Уильям Шатнер, Ривз-Стивенс, Гарфилд Ривз-Стивенс Ривз-Стивенс
Призрак
Звездный Путь был благосклонен ко мне: Известность, удача, фантазия. Но больше всего дружба. Мой друг Леонард, мой шафер, лучший человек. И самый нужный южный джентльмен, мой друг Де Форрест И моя нареченная, любовь, и прекрасная жена Кэролин. Я посвящаю эту книгу вам и моему восхищению вашей дружбой.
БЛАГОДАРНОСТИ Сарган и Джуди Ривз-Стевенс были потрясающими. Их работа говорит за себя. Их мастерство легенд о Звездном Пути несравненно. Джону Ордоверу, Маргарет Кларку, и Джине Синтерелло за их отзывы.
ОТ ПЕРЕВОДЧИКА
Это моя первая работа для \"общего пользования\", так что не судите строго. Я делала это для тех, кто любит STAR TREK, но не настолько хорошо знаком с английским, чтобы читать книги в оригинале, и для тех, кто использует для этого Сократ или ПРОМТ.
Знатоки английского: предупреждаю сразу – этот перевод адаптированный, то есть в тех местах, где буквальный перевод на русском звучал не совсем красиво, я взяла на себя смелость подкорректировать исходный текст, естественно с сохранением общего стиля. Так что не надо пинать переводчика.
В тексте названия классов кораблей и некоторых мест не переведены, и это сделано намеренно. Может быть кому-то и нравится читать вместо Энтерпрайза Дерзость или что-то подобное, но лично для меня английские названия обладют определенным шармом. Но это дело вкуса.
Огромное спасибо Ефимовой Юле за перевод первых двух глав. Юля, ты просто золотко.
Если найдете в тексте ошибки или неточности, а так же если у вас есть замечания, пишите мне на ящик riel_saratov@mail.ru для Фьюри, буду рада любым отзывам. Книга впервые была опубликована на http://vladtrek.narod.ru
ВВЕДЕНИЕ
\"Он все еще жив, \" сказала вулканка.
Хотя Кейт и слышала слова вулканки, она не поняла их значения. Она склонилась над маленьким столиком в баре на Дип Спейс Девять. Какой-то огромный инопланетянин с лицом, сморщенным как высохшая слива, только что выиграл тройное Дабо. Он производил так много шума за своим игровым столом, что нормальная беседа была просто невозможна.
Нервный ференги выбежал из-за стойки бара, и начал проталкиваться через шумную толпу, размахивая руками. \"Морн! Морн! Поставьте ее на место! \"
Инопланетянин, видимо Морн, в этот момент исполнял замысоватый танец победителя с девушкой дабо. Поскольку он сгреб ее в свои объятия, ее ноги больше не касались пола, и она была сомнительно близка к потере того немногого, что было на ней из одежды.
Из-за того, что глаза и другие органы чувств всех присутствующих в баре сосредоточились на танцующем Морне, вулканка воспользовалась этим безумием в своих интересах, и положила маленький падд на стол перед своей компаньонкой.
Кейт пододвинула плоский прибор к себе, прикрыла ладонью миниатюрный экран, и активировала его. Она задохнулась, узнав лицо, появившееся там. Ненависть снова вспыхнувшая в ней, принесла ей почти физическую боль.
\"Джеймс Тиберий Кирк,\" прошептала вулканка. Одна ее рука – настоящая – была поднесена к лицу и наполовину прикрывала рот. Она была молода, не больше двадцати лет, но Кейт понимала, что она выглядит старше. В том месте откуда прибыли она и вулканка все выглядели старше.
\"Когда был сделан этот снимок? \"
\"Год назад,\" сказала вулканка. \"Во время вирогенного кризиса Кирк был арестован властями порта на Вулкане. Это со слушаний магистрата. \"
Кейт быстро подсчитала. Год рождения Кирка 2233 по земному летоисчислению, был навсегда выжжен в ее памяти. \"T\'Вэл, это невозможно. Этот мужчина выглядит не старше шестидесяти. А Кирк… сегодня, ему было бы… сто сорок два года. \"
Тем временем второй ференги в баджоранской униформе присоединился к возбужденному собрату, и оба они очутились в объятиях Морна вместо девушки. Массивный инопланетянин размахивал обоими ференги, легко перескакивая с одной ноги на другую и издавая при этом ряд немелодичных звуков, которые больше походили на брачный крик ириданского яка, чем на песню разумного существа.
Вулканка Т\'Вэл мелкими глотками потягивая свою воду, воспользовалась этим моментом, чтобы оглядеть бар. \" Восемьдесят два года назад, Кирк считался пропавшим без вести в ходе испытательного рейса нового звездолета Земли. Но в действительности, он был пойман в нелинейном временном континууме. \"
Кейт нахмурилась. \"Я не понимаю, что это такое \" сказала она, снова уставившись на монстра на экране падда.
