Настройки шрифта

| |

Фон

| | | |

 

Хэмбли Барбара

Перекресток

Барбара Хэмбли



Башня Тишины

Перевод с англ. – А. Сумин, О. Колесников

Глава 1

– Архимаг возвратился?

Услышав этот вопрос Кериса, чародей Тирле вскинулся, как заяц при виде хищника.

Но первое удивление прошло, и он спокойно ответил:

– Пока что нет.

Тирле подобрал лопатку, оброненную им в тот момент, когда над ним неожиданно нависла тень Кериса, оторвав от возни, стоя на коленях, с этим немудреным инструментом возле кирпичного порога дома. С трудом поднявшись на ноги, чародей отряхнул пыль со своего черного камзола.

– Послушай, а может быть, я чем-то смогу тебе помочь? – спросил он.

Керис задумался, похлопывая правой кистью по рукояти меча. Он бросил быстрый взгляд на вход в следующий дом, явно обдумывая какую-то мысль. Как и все дома на Волшебном Подворье, дом этот был выстроен по единому для них образцу – продолговатая форма, крутая крыша. Сходство усиливала еще и наложенная временем печать, а также копоть на высоких печных трубах. На ступеньках дома, поглядывая на Кериса, выжидательно стояли еще несколько его соратников. Как и подобает воинам из одного отряда, они были одеты в одинаковые черные кафтаны свободного покроя, опоясанные перевязями для ношения оружия. Все воины успели сегодня порядочно устать после сидения у Оружейника. Керис выразительно покачал головой, и его товарищи прошли в помещение.

– Даже не знаю, – он снова повернулся к Тирле, одновременно подмечая мельчайшие детали его поведения – капельки пота на лбу, дрожащие пальцы. Воин задумался: что это вдруг так встревожило чародея? – И вот так… – сказал Керис, красноречиво размахивая руками.

Барбара Хэмбли

Выражение животного ужаса исчезло из заплывших жиром глаз кудесника, уступая место обычному беспокойству.

Перекресток

– Так что ты хочешь мне сказать, парень? – поинтересовался Тирле.

(Серия \"Звездный путь\")

На этот раз Керису захотелось просто невыразительно пожать плечами, отодвинув решение проблемы в неопределенное будущее. Именно так он поступил сегодня ночью.

Алевтина Александрова, перевод

Ему захотелось заниматься тем единственным делом, которым он должен был заниматься, как воин мага, – охранять своего господина и непрестанно совершенствовать боевое искусство.

Глава 1.

– Даже не знаю, стоит ли задавать этот вопрос, – начал Керис с сомнением в голосе, – конечно, я понимаю, что воину не пристало спрашивать о таких вещах.

Это случилось вскоре после начала вечерней вахты.

Ведь меч никогда не задает вопроса направляющей его руке. Но…

Позднее с этим согласились все.

Тирле только улыбнулся и покачал головой.

Ровно в 19.40, в звездный день 6251.1капитан Джеймс Кирк был в спортзале на восьмой палубе звездолета \"Энтерпрайз\" и боксировал с энсином Лао Зимингом (21 год, плотное телосложение, в равной степени умен и ловок). В это время раздался звонок линии связи и туда пошел один из баскетболистов c противоположного конца огромной, выгнутой дугой комнаты.

– Мой дорогой Керис, – сказал Чародей, – послушай, откуда нам знать, что чувствует в той или иной ситуации кинжал? Что думает меч, оставшись со своими собратьями в арсенальной палате, где погашен свет и тихо, как в могиле? Ты знаешь, что я никогда не одобрял наемничество… Как не одобряю те машины, которые нынче сами прядут и ткут. Они делают работу, даже не понимая, для чего это нужно.

Чуть погодя он позвал: - Капитан?

Странным образом эти слова подействовали на воина успокаивающе.

Кирк увернулся от удара, отскочил назад, тяжело дыша и все еще поднимая руку для защиты; Лао с усмешкой расслабился и поддразнил: -Спасен звонком, сэр.

Вообще-то из дюжины домов, обступивших мощеную булыжником площадь квартала Староверов, лишь восемь принадлежали Совету Кудесников. Три дома снимали все те же староверы, которым непременно хотелось жить возле Кудесников. А из магов мало кто желал жить в городе Ангельской Руки. Но даже из тех немногих Тирле был единственным, кто вызывал у Кериса симпатию.

-Я или ты?- Кирк вернул усмешку и легко подбежал к ближайшему коммуникатору- всего в большом гулком помещении, которое огибало жилой сектор вокруг главного корпуса корабля, их было восемь. При этом он отметил, что баскетболисты не возобновили игры. Они слонялись без дела, стучали мячами по натертому полу или растягивались на перекладинах. Они не то чтобы подслушивали, скорее ожидали, и лишь немного - совсем чуть-чуть - беспокоились о том, что понадобилось сообщить капитану после того, как его сегодняшняя вахта закончилась.

Архимаг, дедушка Кериса, не показывался с самого утра, с тех пор, как Керис закончил занятия по фехтованию. Если он к обеду не вернется, то вряд ли у Кериса будет возможность поговорить с ним до завтрашнего дня.

Нажимая кнопку коммуникатора, Кирк чувствовал, что всплеск адреналина, который он ощутил вдобавок к тому, что пробудил боксерский матч, пожалуй, великоват.

Конечно, воину бояться не положено, но Керис не был уверен, что не проведет бессонную ночь, объятый беспокойством. Переживания обязательно скажутся на его состоянии на следующий день.

Лао сохранял дистанцию, но тоже прислушивался.

Последние пять лет прошли в неустанных тренировках и уроках, закалялись и мускулы, и нервы – и потому Керис не знал, какими словами нужно выражать страх, – на упражнения в ораторском искусстве просто не было времени. Парень беспокойно запустил пятерню в густую шапку коротко подстриженных светлых волос.

-Капитан? - низкий голос Махейз звучал совершенно беспристрастно, словно это было не ее дело.- Буи первой линии охраны поблизости от зоны Федерации вокруг звездной системы Тау Лира сообщают о неопознанном объекте.

– Даже не знаю, стоит ли говорить об этом, – произнес он с сомнением, – просто все так… Но я ведь не оружие… – Пожав плечами, он все-таки решился: – А может быть так, чтобы маг вдруг лишился своей силы или умения?

-Это невозможно,- сказал Лао.

Честное слово, воин не ожидал, что Тирле вдруг придет в ярость. Казалось, гнев так и брызжет с его лица.

Кирк мельком бросил на него взгляд. Парень откинул назад свои прямые, промокшие от пота черные волосы, нахмурив лоб из-за несообразности информации.

– Нет! – закричал старик пронзительно. – Это силы врожденные. У кого-то их больше, у кого-то меньше. Как бы тебе сказать… Волшебство – это часть нас, как душа.

-Мы пробежали сканерами весь квадрант три часа назад, сэр, прежде чем ушли с вахты. Вы же это видели. Это пустынное место. Ни флота, ни горнодобывающей промышленности, ни звездных баз... Вообще нет цивилизации, за исключением Тау Лиры. За это время в пределах досягаемости буев ничего не могло появиться. Поблизости ничего нет.

-За исключением Перекрестка.- Пот, высыхающий на груди под расстегнутой спереди формой, слегка охладил Кирка. Конечно, с чего бы ему еще холодеть?

Удивляясь этой неожиданной ярости, Керис тем не менее пробормотал:

-Но ведь... - Лао внезапно замолчал. Он был молод, только что из Академии. Однажды, Кирк знал это так же точно, как знал свое имя, он станет одним из лучших капитанов Звездного флота.

– Но даже…

-...в туманности Перекресток ничего нет?- Кирк закончил протест за него и еще раз криво усмехнулся. Усмешка вышла такой же кривой, как и представления молодых людей о том, как точны показания приборов на окраинах неизвестного космоса, он помнил это по себе. - Насколько мы знаем, энсин. Насколько мы знаем.

