Джон Уайтман
Галактика страха – 4: Машина ночных кошмаров
Пролог
Ученый ворвался в свою лабораторию, опрокидывая столы и разбивая пробирки с какими-то дымящимися жидкостями. Его слуги, как дроиды, так и живые существа кинулись в рассыпную, чтобы избежать его гнева. Ученый достиг центра своей гигантской крепости и уселся перед пятью мониторами.
– Дайте мне доклад о достигнутых результатах проекта \"Звездный крик\", – приказал ученый.
Один за другим, пять экранов включились. Три из них показывали лишь \"снег\", бегущий по монитору.
Проект \"Звездный крик\" был сверхсекретной программой, которую осуществлял ученый для Императора. В нем было шесть этапов. Три из них уже были пройдены, четвертый и пятый в стадии начала осуществления, а шестая и заключительная стадия должны были проходить непосредственно в цитадели ученого. Он упорно трудился, чтобы сохранить в тайне свои планы. Лишь несколько человек во всей галактике знали о проекте \"Звездный крик\". Но никто из них не подозревал, что ученый готовил заговор, который положил к его ногам всю галактику. До сих пор никто.
Из пяти экспериментов три уже закончились не удачей. Ученый сверлил взглядом пустые экраны. Д\'Вуран – живая планета, Зомби некрополя, и лишь несколько дней назад, вирус чумы на Гобинди. Один за другим, три из его экспериментов были разрушены. Не силами Альянса Повстанцев, а теми, кто меньше всего мог представлять врагов: двумя детьми и дроидом, во главе с вмешивающимся во все антропологом. Ученый шептал его имя, подобно проклятию: Хул!
Так или иначе Хул и его ребята узнают о проекте \"Звездный крик\". И сейчас, хоть они и не знали всего, но уже знали достаточно много, чтобы быть опасными. Но они не проживут настолько долго, чтобы узнать всю тайну проекта. Ученый заставит их заплатить за то, что они мешали его работе. Он посмотрел на четвертый экран и улыбнулся.
Четвертая стадия готова для испытания. И он знал, на ком он сможет проверить это…
ГЛАВА 1
– Не делай резких движений, – зашипел Зак.
Около него, замерла его сестра Таш, и двое детей арранда застыли. Перед ними, не вдалеке парил сторожевой дроид. Он не выглядел опасным, – просто небольшой металлический шар, усыпанный маленькими гвоздиками. Но Зак, который старался быть в курсе всех последних технологических новинок, знал, что это была Балморра НК 130, сторожевой дроид. Каждый из этих небольших шипов мог выстрелить настолько сильным лучом, что уложит банту.
Было раннее утро, и Зак с Таш были в штабе Галактической Исследовательской Академии на планете Коаан. У их дяди, Хула, антрополога, был кабинет в Академии, хотя он редко бывал там. Большее время он проводил, путешествуя по галактике, изучая иные культуры. Зак и Таш уже бывали с ними в таких поездках. Правда, в последнее время, эти поездки стали смертельно опасными. После последнего их визита на планету Гобинди, где Таш едва не погибла от смертельного вируса, Хул взял их непосредственно в Галактическую исследовательскую Академию.
– У меня плохое предчувствие, – зашептала Таш, увидев, что сторожевой дроид продолжал изучать их.
– Расслабься, – шепнул Зак.
– Как я могу расслабиться с той вещью, которая внимательно просматривает меня, – заворчала сестра, – что, если она выстрелит в нас.
Зак сдержал раздраженный вздох. Для того, кто весь день что-то читает, Таш ничего не знает о технике.
– Это сторожевой дроид, который ищет нарушителей – объяснил он, пытаясь остаться спокойным насколько это возможно, – стражи Академии, вероятно, выпускают их, чтобы они охраняли границы Академии от вторжения или вандалов. Это только попытка понять, являемся ли угрозой или нет. Как только он решит, он позволит нам уйти.
– Или застрелит нас, – шепнула Таш, – кто даст гарантию, что он не…
Прежде чем она смогла закончить свое предложение, парящий шар развернулся и умчался прочь. Зак усмехнулся.
– Смотри, технология может быть нашим другом, если ты позволишь ей сделать это.
– Давай просто продолжим, – ответила Таш.
Вскоре после того, как они достигли исследовательской Академии, дядя Хул, не сказав ни слова, исчез, оставив Зак и Ташу с тысячей неотвеченных вопросов. Они решили найти ответы самостоятельно.
Ребята определили местонахождение одного из центров компьютерной библиотеки Академии. Речь шла не о зонах максимальной степени безопасности, но Зак и Таш знали, что и там они не останутся без наблюдения. Они собирались взглянуть на компьютерные файлы дяди Хула.