На мгновение легкая тень замешательства исказила черты T\'Вэл, настолько легкая, что заметить ее не смог бы никто кроме другого вулканца или Кейт. Любого другого отвлек бы прямой красный шрам от дисраптора, пересекающий оливковую кожу ее лба. \"Не беспокойся. Никто не понимает. Но четыре года назад, Кирк был обнаружен в пределах того континуума… \" Глаза Т\'Вэл оглядели соседние столики. Они с Кейт расположились в углу, почти под лестницей, которая вела на второй уровень к знаменитым голокомнатам, но поза вулканки ясно говорила, что она готова рискнуть. Т\'Вэл понизила голос почти до шепота. \"… капитаном Звездного Флота Жан-Люком Пикардом. \"
Глаза Кейт расширились. Как такое могло быть возможно? Даже здесь?
T\'Вэл продолжала. \"После этого все считали, что Кирк погиб почти сразу же на заболоченной планете, куда притащил его Пикард. Но год спустя, к всеобщему удивлению, он вернулся. Группа ромуланцев использовала технологию боргов чтобы… \" вулканка замолчала, подыскивая точный термин.
\"Вернуть его к жизни? \" подсказала Кейт.
Но T\'Вэл покачала головой. \"Логика диктует, что раз он сегодня жив, значит он не умирал. Более правильно думать о Кирке, как об испытавшем мгновенное прерывание нормальных биологических процессов. \"
Кейт не слышала прежде ничего подобного. \"А потом что? \"
T\'Вэл сцепила кончики пальцев ее естественной правой руки с грубой бионической структурой, которая служила ее левой рукой. \"Большинство из того что последовало потом не попало в официальные документы. Полагаю, что, возможно, Звездный Флот предпочел держать информацию о возвращении Кирка в тайне. Неофициально известно, что два года назад во время одной операции Звездный Флот воспрепятствовал борго-ромуланскому союзу вторгнуться в Федерацию. Они сделали это, предприняв беспрецедентное превинтивное нападение на то, что как они думали, было родным миром боргов. В прошлом году борги ответили на тот акт отчаянным нападением на Землю на одном единственном корабле, на котором, по неподтвержденным данным, борги попытались создать временной проход к прошлому Земли, чтобы изменить историю этой планеты. \"
От всего услышанного у Кейт закружилась голова, и она откинулась на спинку стула, наблюдая как офицер службы безопасности в баджорианской униформе и лицом, напоминающим недоделанную статую, уводит Морна из бара. Она с удивлением заметила, что нервный ференги покровительственно похлопывает Морна по спине. Казалось что он просто пытается поддержать инопланетянина, но Кейт поняла его истинное намерение, потому что этим жестом ференги отвлек внимание от другой своей руки, скользнувшей на пояс неповоротливого чужака и появившейся обратно с куском латинума.
Кейт была не единственной, кто заметил этот маневр. Гладколиций офицер безопасности остановился, взглянул ференги, и с выражением усталого отвращения протянул свою руку.
Несколько мгновений ференги симулировал невинность, невнятно бормоча что-то об \"убытках\". Потом, посетовав на отвратительно бесчувственного офицера безопасности и вселенную вообще, он сдался и отдал латинум.
Он не знает, как ему повезло, подумала Кейт. Она осмотрела бар. Никто из этих людей не знает.
\"И Кирк пережил все это? \" спросила Кейт.
\"Он не участвовал в защите Земли от борга. Но в прошлом году, снова в условиях строжайшей секретности, он сыграл ключевую роль в разрешении вирогенного кризиса. \"
\"И теперь…? \"
\"Теперь, насколько могут установить наши источники, он оборвал все контакты с окружающей вселенной. Даже война с Доминионом не вытянула его. Фактически он удалился. В мир под названием Чал. \"
Кейт была заинтригована. \"Клингонское слово? \"
Вулканка кивнула. \" \'Небеса\'. Единственное место, где никто не станет искать Кирка. Колония на Чале была основана больше ста лет назад клингонами и ромуланцами. Военная база, на которой было размещено оружие Судного Дня, созданное на тот случай, если империи проиграют в изнурительной войне с Федерацией. \"
Кейт смахнула со стола капли воды. Для нее все еще было ново, сидеть в общественном месте и не бояться того, что ее арестуют. Это ободряло ее так же как и новая гражданская одежда, которую она носила, и комната, которую она снимала в жилом крыле, и которую ей не приходилось ни с кем делить и где она могла стоять под ультразвуковым душем весь день, если бы захотела. Небольшое неудобство остриженных очень коротко волос, окрашенных в ярко красный цвет для маскировки, было несущественной ценой. Хотя она была уверена, что без формы никто ее не узнает, особенно там где никто не ожидает ее найти. \"Если Кирк в отставке, что заставляет наш источник думать, что он имеет доступ к необходимым нам материалам? \"
\"Звездный Флот чтит своих героев. \"
Кейт едва не возмутилась, услышав эти слова. \"Герой? Кирк? \"
