Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Уильям Шаттнер



Хранитель

STAR TREK





ПРОЛОГ



Повсюду хаос. Во вселенной Джеймса Т. Кирка его невеста и их будущий ребенок присмерти; оба стали жертвами яда убийцы, а Маккой неспособен их спасти. В кипящих плазменных штормах Бесплодных земель три звездолета, скрытые сенсорной маскировкой, поддерживают открытым невероятный портал в иную реальность. А возле этого портала в царстве, известном как зеркальная вселенная, капитан Жан-Люк Пикард и его «Энтерпрайз» ждут возвращения легенды.

Чтобы спасти свою жену и ребенка, эта легенда отправилась к кошмарной, опустошенной зеркальной Земле, чтобы проникнуть в тайный анклав своего самого большого врага. И его единственной надежде. Джеймс Т. Кирк наконец нашел то, что искал. И теперь он должен заплатить свою цену…

Кирк хромал вслед за Тиберием. Его голова раскалывалась, губы были разбиты, и в любое другое время своей карьеры он набросился бы на Тиберия, в тот же миг, когда тот повернулся к нему спиной и без долгих размышлений придушил бы этого напыщенного, убежденного в своей правоте монстра убийцу. Но Тиберий ему был нужен живым. По крайней мере, пока он не получит антитоксин, необходимый для Тейлани. Тиберий может пожить до этого мгновения еще несколько секунд. Но только секунд.

Они дошли до алькова за пределами комнаты транспортатора. Кирк смотрел, как Тиберий прошестовал мимо ужасной фотографии с виселицами возле штаба Звездного Флота, не обратив на нее ни малейшего внимания. Когда Кирк приблизился к ней, он не мог ничего с собой поделать. Он остановился, чтобы осмотреть фотографию на предмет еще одного имени: Маккоя. И он нашел его.

Как такое возможно – спрашивал он себя. Почему столь похожие люди могут иметь такие разные судьбы –

– Старые друзья? – спросил Тиберий.

Он обернулся, и увидев, что Кирк смотрит на фотографию, вернулся и присоединился к нему, как будто они оказались в мрачной картинной галерее.

– А у вас есть хоть какие-нибудь друзья? – мрачно спросил Кирк.

– Как я могу? – ответил Тиберий. – Однажды я был, и буду снова, абсолютным хозяином жизни и смерти во всем известном космосе. – Для Кирка это прозвучало так, словно его двойник был действительно искренен. – Каждый захочет быть моим другом, Джеймс, будет заискивать, греться в отражении моей славы. Но если я позволю себе выбрать парочку фаворитов или друзей здесь или там, как я смогу быть справедливым со своими подданными – Как я смогу быть честен – Идемте, Джеймс. Так много дел, и так мало времени.

Тиберий снова направился в коридор.

– Проанализировав вашу удурчающе неполноценную карьеру, – продолжил он, – уверен, я определил множество недостатков. Но главный среди них – ваше глупое постоянноство в вере, что вы такой же как обычные люди. – Тиберий бросил взгляд через плечо. – Но вы не похожи на обычного человека, Джеймс. Вы никогда им не были. Мы никогда им не были. Но только я смог подняться над вашим мелочным беспокойством о том, чтобы оставаться человеком среди людей.

– Вы когда-нибудь заткнетесь? – спросил Кирк.

Они подошли к другой большой белой двери. Тиберий положил руку на сканирующую пластину на стене, и дверь бесшумно открылась.

– Надеюсь вы понимаете, – сказал Тиберий, – на некотором отдаленном уровне вашего сознания, что единственная причина, по которой я позволил вам жить так долго после того, как вы меня оскорбили, в том что я действительно уважаю вас.

– Почему же вы не уважали Тейлани?

Тиберий остановился в дверном проеме.

– Это покажется вам невероятным, но меня не волнует ваша клингоно-ромуланская любовница. Хотя интендант Пикард, кажется, счел ее весьма привлекательной, но если бы он и сделал что-нибудь Тейлани, это не было бы столь фатальным.

Кирк подавил свой гнев. Новое нападение на двойника ни к чему бы не привело. Тиберий был лучше обучен, и больше практиковался в рукопашной схватке. Ему нужно точно выбрать время. Кирк был уверен, что не сможет победить своего противника, но он может перехитрить его. Как только получит антитоксин. Но до тех пор, он не позволит этому самодовольному ублюдку продолжать лгать не возражая.

– Если вас не волнует Тейлани, зачем вы подослали к ней одного из своих детей, чтобы отравить ее?

– Я не делал этого.

Впервые Кирк почувствовал, что сказал что-то такое, что действительно заинтересовало Тиберия.

– Я был там. Я видел это. Я узнал этого ребенка в ваших… яслях.

Тиберий посерьезнел.

– Который?

– Я не уверен. Мальчик восьми лет. Он был в пижаме.

– Где это произошло?

– Не играйте со мной в эти игры! Вы знаете где это произошло!

Лицо Тиберия покраснело, словно его настроение получило над ним контроль.

– Предположите, что я не знаю. Предположите, что один из моих нетерпеливых командиров решил сэкономить мое время, послав к Тейлани убийц, и ничего не сказав мне об этом. У вас хватит воображения, чтобы сделать это?