– Замолчи! – лицо Тирле вовсе побагровело. – Конечно, у некоторых волшебства бывает совсем немного, но оно не может убыть само собой. Да и откуда тебе знать о волшебстве. Тебе вообще нельзя говорить об этом. Нельзя! Запрещено! – чуть не зарычал чародей, заметив, что Керис вновь пытается что-то возразить.

Он резко повернулся и хлопнул рукой по кнопке коммуникатора. - Мы идем.

От воина-наемника требуется одно – служить и служить. В сущности, наемником в полном смысле этого слова Кериса нельзя было назвать. Скорее, послушником. За три года участия в кровавых схватках, видя смерть товарищей, убитых коварным врагом в мирное время, Керис научился держать язык за зубами. Он принял важнейшее решение в своей жизни – дал клятву верности Совету Кудесников. До сих пор он держал свое слово. Воин педантично следовал своему правилу – рассуждения не следует высказывать. Лучшее им место – в голове.

-Это, несомненно, корабль, сэр.- Лейтенант Тони Барроу дала максимальное увеличение показаний приборов, а Кирк набрал код, чтобы переместить их на миниатюрный оперативный экран в подлокотнике своего командирского кресла. Это доказательство было слишком слабым, чтобы посчитать его удовлетворительным - у оперативных данных была возвышенная привычка пренебрегать всем, что было рангом ниже фотонных торпед - поэтому он встал и шагнул вниз, к месту навигатора вечерней вахты. Мистер Спок, читавший у себя в каюте, когда появилось известие о потенциальном нарушении, спустился со своего места за центральным компьютером и присоединился к нему.

Тирле все еще трясущимися руками подобрал садовую лопатку и лейку, после чего направился в дом. Чародей с силой захлопнул за собой дверь. Продолжая стоять на кирпичных ступеньках, Керис механически отметил, что старик пришел в такую ярость, что забыл полить любимые растения, которые росли у порога и в ящиках, пристроенных на подоконниках со стороны улицы. Где-то на другом конце города, на главной башне замка Святого Сира, часы торжественно отбили пять ударов. Итак, у Кериса остается меньше часа, чтобы пообедать перед тем, как идти на дежурство в трапезную, где ели маги.

В ониксовой бездне экрана плавали зеленые огни.Тусклый желтый туман создавался первыми, отдаленными эффектами кометного пояса звезды Тау Лира, хотя сама звезда была слишком далека, чтобы показаться на экране. Крошечная световая точка отмечала буй, который излучал сигнал тревоги, перекрывая даже кометы; движущееся, похожее на муравья светящееся пятнышко указывало на приближающееся судно.

Керис задумчиво стал спускаться по ступенькам. Он чувствовал глубочайшее изумление и даже шок – очевидно, такое чувство испытывает человек, когда его кусает старая и верная собака, причем без всякой на то причины. Впрочем, воину, как известно, не подобает терять бдительность ни в какой ситуации. Даже если ты гладишь ту же старую и любимую собаку, в другой руке всегда нужно держать остро отточенный нож. Молодой человек направился к двери, во вторую половину дома, которую занимали воины-телохранители и послушники магов. Он чувствовал, что беспокойство все еще не оставило его.

-Похоже, они направляются к Тау Лиры, сэр, - сказала Барроу, подняв глаза на Кирка. Это была темноволосая женщина, обаятельная и знающая, о которой отзывались как о приличном игроке в покер. За четыре года и девять месяцев миссии \"Энтерпрайза\" члены экипажа приходили и уходили, но Барроу была из той небольшой группы, что была на борту с самого начала.

В последний раз сам Керис думал о себе как о рожденном с волшебным даром с год назад, не меньше. Ему было девятнадцать лет, и пять из них Керис посвятил служению Волшебству. Он уже пять лет служил этой силе, но, как и большинство посвященных, знал, что все равно стоит лишь на пороге Великого и Сокровенного знания.

Вечерняя вахта была непродолжительной, так что обязанности навигатора и рулевого совмещались. - Точно сказать трудно, но вокруг явно нет ничего, куда бы они могли направиться еще. Высокие субсветовые скорости.

-Место отправления?

Он знал, что талантов у него не столь уж много – они не шли дальше умения видеть в темноте и способности находить потерянное. В детстве он отчаянно хотел стать магом и принести клятву верности Совету Кудесников, чтобы служить ему и всегда находиться рядом со своим дедушкой, который уже тогда стал архимагом. Начав изучать военное дело, он понял, что его способностей недостаточно для того, чтобы стать настоящим чародеем, и потому решил остаться воином. А потом поклялся в верности Совету Кудесников.

-Туманность Перекресток, сэр.

Почему же Тирле отказался отвечать на вопрос, подумал Керис. Потому что он полагал, что отсутствие волшебства не дает ему возможности понять что-то еще?

Кирк немного помолчал, оценивая и измеряя все про себя. Он чувствовал неловкость, которую испытывает экипаж на мостике; понимал, что знает их меньше, чем группу из дневной смены, хотя поставил себе за правило проводить несколько часов на мостике каждый вечер, когда мог. Он знал, что крупный, добродушный инженер лейтенант Уинфильд в основном забегает на мостик в его отсутствие; заметил, как тот обменивается тревожными взглядами с лейтенантом Махейз, чувствовал, как тяжело молчит Дикстра, продолжавший работать на командном пункте.Он словно чувствовал пульс всех сотрудников в комнате - за исключением, возможно, невозмутимого мистера Спока - и пульс этот слегка частил.

Да, возможно, поэтому Тирле и не дал ответа. Но этим не объяснишь, почему старика вдруг обуяли страх и ярость.

Он вернулся на свое место, вулканец спокойно пошел за ним. - Когда исчез последний корабль вблизи от туманности Перекресток?

Тирле почему-то отсутствовал и на обеде – ведь все чародеи едят много, а уж Тирле вообще был известным чревоугодником. Тем более, что на обеде подавали как раз любимые блюда старика.

- 3.7 стандартных года назад, капитан. Это был разведчик Федерации \"Харриет Тубман\", с экипажем из двенадцати человек, со Звездной базы 20. Имеются более ранние непроверенные сведения о свободном торговце \"Саггитариус\", который последний раз вышел на связь поблизости отсюда. Помимо этого, три буя наблюдения Федерации, размещенные по внешнему периметру зоны вокруг Тау Лиры, исчезли, когда в туманность были посланы три автоматических сигнала из Федерального Научного Института, чтобы определить, существует ли на самом деле аномалия Тертлдава внутри туманности.

На обеде присутствовали семь чародеев и две новообращенных, которым и прислуживали послушники. Вообще, эти послушники-воины всегда заботились о волшебниках – некоторые разносили кушанья во время приема пищи, другие охраняли трапезную, а уж во дворе и на площади всегда стоял кто-то из воинов. В это время другие послушники спали, готовясь к ночному бдению. Маги не зря держали такую охрану – в бедных кварталах города Ангельской Руки было полным-полно всякого жулья, которому было совершенно безразлично, кого грабить – торговца или чародея.

- И это все вы держите в голове? - Двери турболифта мягко закрылись, а доктор Маккой сел в кресло рядом с командирским креслом Кирка и устремил взгляд веселых саркастических глаз на офицера по науке с Вулкана.

Беспокойство Кериса усилилось, когда он увидел, что архимаг все еще не вернулся.

Спок остановился ненадолго и ответил: - Поскольку наше текущее положение позволяет освободить ряд инструментов, мне показалось логичным самому познакомиться с потенциальными опасностями этих феноменов. Квадрант шесть большей частью неисследован. Карты, которые мы составили этим утром, первые после вулканских материалов пятисотлетней давности, где этот регион был также охарактеризован как п\'лаака - склонный к непредсказуемым событиям.С тех пор туманность Перекресток, по-видимому, не увеличилась и не изменила своего положения в пространстве. Это аномалия, но не опасность.