\"Не забывай, где ты находишься, \" предостерегла ее T\'Вэл. \"Из-за своей стандартной политики поддерживать служащих, который пережили перемещение во времени, Звездный Флот в любое время готов предложить любую помощь и содействие известному капитану Кирку. В прошлом году ему даже предлагали место на научном судне Тобиас. Он отказался, но Флот будет рад вернуть на службу любого, особенно с таким большим… опытом. \"
С кислой улыбкой на лице Кейт кивнула. Все вокруг нее и T\'Вэл в баре возвращалось к норме. По крайней мере к нормальной обстановке бара, которым управлял ференги. \"Если Кирк такой герой, и если он на таком хорошем счету, почему бы нам не попросить у него то, что нам нужно? \"
Вулканка скептически приподняла бровь. \"Учитывая все что ты о нем знаешь, \" сказала она, \"ты смогла бы ему довериться? \"
\"Черт возьми, нет. Как я могу? \"
\"Именно. Поэтому мы должны поставить Кирка в ситуацию, в которой у него не будет никакого выбора, кроме как искренне принять наши требования и согласиться с ними. \"
Кейт изучила изображение на падде. Волны отвращения переполняли ее. \"Он никогда не поддавался на угрозы. \"
\"На угрозы, нет, \" согласилась вулканка. \"На логику, да. \"
\"T\'Вэл, ты забываешь что Кирк не вулканец. Что, если логика не сработает? \"
Лицо вулканки стало бесстрастным. \"Логика всегда работает. А так как ради нас и наших сторонников должна быть соблюдена секрктность, то если Джеймс Т. Кирк не согласится на наши условия, мы должны будем сделать то, что диктует логика. \"
Кейт не нуждалась в объяснениях. \"Мы убьем его. \"
\"Точно, \" ответила вулканка. \"Джеймс Кирк ушел в отставку. По какой-то причине он решил, что больше ничего не может предложить этой вселенной. Но он все еще может послужить нам. А если он не захочет, тогда у него нет причин чтобы жить. \"
\"Знаешь что я скажу. \" Кейт пристально посмотрела на изображение Кирка в падде. \" В некотором смысле, я надеюсь, что он не станет сотрудничать. Я думаю, мне доставит огромное удовольствие убить его. \"
На короткий миг лицо Т\'Вэл преобразилось, отразив выражение нескрываемой ненависти и гнева. \"Я понимаю, \" сказала она, и эти же эмоции прозвучали в ее голосе так же, как отразились в ее глазах. Затем очень быстро она восстановила контроль.
Кейт занесла свой палец над контрольной панелью падда, задержалась на мгновение сладкого ожидания, затем нажал кнопку. Джеймс Т. Кирк был стерт из памяти устройства, как будто он был не больше, чем сном. Или кошмаром.
Уничтожение ненавистного образа доставило ей жестокое удовольствие. Вопросов больше не было. За все что он сделал ей и ее людям, она с удовольствием убьет Кирка. Она повернулась к своей компаньонке.
\"Возможно после того, как он поможет нам, \" сказала она T\'Вэл, \" мы с тобой все равно уничтожим его. \"
Пристальный взгляд вулканки остановился на пустом экране падда, и даже Кейт смогла прочесть неподобающее вулканцу желание мести, появившееся на ее лице. \"Да, возможно, \" сказала T\'Вэл. \"Так или иначе, Джеймс Тиберий Кирк должен умереть. \"
ПЕРВАЯ
Две тени вытянулись перед ним в сверкающем свете солнц близнецов Чала, но Джеймса Т. Кирк стоял в одиночестве.
Весь год он знал, что этот день придет. Этот последний миг, ради которого он работал в этом мире, закончится или победой или унизительным поражением.
Все или ничего.
Это был излюбленный способ Кирка.
Горячие солнца Чала жгли ему спину. Но он не позволял этому нападению отвлечь себя от того, что должен был сделать.
Сейчас!
Глубоко вздохнув Кирк обхватил руками морщинистое серое тело своего врага – злодея, который весь год безжалостно дразнил его.
Его мускулы напрягались. Пот лился ручьем.
В глазах потемнело от усилий.
Все или ничего.
А затем…
Движение!
Он сделал это! Закопав свои ноги в песок он боролся так, как еще никогда не боролся в своей жизни как вдруг… с пугающим треском, и вспышкой боли, прострелившей его поясницу подобно залпу фазера, он опрокинулся назад и рухнул на землю Чала, задыхаясь от боли.
Спина Джеймса Т. Кирка опять сдалась.
Снова.
А злорадный пень, этот последний скрюченный обломок мертвого дерева, который был единственным препятствием в расчищенном им поле, на котором будет построен его новый дом и заложен сад, остался на месте. И все еще насмехался над ним.
Кирк попытался сесть.
Но боль в спине заставила его пересмотреть эту идею.
Он лежал там бесконечно долго, легко ударяя пальцами по земле. Боль не беспокоила его пока он не шевелился. Где теперь доктор Маккой, когда он так нужен? подумал он.
Потом чья-то тень упала на него. Очень короткая тень. Звук шагов ее владельца был таким тихим, что застал его врасплох.
\"Что с вами, мистер? Решили вздремнуть? \"
Кирк поднял свою руку, чтобы прикрыть глаза, и посмотрел на… Он не помнил имени этого ребенка.
\"Ты кто? \" спросил Кирк.
Маленький шестилетний мальчик засунул себе в нос палец, словно собираясь исследовать свой собственный мозг. \"Мемлон\".