– Чал, – сказал Кирк.

Но будь он проклят, если позволит Тиберию уйти от ответственности за то, что он сделал.

– Мир болот. Незначительный в вашей вселенной, и безжизненное пепелище в моей. Что этот ребенок сделал с Тейлани?

– Отравил ее, – сказал Кирк. – Клингонским токсином.

И снова Тиберий проявил законный интерес.

– Следуйте за мной. У меня есть что показать вам на компьютере.

Кирк не был уверен в том, что последует дальше, но узнав, где находится компьютер Тиберия, он мог определенно обеспечить себе преимущество. Он последовал за Тиберием мимо выставки ужасов, изображенных на фотографиях на стене. Он не мог не замечать их.

– Ага, – воскликнул Тиберий, увидев на что смотрит Кирк. – Один из моих личных фаворитов.

Маленькая табличка с именем под снимком гласила: Павел Чехов. Но то, что было на нем изображено было похоже на мумифицированное тело в прозрачной трубе. Потом Кирк вспомнил, что это была за труба. Камера боли. Тиберий приосанился, словно гордясь этой фотографией.

– Полагаю, что вы разделяете со мной часть славы того дня. Фактически той недели. Мой хороший друг в то время мистер Спок сообщил мне, что Чехов выступил против меня в то время, когда вы проводили свой смехотворный маскарад на моем корабле. Когда я наконец вернулся в реальную вселенную, я обнаружил бедного Чехова в камере боли, но мои палачи были удивлены мягкостью наказания, которое вы ему назначили. Поэтому я сделал показательный пример своей мягкости. Я установил камеру боли на среднюю интенсивность. Представьте себе тупую зубную боль во всем теле. Терпимо, но весьма неудобно. А потом я посадил туда Павла. Прошло тринадцать дней прежде чем он умер. Это весьма взбодрило мой экипаж, и стало стандартом по всему флоту.

– В моей вселенной он стал руководителем Звездного Флота.

– Что может объяснить великие деяния вашего Звездного Флота, вы так не думаете?

Но Кирк не хотел вступать в разговоры с этим животным по любым темам, кроме той, что привела его сюда.

– Где компьютер?

Тиберий указал на дверь. Кирк вошел. Компьютер располагался на консоли перед ними. Он напоминал стандартную систему Звездного Флота того вида, что обычно можно увидеть на звездолетах. Вдоль обоих стен узкой комнаты, в которую они вошли, Кирк увидел прозрачные камеры, а в конце зала пару ярко-красных раздвижных дверей, наводящих на мысль об оригинальном «Энтерпрайзе».

Тиберий подошел к компьютерной консоли, и ввел серию команд, развернув свое тело так, чтобы Кирк не смог увидеть коды доступа. Когда он снова отступил в сторону, на визуальном сенсоре было изображение мальчика, который напал на Тейлани. Тот же самый, который был в яслях с другой сторны алькова.

– Этот мальчик, – сказал Кирк.

– Вы уверены? – спросил Тиберий. – Возможно это был этот мальчик?

Он нажал на кнопку на пульте, и появилось новое изображение.

– Это тоже самое, – сказал Кирк.

– Или возможно этот? – спросил Тиберий.

Новое изображение, и снова тот же самый мальчик. Затем Кирк посмотрел на свои руки и произнес слово, которое было ответом на все его вопросы.

– Клоны.

– Именно. Три из того паренька. И что может предоставлять для вас особый интерес, так это то, что один из них пропал в вашей вселенной. Я послал сигнал, чтобы активировать там свои секретные базы и активы. Группа детей, среди которых был и он, так и не откликнулась.

Кирк попытался переварить информацию.

– И что же вы утверждаете – Что тот факт, что кто-то использовал этого мальчика чтобы убить Тейлани, всего лишь совпадение!?

– Кто-то, кто знал как его использовать. Это кажется разумным предположением.

Кирк не понял выбор слов Тиберия.

– Что вы имеете ввиду под словом использовать?

– А вы не знаете?

Кирк покачал головой, и отступил в сторону, как будто желая избежать конфронтации, на самом же деле он сделал это, чтобы дать себе лучший обзор клавиатуры.

– Прямо сейчас я, кажется, вообще ничего не знаю.

– Это только начало, – согласился Тиберий. – Как я уже сказал, я не могу иметь друзей. Никого равного по положению. Вы и представить себе не можете, каким разочарованием вы стали для меня. Но тем не менее я должен был готовиться к будущему. Казалось мы оба добились второго шанса. Возможно мы получим и третий. Кто знает? – А пока я создал клонов.

Тиберий усмехнулся.

– О, это не точные дубликаты. Ускоренное копирование может быть опасным, поэтому я обратился к более продолжительным срокам. Так что все они наполовину я – наполовину вы – и наполовину прочие люди, гены которых, как показали мои исследования, были вполне удовлетворительны. А когда я начал регулировать их генетическое наследие, оказалось весьма просто что-то увеличить здесь или там. Умноженная сила, значительно увеличенная выносливость. Гиперинтеллект. И… встроенный метод самозащиты.

Кирк ждал остальных объяснений, и они последовали.

– Я позаимствовал его у других успешных видов.