Керис заметил, что постоянное место архимага за столом было занято госпожой Розамундой – красивой женщиной лет сорока, о которой было известно, что она урожденная Розамунда Кентакр. Ее отец, Герцог Морской, отрекся от дочери, когда узнал, что она принесла клятву верности Совету Кудесников. Впрочем, если верить дошедшим до Кериса слухам, отреклись от Розамунды потому, что данный ею обет ставил на первое место интересы Совета Кудесников и запрещал девушке использовать свою силу для того, чтобы помогать своей семье в ее амбициях.

- Пока не подойдешь слишком близко,- проворчал Маккой.

Несомненно, Герцог все это знал – тогда его дочери было что-то около двадцати лет. Уже до этого Розамунда кое-что знала – она наверняка научилась кое-каким заклятьям у бродячих волхвов и чародеев, которыми изобиловала Империя. Но этих заклятий все равно было недостаточно – чтобы обрести знание настоящего волшебства, нужно было прежде всего учиться при Совете Кудесников. А научиться можно было только в том случае, если принесешь клятву на верность, в которой помимо всего прочего черным по белому написано, что ты обязуешься не использовать полученных знаний во вред кому бы то ни было.

Спок приподнял бровь. - То же самое можно сказать о куче грязи в ванной. Хотя данные неполны, есть основания полагать, что регион был отмечен на старинных картах из-за необъяснимых исчезновений. Вследствие исчезновения \"Харриет Тубман\" Федерация объявила туманность зоной постоянной опасности. С тех пор используются беспилотные устройства.

– Ему не следовало выходить одному, без охраны, – говорила собеседникам Розамунда, когда Керис уносил поднос с грязной посудой.

Не говоря уж о том, думал Кирк смущенно, что стандартные предупреждения касаются всех планет, населенных или нет, в пределах 5 парсеков от мест аномалий.

Сидевший рядом с женщиной худощавый Витвел Сим энергично возражал:

- Организованные исследования должны начаться через год,- сказал энсин Лао. Он появился на мостике лишь несколькими минутами позже Кирка, подобно Кирку, уже натянул свою золотую форменную командирскую рубашку, мокрые волосы были зачесаны назад , а глаза горели энтузиазмом при мысли о таком задании. -Лично я хочу поближе посмотреть на ту планетную систему, что обнаружилась этим утром на краю туманности. Если только они меня возьмут.

– Но регент ни за что не осмелился бы…

Кирк усмехнулся бодрому пылу его слов. - Ну что ж, так как ты, похоже, один из немногих курсантов, которые находятся на расстоянии плевка от аномалии, они едва ли тебя упустят.

– Неужели? – в глазах женщины заблестели стальные искорки. – Принц-регент ненавидит рожденных с волшебством, то есть и нас тоже. Как-то мне рассказывали, что после бала принц садился в карету, и тут, на свою беду, дорогу ему перешла одна из старых колдуний. Он весь затрясся от злости и чуть не забил старуху.

-Если Звездный Флот сможет найти деньги, - проворчал Маккой цинично.

Весь Летний дворец говорит об этом до сих пор. Нет, он точно сумасшедший, как и его любимый папочка.

-Естественно, - сказал Спок, - у меня нет данных о финансовых проектах Флота. Но до тех пор, пока экспедиция не будет сформирована, наша информация вынуждена оставаться отрывочной.

– Но вот различие между ними заключается в том, – вмешался дотоле молчавший Иссей Белкери с другого конца стола, – что его отец для нас менее опасен.

-Но они нашли осколки, -сказал Кирк.

Сбоку от него сидели две новообращенных девочки-ученицы – одна рыженькая, лет семнадцати, а вторая чуть постарше, с иссиня-черными волосами. Они ничего не говорили, но слушали с молчаливой жадностью. Они знали, что это всего-навсего обычные сплетни, но кто знает, вдруг в будущем это как-то повлияет на ход их жизни? Рядом с ними мешком восседала на стуле старая тетушка Мин – самая старая из волшебников квартала. Она было задремала, но Керис с улыбкой коснулся ее руки, и старуха, что-то забормотав, снова принялась за вязание. Спицы так и мелькали в ее руках, похожих на когтистые птичьи лапы.

Спок наклонил голову. Весь экипаж на мостике - и уж наверняка большинство из четырехсот мужчин и женщин на борту \"Энтерпрайза\" - знали об осколках. Что бы ни было причиной происхождения тех разрозненных фрагментов металла и фарфора, которые \"Тубман\", согласно отчету, захватила с собой на окраине туманности за 4 или 5 часов до собственного исчезновения, именно об этом Кирк готов был поклясться - думают все внезапно прервавшие игру баскетболисты в спортзале, а сейчас и Барроу с Уинфельдом, судя по напряжению в их позах. Отчет был в центральном компьютере и наверняка изучался всеми на борту.

Тут снова подал голос Витвел Сим:

В нем было сказано Технология неизвестна.

– Но даже если принц и полагает, что наше волшебство – самое обычное шарлатанство, как он, несомненно, подумал о той старухе, он все равно не отважится разозлить архимага. Этого не допустит ни Совет, ни Церковь. А мы и не знаем, что Солтерис ушел во дворец…

Сейчас, впервые за пять столетий, о которых было известно все, из темного сердца газовых туманностей, из туч пылающей пыли, флюктуирующих экранов и полей радиации мю-спектра, которые делали Перекресток почти непроницаемым для любых форм сканирования, появился корабль. И корабль этот держал курс прямо на незащищенный, быстро приближающийся мир Тау Лиры III.

– Если солдаты регента повсюду в городе, – холодно заметила Розамунда, – то уже не столь важно, кто куда ушел. Нет, принц Фарос, несомненно, просто сумасшедший.

-Мы получили данные,- сказала Барроу. -Такая же масса, как и у \"Энтерпрайза\", но значительно меньшая мощность. Похоже, что мощность падает даже сейчас.

Его вообще давно нужно было отстранить от власти, отдав ее кому-то из двоюродных братьев или сестер.

На другой стороне мостика кто-то сказал: -Это не \"Тубман\"....

– Как сурово, – рассмеялся Иссей, – но вот только хочешь ли ты, чтобы Империей правили всякие простофили вроде Магистра Магуса, а то еще похлеще – какая-нибудь старая колдунья?

-Показатели мощности?

Красивые губы женщины непроизвольно дрогнули при упоминании одного только имени самого известного в городе шарлатана. Но Розамунда сумела сдержать свой порыв, обратившись к тарелке с уже остывшей пищей. Не найдя нужных аргументов, она просто предпочла помолчать – ведь молчание иногда тоже очень хороший козырь.

-Аномальны.- Барроу дважды проверила свои данные, ошеломленная. - Похоже на какой-то двигатель вещества-антивещества, но коэффициент сгорания ниже.

Керис, нося на кухню грязную посуду, думал о предстоящей тренировке по фехтованию. Затем его мысли снова сползли на деда – он думал о том, какое отношение имеет к архимагу все сказанное за столом. Не потому, что Керис не верил в способность регента учинить что-нибудь недостойное – как раз на гадости тот был горазд – просто молодой человек не мог поверить, что кто-то способен причинить вред его деду.

-Его изображение получено,- лейтенант Махейз начала говорить, но вдруг внезапно замолчала, раскрыв рот. Ее глаза расширились, она беспомощно смотрела сквозь Кирка, качая головой. Кирк знал, как много нужно, чтобы так выбить из колеи Махейз.

-Дайте изображение, лейтенант.