Теперь Кирк вспомнил его. Мемлон жил через две фермы по дороге к Городу. Подобно большинству людей Чала, в его чертах сочетались бугристая форма головы клингона с небольшими остроконечными ромуланскими ушами. Как и у большинства детей, колени его белых брюк были измазаны травой, а щеки грязью.
\"Твои родители знают, где ты? \" спросил Кирк, надеясь отослать его обратно.
\"Угу. \" медленно кивнул Мемлон, и убрал палец из носа, чтобы показать Кирку свой подпространственный браслет-локатор, гражданский аналог коммуникаторов Звездного Флота.
\"Тогда может быть у тебя есть какие-то дела? \"
Мемлон вытер палец о белую тунику, которую он носил. Туника красноречиво свидетельствовала о неоднократности подобных маневрах. Ребенок покачал головой. \"Что вы делаете? \"
Кирк вздохнул, сообразив, что его спина все еще не собиралась позволить ему встать. Поэтому он перекатился на бок и постарался принять сидячее положение… медленно. \"Я пробую…, удалить этот пень… из места, которое скоро будет моей столовой. \"
Мемлон изучал раскуроченный пень взглядом, присущим шестилетке, который знает ответы на все вопросы. \"У вас нет фазера? \"
\"Нет. У меня нет… фазера. \"
\"У моей мамы есть фазер. \" Мемлон прицелился пальцем в пень, затем сделал замечательно реалистичную звуковую имитацию звука выстрела фазера, сопровождаемую менее реалистичным \"Пуф! \" Ребенок оглянулся на Кирка с выражением жалости. \"Хотите я попрошу мою маму одолжить вам фазер? \"
\"Нет. Я собираюсь вытащить этот пень сам. Своими собственными руками. \"
Ребенок уставился на Кирка так, словно взрослый внезапно заговорил на древнем вулканском диалекте. \"Почему? \"
\"Мемлон, \" сказал Кирк. \"Посмотри на это поле. Ты помнишь на что оно было похоже в прошлом году?\"
Мемлон поднял руку растопырив пять пальцев. \"Мне шесть, \" объявил он. После чего следуя запоздалой мысли поднял еще один палец на другой руке.
Кирк понял, что это означает, что Мемлон не помнит, что обычно напоминало это поле. А Кирк помнил.
Три года назад оно походило на любую другую часть легендарно красивых тропических джунглей Чала: частичку рая, Эдема. Два года назад, растительная жизнь планеты была преднамеренно заражена вирогеном – отвратительным вирусом, который превратил поверхность Чала в апокалиптический пейзаж из высохшей ощетиневшейся пожелтевшей растительности. Больше года на планете не цвел ни один цветок.
Именно в этом самом году Кирк вернулся в этот мир спустя восемь десятилетий после своей \"смерти\" во время пробного рейса Энтерпрайза-B. Вместе со Споком, Маккоем, и лучшей командой нового поколения Звездного Флота под командованием капитана Жан-Люка Пикарда, Кирк раскрыл заговор, который стал причиной отвратительного акта экологического терроризма на планетах Федерации. Инопланетные цивилизации секторов Альфа и Бeтa оказались на краю экологической катастрофы, когда он и его союзники помогли Федерации нанести поражение движению Вулканских Симметристов. Маккой создал антивироген, и экосистемы сотен миров теперь понемногу восстанавливались в ходе естественного процесса.
Кирк не спас Федерацию, но он выиграл ей дополнительное время, чтобы осознать судьбу, которая ждала ее. Он знал, и теперь остальные пришли к тому же выводу, что в ближайшие тридцать лет должна быть разработана новая стратегия экспансии и использования природных ресурсов, которая позволит человечеству и другим расам галактики стать частью галактической экологии, а не ее эксплуататорами и вредителями. Иначе, в следующий раз экологический кризис ударит так, что уже ничего нельзя будет сделать в последнюю минуту.
Это был вызов для Пикарда и его современников. Кирк слишком много лет вел свою собственную войну. Поэтому на этот раз он возвратился на Чал к своей любви, к Тейлани.
Космонавт забыл о своих ракетах. Он пришел в этот мир чтобы остаться в нем. Чтобы найти более простую жизнь.
И он нашел ее на маленьком клочке земли, заросшем лесом.
Это была всего лишь поляна посреди недавно возродившейся растительности, изобилующая птицами и насекомыми, окруженная яркими зелеными листьями, усыпанная цветами невероятных расцветок. Это был новый дом Кирка, новый мир, новая вселенная.
Год назад вместе с Тейлани, держа ее руку в своей руке и с бившимися в унисон сердцами, Кирк стоял на этой поляне наэлектризованный этим мгновением; именно тогда он осознал, что он был чалцем.
Пережившим конфликт.
Подвергнутый невероятным испытаниям, которые привели его к краю гибели.
И теперь, несмотря ни на что живой и возрожденный.
Кирк никогда не любил тратить впустую такие мгновения своей жизни, хотя он слишком часто следовал велению сердца, а не ума и рассудка.
Именно здесь на этом поле, где он мысленно увидел простой деревянный дом, окруженный верандой, работающую ветряную мельницу, зеленеющие всходы на полях, Кирк решил, что его жизнь должна измениться.