Два ребенка аррандца были приняты Хулом семь месяцев назад, когда их родители, и все, кого они знали погибли после разрушения их планеты Алдеран. Но даже спустя все это время, Хул почти ничего им о себе не рассказывал, даже настоящего имени. За последние несколько недель, Хул стал еще более скрытным, чем обычно. Он брал их в несколько путешествий, часто исчезал по каким-то поручениях, не говоря им, куда направляется, или оставлял их на опекуна, дроида DV-9. Сначала Зак и Таш не думали об этом. В конце концов, Хул был антропологом. Это была его работа, чтобы путешествовать к отдаленным планетам, изучать жизнь на них.
Однако недавние \"изучения\" Хула были несколько странными. Он побывал в очень опасных местах. Там и Зак скоро узнали, что они наткнулись на схемы одного проекта – \"Звездный Крик\", который осуществлял кто-то могучий в Империи. Но что связывало простого ученого и этот имперский галактический заговор?
Это было то, что Зак и Таш хотели узнать. Они зашли в основную компьютерную библиотеку. Это была большая комната, в которой был широкий экран и полки с деками. Поскольку было еще очень рано, Зак быстро устроился за компьютерным терминалом.
– Легко получить доступ к главным компьютерным файлам, – отметила Таш, – но файлы персонала академии находятся под охраной служб безопасности. Как ты планируешь добраться до них?
– С помощью этого, – уверенно сказал Зак. Он держал в руках маленький диск, – Это декодер. Деви сделал так, чтобы все сработало
– Гипер, – закончила Таш.
– Правильно, гибермозг, – согласился ее брат, ухмыльнувшись, – Диви разработал его для попытки взломать компьютерные файлы, которые мы нашли на борту \"Покрова\".
Таш кивнула. Во время одного из последних путешествий, они обрели звездолет, называемый \"Покров\". В нем они обнаружили, что его компьютеры содержат информацию о таинственном проекте \"Звездный крик\".
Зак продолжил.
– Этот взломщик прорвется через систему безопасности и позволит нам посмотреть данные о дяде Хуле. Тогда мы сможем выяснить, вовлечен ли он в этот имперский заговор.
Щелкнув по пульту управления, Зак обратился к базе данных персонала. Секунду спустя экран вывел сообщение: \"ЗАПРЕЩЕННЫЙ ДОСТУП. ТРЕБУЕТСЯ РАЗРЕШЕНИЕ\"
Зак вставил диск декодера и стал ждать. Компьютер проанализировал диск, начал обрабатывать информацию. Зак улыбнулся.
– Всего лишь несколько секунд.
Экран компьютера моргнул. Вновь появились слова.
ЗАПРЕЩЕННЫЙ ДОСТУП. ТРЕБУЕТСЯ РАЗРЕШЕНИЕ.
– Эй! – воскликнул Зак, – почему это не сработало?
– Потому что я отключил его, – сказал голос, который Зак и Таш знали хорошо.
Это был строгий голос дяди Хула.
ГЛАВА 2
Два аррандца обернулись, чтобы увидеть дядю. Зак посмотрел в темные дядины глаза, на его вытянутое, мрачное лицо. Хул выглядел как человек и лишь серый цвет кожи и длинные тонкие руки напоминали Заку, что его дядя был из числа Шиидо. Хул мог принять любой вид, какой пожелал. Зак видел, когда его дядя превращался в существо таких же размеров, как вуки, был белым как скальные мыши. Подобно всем шиидо, Хул был изменяющим форму.
И подобно другому шиидо, Хул обычно выглядел или серьезным, или раздраженным. Теперь Зак ожидал, что раздражение выльется в гнев.
К его удивлению, Хул просто вынул диск из компьютера, сказав:
– Я предполагал, что ваше любопытство приведет вас к компьютерным файлам так скоро, сколько я дал вам свободного времени. За прошлый месяц я узнал, насколько находчивыми вы можете быть.
Зак думал, что он определил намек меркнувший в строгом взгляде Хула.
– Но моя личная история – не ваше дело. И я полагаю, что чем меньше вы знаете о происходящем вокруг, тем больше вы в безопасности.
– Но, – начал возражать Зак.
– Пожалуйста, не спорьте, – Голос шиидо звучал так, что не допускал никакой возможности для спора, – на это нет времени. Мы скоро уезжаем.
Развернувшись в своей темно-синей одежде, Хул пошел к выходу из библиотеки. Зак и Таш последовали за ним.
– Но мы только что прибыли, – сказал Зак, – куда вы берете нас теперь?
– На каникулы, – ответил дядя, – Деви пойдет с вами. У меня есть дела, на которые вы не можете отправиться.