С детства Керис знал своего второго деда, Солтериса Солариса, как очень загадочную личность. Дед изредка – зимой чаще, а летом всего раза два – захаживал на хутор его матери, находившийся возле Пшеничной деревни. Тогда волосы Солтериса были темными, как сейчас волосы матери Кериса, но сам Керис уродился светловолосым, в отца. Иногда казалось, что от отца Керис унаследовал еще что-то, не только цвет волос. Когда Керис давал торжественную клятву в присутствии всего Совета Кудесников, он обещал защищать архимага всеми силами – а у него было куда больше физической силы, нежели волшебной.

Она шептала: - Я этому не верю,- даже выстукивая пальцами код увеличения.

Вообще же Керис старался думать о том, что касалось его напрямую, – о постоянном совершенствовании воинского искусства. И уж на этих тренировках он выкладывался как подобает, нанося удары деревянным мечом под неусыпным оком наставника.

Чужой корабль, захватчик, тайно скрывавшийся в сердце туманности Перекресток, был звездолетом Федерации.

Он был абсолютно черного цвета, почти невидимый на фоне бархатной пропасти космоса. Его освещал и вообще делал видимым только отблеск света, пойманный извне, из пыльной завесы туманности,.

Обычно занятия происходили в самом нижнем этаже дома, в полуподвале, куда под вечер сквозь стрельчатые окна падал солнечный свет угасающего дня. Несмотря на пять лет непрерывных упражнений, каждый вечер после занятий Кериса свербила одна и та же мысль: все, так больше невозможно. Все эти \"вперед-назад\", \"коли-руби\" и \"раз-два\" надоели ему до черта, тем более что умение настоящего воина к нему упорно не желало приходить. Но зато во время тренировок в голове не оставалось никаких мыслей – так учил наставник. Он говорил, что думать нужно только этими \"вперед-назад\" – \"коли-руби\", вспоминая уроки фехтования, полученные когда-то, иначе в бою, стоит только отвлечься, враг сразу одолеет тебя. И на разные другие беспокойные размышления времени не оставалось, что тоже было неплохо.

Иллюминаторы с этой стороны были темными. В машинном отделении вспыхнуло неяркое зарево, и все. Не будь на черной краске пятен грязи и ржавчины, перед ними было бы зеркальное отображение \"Энтерпрайза\" или любого другого из одиннадцати звездолетов класса \"конституция\". Изношенные, обгорелые гондолы в выбоинах от метеоров, форма командной тарелки и знакомые обтекаемые обводы тут трудно было ошибиться.

К десяти часам вечера темнело, но гулять Керису после занятий совершенно не хотелось – тренировки выматывали последние силы. Поплескавшись над лоханью с теплой водой, он как подкошенный падал в постель и засыпал крепким сном. Но теперь он задумался над тем, что же все-таки произошло. Он спросил про деда, причем вопрос казался самым что ни на есть невинным. Но реакция на него оказалась совершенно непредсказуемой. Неужели волшебство архимага и в самом деле пропало?

-Занимательно.- Спок заложил руки за спину и изучал экран.

Уже давно Керис перестал верить в то, что он сам обладает хоть какими-то зачатками волшебства. Но теперь уставив глаза в непроницаемую тьму, он понимал, как много за эти годы стало значить для него волшебство. Без волшебства, без размышлений о нем душа становилась как бы пустой, выхолощенной, если не сказать хуже. Все равно как если бы глаза стали видеть окружающий мир в черно-белом свете.

-Да? Ну тогда я красноглазая макрель,- прошептал Маккой, а мистер Спок так был погружен в рассмотрение темного корабля на экране, что даже воздержался от какого бы то ни было ответа на этот образчик размышлений о реинкарнации.

Иногда до него доносились обрывки разговоров, которые волшебники шепотом вели между собой о том, от чего именно зависит волшебная сила человека. Судя по этим разговорам, волшебство сохранялось благодаря либо врожденной способности, либо каким-нибудь амулетам и скарабеям, сделанным из чего угодно – от глины до драгоценных камней, какие носили только очень богатые люди или знатные особы.

-Это...это один из наших.- Голос Барроу звучал совершенно ошеломленно. И мы тоже могли, размышлял Кирк.

Волшебство можно было вызвать специальными заклинаниями, заклинаниями можно было и уничтожить или уменьшить чей-то волшебный дар. Но это все не то. Керис представлял свою душу как глиняную форму для отливки, из которой уже вытопили воск, но бронзу или золото не залили. Так и влачит она пустое существование. И в такую пустоту обычно набивается обычная пыль.

Позади него пристально всматривался Лао, раскрыв от удивления рот. Кирк подумал, что он слишком юн, чтобы понять - во мраке звездных просторов, которые являются их неизведанным миром, было или могло быть возможным все.

Молодой человек заплакал бы, но воинская клятва не давала ему на это право.

-Идентификационный код?

Нет, заснуть положительно невозможно. Воин оделся и, стараясь поскорее выбраться из душной тьмы спальни, стал спускаться вниз по лестнице. Все та же назойливая воинская клятва нашептывала ему, что он должен еще и обуться, а также не забыть свое верное оружие. Но то, что парень неожиданно открыл для себя пустоту своей души, занимало его больше всего. Потому-то хотя бы сейчас воинской клятвой можно было пренебречь. Свежий воздух улицы сразу прояснил голову. Из-под крыш домов по другую сторону площади доносилось воркование голубей, обсуждавших свои птичьи дела. Да, у всех проблемы. И тут ночную тишину разорвало кукареканье какого-то непутевого петуха, явно спутавшего время суток.

-Слишком далеко, чтобы сказать, капитан. Я не могу ничего получить, даже помех нет.

Взгляд Кирка отвердел. -Тогда откройте стандартную частоту для переговоров. Мистер Уинфильд, поднять защиту дефлектора.

Итак, Тирле сказал, что такого не может быть. Почему? Не может быть, потому что попросту не может быть? Но это чепуха. Однако прошлой ночью сам Керис, проснувшись, почувствовал сквозь биение своего сердца, что из него вытекает то немногое волшебство, которое еще осталось в его душе. И тогда его пронзил холодный ужас. Это было что-то, что не должно было и не могло случиться, как сказал Тирле… И теперь его душа была полностью лишена волшебства.

Он мельком взглянул на показания своих приборов, все более многочисленные и точные с того момента, как дистанция между темным кораблем и \"Энтерпрайзом\" уменьшалась. - Их мощность падает, но резервов, чтобы сделать одну-две попытки оторваться, еще хватит. - Видит бог, добавил он про себя, он закрутил на \"Энтерпрайзе\" достаточно гаек, держащихся на последнем издыхании, чтобы не доверять даже самому слабому из поврежденных кораблей. И даже без фазеров существовали еще и фотонные торпеды, с которыми тоже надо считаться.

Керис прислонился к покрытому затейливой резьбой дверному наличнику, ощущая в душе эту странную пустоту. Странно, но это было даже не огорчение, а какое-то неопределенное чувство – именно пустота. Тут взгляд молодого человека упал на высокие узкие окна дедова дома, и он подумал, вернулся старик или нет. Света в окнах не было, но это еще не означало, что он спит, – архимаг часто сидел в своем кресле и читал, не зажигая света. На то он и был архимагом, чтобы быть способным на такие дела. Возможно, он знал и умел нечто такое, о чем старый Тирле и понятия не имел.

Они были уже достаточно близко от другого корабля и теперь могли поймать его без увеличения. Черные корпуса покрывали полосы ржавчины, следы дыма, серебристые выбоины от метеоритных осколков, многочисленные следы борьбы с огнем. Под краской можно было увидеть множество больших заплат на самом металле. Какие бы серийные номера или имена ни были там когда-то, они были выжжены и разрушены очень давно.

Но что теперь говорить об этом. Что прошло, того уже не вернешь. Это как человеческая невинность, которая не возвращается, как ни старайся. С запада доносился какой-то неясный шум. Впрочем, это было нетрудно объяснить – кварталы западной части города Ангельской Руки были очень густо населены, а возле замка-цитадели Святого Сира располагались различные увеселительные заведения, причем жизнь в некоторых из них не прекращала бить ключом даже глубокой ночью.