– Видов? –! – И внезапно Кирк понял ответ еще до того, как заговорил Тиберий.

– Яды. Токсин не был нанесен на ноготь мальчика. Он сам произвел его. Вот тайна и разрешилась. Идемте.

– Нет! – настаивал Кирк. – Еще не разрешилась. Кто направил того ребенка к Тейлани?

– Какое это имеет значение – Вы сказали, что она мертва.

– Она в стазисе. Вы должны знать, какой токсин производит мальчик. У вас должен быть антитоксин!

Кирку не понравилось как Тиберий, оставшись на месте, скрестил руки на груди и жутко ухмыльнулся.

– Вы думаете, что я могу спасти жизнь Тейлани?

Понимая какую ужасную дверь он открывает, Кирк дал единственно возможный ответ.

– Да.

Смех Тиберия был неискренним и издевательским.

– Вы упускаете одну маленькую деталь, Джеймс. Зачем мне это?

Кирк мог предложить только одно.

– Вы же хотите меня убить.

– Я и так это сделаю. Вы ведь здесь. Боюсь сделка не состоится. – Тиберий подошел к Кирку и уставился на него. – Вы это серьезно? – Вы хотите спасти Тейлани. Вы должны спасти Тейлани не взирая на цену?

Кирк колебался. Он боялся того, что может затребовать Тиберий. Но еще больше он боялся того, что может произойти, если он ничего не сделает.

– Что вы хотите, чтобы я сделал? – сказал Кирк, понимая, что этими словами он платит Тиберию своей душой.

По торжествующей улыбке своего двойника Кирк понял, что Тиберий подумал о том же самом.

– Идемте со мной, – сказал Тиберий.

Он снова повернулся к Кирку спиной, и направился к линии прозрачных камер, остановившись перед той, внутри которой находилась маленькая фигурка. Кирк присоединился к своему двойнику и посмотрел в камеру. Его едва не стошнило.

– Балок!? – выдохнул он.

– Один единственный. Блистательный ученый. Одинокий капитан звездолета. И не оправдавший надежды посол Первой Федерации. Однако он стал отличным трофеем.

Кирк был просто поражен этой бойней. Фигура в камере была крошечным инопланетянином, который тестировал его самого и его команду во время первой пятилетней миссии. Столкновение отметило начало все еще продолжающихся, хотя и нетрадиционных, взаимоотношений с Первой Федерацией. Но здесь, в этой вселенной, Балок стал экспонатом в камерах ужасов Тиберия. Его рот навсегда скривился в улыбке, с которой он теперь вечно взирал на сосуд с транией, связанный с его безжизненной рукой.

– Прежде чем я с ним закончил, – нежно сказал Тиберий, – Балок выдал мне немало тайн. Думаю, вы видели поле Тантала в действии? – Это была одна из тайн. Капитан Пайк слишком жаждал удержать все сокровища «Фезариуса» для себя, поэтому я воспользовался полем Тантала, чтобы избавить «Энтерпрайз» от его присутствия и заработать повышение для себя самого.

Тиберий нахмурился, словно вспомнив какое-то поражение.

– Но через некоторое время пытки перестали оказывать прежнее действие на Балока. Из того, что я и мои люди сумели перевести с компьютера его корабля, оказалось, что за пределами пространства Империи располагалась обширная база кораблей класса «Фезариус». Я использовал все свои навыки, чтобы заставить его показать то, что я хотел узнать, и в конце концов перед смертью он рассказал мне где располагается эта база.

Кирк мог предположить, что случилось дальше.

– Он солгал вам.

– Вообразите мое разочарование.

Кирк посмотрел на мумифицированное тело маленького инопланетянина. Он мог вообразить гнев Тиберия. И что последовало потом. Абсолютное безумие.

– Так вот, я спрашиваю вас Джеймс Т. Кирк, знаете ли вы где находится база Первой Федерации?

Кирк кивнул. Из всех возможных вопросов Тиберий задал тот, на который он мог ответить.

– А у вас есть антитоксин, который может спасти жизнь Тейлани? – спросил Кирк.

Тиберий подтвердил подозрения Кирка. Потом он протянул свою руку.

– Полагаю, что это может стать началом самых выгодных взаимоотношений, Джеймс. У каждого из нас есть то, что больше всего нужно другому.

Кирк несколько долгих мгновений смотрел на протянутую руку. Это была не просто ситуация – да или нет – , принять руку или нет. Должен был быть третий выход. Всегда был третий выход. Но не в этот раз. Потому что времени больше не было.

Кирк принял руку Тиберия и обменялся рукопожатием с демоном, который поселился внутри него. Благодаря тому, что он хотел сделать в этот момент, возможно Тейлани будет жить. Но Джеймс Т. Кирк окажется безнадежно побежденным.



ГЛАВА 1



Адмирал Леонард Г. Маккой, M.D., был слишком упрям, чтобы умереть. Ему было 149 лет. Вся масса имплантантов в его теле, включая и сложные керамические бедренные кости, и вторичное сердце, и синтетические мускулы, перевешивали его оригинальные части тела, но он не жаловался. Он подвергся этим по общему признанию экспериментальным процедурам не из-за страха перед смертью. Он потерял этот страх во время первой пятилетней миссии «Энтерпрайза». Несколько высадок вместе с Джимом Кирком, и смерть становилась чем-то, что вы узнавали как собственное имя. А значит и учились игнорировать ее.