Зак и Таш не верили своим ушам.
– Каникулы! – воскликнул Зак, – как мы можем теперь думать об отдыхе? Мы даже не знаем, что такое проект \"Звездный крик\" – все о…
– Зак! Таш, – Хул остановился.
Его лицо приняло мягкое и озабоченное выражение. Он смотрел на них, переводя взгляды с одного на другого.
– Вы оба должны понять, что это не игра. Я сделал серьезную ошибку, когда все это началось. Я должен был удалить вас в безопасное место, а не подвергать угрозе. Моя неопытность как опекуна подвергла вас ужасной опасности. Опасности, сути которой я еще не понимаю. Существо, которое было создано в рамках проекта \"Звездный крик\" является злым и непредсказуемым. И я уверен, что он и я встретимся вновь.
Таш и Зак переглянулись. Во время их последнего путешествия, они лицом к лицу встретились с ученым, проектирующим \"Звездный крик\". Он был тоже шиидо, таким же как и дядя Хул.
– Дядя Хул, – спросила Таш, – кто был тот ученый?
Хул нахмурился.
– Его имя, – сказал Шиидо, – Борборигмус Гог. Он очень сильный и очень опасный. Теперь давайте пойдем.
– Но откуда вы знаете его, – спросил Зак, – что вы собираетесь делать теперь?
Лицо Хула было непроницаемым, как дюрастиловая маска.
– Это серьезный вопросы, которые требуют ответа. Я должен проводить мое исследование. Теперь нам надо спешить, – он пошел вниз и продолжал говорить, – я собираюсь отправить вас в безопасное место, где вы затеряетесь в толпе людей и других существ вашего возраста. Я не хочу, что бы говорили кому-либо откуда вы, и как там оказались, я также не хочу, чтобы вы говорили кому-либо о делах.
– Куда мы идем? – спросил Зак, который догнал дядю.
Хул даже не повернувшись, ответил.
– В Мир голографических забав.
Некоторое время спустя, будучи на борту их судна \"Покров\", Зак и дроид DV-9, стояли смотря за тем, как прозрачный купол Мира голографических забав становился все больше. Он был расположен не на планете и находился в прозрачном куполе, который висел в вакууме. Зак оценил, что Мир развлечений где-то в 40 километров длиной, этакий маленький город. Поскольку \"Покров\" приближался, он уже мог разобрать горы, что-то напоминающее океан.
– Ты был здесь прежде, Диви? – спросил Зак.
Используя все свои человеческие качества, серебряный дроид нагнулся, чтобы посмотреть на Зака.
– Конечно, нет, – прогудел он, – как вы хорошо знаете, я был дроидом исследователем высокого уровня мастера Хула, когда он принял вас и Ташу. Посещение парков развлечений не является частью моей программы, – дроид сфокусировал фоторецепторы на приближающемся куполе, – но мир любителей голограмм – это техническое чудо. Они говорят, что голограммы воспроизводят образ, звук, чувства и даже запахи, подобно реальным объектам.
– Отлично, – сказал Зак, – я позову Ташу.
Зак знал, где можно найти сестру. Она могла быть только здесь, в комнате, читая истории о теперь канувших в прошлое рыцарях Джедая. Она верила в Силу и в призвание рыцарей Джедая, она даже мечтала когда-нибудь самой стать Джедаем. До недавнего времени Зак часто дразнил Ташу ее мечтой, но во время их путешествий с Хулом, Таш испытывала некоторые странные, необъяснимые чувства страха Казалось, она чувствовала, что опасность рядом, точно также (и Заку пришлось это признать) как могли это делать легендарные рыцари Джедая. Но когда он зашел в каюту Таш, она не читала. Она сидела около компьютерного терминала.
– Мы скоро приземлимся, – сказал Зак, шлепаясь на ее кровать.
Некоторое время он смотрел на экран. Зак знал, что делала Таша. Она была в Холонете, галактической компьютерной сети. Именно здесь Таша впервые узнала о рыцарях Джедаях от таинственного собеседника, представившегося как Поток Силы. Таш подозревала, что Поток Силы был кем-то, кто работал на повстанцев, кто боролся против Империи. Поток Силы предупредил ее об их последней поездке, на планету Гобинди. Они должны были быть более внимательными.
– Я связалась с Потоком Силы, – сказала Таш, – и спросила его о проекте \"Звездный крик\" и о Хуле.
– Он знает что-нибудь? – спросил Зак.
Таш указала на экран.
– Немного. Он говорит, что проект \"Звездный крик\" – сверхсекретное действо, управляемое кем-то в Империи. Но он говорит, что это не вооруженные силы. Проект научен.