Когда? Кирк мысленно вернулся назад, попытался вызвать в памяти пропавшие ранее звездолеты Флота. Этот, судя по виду, находился в космосе и попадал в адские бойни не один десяток лет. Но ведь корабли этого класса существовали всего двенадцать лет. Может, под большим давлением...

Затем откуда-то донесся стук колес кареты по брусчатке улицы, кто-то закричал.

Но это будило в нем мрачные ощущения, те же, что он чувствовал, когда во время инцидента на Гамма Гидра II смотрел в зеркало, видел в нем старика, пристально глядевшего на него и знал, что это он сам.

Наверное, пьяный… Вот она, беспокойная городская жизнь.

На фоне тусклого отблеска движущейся вдалеке газообразной туманности второй звездолет изменил направление, уходя прочь. Тут же Барроу сообщила: Они ускользают.

Даже не думая о том, что он делает, Керис медленно стал спускаться по ступенькам. Его рука нащупала в кармане кошелек. Куда это он собрался? И тут Керис понял – ноги сами несут его в таверну \"Стоящий конь\", где он сегодня наверняка напьется до потери сознания.

-Задержите их.

Напиться? Парень остановился, ошеломленный, чувствуя отвращение к себе.

Вообще-то воинская клятва не ограничивала пьянство, но когда товарищи Кериса отправлялись в таверны и ему приходилось составлять им компанию, то он хоть и пил, но всегда при этом оставался трезвым, вливая в себя ровно столько огненной воды, сколько позволяло ему держаться на ногах и контролировать свой рассудок.

Когда Кирк отдал приказ, навигатор повернул руль. Изображение звезды Тау Лира, которая с такого расстояния была не больше желтой булавочной головки, пропадало в чернильной глубине. Темный корабль впереди вяло увеличивал скорость. Наметанный глаз Кирка отметил блеск и вспышки огня двигателя, а это означало, что поток вещества-антивещества принимает эллипсоидную форму. Он скользнул взглядом по Споку, снова склонившемуся над компьютером. Лао стоял рядом.

Ведь клятва воина требовала, чтобы он всегда готов был вступить в бой, а Керис сомневался, что пьяный сможет достойно сражаться.

-Автоматы, которые исчезали в Перекрестке, сообщали о потере мощности?

Но теперь все это казалось уже не столь важным. Он чувствовал, что ему нужно не вино, а то забытье, которое вино приносит. Чтобы как-то вытеснить из души пустоту, хотя Керис знал, что все равно ничего хорошего из этого не получится.

-Да, капитан.- Голубой свет от приборов всколыхнулся вокруг угловатых черт лица. - \"Тубман\" отмечала аномальные эффекты на расстоянии двух парсеков от края самой туманности. Показания наших собственных приборов по этой планетной системе мы нанесли на карту этим утром и они весьма нас встревожили. Я полагаю, что если звездолет еще хоть немного приблизится к туманности, мы передадим последнее уведомление о преследовании.

Но, помедлив немного и вздохнув, Керис продолжил спуск, хотя не был даже обут и вооружен.

-К черту это уведомление,- пробормотал Кирк сквозь зубы.- Я хочу знать, кто они и что делают со звездолетом.- Он знал, что Спок, разумеется, прав. Он не имел права вмешиваться в опасную погоню, основываясь лишь на своем нетерпении, на желании расколоть тайну - особенно ввиду постоянных предупреждений об опасности в этом районе. Существовал вполне реальный шанс, что черный корабль был приманкой, которую послали завлечь \"Энтерпрайз\" к кому-то, кто жил в глубинах Перекрестка - к кому-то, кто был причиной странных изменений в показаниях приборов и знал спектр энергии, неизвестной в наши дни (из-за отсутствия лучшего термина его называли аномалиями Тертлдава - по имени его открывателя).

Едва только его ноги ступили на шершавый булыжник мостовой, как до него донесся отчаянный крик Тирле:

– Нет!

Спок, имевший превосходный слух вулканца, удивленно поднял брови. Больше никто не услышал. Черный корабль впереди опять повернулся, на этот раз держа курс в глубину космоса, прочь от опасностей туманности и запретной системы Тау Лира. Барроу развернула \"Энтерпрайз\" вокруг, сокращая дистанцию еще больше. Кирк пробормотал Маккою: - Если они думают, что могут оторваться на такой скорости, хотел бы я на это посмотреть...Мистер Спок, имена всех звездолетов Федерации не на службе...

Пять лет непрерывных тренировок вселили в Кериса уже ставшее инстинктом умение при крике об опасности бросаться и искать убежища, чтобы оттуда оказать сопротивление возможному врагу. Но теперь он стоял, словно застывший или парализованный, видимый в мутном лунном свете. А в это время округлая тень жирного волшебника выползала из ближнего переулка, который за свои характерные приметы прозывался Зловонным. Он видел охваченное каким-то безумием лицо Тирле, который вдруг неловко кинулся бежать через площадь, махая руками, как птица с подбитыми крыльями, чтобы сохранить равновесие.

-Согласно последним данным \"Констеллейшн\", \"Вэлиент\" и \"Интрепид\" были уничтожены - есть убедительные доказательства их уничтожения. В действительности,- вулканец выпрямился и бросил взгляд мимо Кирка на темное изображение на экране, - никогда не было случая, чтобы звездолеты конституционного класса просто исчезли без следа.

Вдруг из темноты на той стороне площади сухо ударил пистолетный выстрел.

-Черт, так кто же они тогда? - спросил Маккой, и Спок снова поднял бровь.

Пуля нашла свою цель – Тирле, остановившись, вдруг содрогнулся, словно переломившись пополам, а затем, разметав руки, свалился на мостовую. Из темноты на той стороне площади выскочила темная фигура и понеслась мимо лежащего неподвижно Тирле к началу Зловонного переулка. Все это Керис наблюдал неподвижно, чувствуя, что его охватывает безразличие. Он знал также, что Тирле умер, но еще больше ему было жаль утерянного волшебного дара. Сейчас ничто окружающее его как бы совершенно не касалось. Впрочем где-то, в глубине души гнездился ужас, потрясение, но только от того, что произошло с ним самим.

-Я полагаю, это риторический вопрос, доктор.

Вдруг в приступе внезапного гнева парень сорвался с места и бросился бежать, вознамерившись поймать темную фигуру. Он успел сделать два шага, и, наколов ногу обо что-то острое, вспомнил, что на нем нет ни обуви, ни оружия. Проклиная свою сегодняшнюю тупость, Керис бросился в тень, которую отбрасывал на площадь дом послушников. И тут снова раздался пистолетный выстрел.

-Они теряют энергию, сэр, - вмешалась Барроу, и Кирк заметил, что красноватое свечение других машинных систем явно потускнело. - Сенсоры показывают, что внутренние системы могут быть повреждены. Хотя сказать трудно, там какая-то необычная защита.

-Частота для переговоров открыта, капитан

Из угла дома полетела кирпичная крошка, один маленький кусочек больно чиркнул по щеке воина. Керис знал, что теперь неизвестному стрелку нужно было перезарядить пистолет, за это время можно попробовать рвануться и одолеть неизвестного стрелка. Но паника и какой-то неведомый прежде страх сковали его намертво. Керис слышал стук башмаков незнакомца о мостовую и старался сдвинуться с места, чтобы броситься в погоню. Но ноги упорно не желали слушаться хозяина. Впрочем, это ничего не значило: душа его оставалась по-прежнему спокойной и пустой. Но зато теперь можно вернуться в кровать и наверняка заснуть, а тело Тирле все равно до утра никуда отсюда не денется. Разозлившись на самого себя, Керис усилием воли бросился навстречу опасности. За пять лет, несмотря на болезни и случайные травмы, он все-таки сумел кое-чему научиться, но сейчас ему было удивительно трудно бежать. В чем дело? Где-то в глубине души парня шевельнулось подозрение, что здесь наверняка не обошлось без какого-нибудь заклятия или чего-то в этом роде, но он и понятия не имел о том, что такие заклятия тоже существуют.