Тейлани посмотрела тогда ему в глаза, и столь велика была ее любовь, так крепка связь, что Кирку не пришлось объяснять ей, что именно он увидел в своих мыслях.
\"Ты прав, \" с пониманием сказала Тейлани. \"Мы построим здесь дом. Дом. \"
Поэтому Кирк и трудился в этом поле.
Каждое дерево, которое он выкорчевал, было тщательно очищено от коры и обструганно, чтобы потом его можно было использовать для постройки жилища, так, чтобы щедрость природы не пропала в пустую. Каждое выкорчеванное дерево было заменено новым, посаженым с таким рассчетом, чтобы обеспечить тень для жилья и поддержать равновесие этого мира, чтобы выказать уважение к природе.
С упряжкой ордоверсов, рогатых вьючных животных Чала подобных лошадям, запряженных в сколоченный им самим плуг, Кирк разровнял пригорки и заполнил впадины. Он принес камни, которыми усилил берега потока, текущего по краю расчищенного участка. Его кожа потемнела от солнц Чала, и так как он больше не ел точно сбалансированные и искусственно улучшенные пищевые продукты Звездного Флота, его волосы стали отливать серебром. Но с каждым днем ему становилось все легче поднимать камни и махать топором. Новая цель дала ему новые силы и желание жить.
Когда он в первый раз прибыл на Чал, больше чем восемьдесят лет назад, он верил, что его жизнь подходит к концу. Энтерпрайз-В вот-вот должен был совершить свой первый полет. Его карьера была закончена. Вселенная, казалось, больше не нуждалась в Джеймсе Т. Кирке. Если бы его жизнь действительно закончилась, как было записано в истории, во время рейса нового Энтерпрайза, это было бы достойным завершением. Что еще он мог сделать? Что еще могла потребовать от него вселенная?
Но как любил напоминать ему Спок, все было возможно. И Кирк чувствовал себя уверенным, потому что даже Страж Вечности не смог предсказать все дальнейшие приключения, которые ждали его в будущем. Даже сам Кирк все еще не мог до конца постичь дары, которые дала ему жизнь: что его карьера продолжится не смотря на его ожидания, или надежды.
Но даже этим приключениям пришел конец, и именно Чал стал его домом.
Если раньше он бродил по всей галактике, то теперь он редко удалялся от своей маленькой хижины, которую делил с Тейлани, и от этого поля, на котором он трудился. В данный момент своей жизни после всех пережитых испытаний ему и здесь хватало борьбы.
И центром этой борьбы был последний злосчастный пень.
\"Мистер, с вами все в порядке? \"
Кирк подмигнул маленькому мальчику. \"А что? \"
\"Вы спали? \"
\"Я думал. \"
Ребенок с пониманием кивнул. \"То же самое говорит мой отец, когда лежит в гамаке на веранде. Он сильно храпит, когда думает. А вы храпите? \"
Кирк порадовался, что рядом не оказалось Тейлани. \"Нет\", сказал он.
\"Вы думали о пне? \"
\"Да. \"
\"Почему вы не хотите взорвать его? \"
На сей раз Кирк подумал о проблеме с другой стороны: как объяснять ребенку причину поступка взрослого. \"Мемлон, когда-нибудь, когда ты вырастешь, ты пройдешь мимо этого поля. На этом самом месте, где мы стоим, ты увидишь дом… \"
\"Вы не стоите, мистер. \"
Кирк проигнорировал его. \"… где мы находимся прямо сейчас. И ты увидишь засеянное поле, и деревья, и ты сможешь сказать своим детям, что это место сделал таким Джим Кирк. Он посадил каждое дерево, выкорчевал все булыжники и пни, вбил каждый гвоздь в доски этого дома. Это поле Джима Кирка. \"
Кирк улыбнулся, представив эту картину. Он хотел построить хоть что-то своими собственными руками. Создать нечто, что принадлежало бы только ему.
Но Мемлон нахмурился. \"Кто такой Джим Кирк? \"
Кирк вздохнул. Разговор с этим ребенком начал раздражать его не меньше, чем общение с компьютером. \"Это я. \"
Мальчик подозрительно покосился на него. \"Значит вы… капитан Кирк? \"
Ну вот, пожалуйста, подумал Кирк. Даже после стольких лет его старое звание все еще следовало за ним. Преследовало его. Не даром же существовали во Вселенной две величайшие истины: нельзя предвидеть будущее, и нельзя убежать от прошлого.
\"Да, это я, \" сказал Кирк.
Мемлон казался не убежденным. Он наклонился вперед, как будто стараясь увидеть Кирка насквозь. \"Вы не похожи на сумасшедшего. \"
Кирк пробовал встать, но его спина тут же запротестовала, заставив его скривиться от боли. Он закашлялся, чтобы скрыть это внезапное недомогание, да так и остался сидеть на земле. \"Кто… говорит, что я сумасшедший?\"
Мемлон пожал плечами. \"Все\".