– Мы это и так знаем, – ответил Зак, – что насчет дяди Хула?
– Поток Силы послал мне это, – Таш коснулась кнопок компьютера и информация на экране изменилась.
Зак смотрел на файлы личного дела Хула – тот же самый файл, который они пробовали вскрыть в исследовательской академии.
Зак нетерпеливо просматривал его, но его глаза быстро потухли. Согласно файлам, На Хул был с Ши\'шууна, родного мира шиидо. Он был превосходным учеником на своей родной планете, и вскоре оставил ее, чтобы учиться в галактической исследовательской академии, где он стал профессором антропологии. Он посвятил себя исследованию различных культур в галактике.
– Здесь ничего нет, – усмехнулся он, – по крайней мере того, чтобы мы не нашли сами.
– Посмотри внимательнее, – сказала Таш.
Зак вновь посмотрел файл и пожал плечами. Он прочитал все, что было на экране. Тогда он остановился. Он не читал то, что было на экране. В биографии Хула отсутствовали четыре года. Хул оставил родную планету и только спустя четыре года зарегистрировался в исследовательской академии.
– Что произошло в это время? – спросил Зак.
Таш покачала головой
– Даже Поток Силы не знает. Но буду спорить, что это связано с тем, почему Хул такой таинственный сейчас.
Зак вновь начал изучать экран.
– Кстати, а кто это – Поток Силы? – спросил он вслух, – как он получает так много информации?
– Я не знаю, – ответила его сестра, – но я собираюсь встретить его когда-нибудь. Я сказала, что мы отправляемся в мир голографических забав, и я свяжусь с ним позже.
Зак замолчал.
– Но дядя Хул предупредил нас не говорить никому о том, куда мы направляемся.
Таш пожала плечами.
– Но это Поток Силы. Он на нашей стороне.
Таш и Зак вошли в кабину \"Покрова\", судно прибыло в док Мира голографических забав. Они смотрели, как Хул вел корабль к одному из стыковочных ангаров. Там, Шроуд прочно соединился с прозрачным куполом и его стыковочным узлом, который позволит всем войти в мир Забав, не подвергаясь риску холодного вакуума.
Хул ловко коснулся панели управления. \"Покров\" чуть подался вперед и остановился. Как только судно состыковалось, Хул обратился к племяннику и племяннице.
– Сейчас мы разделимся. Мир голографических забав – захватывающее место, и я знаю, что вы будете здесь в безопасности.
– Куда вы идете? – спросил Зак, – когда вернетесь?
Хул прервал его и немного помолчал.
– Я вернусь через несколько дней. Что касается того, куда я иду, вам лучше этого не знать.
Шиидо проводил Зака и Ташу к люку Шроуда, где DV ждал их, протянув их две механические руки. Хул открыл люк и провел их в дюрастиловый стыковочный узел. Зак и Таш ступили внутрь и обернулись, чтобы посмотреть на дядю. Строгое лицо шиидо внезапно смягчилось. Он выглядел грустным. Хул поднял руку в прощальном жесте. Внешний люк закрылся и спустя некоторое время Зак почувствовал дрожь, потому что \"Покров\" начал удаляться.
– Надеюсь, он знает, что делает, – пробормотал Зак.
– Я думаю, что знает, – сказала Таш.
– Мастер Хул весьма заботлив, – ответил отвлеченно Диви, – теперь пойдемте. У нас есть целый голографический мир, чтобы его исследовать.
Зак, Таш, и Диви открыли внутреннюю дверь к прозрачному космическому куполу и вошли в мир любителей голограмм. Это было похоже на продвижение в мечту. Перед ними были тропа, мощенная зелеными драгоценными камнями, которая вела к воротам древнего замка. За воротами, Таш и Зак видели верхушки множества зданий, которые они узнавали благодаря занятиям с Диви и знакомству как минимум с сотней различных архитектурных стилей. Здесь не было двух похожих зданий.
Покрытые лесом горы возвышались до главного купола, который мерцал где-то в километрах 50 выше их голов. Челночные авиарейсы, полные посетителей, которые о чем-то восхищенно переговаривались. Стаи разноцветных ящериц, скопление синих птиц. Музыка звучала в самых разных уголках Мира голографических развлечений. Зак слышал смех и крики удивления в толпе туристов. Он чувствовал, как будто бы целая галактика оказалась внутри прозрачного купола.
– Супер, – прошептал он, двигаясь.
– Действительно, – согласилась Таш.
– Полагаю, – сказал Диви, – что вам здесь понравится.
Пока они шли к старинным каменным воротам, двое ребят на мини-глейтерах промчались мимо них. Один из них сделал в воздухе петлю, развернулся, смотря на Зака и Ташу, а затем смеясь, улетел прочь.