Кирк включил микрофон. -Теперь давайте посмотрим, что они скажут сами.

Бег его снова стал замедляться. Тем временем преследуемый окончательно скрылся в непроницаемой тьме Зловонного переулка. Керис упорно продвигался вперед вдоль стены, прячась в темноте. Ему нужно было во что бы то ни стало добраться до угла дома. Он был готов в любой момент пригнуться, если вдруг рука с пистолетом появится из-за угла. Кстати, прогремевшие почти друг за другом два выстрела навели Кериса на мысль, что у стрелявшего наверняка два пистолета – сейчас, правда, незаряженные – а уж третий у него вряд ли есть. Через тонкую полотняную рубашку воин чувствовал шершавый камень стены. Странное дело – Керис страшно устал, как будто пробежал несколько миль.

Сигнал был плохим, он тонул в помехах. Кирк придал своему голосу необходимую жесткость, что давало больше шансов быть услышанным, и сказал: -Это Джеймс Т. Кирк, капитан звездолета \"Энтерпрайз\" Объединенной Федерации планет. Вы нарушаете правила флота Федерации и Первую Директиву Федерации. Пожалуйста, сообщите идентификационный код, ваше имя и свое занятие на территории Федерации.

Наконец он дошел до угла и осторожно заглянул за него. Но там он ничего не увидел: ни стен, ни неба, ни света. Кругом тьма, черная пустота, в которой, кажется, останавливается даже время. Только где-то возле его ног начиналась более-менее освещенная мостовая. Бледный лунный свет особенно рельефно выделял некоторые камни.

Помехи усиливались, заполняя весь мостик неприятным хрустом. В течение долгой минуты было тихо, хотя Кирк чувствовал, что его слышали, как будто он мог видеть кого-то, стоявшего там же, где стоял он сам, на затемненном мостике судна, силуэтом выделяющегося на фоне светлой завесы движущейся пыли.

-Они нас слышат? - спросил он мягко.

Керис почувствовал, что ужас петлей затягивает ему горло. Такого страха, он помнил точно, он не испытывал с детства, когда однажды ночью прошел по двору родительского дома и увидел горящие ядовитой злобой, устремленные на него глаза крыс. Вдруг налетел легкий ветер, принялся трепать его рубашку. Керис прижался головой к холодному камню стены, надеясь, что хоть это как-то приведет его в чувство. Нет, здесь, несомненно, была опасность, но воин почувствовал, что выученные им досконально тактические приемы покинули его тело, как волшебство – ум. Ему захотелось бросится наутек, но куда, где безопасно? Он не боялся смерти, но все же хотел знать, с какой стороны и в каком обличье она придет.

Махейз дотронулась до коммуникатора в ухе. - Должны.

Вдруг и это чувство покинуло его. Подобно человеку, который во сне ощущает, как прохладный дождь пронизывает своими живительными нитями летнюю духоту, он почувствовал, что его медленно, но верно охватывает безнадежность, какая-то безысходность. И все оттого, что Керис не понимал, что с ним случилось.

-Если их энергия истощилась,- предположил Спок, бросив короткий взгляд на свой экран, - системы жизнеобеспечения могут быть значительно поражены. Последние передачи от \"Харриет Тубман\" отмечали не только уменьшение энергии, но и серии необъяснимых энергетических волн и перегрузок, когда они уходили от самой туманности.

Продолжая стоять прислонившись лицом к стене, Керис вдруг почувствовал, что словно проснулся. На душе стало легче, ум прояснился. Окружающее больше не виделось в черно-белых тонах, глаза стали различать оттенки. И тут Кериса охватила непреодолимая злость на самого себя – как он только мог выйти из дома необутым и невооруженным.

-Ну что ж, тогда там кто-то живой,- вдруг сказала Барроу.- Они бегут от этого.

У него даже ноги подкосились, едва он подумал, что могло бы с ним произойти.

Собрав в кулак всю свою волю, парень снова двинулся вперед, одновременно стараясь углядеть ту самую руку с пистолетом.

На переднем экране черное судно накренилось и пошло вниз, пытаясь нырнуть под \"Энтерпрайз\" и уйти прочь в безопасность. Кирк резко сказал: - Достаньте их тяговым лучом, мистер Дикстра! - а Барроу как раз сжала руль и бросила звездолет вниз на беглое судно, подобно ножу гильотины. Неизвестный корабль сменил направление, накренился, пытаясь уйти из границ захвата луча. Но его резервы были истощены, его пилот - на пределе выносливости.

Войдя в переулок, Керис стал осторожно пробираться навстречу темноте.

-Мы достали их, капитан,- сообщила Барроу.

Внизу, в заросшем мхом каменном желобе, журчала вода. Вдруг перед ногами парня заблестела лужа, такая обширная, что ее просто невозможно было перепрыгнуть. Но он готов был поклясться, что на той стороне лужи не было следов мокрых подошв.

-Тогда держите луч, - сказал Кирк.- Пусть они нас немного побуксируют.

Керис вернулся назад, к распростертому на холодной брусчатке телу Тирле. В ближайших домах вспыхивал свет, послышались встревоженные голоса. Парню бросилось в глаза, что на груди Тирле расплылось огромное темное пятно. Рот был открыт – жизнь не хотела покидать это тело, легкие жадно ловили воздух. Керис опустился на колени и приблизил лицо к голове Тирле. Старик чародей открыл глаза, мутным взглядом посмотрел на Кериса и прошептал:

Двигатели темного корабля осветились, вспыхивая неровным пламенем. Потом в кабине плеснулся огонь, и их яркость поблекла от красного до коричневого, в то время как внутреннее тепло сочилось в холодный мрак вакуума. Спок сообщил: Внутренняя энергия корабля исчерпана. Работа систем жизнеобеспечения остановлена.

– Антриг.

Кирк склонился к передатчику в подлокотнике кресла и еще раз сказал, перекрывая морской грохот помех: -Это корабль Федерации \"Энтерпрайз\", повторяю, это \"Энтерпрайз\". Приближаюсь.

Это было его последним словом. Через секунду Тирле был мертв.

-Они дрейфуют, капитан, - сообщила Барроу.- Машины мертвы.



-Может быть, не только машины,- добавила Махейз мягко.

– Нужно известить власти.

-Есть данные хоть о какой-то жизни? - взглянул Кирк на Спока.

Архимаг Соларис, наклонясь над телом Тирле, не ответил на слова инструктора по технике владения оружием, который стоял в окружении жителей квартала. Тут были староверы и послушники, торговцы и ремесленники – все в наспех накинутых одеждах. Женщины с ужасом смотрели на безжизненное тело. Керис прикрыл платком лицо убитого – уж слишком страшно смотрели на людей распахнутые глаза трупа.

Парень заметил, что над кромками крыш уже забрезжил свет. Наконец старик произнес:

Буква V в изогнутых бровях вулканца углубилась. - Неясно, капитан. Этот корабль, как заметила лейтенант Барроу, очень сильно - а скорее даже чрезмерно - защищен. Кроме того, показания, которые я получаю, крайне необычны и искажены из-за радиации мю-спектра, которая создается в самом корабле.

– Да, наверное, это нужно сделать.

-Мю-спектр?- Лао резко поднял глаза от пульта управления оружием. -Но ведь это...- Он остановился сам, осознав, что прервал беседу своего начальства.

Госпожа Розамунда неподвижно стояла, облаченная в свою обычную одежду, а не в какой-то ночной балахон, как большинство присутствующих. Услышав слова старика, она словно встрепенулась и сказала:

-...весьма характерно для аномалий Тертлдава,- закончил Кирк задумчиво.