\"Почему? \"
Пожатие плечами повторилось. \"Я не знаю. \"
\"Мемлон… \"
Звук нового голоса окатил Кирка словно волной прохладной воды. Он быстро обернулся, как будто он снова был подростком, ожидающим свою первую любовь на первом свидании. \"Тейлани! \"
Подобно видению в белой развевающейся одежде Тейлани въехала на поляну верхом на Мечте Айовы, восседая на ней без седла. Эта лошадь была эффектным животным, генетически воссозданным на основе одной из древних пород Земли, известных как «четвертьмильная». Как подозревал Кирк, этот подарок Пикарда был предложением мира после той напряженности, которая возникла между ними после их последнего столкновения.
Мечта Айовы – это имя выбрал Пикард в память о древнем чемпионе, а так же как напоминание об их первой встрече – стояла точно посередине тропинки, проходящей через центр расчищенного участка, и была столь же великолепной, как любое другое проявление природы на этой планете.
Кирк даже не потрудился встать – он знал, что не сможет этого сделать – и заметил лукавый взгляд на прекрасном лице Тейлани, когда она поняла, почему он остался сидеть на земле.
Мемлон напротив бросился к Тейлани со скоростью фотонной торпеды. \"GhojmoHwl\'! GhojmoHwl\'! \" закричал он. Это клингонское слово означало \"учитель\", и Кирк понял, что ребенок должно быть был частью группы, с которой Тейлани проводила еженедельные чтения.
Тейлани ловко спешилась, и ее простая белая туника обернулась вокруг ее гибкого тела подобно облаку. Кирк никогда не видел в этом мире никого, кому бы так же шла эта простая одежда, и в тот же миг его сердце защемило от любви к ней.
Тейлани подошла к Кирку, держа Мемлона за руку; ее босые ноги утопали в плодородной почве Чала. Она поглядела на пень. \"Этот зверь все еще дразнит тебя? \" спросила она серьезно.
\"Уже есть сдвиги, \" сказал Кирк.
Тейлани подарила ему понимающую улыбку. \"А в твоей спине сдвигов еще больше? \"
Лицо Кирка подтвердило ее правоту.
Тейлани освободила свою руку от руки Мемлона, затем протянула обе Кирку. \"Держись, \" сказала она уверенно. \"Упрись ногами. \"
Стараясь удержать спину прямой и уцепившись за Тейлани, Кирк оттолкнулся от земли. Его губы оказались в нескольких сантиметрах от ее, и в этот момент время будто остановилось, подчеркивая каждую деталь ее внешности.
По человеческим меркам Тейлани выглядела на пятьдесят, хотя подобно вулканцам, ее уникальное генетическое наследие полностью скрыло тот факт, что она живет уже больше ста лет. Ее волосы, перевязанные сзади для удобства, были даже более седыми, чем у Кирка, хотя на его взгляд в них словно сияли звезды.
От изящных надбровных дуг, мимо глаза и поперек одной щеки, все еще сохранился глубокий шрам – последствие вирогена. Та же самая генная инженерия, которая увеличила ее здоровье и долговечность, сделала ее плоть стойкой к лечению протоплазером. Маккой предложил провести экспериментальную процедуру пересадки ткани, которая могла бы сделать шрам менее заметным, что позволило бы скрыть его под гримом. Но Тейлани сказал ему нет.
Было ли это проявлением клингонской гордости, которая заставляла ее носить этот знак на своей красоте с честью, или же она понимала, что внешние проявления ничего не меняют в качествах в сердце воина, Кирк не знал. И его это не заботило. Потому что когда он смотрел на Тейлани, он не видел ни шрама, ни поседевших волос, ни линии морщин, которые приносит старость даже чалцам.
Он видел только женщину, которую любил. И она не могла быть еще более прекрасной.
Кирк наклонился вперед, чтобы коснуться ее губ.
И тут же напрягся, когда поясницу скрутила судорога боли.
Тейлани не сочувствовала ему. \"Пять минут в клинике помогут тебе забыть об этом на следующие пять лет.\"
\"Я продолжу свои упражнения, \" сказал ей Кирк. \"Долой протоплазеры, долой силовые поля. \"
Тейлани постучала пальцем по лбу. \"Долой здравый смысл. \"
Он взял ее руку. Поцеловал ее пальцы, и пожалел, что Мемлон крутится рядом. Эта поляна навевала Кирку множество приятных воспоминаний о их любви.
Ребенок дернул Тейлани за тунику.
\"Да? \" с терпением прирожденного педагога спросила Тейлани.
\"GhojmoHwl\", это капитан Кирк! \"
Тейлани с удивлением всплеснула руками. \"В самом деле? \"
Мемлон кивнул. \"Вы должны быть осторожны, \" предупредил он своего учителя.
Тейлани улыбнулась смятению во взгляде Кирка. \"И почему же? \" спросила она со всей серьезностью.
\"Потому что я сумасшедший, \" объяснил Кирк.
Он увидел как задрожали губы Тейлани, когда она попробовала сдержать смех, и понял, что она слышала об этом и прежде. \"Кто сказал? \" спросила она.
\"Все, \" объявил ей Кирк раньше, чем успел Мемлон.
\"Ясно. Ну, если все так говорят, это должно быть правда. \"
Мемлон снова дернул Тейлани за тунику.