Может быть это будет забавой, подумал Зак, ступив через ворота.
Внезапно его мысли были прерваны сердитым ревом, который потряс купол сверху до низу. Взрыв воняющего дыхания, обожгло Зака, подобно горячему ветру. Он взглянул вверх … выше … и выше … И увидел опускающуюся пасть, вооруженную длинными, острыми зубами, очень, очень голодного ранкора.
ГЛАВА 3
Стоя на задних лапах ранкор возвышался метров на десять вверх. Он фыркал, его ноздри раздувались, когда он высвобождал очередную волну зловонного дыхания. Ранкор взревел, показывая два ряда острых зубов. Его когтистые лапы загребали воздух, а земля вздрагивала при его поступи. Его крошечные черные глаза пристально смотрели на Зака.
– Беги к воротам! – кричала Таш.
Зак и Таш повернулись и побежали. Ранкор устремился следом. С каждым шагом гигантский хищник сокращал расстояние к своей жертве.
Зак обернулся и заметил, что Диви не двигался. Он стоял непосредственно на пути ранкора и не собирался куда либо уходить. Таш и Зак остановились.
– Диви! – кричала Таш.
– У него наверное короткое замыкание, – предположил Зак, – мы должны вернуться и забрать его.
– Уже слишком поздно!
Таш была права. Ранкор достиг дроида, поднял назад свою голову и ринулся вперед. Диви даже не вздрогнул, когда двухтонная масса монстра упала на него.
И прошла сквозь него.
Зак и Таш замерли в удивлении. Ранкор прошел сквозь Диви, как будто бы был сделан из дыма. Затем он остановился в нескольких шагах от дроида, и с оглушающим ревом, исчез…
– Голограмма, – предположил Зак, – этот ранкор был вообще не настоящим.
– Правильно, – сказал Диви, подходя к двум своим подопечным.
– Это было достаточно реально, – сказала Таш, смеясь, – я думала, что ранкор сокрушит тебя, Диви.
Дроид издал скучающий вздох.
– Дело в том, что вам не хватает моей тонкой аппаратуры. Как только ранкор появился, я уже знал, что он не настоящий, потому что мои датчики не видели его. Не было никаких признаков жизни, исходящих от голограммы, а потому я просто проигнорировал его. Все было не настоящее.
Дроид жестом показал на всю прилегающую территорию.
– Мир голографических забав может обмануть людей и других существ, полагающихся на свои биологические чувства, но для дроида здесь, в общем-то, все довольно скучно.
– Скучно?! – воскликнул Зак. Он наблюдал, как глейтер звездный дракон взвился в воздух, – здесь совсем не скучно. Давайте лучше осмотрим его.
– Хорошо, – Диви не настаивал, – но сначала нам надо найти жилье, а затем…
Но Зак уже направлялся к ближайшему залу. Он торопился к зданию, которое напоминало небольшой храм, с белыми колоннами с внешней стороны. Электронная надпись на дюжине известных языков галактики гласила, что это \"Зал отражений\".
Зак прочитал и задумался. Зал отражений? Является ли это своего рода возможностью поразмышлять?
Он заглянул внутрь, но на лестнице было темно. На ощупь, он нашел путь вниз, в небольшой зал. Зак сделал еще несколько осторожных шагов, прежде чем услышал щелчок и люминесцентные лампы озарили помещение ярким светом.
Зак оказался в окружении дюжины горбунов, у которых волосы стояли дыбом, а на лицах застыли гримасы.
– ААА!!! – вскрикнул он от неожиданности.
– ААА!!! – прокричала дюжина горбунов в тоже время.
Зак повернулся, чтобы бежать, но горбуны последовали за ним. Когда он оказался в безопасной прихожей, горбуны беззвучно исчезли.
Зак остановился. Это место становилось все более странным. Любопытствуя, он повернулся и вновь заглянул в освещенную комнату.
Дюжина уродцев также выглянула в комнату. Когда Зак поднял бровь, они повторили движение. Он почесал голову и они сделали то же.
– Зал Отражений, – сказал он, – я забыл об этом.
Зак смело ступил в комнату и рассматривал отражения. Он был окружен двенадцаью зеркалами, которые отражали его, искажая до неузнаваемости. Мальчишка рассмеялся, и его отражения также рассмеялись вместе с ним. У одного из отражений были огромные глаза, в то время, как другой морщился, уродуя и без того маленькое лицо.
– Это совершенство, – иронично сказала Таш. Они и Диви тоже зашли в Зал Отражений и стояли на пороге прихожей, – Особенно твои волосы.
– Очень забавно, – ответил Зак, – давайте посмотрим на то, что отражения сделают с вами.