Но после почти полутора столетий борьбы в сражениях, Маккой больше не мог игнорировать усталость от битв. Он просто устал. Потому что независимо от того, во скольких стычках он побеждал, для самого себя и многих других, всегда оставалось знание, что в конце концов война будет решена в пользу противника.

Здесь и сейчас, в одном из самых безопасных учреждений на всей родной планете клингонов Кроносе, он еще раз столкнулся с поражением. На сей раз противостояние и его вероятный результат требовали больше, чем он мог выдержать.

Женщина в угловатой трубе стазиса перед ним умирала вместе со своим нерожденным ребенком. И как разрастающаяся черная дыра, поглощающая и уничтожающая все до чего могла дотянуться, ее смерть и смерть ее ребенка неизбежно затянет многих других в окончательную тьму. И особенно одного. Джима Кирка.

Этой женщиной была Тейлани с Чала. Искусственая смесь клингонского и ромуланского наследия, созданная с генетической способностью спасти людей этого мира в случае невероятно опустошительной войны между империями и Федерацией. Со временем угроза исчезла, но Тейлани не стала растрачивать свой дар. Побочный продукт войны, которая так и не случилась, она принесла мир своему собственному встревоженному миру, сделав его полноправным членом Федерации. А потом она принесла мир Федерации, рискуя собственной жизнью, чтобы помочь нанести поражение вулканским симметристам.

Но что было еще более важным, Тейлани с Чала принесла мир в беспокойную жизнь Джеймса Т. Кирка. Она была равна ему во всем, что подпитывало жизнь Кирка. Сам Маккой видел, как они участвовали в гонках на ордоверах по тропическим пляжам Чала, словно вселенная существовала только для того, чтобы быть ареной для их соревнования. Доктор видел записи визуальных сенсоров, которые показывали Тейлани, крадущуюся мимо Кирка к тамбуру их челнока, чтобы первой прыгнуть вперед головой в космос в безумно трудном орбитальном скайдайвинге.

Но Маккой видел между ними пламя иного рода. Кирк и Тейлани, бредущие по тому же самому берегу, по которому они промчались утром. Но медленно, спокойно, взявшись за руки, безмолвно разделяя эти мгновения с океаном и закатом солнц мира, который был их домом. С другой стороны Кирк и Тейлани, работающие вместе. На лесной поляне, где трудился Кирк, распиливая и валя деревья, из которых делал стены и крышу их дома, и Тейлани, полная жизненной силы рядом с ним, быстро хватающая веревку чтобы оттащить дерево на место или украдкой целующая его.

Та поляна на Чале, тот построенный вручную дом, там где Маккой в последний раз видел Кирка и Тейлани вместе, как и было предназначено. Окруженные своими друзьями. В объятиях друг друга. Празднующие свою свадьбу и свое будущее. В предвкушении еще большего благословения, обещанного их будущим ребенком, живущим в увеличившимся животе Тейлани.

В тот день Маккой видел в глазах своего друга полное удовлетворение, которое он никогда не ожидал там увидеть. Такое спокойствие Маккой мельком видел только тогда, когда Джим Кирк садился в центральное кресло своего звездолета и давал команду идти дальше, чтобы обнаружить и исследовать все, что могла предложить вселенная. Все таки командовать звездолетом – это дар, данный немногим, и совсем не надолго. И когда наконец пришел день Джима Кирка уступить свое место, Маккой беспокоился о своем старом друге, опасаясь, что жизнь Кирка без капитанства станет бесцельной: ничего кроме туманного существования в праздных развлечениях.

Но это было до Тейлани. Нечто большее чем партнер, возлюбленная, жена или мать его ребенка, Тейлани стала причиной возрождения Кирка. Маккой чувствовал подступающие слезы, но не вытирал их, не подвергая сомнению, что после всех потерь в жизни еще одна смерть может так задеть его. После всех лет что Маккой знал Кирка, он никогда не видел его более оживленным, чем в ту ночь, когда Кирк и Тейлани вступили в брак. А всего несколько часов спустя Маккой никогда не видел Кирка таким опустошенным, как тогда, когда он узнал, что причина коллапса его невесты в преднамеренном отравлении.

– Как долго? – спросила M\'Бенга.

Маккой носил маленькую прозрачную линзу в левом глазу. Это был вид универсального переводчика, который обеспечивал визуальный перевод клингонских надписей на медицинском оборудовании. С клингонской анатомией Маккой в конце концов справился. Но клингонский язык был совсем другим делом.

– Не уверен, – сказал Маккой. Он знал, как утомленно это прозвучало. – Не больше двадцати часов. Возможно только два.

– Мы можем спасти ее ребенка? – спросила M\'Бенга.

Доктор Андреа M\'Бенга, правнучка старого коллеги Маккоя на первом «Энтерпрайзе», положила руку на границу порта обзора камеры стазиса. Этот жест понравился Макою. Он подумал, что слишко много врачей сегодня смотрят на себя как на инженеров. Имеют дело с пациентами посредством машин, компьютеров и силовых полей. Но контакт очень важен. Чувство. Понимание. Маккою нравилась M\'Бенга. Даже если она была сумасшедшей. Теперь он боролся с единственны ответом, который мог дать на ее вопрос.