– А что извещать, они все равно найдут какой-нибудь повод, чтобы не заниматься этим делом до наступления рассвета.

В это время, перекрывая шум помех, раздался голос мужчины, который хрипло, с напряжением, словно он боролся за глоток воздуха, сказал: -Федерация...

Рот Солтериса скривился в усмешке:

-Вы целы?- требовательно спросил Кирк.- У вас серьезные повреждения. Готовьтесь к сдаче.

– Возможно.

-Нет, - прошептал голос. Раздался другой звук, кажется, другой голос, и сильное шипение пара.

Тут он снова посмотрел на неподвижное тело Тирле. Кожа убитого чародея уже начала приобретать землистый оттенок, нос заострился.

Шумит охлаждающая жидкость на пульте, подумал Кирк. Должно быть, прорвало все системы на мостике. Помехи достигли максимума, затопляя измученный голос, который, задыхаясь, повторил: - Никогда...

Кирк обменялся взглядом со Споком. -Цианотическая дезориентация?

Что-то шевельнулось внутри Кериса, и он протянул руку, чтобы поправить сбившийся камзол Тирле. Сделав это, молодой человек вдруг ощутил на ладони странную липкую жидкость. Да это же кровь, догадался он, кровь Тирле! Конечно, сам он привык к крови – какой же воин боится крови. Впервые Керис убил человека в возрасте пятнадцати лет – школам, где обучали воинскому мастерству, отдавали приговоренных к смерти преступников, поскольку, как известно, нет ничего лучше, как изучать все наглядно, на живом теле, а не колоть мечами скучные соломенные чучела. Если бы Совет Кудесников отдал такое распоряжение, он сам бы вонзил меч в горло Тирле. Но такое… В жизни Кериса еще не случалось, чтобы так умирал человек, которого он знал уже много лет. К своему стыду, Керис обнаружил, что многолетние тренировки не уничтожили в нем чувства жалости, о необходимости иметь которое так часто говорил инструктор-наставник. Надо же, как иногда получается. Сколько неудач за один день.

-Или муки нечистой совести,- вставил Маккой.

Наконец Солтерис поднялся на ноги, шелест его камзола вывел Кериса из задумчивости. Солтерис был весьма хрупкого сложения, с копной снежно-белых волос. Несмотря на довольно преклонные годы, Солтерис был довольно подвижен и даже сейчас без труда сумел подняться без посторонней помощи.

На экране перед ними вновь пронзительно оранжево вспыхнули гаснущие машины черного судна. Кирк сквозь палубу ощутил вибрацию тягового луча, когда чужой корабль делал свою последнюю, бесполезную попытку вырваться на свободу. Потом краткая вспышка затихла.

– Надо занести его куда-нибудь, не на улице же оставлять, – сказал волшебник.

Кирк стукнул по кнопке коммуникатора. -Мисс Органа, подготовьте команду для высадки. Полная боевая и внешняя защита. Доктор Маккой, достаньте для себя и сестры Чейпл все необходимое и нагоняйте нас...- Он ударил по кнопке линии внешней связи. -Неизвестному кораблю - мы собираемся к вам на борт и снимем вас, если вы не против,- сказал он.

При этом он поглядел на двух воинов, которые дежурили в эту ночь. Этот взгляд воины истолковали по-своему – они сразу же принялись убеждать, что во время убийства были на другом конце квартала, но Солтерис взмахом руки остановил их излияния.

Было тихо. Кирк кивнул Маккою, который направился к выходу с мостика. В это время с мучительной медлительностью по подпространственной связи снова заговорил голос. -Сдаюсь,- сказал он хрипло.- Телепортируйте нас... Координаты...

– Никто в этом не виноват, – мягко сказал стражникам архимаг. – Мне кажется, Тирле убили потому, что он просто некстати оказался на пути стрелявшего, вот и все. К тому же наш чародей видел его да и вообще поднял тревогу. Оснований убрать такого человека больше чем достаточно.

Кирк был уже на ногах, говоря по линии связи с транспортаторной.-Определите их местоположение; я спускаюсь. Охрану ко второму транспортатору. Мистер Уинфильд, примите мостик.

– Нет, – проскрипел старческий голос, доносившийся со стороны Зловонного переулка, – ты не забывай о Вратах… Вратах в темноту… Вратах в пустоту…

-А в каких-либо стандартных предупреждениях об опасности в этом районе есть хоть что-то ...ну...насчет этого?

Солтерис резко повернул голову на голос. Керис, повинуясь привычке, сразу выступил вперед, готовый в случае необходимости защитить деда. Но в следующий момент он успокоился, поскольку голос был знакомым.

– Тетушка Мин? – позвал Керис.

Вопрос Лао разорвал тревожную тишину, которая стояла в турболифте, пока в его темном обзорном окне быстро мелькали освещенные полосы этажей. Кирк, погруженный в собственные размышления, посмотрел на него с краткой вспышкой удивления: Лао всегда на высоте, так что его работа с компьютерами и очевидные способности в физике и механике иногда заставляют забывать, насколько он молод и неопытен.

Из Зловонного переулка вышла согбенная фигура и засеменила к Солтерису.

Забавная штука, думал Кирк, быть наставником. Конечно, это не заставило его почувствовать себя старым, но заставило понять, как далеко ушел он сам за почти пять лет в миссии \"Энтерпрайза\". Это наконец-то заставило его осознать, что если в начале ее ему было всего тридцать четыре, то сейчас осталось не так уж много месяцев до сорока.

Когда-то, в молодости, старуха была известна как Минхирдина Белокурая. Теперь от белокурости не осталось и следа – волосы были и седыми, и жидкими, а неподпоясанная длинная, до пят, рубаха волочилась по лужам и брусчатке. В руках Мин держала свое обычное вязание, с которым никогда не расставалась. Шла старуха, поминутно пошатываясь, и обеспокоенный Керис рванулся ей навстречу, чтобы старая женщина ненароком не растянулась на мостовой. Воин ласково сказал:

-Нет... по существу.

– Тетушка Мин, вам вообще не следовало бы подниматься с постели ночью, а уж сегодняшней ночью и подавно.

Лао опустил брови, расстроившись. Спок объяснил: -Стандартные предупреждения в этом секторе рассматривают вероятность неожиданностей. В пределах пяти парсеков от любого доказанного или возможного места аномалий может быть высокое процентное соотношение необъяснимых событий: на 7% увеличиваются компьютерные нарушения, не обусловленные ошибками оператора или механики; на 4% увеличиваются статистические колебания во всех биохимических экспериментах.

Но старуха явно не обратила внимания на добрый совет, зато прямым ходом направилась к Солтерису и Розамунде.

-И больше всего происшествий с вторжениями яггхортов,- сказал Кирк тихо,которые тоже, кажется, имеют место в пределах пяти парсеков до мест аномалий.

– Повсюду зло, – возвестила старуха. – Зло пришло к нам из других миров. Только тонкая перегородка отделяет нас от зла. Темный Волшебник знал это…

Лао вздрогнул. С ним это тоже может случиться, подумал Кирк. Сам он яггхортов никогда не видел -некоторые приписывали это название какому-то любителю древних книг Г.П.Лавкрафта в Звездном Флоте, хотя были некоторые доказательства в пользу иного происхождения - но он бывал на борту судов, которые были ими заполнены, и помогал доставать останки членов команды из вентиляционных труб и проходов, где эти твари обычно хранили свою добычу.

Солтерис удивленно нахмурил седые брови. Керис смотрел то на него, то на тетушку Мин, которая в конце концов, достав свое вязание, направилась обратно.