Таш ступил в комнату и к компании уродцев, присоединились двенадцать старых уродливых ведьм. Длинные, заплетенные белокурые волосы Таши напоминали щупальца, торчащие из ее затылка, ее глаза глядели куда-то назад, а подбородок был раздутый.
– Это самое удивительное кривое зеркало, которое я когда-либо видела, – сказала она.
Когда она говорила, ее огромные челюсти в отражениях сильно колебались
– Я запрограммирован, чтобы подражать человеческим функциям, но я не уверен, что понимаю этот вид юмора, – признался Диви, – эти зеркала преднамеренно искажают изображение. Что здесь забавного?
Зак посмотрел вперед.
– Давайте посмотрим, что есть здесь еще.
Они прошли через комнату, нашли спрятанную дверь, позади одного из зеркал. Пройдя через нее, они оказались в зеркальном лабиринте. Их отражения были всюду. Где-то были видны только ноги, где-то только головы. Иногда отражения были верными, а иногда зеркала Мира Забав сжимали, искажали, раздували их отражения до галактических размеров. Зак нашел зеркала, которые отражали его как другого существа. В одном из них, его лицо вытягивалось в морду, уши свисали вниз, и даже кожа изменила свой цвет. Теперь он выглядел как упитанный ортоланер.
– Это великолепно! – позвал он Ташу, которая направилась в другую сторону.
В следующем зеркале его полное лицо сжалось, а кожа покрылась жестким панцирем. Зак стал похожим на китонака. Он прошел к следующему зеркалу. Здесь отражение было человеческим и очень красивым. Но он был более высоким, чем на самом деле, с гладкой темной кожей, тщательно ухоженными усами и улыбкой.
– Уже гораздо лучше, – подумал Зак. Он принял вызывающую позу.
Но вместо того, чтобы повторить движение, отражение протянуло руку и схватило его за плечо.
ГЛАВА 4
– На помощь! – закричал Зак, пытаясь вырваться.
– Расслабься, – сказал тихий, уверенный голос, – я не хотел испугать тебя.
Отражение сделало шаг вперед, и Зак понял, что это не иллюзия, а живой, дышащий человек.
– Вы едва не заставили меня выпрыгнуть в гиперпространство, – сказал он, пробуя успокоить свое быстро бьющееся сердце.
Человек загадочно улыбнулся. Его возраст было трудно угадать. Ему могло быть и двадцать, но могло быть и сорок лет. Он выглядел как путешественник, однако хитрый взгляд выдавал в нем молодого негодяя, почуявшего возможность прибыли.
– Я сожалею об этом, – медленно сказал мужчина, растягивая слова, – вы почти столкнулись со мной.
– Зак! С тобой все в порядке, – крикнула Таш.
Дюжина отражений его сестры появились прежде, чем реальная Таш завернула за угол. Следом за ней спешил Диви. Девушка остановилась, увидев, что ее брат разговаривает с незнакомцем.
– О, привет.
– Привет и вам, – ответил мужчина.
Он мягко пожал руку Таши.
– Я должен представиться вашему другу… Зак, не так ли? Меня зовут Ландо Калриссиан. Очень приятно.
– Это моя сестра, Таш, – ответил Зак.
– И я DV-9, опекун эти молодых людей, – сказал Диви, вмешавшись в беседу.
Его программа предупреждала его о потенциальной опасности из-за появления незнакомца.
– Я думал, что он был другим отражением, пока не схватил меня, – объяснил Зак.
Таш кивнула.
– Это место довольно запутанно. Я только зашла за угол, когда услышала, как ты закричал, но потребовалось время, чтобы найти дорогу.
– Да, это является здесь главным, – сказал Зак, – не удивительно, что Мир голографических забав так популярен.
Ландо улыбнулся.
– Вам действительно здесь нравится поэтому?
Зак засмеялся.
– Мы недавно прибыли, и пока все очень хорошо.
– Слушайте, – сказал Ландо, – я бизнесмен и занимаюсь инвестициями. В общем, я рассматриваю возможность покупки части мира забав. Но прежде чем я сделаю это, мне бы хотелось услышать мнения посетителей Мира, особенно детей вашего возраста.
– И? – спросил Диви.
Его аналитический компьютерный мозг предлагал ему варианты развития событий.
Ландо направил свое обаяние на Диви.
– И я надеялся, что Зак и Таш помогут мне в этом, разделив со мной путешествие по Миру. Таким образом я смогу получить их объективное мнение. Какие части Мира забав являются действительно интересными, а какие нет. Наподобие этого.
– Боюсь, что не смогу позволить вам этого, – ответил Диви, – мне поручили заботиться об этих людях, и мой владелец не оценит положительно присутствие незнакомца.