Он не может спасти Тейлани. Доказательство тому – кривой, пересекающий ее лицо, вирогенный шрам, который портил ее красоту, хотя, по правде говоря, казалось что Джим никогда этого не замечал. У любого другого человека, у любого другого существа, насколько знал Маккой, такой шрам можно было вылечить, заставить исчезнуть без следа. Но из-за того кем была Тейлани, из-за уникальности ее генетического наследия, современная медицина была бессильна удалить этот шрам. Та же самая жесткая генетическая сопротивляемость делала ее устойчивой к медицинскому стазису. Экстренное лечение только замедлило действие токсина, которым ее отравили. Но даже абсолютный стазис не мог заблокировать его распространение.

– Доктор? – сказала M\'Бенга. Ее рука осталась лежать на камере стазиса. Через многогранный видовой порт изображение Тейлани многократно повторялось, словно отраженное в разбитой призме. – Ребенка можно спасти?

Маккой облизнул пересохшие губы. На вкус они оказались как отвратительная комбинация корицы, лимона и горелого мяса. Он знал, что это из-за ароматов клингонских антисептиков. Клингоны были столь же прогрессивны как Звездный Флот, и пользовались для медицинской изоляции стерилизационными полями, но их старые традиции полей сражений отмирали с трудом. Клингонские врачи, работники, и их оборудование традиционно и регулярно купались в концентрированной перебродившей жидкости, которая убивала при контакте практически все бактерии. Одного этого запаха хватило Маккою, чтобы вернуть яркие воспоминания от более ранних посещений этого мира. А он не наслаждался ни одним из этих воспоминаний.

– Возможно, – сказал он, отвечая на вопрос M\'Бенги. Это было лучшее, что он мог сделать. – Но нам придется убрать поле стазиса и…

Он не смог закончить. Он не мог. И M\'Бенга поняла это. Она убрала руку с камеры. Через минуту после того, как отключится поле стазиса Тейлани умрет.

– Чего хотел бы он? – просто спросила M\'Бенга.

Маккой точно знал, кого она имеет ввиду. И знал, чего хотел бы Кирк. Кирк хотел бы вернуться из своей опасной миссии в зеркальной вселенной с антитоксином, который спасет Тейлани и ребенка. Он хотел бы транспортироваться в самую последнюю секунду, и…

– Адмирал Маккой! – пролаял голос клингона. – Для вас экстренное сообщение от Звездного Флота!

Маккой развернулся и увидел доктора Крона, направляющегося к нему с маленьким коммуникатором в руках, чьи тяжелые ботинки лязгали по металлическому полу. Медицинские помещения у клингонов были с низкими потолками и толстыми бронированными стенами. Опять же традиция, насколько знал Маккой. Воссоздание ощущений от подземных военных госпиталей, которые строились во времена Века Героев, когда на протяжении нескольких лет Кронос охватили всемирные войны.

Как и у большинства клингонских врачей, доспехи Крона тоже говорили о столетних традициях. Их самой видной особенностью был разрез из кроваво-розовых драгоценных камней вдоль сердца. А за пояс был заткнут d\'ktahg, кинжал из хирургической стали, чтобы делать в полевых условиях кровопускание. По крайней мере кровопускание, насколько знал Маккой, клингоны умели делать как никто другой. Маккой взял коммуникатор из огромной руки Крона. Он прикоснулся к своему значку-коммуникатору Звездного Флота.

– Почему они не воспользовались этим?

– Мы в защищенном помещении, – прогрохотал Крон. Даже его дыхание пахло антисептиком. – Прочие каналы связи заблокированы.

Маккой кивнул. Клингоны были довольными только тогда, когда ожидали худшего. Он заговорил в коммуникатор.

– Маккой слушает.

– Адмирал, – ответил из устройства знакомый голос. – Это коммандер Райкер.

Пульс Маккоя участился от новой надежды. «Энтерпрайз» вернулся. Это могло означать… Нарастающая гармоника эффекта транспортации зазвенела в медицинской лаборатории, заглушая все слова Райкера. Маккой обернулся, и увидел как колонна света обретает форму и вид… другого капитана.

– Адмирал Маккой, – сказал Жан-Люк Пикард. Его глаза уставились на коллегу Маккоя, как будто ее присутствие удивило его. – Доктор.

– Где Джим? – спросил Маккой несмотря на то, что хмурый взгляд Пикарда все ему объяснил.

– Мы ждали так долго как могли, – сказал мрачно Пикард. Он подошел к камере стазиса и пристально посмотрел на Тейлани. – Пока не начал закрываться портал. Но он не вернулся.

– И никаких сгналов? – спросил Маккой.

– Ничего. Я сожалею.

– Какой портал? – спросила M\'Бенга.

Пикард уставился на нее.

– Это секретная информация, доктор.

Бюрократия Звездного Флота. У Маккоя никогда не хватало на это терпения.

– Она все равно все знает, – сказал он Пикарду. – И вероятно больше, чем вы.

M\'Бенга скрестила руки на груди.