\"А еще у него нет фазера. \"
\"Я знаю. \"
Глаза Мемлона расширились от удивления. \"Вы знаете? \"
\"Кроме того у него нет ни репликатора, \" сказала Тейлани. \"Ни трикодера, ни коммуникатора, ни компьютера. \"
Мемлон разинул рот. \"Даже падда? \"
Тейлани кивнула. \"Даже падда. \"
Мемлон пристально посмотрел на Кирка как будто силился понять существо из другого измерения. \"Почему? \"
\"Потому что мы слишком зависим от всевозможных механизмов, \" объяснил мальчику Кирк. \"Мы потеряли свою независимость, нашу связь с окружающим миром. Мы отрезали себя от опыта, который делает нас людьми, от знания, что мы являемся частью природы. \"
Мемлон моргнул, без намека на понимание.
\"Ты понял хоть одно слово из того, что я сказал? \"
\"Нет. \"
Тейлани опустилась на колени, взяв ребенка за руки. \"Мемлон, скоро время обедать. Я думаю, что тебе пора идти домой. \"
Мемлон кивнул. \"Хорошо, ghojmoHwl\'. \" Он отстранился, на мгновение заколебался, затем обвил руками шею Тейлани, и обнял ее.
Тейлани тоже обняла его, поцеловала его бугристый лоб, и смеясь встала, когда Мемлон побежал к тропинке.
Затем она нежно обвила руками Кирка.
\"Они действительно думают, что я сумасшедший? \" спросил Кирк.
\"Кто? \" невинно ответила Тейлани.
Кирк нахмурился. \"Все\".
\"Они не понимают тебя. \"
\"А ты? \"
Тейлани скользнула пальцами в открытый ворот туники Кирка. \"Я люблю тебя, Джеймс. Но я никогда не смогу тебя понять. \"
Кирк перехватил ее руку, не позволяя ей отвлечь себя. \"Почему они так думают? \"
Тейлани казалась удивило то, что он задал этот вопрос. \"Из-за того что ты отказываешься от своего прошлого. \"
\"Я не отказываюсь от него. \"
\"Нет отказываешься. Во всей Федерации дети узнают твое имя в школе. Кадеты Звездного Флота изучают твои записи в журналах с первого года учебы в Академии вплоть до выпускного класса. О тебе пишут книги, создают фильмы, есть даже опера на Кроносе-\"
Кирк вскинул вверх руки, прерывая это словоизвержение. \"Это не я. Это всего лишь отражение, интерпретация. И они все… переделали на свой лад. \"
\"Я знаю. Но это признак влияния, которое ты оказал на жизни миллионов, миллиардов существ. Ты не можешь отрицать это. И то, что ты пробуешь от этого отказаться, неправильно. \"
\"Я не собираюсь… отказываться от того, что я сделал. \"
Тейлани посерьезнела, и Кирк понял, что смотрит теперь не в глаза своей возлюбленной, а в глаза величайшего дипломата Чала, женщины, которая успешно принесла этот беспокойный мир в состав Федерации.
\"Ты именно отказываешься от этого, Джемс. Каждый день. \"
Кирк промолчал.
\"Ты боролся с богами. Ты изменил курс истории. Ты прошел болше миров, чем большинство людей когда-либо смогут увидеть на пленках. А в конце концов, ты потратил весь последний год своей жизни на сражение с… с пнем. С пнем, с которым ты смог бы расправиться за секунду при помощи фазера, или за минуту с той же самой упряжкой ордоверов, которой ты разравнивал поле. \"
Кирк протянул к ней руки. \"Я хочу, чтобы это место стало нашим домом. Домом, который я построю для нас. \"
Тейлани вздохнула так, словно они спорили об этом каждый день. В некотором смысле, так оно и было. \"Джеймс, ты мой дом. Мое сердце там, где ты. \"
\"А мое сердце здесь, на Чале. \"
Но Тейлани только покачала головой, с любовью глядя на него. \"Я знаю, это то, что ты говоришь себе. Но это не то, чему ты веришь. Не так ли. \"
Кирк промолчал, не желая спорить. Это было тем, чему он верил. Это должно было быть так.
Он почувствовал, как рука Тейлани ласкает его щеку.
\"Я не знаю, кто из вас более урпрям, \" сказала она. \"Ты или этот пень. \"
Кирк взял ее руку, снова посмотрел на нее, страшась собственного вопроса. \"Ты хочешь сказать, что мне пришло время уйти? \"
Из всех возможных ответов на этот ужасный вопрос, Тейлани выбрала улыбку, наполненную теплом солнц ее планеты.
\"Послушай себя, Джеймс. У тебя всегда все или ничего. Но жизнь не такова. Ты должен найти равновесие. \"
Кирк не понимал. \"Именно его я нашел здесь. \"
\"Ты думаешь, что это то, что ты искали. Но ты не принадлежишь больше этому месту. \"
Кирк пристально огляделся вокруг, увидев все свои мечты в полном завершении. \"Это мой дом. \"
\"Твой дом всегда будет тем местом, куда можно возвратиться, Джеймс. \"
Кирк не знал, была ли острая грусть, которая теперь вторглась в его разум, плодом размышления об отъезде с Чала, или же она возникла потому, что он знал – Тейлани была права.