И он видел эти записи. Он был уверен, что за прошедшие несколько недель все на корабле просмотрели эти ленты и прочитали сообщение об исчезновении \"Тубман\". Даже лучшие из них, найденные в сброшенной гондоле восьмого сектора, были нечеткими; они были сделаны после того, как вылетели все системы корабля; так что скелет, светящаяся голова, похожая на кальмарью и мокрые щупальца были освещены лишь горящим двигательным отсеком неизвестного торгового судна. Но сам их вид - безглазые, шипящие, извивающиеся, пока их разорванные тела раскрывались, словно разрезанные огромной бритвой - был источником кошмаров, которые, похоже, сбежали из мрачнейших уголков преисподней.

– Другие миры? – непонимающе поинтересовался парень. Он смотрел на брусчатку, на начало Зловонного переулка, на стены домов, вытесанные из серого камня. Потом он поднял голову – небо заметно просветлело.

-Ведь сквозь нашу защиту никто не смог бы проникнуть, правда? - Лао постарался, чтобы голос звучал очень твердо. - Мне кажется, звездолеты этого класса почти непроницаемы для любого воздействия, да?

– Но… – начал Керис удивленно, – мир-то наш. Он один. Других миров нет. А Солнце и Луна движутся вокруг нас…

Дверь перед ними скользнула в сторону на уровне холодных даже при свете коридоров седьмой палубы, открывая яркие униформы мужчин и женщин из второй группы охраны, которые занимались своей работой.

Солтерис покачал медленно головой.

- Энсин, - сказал Кирк,- первое, что вы должны понять о глубоком космосе ничто не защищает от всего, что в нем есть, и второе - то, что мы можем вообразить, это совсем не то, что есть на самом деле.

– Нет, сын мой, – сказал старик. – Уже давно известно, что не Солнце движется вокруг нас, а мы вокруг него. Хотя Святая Церковь пока не признала этого. Но тетушка Мин имеет в виду совсем не это, – снова нахмурившись сказал Солтерис. – Да, Темный Волшебник знал, несомненно. – Он перешел на шепот. – Как знаю и я. – Старик положил руку на плечо старой женщины. – Пойдем. Пока больше ничего не случилось, мы должны успеть с этим разобраться.

Глава 2.

Послали стражника – одного из двух, которые были одеты по всей форме, – за лекарем. К удивлению Кериса, тот прибыл уже через полчаса. Затем они перешли в дом архимага, где в сводчатом кабинете Керис изложил Солтерису, Розамунде и тетушке Мин все, что он видел и слышал: пистолетные выстрелы, потом эта странная погоня, потом темнота – уж не Врата ли в Пустоту? А началось все с того, что он услышал стук каблуков по брусчатке площади. Керис еще тогда удивился – кто это из жителей города отваживается зайти, да еще ночью, в квартал Староверов.

Золотое мерцание лучей в комнате уже застывало в фигуры гуманоидов, когда Кирк, Спок и энсин Лао вошли в третий транспортатор. Доктор Маккой и Кристина Чейпл были уже здесь, они вытаскивали разборную каталку из намагниченной стенной панели. Шприцы для триокса, адреналин и антишок уже были вытащены. Мистер ДеСолл тоже был здесь с парой крупных краснорубашечников. На транспортаторном пульте с мистером Маккайлом - который вносил изменения, учитывающие специфику защиты на черном корабле - находился мистер Скотт, отметивший: - Их всего шестеро, капитан.

Наконец пришел и лекарь – Керис был уверен: этот человек, одетый в камзол и толстые чулки, обутый в башмаки с массивными пряжками, наверняка врач или ворожей.

- Но это не значит, что они не уйдут, стреляя. - Кирк изучал экипаж беглецов. Помимо всего, эти люди готовы были предпочесть смерть в холоде космоса капитуляции перед Федерацией. Это было аргументом, как сказал Маккой, в пользу нечистой совести.

– Итак, доктор Нарвал Скипфраг. – Солтерис поднялся с резного кресла черного дерева и протянул изящную, но сильную руку. Врач пожал руку, вежливо наклонив голову. При этом он быстрым взглядом окинул комнату, мигом оценив ее убранство – шкафы до потолка, битком набитые книгами в кожаных переплетах, бутылочками, флакончиками и склянками, какими-то геометрическими фигурами непонятного назначения и хрустальными призмами.

-Фазеры на оглушение, мистер ДеСолл.

– Я пришел настолько быстро, насколько было возможно, – сообщил врач.

Сверкающие золотые колонны слились в одно целое.

– Спешка уже ни к чему. – Солтерис указал ученому на кресло, которое только что внес в комнату Керис. – Человек умер почти мгновенно.

Во всяком случае, гуманоиды.

Врач даже рот раскрыл от удивления. Он был высок, но сложен пропорционально своему росту, волосы его были зачесаны назад и связаны в некое подобие хвоста – такие прически носили в старину. Несмотря на то, что врач был разбужен посыльным, ученый щеголял тщательно отглаженной сорочкой и аккуратно повязанным галстуком.

Сестра Чейпл сделала непроизвольный шаг вперед.

– Это доктор Скипфраг, – представил врача Солтерис, – а это госпожа Минхирдин, госпожа Розамунда, мой внук Керис, он охраняет наш Совет. Керис видел, как произошло убийство. Доктор Нарвал Скипфраг – придворный врач императора и одновременно мой старый друг.

Один из беглецов, юноша-подросток с Вулкана, был без сознания, его поддерживал невысокий худой мужчина в центре группы. Этот человек сделал быстрое движение, но поспешно удержал его, словно человек, не желающий испугать уже испуганное и потенциально опасное животное, поскольку Чейпл приостановилась. Остальные члены вновь прибывшего экипажа прикрывали оборону, но Кирк инстинктивно знал, что тот худой, неприметный индивидуум с обожженными руками и в мешковатой обгоревшей одежде их лидер.

Как и положено воину, Керис скрыл свое удивление от окружающих. Вообще-то обычные люди не слишком верят в силу всяких там магов и чародеев, не общаются с членами Совета Кудесников, не говоря уже о том, что кто-то стал бы водить дружбу с архимагом. Но доктор Скипфраг улыбнулся и вежливо кивнул госпоже Розамунде.

Кирк шагнул вперед. -Вы находитесь под арестом по подозрению в пиратстве. Я капитан Джеймс Т. Кирк; вы на борту звездолета Федерации \"Энтерпрайз\".

– Мне кажется, что в другой жизни мы с вами уже встречались.

Меньше всего он ожидал такой реакции. Один из них - долговязый, с темными, жесткими от пота волосами,- хрипло захохотал, словно у него сдали нервы. Женщина с Ориона с соблазнительной фигурой удивленно расширила глаза и поглядела на другого члена команды, невысокого, смуглого и похожего на ангела, который начал говорить с выражением протеста в глазах.

Женщина улыбнулась как-то неестественно, как будто против воли.

Капитан беглецов сказал: -Не сейчас, Тэд.

Сидя в своем любимом кресле и не прекращая вязать, тетушка Мин поинтересовалась:

Высокая клингонка позади него шагнула вперед и положила руку на талию лежащего без сознания юноши-вулканца, чтобы поддержать его.

– Ну что, как там поживает его величество?

Командир выставил вперед руки, чтобы показать, что они пусты. -Я Дилан Ариос,- сказал он. У него были зеленые волосы, которые прядями свисали вдоль выступавших скул и правильно очерченной хрупкой челюсти. Измененный оттенок кожи вокруг внимательных зеленых глаз, пятна на бинтах, которые украшали его пальцы и запястья, говорили об инопланетной крови.

Лицо врача несколько помрачнело.

Маккой поднял глаза от своих приборов. -Давайте этого парня на каталку,коротко распорядился он, и после минутного колебания - и кивка Ариоса клингонка почти перетащила мальчика-вулканца вместе с Чейпл, которая поднялась на транспортную платформу, чтобы помочь.

– Он в добром здравии, – сообщил Скипфраг лаконично.