– Тейлани была отравлена оперативниками Звездного Флота.

– Это невозможно, – выдохнул Пикард. Маккой наслаждался его невнятным бормотанием.

– Они не хотели ее убивать, – продолжала M\'Бенга. – Но они хотели поспособствовать тому, чтобы Кирк захотел работать на них, потому что им было что-то нужно, что мог устроить только он.

К этому времени Пикард сумел взять над собой контроль. Он молчал.

– Чтобы Кирк разыскал своего двойника в зеркальной вселенной, – продолжала M\'Бенга. – Тиберия. – Она сделала паузу, а затем добавила. – И прежде чем вы спросите меня, что заставляет меня думать, что это правда, я должна рассказать вам, что я тоже работала на них. На Проект Знак.

Маккой видел по реакции Пикарда, что он понял значение этих слов, но не намерен это обсуждать. Вместо этого капитан снова оглянулся на Тейлани.

– Что-нибудь можно для нее сделать? – спросил он.

Ответ был в глазах Маккоя. А слова M\'Бенги обстоятельно объяснили все.

– Есть вероятность, что мы можем спасти ее ребенка.

И в этот момент Маккой понял, что время пришло. После самой продолжительной жизни на которую мог разумно надеяться человек, Джеймс Кирк не смог победить смерть своей любимой. Не будет никакого луча в последнюю минуту, никакой блестящей новой стратегии, способной превратить поражение в победу. Время, обстоятельства, сами боги наконец притязали на победу, в которой Кирк всегда им отказывал. Кирк проиграл. Тейлани умрет. И друг Кирка Маккой должен сделать все возможное, чтобы сохранить хотя бы что-то. Не обращая внимания на Пикарда Маккой повернулся к врачу клингону, который молчаливо прислушивался к мрачной пикировке.

– Доктор Крон, приготовьтесь открыть поле стазиса.

Клингон кивнул, его густые брови сошлись вместе от печального момента. Следующими словами Маккой обратился к M\'Бенге.

– У нас будет самое большее две минуты. Клингонское хирургическое оборудование не запрограммировано на анатомию чалцев, поэтому…

– Мы можем транспортировать ее на «Энтерпрайз», – вставил Пикард.

– Исключено, – отрезал Маккой. – Я помогал проектировать медотсек. Он приспособлен к физиологии чалцев не лучше, чем это помещение. – Он повернулся к M\'Бенге. – На Земле это называют кесаревым сечением.

– Я знакома с этим, – сказала M\'Бенга. – Я делала это дважды на Чале во время вирогенного кризиса.

– Тогда готовьтесь к третьему разу.

Одна из медсестер доктора Крона – ростом в два с половиной метра, мускулистая, в черной кожаной броне – бросила хирургические инструменты на поддон с оборудованием рядом с камерой стазиса. Металлические лезвия всевозможных острых инструментов зазвенели. Маккой нахмурился.

– Мы не можем использовать протоплазеры на плоти чалцев.

Но в этом предупреждении не было необходимости.

– Я знакома с историческими методами. В том числе и с хирургическими скальпелями.

Она поежилась, произнеся эти последние слова, как и любой другой цивилизованный врач. Маккой глубоко вздохнул, успокаивая нервы и готовя себя к предстоящему сражению.

– Доктор Крон, – сказал он, вынуждая себя говорить отчетливо и твердо, – отключайте…

Гул гармоники транспортатора заглушил его последние слова. M\'Бенга смотрела куда-то мимо Маккоя с широко раскрытым от удивления ртом. Пикард широко улыбнулся, узнав его. Маккой повернулся к фигуре, формирующейся из света. Но он уже знал, кого там увидит. Маккой не был разочарован. Джеймс Т. Кирк сделал это снова.



ГЛАВА 2



Для тех, кто больше ста лет назад строил Альфа Мемори, она стала неузнаваемой. То, что когда-то было холодным суровым академическим форпостом, предназначенным для складирования и хранения огромного количества научной и культурной информации с каждого мира Федерации, теперь было оживленным миром по своему правильным, который стал домом красочной и непрерывно изменяющейся популяции ученых и художников со всех известных секторов галактики.

Можно было потратить всю жизнь, просеивая непрерывно растущееаваемой. собрание данных на Альфе, чтобы обнаружить утраченные знания в древних научных отчетах, возродить к новой жизни забытые искусства, или разыскать не вызывающие подозрений модели в истории более чем ста пятидесяти миров, тысяч культур и триллионов жизней. И иногда, но только иногда, такие модели находились.

– Катастрофа, – сказал адмирал Эбемет Хардин.

Его тон предполагал, что он был не убежден. T\'Сири откашлялась и посмотрела на своего коллегу. Но на другой стороне полированного деревянного стола цвета бронзы Лепт продолжал почесывать свою голову и не предложил ей никакой помощи. Как исследователи молодая вулканка и пожилой ференги были внушительной парой. Но Лепт уже пояснил, что любые дела, которые решит вести T\'Сири со Звездным Флотом, лягут полностью на нее.

– На самом деле, адмирал, – наконец сказала T\'Сири, – катастрофа не совсем верное слово.

Хардин с вежливым нетерпении постучал пальцами.