\"Мне там больше нечего делать Тейлани. Они больше не нуждаются во мне. А тебе я нужен. \"
Тейлани недоверчиво поджала губы. \"Мне научить тебя быть эгоистом? Покинь Чал не ради того, что должен для кого-то что-то сделать. Сделай хоть что-то для самого себя. \"
\"Но куда я пойду? \" спросил он.
Она распростерла руки так, словно захотела обнять всю вселенную. \"Ты получаешь сотни приглашений каждый месяц. Выбери любое. \"
Кирк прищурившись посмотрел на Тейлани. \"Ты хочешь от меня избавиться.\" Но затем Кирк увидел в глазах Тейлани такую же грусть, какую испытывал сам.
\"Джеймс, я знаю тебя. Если ты не уйдешь сейчас, если ты не признаешь то, что находится в твоем сердце, то беспокойство и отчаяние поселятся в нем и будут терзать тебя до того дня, когда ты проснешься, и снова поймешь это. Тогда ты повернешься спиной к Чалу и ко мне, и покинешь нас, чтобы найти что-то, чего ты еще не понимаешь.\"
Кирк сжал руку Тейлани так, словно пытался слиться сней, стать частью ее плоти. \"Никогда\".
\"Равновесие, Джеймс. В твоем сердце всегда будет место для Чала, меня и… \" Она смотрела так, как будто могла увидеть звезды на ярком синем небе ее мира. \"… всего остального. Уходи сейчас, и ты сможешь понять это. Если уйдешь потом, то не поймешь этого никогда. \"
\"Я не хочу оставлять тебя. \"
\"А я не хочу видеть тебя здесь, пока ты не поймешь, что это правильное решение. \"
Кирк уставился на пень. Он был кривой и сучковатый, его корни ушли глубоко под землю, став неотделимой ее частью, намертво связавшую его с Чалом.Он был уже мертв.
Не потому ли он истратил так много времени на борьбу с этим пнем? Или в его мыслях это был символ его собственного сражения за то, чтобы остаться на Чале и смириться с новой ролью стороннего наблюдателя?
\"Ты пойдешь со мной? \" спросил он.
\"Ты понял хоть слово из того что я сказала? \"
Кирк игриво улыбнулся ей. \"Ты на самом деле уверена, что сможешь обойтись без меня? \"
Тейлани рванула шнурок его туники, открыла ворот, позволив легкому бризу коснуться его груди, и дотронулась рукой.
\"У меня есть план, \" сказала она.
\"В самом деле? \" спросил Кирк в то время как его собственная рука нащупала ее шнурок, и так же развязала его.
\"Ты можешь покинуть Чал, \" шептала она, прижимаясь к нему \", но ты всегда будешь здесь со мной. \"
Дыхание Кирка стало прерывистым, когда она поцеловала его в шею, и ее ногти скользнули по его спине под туникой. Потом он огляделся вокруг, и внезапно осознал, что они стоят посреди поля.
Мечта Айовы беззаботно жевала траву, игнорируя происходящее. Но здесь могли оказаться другие наблюдатели.
\"А как же Мемлон? \" спросил Кирк.
\"Он уже на полпути к дому, \" выдохнула ему в ухо Тейлани, снимая с него одежду. Потом она выпрямилась, и посмотрела в глаза Кирку. \"Что ты о нем думаешь? \"
Кирк был удивлен вопросом. Сейчас он думал совсем не об этом. \"Ему нужен кто-то, кто мог бы объяснить ему некоторые вещи. \"
\"Ты бы смог, \" сказала Тейлани.
Кирк понятия не имел, что она имеет в виду. А через несколько мгновений он потерял интерес к этому вопросу.
Он сжал ее голову в своих руках, поцеловал гребни надбровных дуг, кончики ее ушей, вдохнул ароматный запах ее нагретых солнцем волос.
\"Мне нравится твой план, \" сказал он.
\"Я знала, что ты его одобришь. \"
\"Но возможно, из-за моей спины это не совсем удачное время. \"
Она улыбнулась ему, полуприкрыв глаза, и часто задышала, приоткрыв губы. \"Предоставь это мне, \" озорно усмехнулась она в ответ. \"Как кто-то сказал однажды, сопротивление бесполезно. \"
Кирк рассмеялся. Под солнцами Чала две тени слились в одну. И в эти мгновения, когда не существовало времени, он нашел мир и защиту против действий, которые он должен будет предпринять в следующие несколько дней.
Потому что он знал, что Тейлани была права. Он должен был решиться снова окунуться во вселенную. Даже при том, что в тайне он опасался, что там ему некому бросить вызов.
Зачем Вселенной нужен герой, время которого прошло?
ДВА
Словно запертый в клетке хищник, Жан-Люк Пикард мерил шагами мостик Энтерпрайза, игнорируя его периодические колебания и встряску. Десять лет назад, он, возможно, спокойнее принял бы назначение подобное этому. Но сегодня он видел в нем лишь бессмысленную трату времени своего корабля и своей команды.
И прямо сейчас у Пикарда не было никакой более важной работы.