Куинна был устремлен на ее губы. Он смотрел на нее так же, как и прежде. Но на этот раз она знала – то, что она принимала за желание, лишь иллюзия.

Люси вырвала руку прежде, чем воля ее ослабнет настолько, что она готова будет поддаться этой иллюзии.

– Как ты думаешь, она знает, где я живу?

Куинн посмотрел на нее. Какие у него красивые глаза!

– Твоего телефона нет в справочнике, а на сайте недостаточно информации, чтобы привести кого бы то ни было к твоей двери. И поскольку она пишет тебе до востребования, а не на домашний ящик, то, я полагаю, она не знает, где ты живешь. – Он положил ключ в карман брюк. – Но я не собираюсь рисковать твоей жизнью.

Звучало так, будто ему не все равно. Люси скрестила руки на груди и посмотрела на свои туфли. Она бы точно не хотела рисковать своей жизнью, но он-то что так печется. Ах да, она ведь теперь важный свидетель.

– Мы увеличим количество патрульных машин в этом районе, и я сам время от времени буду проверять здесь обстановку. Мы можем установить охранную систему с камерами и дополнительным освещением. И я могу поговорить с ребятами, многие подрабатывают частной охраной, когда заканчивают дежурство. Они могут побыть с тобой, если захочешь.

Люси покачала головой и посмотрела на носки его коричневых ботинок. У нее в городе жили родственники и друзья, так что необходимости терпеть посторонних в доме не было.

Куинн внимательно смотрел на нее, и она снова с трудом сдержалась, чтобы не прижаться к нему.

– Ну, что ты решила? Чего ты хочешь?

Она много чего хотела. И он не мог дать ей ничего из этого списка.

– Дополнительное освещение, пожалуй, неплохая идея.

– Я это устрою. Завтра тебе все установят. А что ты будешь делать сегодня?

– Поеду к матери. Переночую у нее. Завтра позову кого-нибудь из друзей.

– Кого-нибудь из своих писательниц?

– Да. – Надо же, он запомнил. Несколько дней назад это бы много значило для нее. Но теперь ей было все равно.

– Мы поймаем ее, Люси. Обещаю. Но до тех пор не выходи одна без особой нужды.

Она хотела спросить у него, когда все это закончится, но прекрасно понимала, что он не сможет ответить наверняка.

– Держи электрошокер и газовый баллончик под рукой. – Он чуть заметно улыбнулся.



Много позже, когда она уже лежала в своей старой спальне в доме матери, до нее дошло, что Куинн не мог знать о газовом баллончике.

Глава 12

Povarikha: хочу пирожок с мясом.



– Бог ты мой!

– Люси, иди сюда, глянь на это.

– Ну что там еще? – Люси поставила на стол графин с холодным мятным чаем и пошла посмотреть. Ей пришлось встать на цыпочки, чтобы увидеть электрика из-за спины подружек.

– Ох, хорош парень, – сказала Мэдди, приклеившись лбом к стеклу.

Мужчина, о котором шла речь, вытаскивал что-то из кузова грузовичка. Его рабочие штаны обтягивали все, что могут обтягивать штаны на мужчинах. Электрика звали Рэнди, Куинн прислал его еще утром.

– Он, наверное, специальные упражнения для ягодичных мышц делает, – предположила Адель.

– Со штангой приседает, – поддакнула Клер.

Мэдди кивнула:

– Может, кинуть доллар на газон, а он за ним наклонится, вид будет получше?

Люси махнула рукой:

– Ну вы и извращенки. – Подруги разом повернулись и посмотрели на нее так, будто у Люси на лбу вырос рог. Она подняла руки: – Ладно, ладно, сдаюсь. Но он же еще совсем молодой.

– Ну и?..

Боже правый, она слишком долго общалась с Куинном.

– Не знаю. – Люси покачала головой. – Я, видно, схожу с ума. – Она пошла обратно на кухню. Даже после всего, что было, ей хотелось смотреть только на Куинна. Нет, она определенно сходит с ума.

Подруги, обеспокоенные ее состоянием, последовали за ней.

– У тебя сейчас стресс. – Клер открыла буфет и достала четыре стакана. – А мы пришли поддержать тебя, а не таращиться на рабочих.

Адель бросила в стаканы кубики льда, и все расселись за столом пить охлажденный чай и обсуждать проблемы подруги. Ночь Люси провела у матери и, похоже, снова поедет к ней, пока не закончится этот кошмар. Но в ее доме она всегда чувствовала себя ребенком, и поэтому ей не хотелось обживаться там.

– Ненавижу бояться, – сказала она, поднося стакан с чаем ко рту. Сделав глоток, она добавила: – Всегда считала себя сильным человеком. Думала, что могу справиться с любой жизненной ситуацией. – Она поставила стакан на стол. – Думала, не испугаюсь ни на тонущем судне, ни в окружении акул, но вот появилась эта психопатка, и я напугана до смерти. – Люси покачала головой. А ведь, если задуматься, чего мне бояться? Меня никто не запугивал, и женщина эта убивает только мужчин. А не писательниц детективного жанра.

– И тем не менее. – Мэдди тоже поставила стакан на стол. – Серийный убийца вышел на связь именно с тобой, и надо относиться к этому серьезно. – Мэдди знала, о чем говорит. Она все время беседовала с серийными убийцами.

– Я и отношусь серьезно. Просто порой я чувствую себя параноиком, – ответила Люси.

– Не все можно списать на параноидный бред. Адель помешала в стакане кубики льда. – Иногда ужасные вещи все же случаются на самом деле.

– Дауэйн опять оставил что-то на твоем крыльце? – спросила Клер.

– Один носок и кофейную кружку с надписью «Твой зайчонок любит тебя».

– Вот шизофреник!

– Урод!

– А у тебя была кружка с такой надписью?

Пока допивали чай, решили, что Люси будет по очереди оставаться в доме кого-нибудь из подруг или они будут ночевать у нее. Каждая из приятельниц уверяла, что это не стеснит их, но Люси-то прекрасно знала, что стеснит. Ей оставалось лишь надеяться, что Куинн поймает убийцу в ближайшее время.

Адель встала из-за стола и взяла пустой графин.

– Я буду первой, – сказана она и пошла к раковине. Проходя мимо двери, ведущей во внутренний двор, Адель остановилась и выглянула в окошечко.

– Ух ты!

– Что Рэнди делает на этот раз?