– Это вы употребили его.

Любой другой вулканец понял бы контекст, с нетерпением подумала T\'Сири. Но люди, они всегда нуждались в дословных объяснениях, записанных в голографических посланиях в метр высотой и желательно спроецированных прямо на их сетчатку.

– Катаклизм, – поправила T\'Сири. – Апоклептический катаклизм.

По крайней мере адмирал перестал барабанить пальцами.

– Разрушение мира?

T\'Сири повернулась к центру конференц-стола, над которым выступал ее голографический союзник – яркий дисплей, который занимал центральное место в ее выступлении. На одной стороне медленно вращающейся модели был трехмерный котел бурлящих рекурсивных тел. На другой – хаотический котел внезапно преобразовался в плоский двухмерный план. Анархия, преобразованная в абсолютный порядок. Изображение было пугающим. Ужасающим для любого, кто обладал хоть малейшими познаниями в психоистории. Но адмирал, казалось, этого не понимал.

– Больше чем мира, – сказала T\'Сири.

– Федерации? – спросил Хардин, вскинув бровь.

Его легкий тон говорил о его недостаточном понимании проблемы.

– Больше чем Федерации, – ответила T\'Сири.

– Вселенной? – Равнодушный скептицизм адмирала стал ширмой для враждебности.

Но T\'Сири не могла уйти. Только чтобы организовать эту единственную встречу с одним адмиралом, заседающим в Совете Федерации в технологическом коммитете по стратегическому планированию ушло больше шести месяцев.

– Уничтожение вселенной. Да, сэр, – сказала она. – Именно на это указывают все наши результаты.

Она посмотрела на своего коллегу ференги, подчеркивая слово – наши – . Хардин уставился на дисплей T\'Сири. Голограмма была единственным маленьким источником света в конференц зале, и бросала блики на лица наблюдателей как будто они все собрались вокруг примитивного костра, надеясь предугадать будущее.

– Какой масштаб времени мы рассматриваем? – спросил адмирал.

Как ученый, T\'Сири знала, что ответ, который она собирается дать, должен быть изложен с оговоркой и указанием степени ошибки, плюс или минус. Но Хардин был человеком, который не пожелает слушать оценки или предположения. Он был адмиралом. Он был из Звездного Флота. Ему нужны были факты, и только факты. Черное или белое, да или нет, верх или низ.

– Три месяца, – сказала T\'Сири, игнорируя еле слышный звук, который вырвался из горла Лепта при ее заявлении.

Хардин откинулся в кресле, но дистанцировался ли он подсознательно от T\'Сири или же от правды, которую она произнесла, T\'Сири не знала.

– Насколько я понимаю, – сказал Хардин, – вы утверждаете, что ваше… психоисторическое исследование предсказывает, что через три месяца вселенной придет конец?

T\'Сири кивнула.

– Верно.

– Как?

– Исследование не выявило средство, которое…

– Вы хотите сказать, что вы не знаете?

«Факты», сказала себе T\'Сири. Никакой неопределенности.

– Не в такой приемлемой степени уверенности.

– Тогда слово, которого вы ищете – нет.

– Нет? – T\'Сири заставила себя не смотреть на Лепта. Но она слышала, как ференги напоминает ей, что уже предупреждал ее, что такое случится.

– Значит, – резко сказал адмирал, – через три месяца начиная с этого момента мы проснемся, и обнаружим, что подпространственная аномалия собирается поглотить пространство и время, или…

– Нет, сэр.

Глаза Хардина вспыхнули.

– Значит вы все таки знаете.

T\'Сири мимолетом позволила себе задуматься, если преднамеренное упрямство адмирала выберется на поверхность, станет ли он слушать, поймет ли.

– Психоистория не имеет дела с природными явлениями, адмирал. Она изучает разумные существа, действующие в массе в соответствии с основными предсказуемыми тенденциями психологии, социологии, политической динамики… – Она остановилась, когда адмирал поднял руку.

– Вы уже давали мне объяснения, – отмахнулся он. – Вы находите образцы человеческого поведения, затем делаете предсказание о том, что сделает группа людей.

T\'Сири заставила себя промолчать. В издании Академии Наук Вулкана определение психоистории занимало 15387 слов. А вулканский был чрезвычайно кратким и точным языком.

– И вот вы утверждаете, – продолжал адмирал, – что конец вселенной будет вызван не каким-то природным явлением, а чем-то, что специально сделает какая-то группа людей.

T\'Сири ничего не могла с этим поделать. Он должен понять. Она одернула себя и заставила попытаться снова; ее голос прозвучал жестче, чем она хотела.

– На самом деле, адмирал, хотя психоистория чаще всего имеет дело с группами людей и собранием событий, истинная сила техники прогнозирования в ее способности идентифицировать моменты ключевых решений в прогрессе истории и предположить, где могут появиться индивидуумы, способные направить эти решающие моменты по одному или по другому пути.

– Индивидумы?

T\'Сири кивнула.

– Невозможно знать, кем является индивид, или кем он станет, хотя можно узнать, когда и где может появится этот индивид. Потому что это…

– Попкорн, – внезапно добавил адмирал.