Ландо невинно развел руками и вновь улыбнулся.
– Вы несправедливы ко мне. Во мне так не сомневались с тех пор, как я сражался при Танаабе.
– Вы были при Танаабе? – спросил Зак.
Он испытывал особую страсть к звездным кораблям, и любил читать об известных космических сражениях.
Ландо пожал плечами с видом ложного смирения.
– Там я играл маленькую роль в той перестрелке.
– Я слышал, что норулакианские пираты используют приводы двигателя Инком-БГ2300, – сказал Зак, – были ли они действительно такими быстрыми, как о нем говорят.
– Извините меня, – прервал их Диви, – но поскольку, как я сказал, что ответственен за этих детей, я запрограммирован, чтобы опасаться незнакомцев.
Ландо нахмурился.
– Я вижу. Хорошо. Если вы передумаете, я буду в парке в течение нескольких дней. Я остановился в доме для гостей под называемым Гравити Велл. Это недалеко от центра Мира Забав.
Ландо еще раз ослепительно улыбнулся и отвернулся.
– Диви, ты был груб, – сделала замечание Таш.
Диви напрягся.
– Таш, после недавних последних событий, я полагаю, что нам следует быть осторожными с незнакомцами.
– Фактически, – сказал глубокомысленно Зак, – наблюдение Мира Забав с Ландо является неплохой идеей. Если дядя Хул волновался, что кто-то будет искать двух человек и дроида, тогда возможно они не будут искать трех человек и дроида. Осмотр парка с Ландо могло бы сбить ищущих нас со следа.
Диви раздумывал.
– Я не уверен, что могу согласится, Зак. Однако твои доводы весомы
– Великолепно, – сказал Зак, не позволяя дроиду закончить, – эй, Ландо! – позвал он, догоняя уходящего предпринимателя.
Зак, Таш и Диви догнали своего нового компаньона, который повел их через лабиринты аттракционов, иллюзий и толпу людей, пока они не достигли домика для гостей с названием \"Отличное притяжение\". Группы туристов входили и выходили в его двери, и эта четверка легко сливалась с толпой.
– Что это такое? – спросил Зак, указав на большое здание стоящее поперек внутреннего двора.
Дюрастиловые стены здания блестели, подобно зеркалам, отражая удивительные достопримечательности и жизнь парка.
– Это здание администрации, – ответил Ландо, – завтра в ней у меня состоится встреча с владельцем парка.
Твилек клерк в зале регистрации знал Калриссана по имени, и административный дроид учтиво раскланивался, показывая им их комнаты.
День подходил к концу, и Диви предложил всем отдохнуть, чтобы завтра вновь отправиться осматривать Мир Забав. Таш немедленно устроилась читать очередной диск через свою деку. Но Зак не успокоился. Голографическая галактика была видна, располагалась недалеко от его места жительства, но он не мог пойти дальше раньше следующего утра. После нескольких часов просмотра скучных голопрограмм, он пошел в холл, а потом вниз в комнату Ландо.
– Заходите! – сказал ровный голос, и автоматическая дверь открылась.
Зак видел, что Ландо сидел за столом вместе с тремя людьми. В одном из них он узнал твилека со стола регистрации, который сидел рядом с большим гуманоидом. Если речь шла о человеке, то это был самый уродливый человек, которого когда-либо видел Зак. Часть его лица была скрыта рваным шарфом. Около него сидел рослый иторианец, которых иногда называли молотоголовыми.
– Зак! – сказал Ландо, дружелюбно улыбаясь, – рад видеть вас. Заходи. Я скоро буду.
Гуманоид рычал
– Теперь играйте, Калриссиан.
– Терпение, Денгар, – сказал Ландо, – я только поздоровался с моим молодым другом.
Ландо еще раз пленительно улыбнулся Заку.
– Найди место. Ты видел когда-нибудь, как играют в сабакк?
Зак покачал головой и сел.
Конечно, он слышал о сабакке раньше. Это была самая популярная азартная игра в галактике. Высокие ставки в сабакк были известны многим. Здесь на кон ставились тысячи кредитов, собственные звездные корабли и даже целые планеты.
В центре стола лежала груда разноцветных чипов, и все игры выглядели беспокойно, кроме Ландо. Тви’лекк нервно потирал одно из своих толстых щупалец, лекку, растущих из затылка. Денгар хмурился, смотря на карты. Иторианец тревожно гудел. Ландо Калриссиан зевал.
– Ваша ставка, Калриссиан, – зарычал Денгар.
– Ах, да, – ответил Ландо, скучая, – давайте сделаем игру интереснее, не так ли? Ставлю тысячу кредитов.