Глупый человеческий ответ заставил T\'Сири остановиться. Она с сомнением уставилась на него, не понимая на каком языке он это произнес, уже не говоря о том, что он имел ввиду. Адмирал оборвал ее замешательство.

– Это популярный продукт с Цестуса III. Так называют ядра очень маленьких, покрытых твердой оболочкой плодов. Их нагревают в масле. Влага в ядре испаряется, и взрываясь расширяется, ломая скорлупу и обнажая увеличившуюся крахмалистую мякоть.

И люди едят что-то подобное, с отвращением подумала T\'Сири, но она была достаточно осторожна, чтобы это не отразилось на ее лице. Она посмотрела на Лепта, но он принял вид ложного интереса, который, насколько она знала, не имел ничего общего с тем, что он в действительности чувствовал. Выражение лица ференги могло означать примерно тоже, что и у вулканки.

– Смысл в том, – сказал адмирал, – что бросая горсть попкорна в кипящее масло при заданной температуре, вы можете сказать почти точно когда встрелит первое зерно, но вы не можете знать, какое из зерен это будет.

T\'Сири смягчилась. Человек в конце концов нашел убедительный довод.

– Удачная аналогия, – сказала она. Теперь весьма непринужденно чем за все время их встречи, адмирал ей подмигнул.

– Вы хотите сказать, не плохо для человека.

Хардин был прав, но T\'Сири отказалась подтвердить его догадку.

– Не уверена, что поняла вас, адмирал, – холодно сказала она.

Адмирал подарил ей раздраженную улыбку, но потом снова посерьезнел, и подняв руку показал на ее дисплей.

– Раз вы не можете сказать, что именно собирается уничтожить вселенную, вы можете по крайней мере сказать из какой культурной группы возникнет человек, ответственный за это?

– Из Федерации.

Хардин покачал головой, не удовлетворенный ее ответом.

– Вы должны добиться большего успеха. По последним подсчетам Федерация включает сто пятьдесят постоянных членов. Количество колониальных миров порядка пятнадцати тысяч. Население в десятки триллионов.

– Именно эти числа делают психоисторию наукой, – сказала T\'Сири. – В планетарном масштабе поселения в несколько миллиардов слишком малы, чтобы делать полный прогнозирующий анализ. Но в галактическом масштабе человеческое поведение действительно становится измеримым.

Она предпочла бы сказать – разумное поведение – , но слово – человек – выросло за пределы отдельных разновидностей, и в настоящее время обычно использовалось для описания любого рационально мыслящего существа.

– Достаточно измеримым, чтобы идентифицировать угрозу, – с поклоном добавил адмирал. – Но не настолько измеримым, чтобы можно было сказать, где появится эта угроза, или кто будет за это ответственным.

Он снова опустил руки в ожидании ее ответа. T\'Сири на мгновение задумалась.

– Учитывая действующие условия, это верно.

Хардин наклонил голову на бок, явно заинтригованный тем, о чем она не сказала.

– Вы предполагаете, что при других условиях вы смогли бы сделать более точные предсказания?

– С учетом адекватных ресурсов, да.

T\'Сири понадобились годы, чтобы утихомирить свое чувство предвкушения. Для адмирала приближался момент истины. Она услышала движение о стороны Лепта.

– И какими должны быть эти ресурсы, доктор T\'Сири? – спросил адмирал.

T\'Сири постаралась как можно спокойнее сделать свой возмутительный запрос.

– Полный доступ к информационной сети планеты Мемори.

Густые брови Хардина полезли на лоб.

– Когда вы говорите – доступ – , полагаю вы имеете ввиду контроль?

– Верно.

Адмирал наклонился вперед, положив руки на стол перед собой, как будто собирался поведать по дружески какой-то секрет.

– Доктор T\'Сири, управляющий Лепт, с 0800 часов этого утра на Альфа Мемори были аккредитованы 53 872 исследователей. Бета Мемори обычно близка к такой же рабочей нагрузке. Гамма Мемори, Эпсилон и другие специализированные спутниковые астероиды опять же с легкостью удваивают это число. Значит в данный момент во всей информационной сети планеты Мемори работают вероятно двести-двести двадцать тысяч исследователей, не считая десятки миллионов ежедневных подпространственных запросов доступа из образовательных институтов, от неспециалистов и прочих абонентов.

– Информационная сеть – замечательное достижение, – согласилась T\'Сири. Сеть была одной из самых сложных когда-либо созданных накопителей информации и поисковых систем. Она задумчиво смотрела на адмирала, не уверенная, что он правильно понял ее запрос.

– И вы просите, чтобы я попросил Звездный Флот, чтобы он попросил Совет Федерации выдворить всех этих исследователей из сети, чтобы вы могли использовать все каналы для совершенствования вашей модели того, что может случиться через три месяца.

T\'Сири кивнула с облегчением. Хардин понял ее идеально. Но потом адмирал произнес:

– Не может быть, что вы это серьезно.

– Адмирал Хардин, вселенная в опасности. Учитывая ситуацию, нелогично отрицать необходимость экстренного использования информационной сети.

– Меня не волнует логика, – сказал адмирал.

Скажите мне кое-что, что мне неизвестно, подумала T\'Сири.

– Меня волнует результат, – добавил Хардин. – А у вас ничего нет.