Ландо взял стек сабакка и подвинул груду фишек от себя к центру стола.
– Тысяча кредитов! – застонал тви’лекк, – вы уже взяли, что было у меня. Я не могу ответить на ставку.
Ландо улыбнулся.
– Тогда я предполагаю, что вы выходите из игры…
Тви’лекк бросил свои карты на стол и замотал головой.
Иторианец издал из своих двух ртов неопределенное гудение и положил карты на стол, также выходя из игры.
– Я в игре, – прорычал Денгар.
Он бросил на стол груду фишек. У него оставалось лишь немного.
– Время, чтобы взять последние карты.
Ландо потянулся к маленькой коробке – электронному механизму, который тусовал карты и вытащил оттуда две. Одну из них дал Денгару. Вторую оставил для себя. Когда он добавил карту к своим, улыбка Ландо расцвела на его лице.
– Ах, сладкий звездный свет, – напевал он. Он собрал другую груду фишек, – я ставлю еще тысячу.
– Подожди! – сказал Денгар, – это разорит меня, но я должен увидеть ваши карты.
Ландо посмотрел Денгару прямо в глаза.
– Лучше бросьте свои кредиты в центр.
Зак наблюдал за Денгаром и Ландо. Денгар перебирал свои последние фишки и сверлил взглядом своего противника, в то время как Ландо просто улыбался и спокойно ждал. Его руки уверенно держали карты. Все в нем говорило о победе.
Наконец Денгар принял решение.
– Я пас, – взревел он, бросая карты на стол.
Ландо вздохнул.
– Хорошо.
Широким жестом он подвинул все фишки в груду.
– Подожди минуту, – зарычал Денгар, – покажи мне свои карты.
– Я не должен вам ничего показывать, – твердо ответил игрок, – вы вышли. Это означает, что я не должен вам показывать свои карты.
– Покажи мне свои карты, – взревел Денгар, доставая бластер из кобуры, висящей на бедре.
Но Ландо оказался быстрее, выхватив маленький черный объект из рукава. Ствол указывал прямо в сердце Денгару, прежде чем рассерженный мужчина вытащил собственное оружие.
– Выйдите отсюда, Денгар, – мягко сказал он, – прежде чем мой бластер проделает в вас отверстие настолько большое, что через вас сможет пройти транспортник.
Денгар нахмурился еще больше, затем отодвинул руку от своего оружия.
– Мы еще увидимся, Калриссиан, – пообещал он, выходя из комнаты.
За ним последовали тви’лекк и иторианец. Только когда они ушли, Ландо продемонстрировал признак нервозности, облегченно выдохнув, убирая бластер в стол.
– Мне жаль, что ты увидел все это, Зак, – сказал игрок, улыбаясь мальчику, – иногда эти игры выходят из-под контроля, когда не все игроки ведут себя по джентельменски.
– Почему вы не хотели показать ему свои карты? – спросил Зак, – я понимаю, что если вы победили, то победа была бы убедительной.
Он повернул карты Ландо и удивленно вздохнул. Он не был опытным карточным игроком, но даже сейчас он понимал, что у Ландо был худший из всех возможных раскладов.
– Вы проиграли бы… – Зак запнулся, – вы все это время обманывали. Вам повезло, что он не остался в игре.
– Мальчик, удача была на моей стороне, – похвастался Ландо, – это первый урок игры в сабакк и в жизни. Ничто не является тем, чем кажется, мой юный друг
Он взял свой маленький бластер и Зак вновь удивленно вздохнул. \"Бластером\" было маленькое, безопасное устройство дистанционного управления.
– Это маяк моего корабля, – сказал смеясь, Ландо, – поскольку я сказал, что ничто не является тем, чем кажется. Хочешь узнать, как играть?
Прежде чем прошло немного времени, Зак уже увлеченно учился азартной игре сабакку. Он изучал, как обмануть противника уверенным взглядом и твердой рукой, предполагал, как может обманывать противник его.
– Запомни правило, – объяснил Ландо, – если твой противник ведет себя в необычных обстоятельствах обычно, будь уверен, что он тебя обманывает.
Ландо показал Заку, как нужно обращаться с маленьким электронным механизмом подачи 72 карт. Казалось, что все просто, но когда Зак попробовал, то узнал, что оказывается не все так просто, как кажется на первый взгляд.
– Осторожно! – крикнул Ландо.
Он увернулся как раз вовремя, от всех 72 карт, которые пластмассовым дождем вылетели из раздатчика.
– Извините, – сказал Зак.
– Механизм срабатывает при прикосновении, – объяснил Ландо, – требуется практика. Держи его, практикуйся, пока не получится.